Глава 38

Лоренцо

Я заканчиваю разговор с Максом и откидываюсь на спинку стула. Кажется, Лайонел Харт умер от сердечного приступа две субботы назад. Один в своей квартире, пил пиво и курил сигарету. Неудивительно, что парень не сказал мне, что Брэд вернулся в Штаты. Надеюсь, он хотя бы ушел с улыбкой на лице.

Прах Брэда был выброшен в реку, его машина раздавлена, и все следы его и Мии были удалены из ее маленького дома в Айове — дома, который я нашел для нее, думая, что он защитит ее. Дома, в который она никогда не должна была переезжать, потому что я никогда не должен был позволять ей покидать защиту этих стен.

Дверь в кабинет открыта, и входит Эд, один из тех, кто помогал сегодня. «Что-нибудь еще нужно, прежде чем я уйду, босс?»

Я потираю виски, пытаясь отогнать неизбежную головную боль. «Все вещи Мии здесь?»

«Ага. Я сам все перевез».

«Тогда да, можешь идти. Мне нужно позвонить Данте. Передай охранникам, чтобы меня не беспокоили».

«Будет сделано, босс», — он закрывает за собой дверь.

Данте отвечает на втором гудке, как будто ждал моего звонка. «Привет, Лоз. Как она?»

«С ней все в порядке. Она потрясена. Есть несколько синяков, но она уже здесь и в безопасности».

Он передает информацию Кэт. Мия сама позвонила своей кузине по дороге обратно в Чикаго, но она, должно быть, ждала подтверждения того, что Миа благополучно добралась домой.

«И как у тебя дела?» — спрашивает Данте, и в его голосе слышится беспокойство.

"Отлично."

Он тихонько смеется.

«Я никогда не должен был отпускать ее, Ди». Он не пытается поправить меня или заставить меня почувствовать себя лучше из-за того, что я подвел ее, и я это ценю. «Я должен был…» Я провожу рукой по волосам и смотрю в потолок.

Данте молчит.

«Если я заставлю ее остаться… Она как луч ебучего солнца, а я огромная ебучая черная дыра. Я поглощу ее своей тьмой, Ди. Я испорчу ее жизнь, как испортил жизнь Ани».

«Ты не причина того, что Аня заболела, Лоз», — резко говорит Данте. «Она любила каждую чертову секунду своей жизни с тобой. Она любила тебя. Не начинай переписывать историю, потому что тебе жаль себя».

Я посасываю нижнюю губу, погрязнув в мыслях о своей покойной жене, а также о женщине, которая взывает к моей чертовой душе, словно она была рождена, чтобы быть частью меня. Данте прав, но мне не нужно говорить ему это.

«Миа тоже тебя любит. Еще не поздно исправить то, что ты считаешь неправильным».

«Да», — рассеянно бормочу я.

«В любом случае, расскажи мне, что случилось. Все ли улажено?» Он возвращает разговор к делу, и я кратко излагаю ему события дня.

Загрузка...