Лоренцо
«У них есть сестра, Микаэла», — говорю я Дрейку Джеймсу, пока мы обсуждаем все, что связано с арестом Мии вчера вечером. «Я поручил бывшему федералу заняться ею, но ее записи были засекречены».
«Да?» — бормочет он, и я представляю, как он яростно записывает. Я рассказываю ему обо всем, что узнал от Лайонела перед его смертью. «Интересно, какова была роль Джейка в этом?» Я потираю рукой челюсть. «По крайней мере, он замешан в сокрытии улик».
"Хм. Я обсужу это с Натаном, когда он прилетит утром, и мы поручим это одному из наших парней. Уверен, он знает какого-нибудь крутого хакера в Манхэттене".
«Есть ли что-нибудь еще от копов? Есть ли риск, что Миа снова попадет на допрос?»
«Это маловероятно, но не невозможно. Кажется, у Малкахи не было ничего, кроме собственной догадки. Некоторые старые приятели по работе в участке, и они позволили ему использовать комнату для допросов, чтобы напугать Мию и заставить ее признаться. К счастью, она была достаточно умна, чтобы держать рот закрытым. Но этот парень ротвейлер. Он не оставит это, Лоренцо. Самое главное, чтобы Мия не паниковала и не делала глупостей. Даже если он снова попытается потрясти ее клетку, у него нет никаких доказательств, а зная тебя, никаких доказательств найти не удастся».
«Я разнесу его чертову клетку», — рыча, говорю я.
Дрейк вздыхает. «Ты же знаешь, что не можешь его трогать, да? Не в нынешнем положении?»
«Я знаю», — уверяю я его, хотя в моей голове проносятся планы пыток и убийства этого ублюдка.
«То есть ты скажешь своей девушке, что у него нет на нее ничего, и ей нужно сохранять ясную голову, да?»
«Да». Только она больше не моя девушка. От этого напоминания у меня щемит в груди.
«Приведи ее завтра, когда вернется Натан, и мы все тщательно проверим. Убедимся, что мы предусмотрели все».
Закончив разговор, я откидываюсь на спинку стула. По крайней мере, завтра Мие придется провести немного времени в моей компании. Будь я проклят, если позволю кому-то другому отвезти ее к братьям Джеймс. Она избегала меня все утро, ушла с кухни под предлогом того, что ей нужно в туалет, когда я зашел позавтракать, а потом так и не вернулась.
А чего я ожидал после всего того, что я ей сказал? Воспоминание о боли на ее лице разрывает мое сердце на две части. Как, черт возьми, я смогу все исправить?
Я выхожу из кабинета и врезаюсь в нее, почти сбивая ее с ног. Протянув руку, я хватаю ее за предплечье, чтобы удержать ее, но она отскакивает, словно мое прикосновение обжигает ее кожу.
Было время, когда мое прикосновение заставляло ее кожу загореться по другой причине. Я прочищаю горло. «Я только что говорил с Дрейком. Он сказал, что тебе пока не о чем беспокоиться. У Джейка нет никаких доказательств, связывающих тебя со смертью Брэда. Похоже, он просто давил на тебя». Я не говорю ей, что согласен с Дрейком в том, что ее бывший зять не оставит это просто так. Думаю, она и так это знает.
«Спасибо», — говорит она, не глядя мне в глаза.
«Нам все равно придется завтра заехать и увидеть Натана и Дрейка. Чтобы они могли убедиться, что все сделано правильно, и это не укусит нас за задницу в будущем».
Она продолжает смотреть куда угодно, только не на меня. «Хорошо».
Я хочу схватить ее и встряхнуть. Хорошо? Ничего в этом не нормально. Я тут разваливаюсь на куски, Мия! Но это же не ее вина, правда? Я держал ее на ладони и заставил улететь.