Оказывается, ритуал клятвы верности проходил в Российской Империи очень торжественно.
Я-то думал, что Император просто вызовет Стоцкого в свой кабинет, позовет нескольких свидетелей, и на том дело и кончится.
По крайней мере, со мной он в свое время поступил именно так. Сам зачитал мне текст клятвы, я повторил его, и все остались довольны.
Но оказалось, что такой простой ритуал предусмотрен только для экстренных случаев — когда клятву необходимо принести немедленно. А в обычном варианте клятва верности представляла собой очень внушительное мероприятие.
Мое участие в нем началось с того, что Жан Гаврилович позвонил лично Императору и попросил разрешения привезти меня во дворец. Император с удовольствием согласился. Тем более, что Бердышев представил ему мой приезд как дополнительную меру безопасности. Моей задачей было проверять ауры придворных и гостей — нет ли в них чего-нибудь подозрительного.
Разумеется, герцогини Прусские должны были поехать с нами. Я ни за что не оставил бы девочек во дворце одних. А Император был только рад заполучить на церемонию как можно больше почетных гостей.
Бранденбургского курфюрста он тоже пригласил без споров. Стоило только Жану Гавриловичу намекнуть, что это необходимо для важного дела, как Император загорелся простым человеческим любопытством.
Подполковнику Бердышеву пришлось пообещать, что мы приедем за полчаса до начала церемонии и расскажем Императору все подробности.
Жан Гаврилович предусмотрительно припарковал свой внедорожник возле служебного входа в Императорский дворец, поэтому нам не пришлось пробираться сквозь толпу аристократов в парадных мундирах и дам в ослепительных вечерних платьях.
Начальник дворцовой охраны Померанцев был занят возле парадного входа, поэтому в кабинет Императора нас проводил один из охранников. Алексей Николаевич сидел за письменным столом, просматривая бумаги, на которых я заметил золотой оттиск герба Империи.
Когда мы вошли в кабинет, Император поднялся из-за стола и вежливо поприветствовал герцогинь.
— Вы уверены, что хотите присутствовать на церемонии? — прямо спросил он Алину. — Там будет ваш официальный жених.
— Хочу, — твердо ответила Алина.
— Но мириться с ним вы по-прежнему не собираетесь? — нахмурился Император.
— Нет, Ваше Величество.
— Любопытно. Жан Гаврилович, вы обещали рассказать мне, зачем вам понадобилось устроить встречу герцогинь и курфюрста. Я жду.
Еще накануне мы с Бердышевым договорились ничего не утаивать от Императора. Слишком далеко зашло дело, чтобы скрывать его от первого лица государства.
Жан Гаврилович коротко, но емко посвятил Императора во все подробности, начиная с гибели санитара и заканчивая моим сражением с крокодилом-оборотнем в неизвестном особняке.
Император выслушал Бердышева и уставился на меня пронзительным взглядом.
— Какая интересная у вас жизнь, Константин. Вы уверены, что убили именно бранденбургского курфюрста?
— Я видел его фотографию, Ваше Величество, — ответил я. — После смерти оборотень превратился в курфюрста. Но вы же знаете, как может быть обманчива внешность.
В самом начале моих приключений я попробовал зелье мастера Казимира, которое на несколько часов превратило меня в точную копию Сеньки. А сам мастер, выпив это зелье, и вовсе стал котом.
С курфюрстом вполне могло случиться что-нибудь подобное.
— Получается, на церемонии вместо курфюрста будет присутствовать самозванец?
Император нахмурился еще сильнее.
— Или нет?
— Именно это мы и хотим выяснить, Ваше Величество, — объяснил Бердышев. — На всякий случай, я прошу вас усилить охрану Тронного зала.
— Да, это хорошая мысль, — согласился Император. — Я предупрежу Померанцева.
Он снова повернулся к герцогиням.
— Делегация Бранденбурга разместится в конце зала. А вас я очень прошу держаться ближе ко мне. Считайте себя моими почетными гостьями.
Эти слова Императора здорово подбодрили герцогинь. Император дал им понять, что в противостоянии с курфюрстом занимает их сторону, хотя официально вынужден занимать нейтральную позицию.
— Константин, вы по-прежнему уверены в вашем друге? — спросил меня Император.
— Полностью, Ваше Величество, — ответил я.
— Хорошо, — кивнул Алексей Николаевич. — В таком случае, попрошу вас тщательно следить за делегацией Бранденбурга и лично за курфюрстом.
— Не сомневайтесь, — заверил я. — Глаз с него не спущу.
— Что ж, дамы и господа!
Император поднялся из-за письменного стола.
— Прошу вас за мной в Тронный зал.
Сразу за дверями кабинета нас встретил Николай Владимирович Померанцев в своем неизменном черном костюме. Он дружески кивнул мне и Жану Гавриловичу и обратился к Императору:
— Все готово к церемонии, Ваше Величество!
— Вы проверили Стоцкого? — негромко спросил Император.
Померанцев чуть наклонил голову.
— Усильте охрану внутри и снаружи Тронного зала.
Если это распоряжение и удивило Померанцева, то он не показал вида. Отдал несколько коротких распоряжений в микрофон рации и рукой показал нам в сторону коридора.
— Прошу!
Шагая позади Императора, я думал о том, как он осторожен. Несмотря на мое слово, попросил Померанцева тщательно проверить Стоцкого.
Разумеется, это было правильно. Человек, на котором держится Империя, не имеет права глупо рисковать собой.
На ходу я разогнал магическую матрицу. Она отозвалась ровным гулом. Я пошевелил простреленным плечом. Рана затянулась еще вчера, так что александр Михайлович Лунин без возражений отпустил меня домой.
Такая скорость регенерации не переставала меня удивлять. Хотя со своим талантом влипать в происшествия я давно должен был к ней привыкнуть.
Двое слуг распахнули перед нами широкие двери, и мы вслед за Императором вошли в Тронный зал.
Вдоль длинных стен зала толпились придворные и приглашенные на церемонию аристократы. В дальнем конце огромного помещения пустовал высокий резной трон. Вокруг него стояли министры правительства и другие очень важные люди.
Как только мы вошли в зал, по рядам придворных пробежал шепот, а затем раздались аплодисменты.
Император ответил на них вежливым кивком и занял законное место на троне. Герцогини встали слева, мы с Жаном Гавриловичем — справа, так, чтобы ничто не мешало нам видеть всех присутствующих.
В пустом центре зала стоял виконт Сергей Стоцкий. Из одежды на нем были только брюки и белая шелковая рубашка с расстегнутым воротом. На поясе виконта висела длинная шпага в простых ножнах.
Судя по тому, что никто не удивлялся, это был официальный костюм для принесения клятвы верности.
Я кивнул Стоцкому и увидел еле заметный ответный кивок. Похоже, виконт полностью владел собой.
Вот и замечательно!
Я всегда рад поддержать друга, но сейчас были и другие важные дела. Например, следить за Бранденбургским курфюрстом.
Парень, действительно, был живехонек. Я отчетливо помнил его лицо, искаженное предсмертной гримасой и тихий хруст позвонков. Но, несмотря на это, чуть не усомнился в своих ощущениях.
Чуть позади курфюрста стояли несколько незнакомых мне людей. Должно быть, официальная делегация Бранденбурга.
Ладно, давай попробуем разобраться, кто ты такой.
Я сделал шаг в сторону, чтобы плечо Жана Гавриловича не перекрывало мне обзор.
Привычно одел ладони ледяной броней и через весь зал потянул в сторону курфюрста невидимую ледяную паутинку.
Расстояние не играло роли — паутина не была материальной. Скорее, это был очень тонкий энергетический канал, который позволял мне без помех изучить матрицу курфюрста.
А на его матрицу стоило посмотреть!
Сейчас она напряженно пульсировала ярким голубым светом. Я даже удивился — как это сияние не замечают люди, стоящие вокруг курфюрста.
Неужели присутствие Алины вызвало в парне такую реакцию? Если так — то перед нами, скорее всего, самый настоящий бранденбургский курфюрст. Обиженный отказом, злой и неуравновешенный.
При этом курфюрст явно что-то задумал. Неспроста его матрица работала почти на износ.
Но что бы он ни затеял — я не дам ему даже дернуться. Конечно, хорошо было бы получить доказательство злых умыслов курфюрста. Но только не с риском для Алины — слишком уж высокая цена.
Про себя я решил, что заберу магическую энергию курфюрста, как только почувствую его готовность к действию.
Курфюрст выглядел очень сосредоточенным. Он даже не замечал моего касания.
Пользуясь этим, я укрепил магический канал и расширил его, насколько это было возможно.
А церемония, тем временем, началась.
— Виконт Сергей Стоцкий, — отчетливо произнес Император. — Готов ли ты верно служить Империи и Императору?
— Готов! — громко ответил Стоцкий.
— Готов ли ты не щадить врагов Империи и свою жизнь для ее защиты?
— Готов!
— Готов ли ты принести клятву верности Империи и Императору?
— Готов!
— Разрешаю тебе принести клятву!
Сергей гордо поднял голову и заговорил. Каждое его слово четко звучало в огромном пространстве притихшего Тронного зала.
— Торжественно клянусь никогда не применять свой магический дар против Императора и Государства Российского. Клянусь по мере сил служить Императору, отечеству и народу. Клянусь, если потребуется, умереть для защиты Императора и отечества!
Одним глазом я внимательно следил за курфюрстом. Но и Стоцкого хорошо видел боковым зрением.
— Покажи нам свой магический дар! — сказал виконту Император.
Легким движением виконт вытащил шпагу из ножен и поднял ее клинок над головой. Я чувствовал, как Сергей разгоняет свою матрицу, направляя магическую силу в клинок. Острие клинка засияло ярким оранжевым светом. Сияние было ровным и устойчивым — матрица виконта, действительно, оказалась сильна.
Я от души порадовался за друга.
Зал тихо вздохнул.
— Хорошо, — помолчав, сказал Император. — Подойди и выслушай мое решение.
Печатая шаги, Сергей Стоцкий направился к трону.
И тут я заметил, что голова курфюрста еле заметно повернулась.
Оказывается, все это время он следил не за Алиной, а за Стоцким.
Еще не успев сообразить, что это означает, я приготовился… К чему? А черт его знает, к чему!
Стоцкий остановился в трех шагах от Императорского трона.
— Дай мне твою шпагу, — потребовал Император, — и преклони колени.
Согласно ритуалу, Стоцкий должен был перехватить шпагу за клинок и протянуть ее Императору эфесом вперед.
Но я почувствовал, как вместо этого Сергей крепче перехватил рукоять шпаги. И увидел, как от матрицы курфюрста к виконту тянется тонкая огненная нить!