Глава 48.

Дворец, как обычно, поражал немыслимой роскошью и незамутнённой ничем злобой и глупостью дядюшкиных холуёв. Они приветствовали его подчёркнуто почтительно, сверля при этом откровенно ненавидящими взглядами.

- Знали бы они, что мечты их, как никогда, близки к исполнению, и место наследника скоро станет вакантным!- думал Дарос сардонически, приветствуя этих высоких лордов.

Он проходил между ними спокойно, отвечал на приветствия с чётко выверенной смесью благоволения и презрения на лице. Столько лет наблюдал за дядей и слушал его наставления, что играть в эту игру не составляло ни малейшего труда. Он был даже не равным среди них. Самым. Ни у кого, кто видел его сегодня, не возникло бы и сомнения, что он самый знатный, сильный, могущественный среди них.

Он, в кои то веки, не скрывал это. Облачение выбрал не торжественное, но роскошное, отражающее то место, что он занимал в их обществе по праву крови и силы. Кирия, увидев его при параде сегодня, испугалась ещё больше. Но и восхитилась. Пусть это мелочно и смешно, но видеть, как расширились её зрачки, и слышать, как изменился ритм дыхания, было необъяснимо приятно. Да, он был красив сегодня. Сильнейший из драконов в своём расцвете.

При дворе это тоже увидели и оценили. Кто-то посматривал на него со злорадством, но большинство с сочувствием и недоумением. Столько лет успешно прятался от зависти короля, а теперь решил подставиться? Зачем? Количество этих сочувствующих удивляло. Дарос запомнил их. Если ему удастся выжить, то они станут теми, кто поддержит его власть в дальнейшем. Хотя, вопрос выживания был, на данный момент, очень и очень спорным.

Вместе с тем, Дарос внезапно осознал это, проходя между рядами знатнейших из знатных, что не боится, а находясь сейчас на пике, перед самым началом битвы, спокоен и собран как никогда, и не может дождаться начала игры. Словил себя на том, что походка и повадка его изменились. Так, наверное, менялся отец перед началом сражения.

Он не жалеет о том, что сделал и не пожалеет никогда. Подарок, который он получил от мироздания, разгадав загадку отца, поистине бесценен. А то, что за всё в жизни приходится платить, всего лишь справедливо. Он заплатит. Но и бороться будет до последнего.

***

Его впустили в кабинет короля сразу же. Дарос дошёл до половины роскошного помещения, опустился на одно колено и склонил голову.

Если поза вины и подчинения в исполнении племянника и удивила короля, то вида он не подал. Удобнее устроился в кресле, словно собираясь смотреть увлекательное представление, и насмешливо приветствовал его:

- Что же такого ты, мой дорогой, мог натворить, что решился смирить свою гордыню настолько?

- Я виновен, мой король!

- В чём же, позволь узнать?

- Я прибег к праву сильного, воспользовался помощью Хранителя, чтобы отвести беду от тебя и королевства. Но это не оправдывает меня!

Голос короля был столь же насмешлив и доброжелателен, как и раньше. В нём даже прорезались нежные нотки:

- Конечно, не оправдывает, мой мальчик. Расскажи-ка, почему мне придётся обходиться без карманного духа целых семьдесят лет?

Кто-то послабее упал бы в обморок, услышав это воркование. Дарос не шелохнулся и, не меняя позы, флегматично, подробно пересказал всю легенду, что придумали они для короля. Закончил рассказ словами:

- Отчёты у меня с собой. Остальные документы предоставлю по первому требованию... Мой король, я готов искупить свою вину кровью, если ты посчитаешь меня виновным в небрежном исполнении обязанностей!

Склониться ещё ниже и ждать. Если это и было глубоко противно его природе, то плевал он на это. Выживание многих, Кирии и его собственное, стоили того. Что такое внешние атрибуты? Пустота! Игрушки слабых и глупых!

Король стремительно встал с кресла и приблизился к племяннику. Гибко склонился над ним, заглянул в лицо. Выпрямился и расхохотался, запрокинув голову.

Услышав смех, Дарос не удивился. Армос смеялся даже тогда, когда убивал, особенно тогда. Смех, правда, был не обычный: мелодичный и выверенный, а безудержный, искренний. Отсмеявшись, король сказал слегка запыхавшись, с нотками восхищения в голосе:

- Вырядиться, чтобы вызвать всеобщее восхищение и недоумение. Вести себя так, чтобы максимально польстить противнику. Поразить и деморализовать, чтобы получить своё даже в самой патовой ситуации! Так могла вести себя только Аста! Ты воистину её сын!

Дарос резко вскинул голову, не выдержал. И натолкнулся на горящий взгляд короля. Тот снова склонился к нему гибко и пластично, как змея, и пристально рассматривал его. Увидев что-то, сделал странное движение головой, резко отпрянул и текуче направился к своему месту. Опустился в роскошное кресло. Маска снова плотно села на лицо, сделав его фальшивым и нечитаемым.

Будто и не было мгновения откровенности и противостояния. Король смотрел на него влажными от смеха глазами, поддельная нежность плескалась в них. Увидев ошарашенное, настороженное лицо племянника, он довольно улыбнулся и похлопал по креслу, стоящему рядом с его:

- Удивил? Разогнись уже! Будущему королю не идёт такая поза. Иди сюда, если хочешь услышать продолжение!

Даже понимая, что идёт в ловушку, Дарос пошёл, не мог не. Армос довольно ухмыльнулся и продолжил:

- Каждый из моих близких вёл бы себя в подобной ситуации по-разному, так, как диктовали бы ему его характер и воля. Варг взбесился бы и наделал напоследок гигантских глупостей, что он, в сущности, и сделал... Другой мой младший брат и его сын прибежали бы каяться сразу же, чтобы доказать свою лояльность. Ещё один мой родственник прятался бы до последнего... И только Аста выждала бы время, когда её позиция будет наиболее сильна, и явилась бы ко мне, прекрасная и лживая. Она нагло врала бы мне в лицо, пресмыкалась ради того, что посчитала бы настолько важным, что ради этого можно поступиться всем. И бесстрашно играла бы свою игру до конца...

Дарос предпочёл проигнорировать намёк дяди:

- Ты знал её?

- Знал ли я жену собственного брата? Конечно! Как забавно ты, однако, реагируешь! Знал бы, рассказал тебе эту в высшей степени поучительную историю раньше. Конечно, я знал Асту и признавал их брак.

Король глянул на Дароса с упрёком, словно подозревая его в непроходимой тупости:

- Ты мог бы и догадаться, дорогой! Твой отец не посетил ни одни смотрины, с тех пор, как женился. Смог бы он избежать этого, хотя бы формально, без моего позволения?

Армос гибко повернулся к племяннику и пристально заглянул ему в лицо, в который раз напомнив ему змею. Удовлетворённый увиденным, он расслабленно откинулся на спинку кресла и заговорил. Голос его зазвучал непривычно мечтательно, странно. Молодо?.. Словно не этот, а прежний, ещё не до конца потерявший человечность Армос хотел поделиться тем, что хранила его душа:

- Думаю, что нет ничего удивительного, мой мальчик, в том, что наследника мне подарили два самых любимых мною существа... Они были уникальны. Оба. Твоя мать часто навещала меня. Варг никогда не контролировал её, а сила её магии позволяла пользоваться порталами сколько угодно часто. Да и проделывать многое другое... Как её ненавидели мои прихвостни!

Лицо Армоса исказила гримаса нежности и боли, сделав его старше. Он чуть перекатил голову, приоткрыл глаза. Зажмурил их, предпочитая воспоминания и грёзы реальности:

- Как жаль, что брат встретил её первым!.. Я предлагал ей уйти от него, предлагал защиту. Пусть я не был самым сильным, но умным да. Я смог бы сберечь её. И она бы жила... Я, в отличие от Варга, умею держать себя в руках, и смог бы сохранить сокровище. Совсем не обязательно ведь ложиться в постель, чтобы обладать кем-то. Достаточно быть рядом. Или не рядом... Мы - гибель всему к чему прикасаемся. Я принял это однажды и потому жив до сих пор и силён. Другие, те глупцы или мечтатели, кто верил в то, что мы сильнее проклятия, уже давно не здесь. Мы сами и есть проклятие! Запомни это, Дарос! Запомни! Или погибнешь и погубишь моё королевство и всех живущих в нём!

Король мгновенно навис над племянником, сжал его плечи и шею, обездвижив, и почти кричал ему в лицо, сверкая совершенно безумными глазами, в которых стояли слёзы. Дарос знал, что если он дёрнется сейчас или покажет страх, то Армос сломает ему шею. Такое бывало уже со многими. Магия поправит повреждения. Если, конечно, король позволит, даст время. А Дарос не сомневался, что у него есть какие-нибудь хитрости, что позволят, при желании, обездвижить и выпить его. Те же самые кинжалы "убийца драконов".

Жизнь повисла на волоске, но страшно не было. Странно, волнующе, да... Словно ты на гребне волны или внутри огненного смерча. Или один на один в схватке с тем, кто равен или даже сильнее тебя...

Армос, не ослабляя захват, очертил контур лица племянника:

- Ты похож на неё. На Варга тоже, это бросается в глаза. Но и на неё. Этого не хочет видеть никто, кроме меня. Глупцы! Они понимали бы тебя лучше!..

Буря прошла. Король рывком отпустил Дароса и снова расслабленно почти что улёгся в своём кресле:

- Аста ведь была королевой в своём народе. Ты не знал? Была... И мыслила как королева. Была хитра, безжалостна к врагам. Умела отбросить ненужные сантименты. У неё было только две слабости: твой отец и ты. Вы её и погубили... Знаешь сколько раз она прикрывала Варга от моего гнева? Или сколько раз манипулировала им, чтобы добиться от него нужного мне? Нет! Она была верна ему, и если делала это, то только потому, что это шло на пользу ему самому, а он был слишком упрям, чтобы признать это. Она только ему и была верна... Такая странная слабость...

Армос надолго замолчал. Расслабленный, с закрытыми глазами, он казался спящим. Дарос знал, что это не так, и новый удар в скорости последует. Ему эта передышка дала немного времени, чтобы прийти в себя, хотя бы немного. Чтобы осмыслить всё услышанное, понадобится время.

Армос открыл сияющие жёлтые глаза. Зрачки сузились до тонкой нити. Дарос замер. Вот оно! Король сел в кресле ровнее и заговорил с ним лёгким, светским тоном, тем самым, каким выносил самые страшные приговоры. Так же изящно он огласил своё решение по делу Варга. Что придумал для него?

Армос зашёл издалека и в который раз удивил:

- Ты, мой мальчик, подтвердил своим поступком, что выбор наследника я сделал верно. Только король способен принимать решения. Ты знал о последствиях, но твои обстоятельства или желания оказались сильнее инстинкта самосохранения. И это хорошо, что ты способен на поступок и ставишь свои желания выше других резонов.

Армос тонко улыбнулся и продолжил:

- Но следующая часть урока состоит в том, что за всё в жизни приходится платить. И за желания тоже. А королю приходится платить гораздо чаще и дороже, чем остальным. Сознаёшь ли ты это?

Вопрос не был риторическим. Король требовательно смотрел на него, как в детстве, когда обучал магии и управлению государством. Словно спрашивал, усвоил ли он прописную истину.

Дарос прямо встретил его взгляд. Можно врать и пресмыкаться, но однажды всему этому наступает предел и ты понимаешь, что вот он - момент истины. Для него он случился сейчас, когда цепочка решений привела его туда, где он так долго избегал оказаться: один на один с сияющими, всесильными глазами. Глазами его смерти. Он не дрогнул:

- Мой король, я понимаю, что за любое решение приходится платить.

Он не сказал, что готов платить и Армос понял подтекст. Тоже не отступил, не зашёл с другой стороны, а выдал свой ультиматум. И ничего, что произнесён он был мягким, дружеским тоном. Тем он был страшнее:

- Прекрасно, что ты понимаешь. Это главный урок любого короля. И ты хорошо выучишь его, мой дорогой. Я постараюсь помочь тебе... Я требую, чтобы в искупление своей вины ты сделал только две вещи. Две! Малость, ведь так?

Армос тянул время, лукаво поглядывая на него. Дарос изо всех сил держал лицо. Нельзя дать увидеть маньяку свой страх и отчаяние. Король подождал некоторое время, а потом хмыкнул недовольно:

- Я слишком хорошо учил тебя. Ты знаешь, что своей каменной рожей портишь всё веселье? Знаешь... Пусть это будет тебе утешением! Так вот. Первое: я требую, чтобы ты официально принял титул наследника престола. Хватит позорить меня и делать посмешищем в глазах подданных. Такую милость принимают сразу же с великой благодарностью, а не тянут волынку длиной в сотни лет.

Король ослепительно улыбнулся. Вот он, последний удар. Дарос приготовился, но когда он был нанесён, едва не дрогнул.

- Второе и главное: я хочу, чтобы ты дал мне клятву подчинения на всю мою оставшуюся жизнь. Разве будет не справедливо то, что ты заменишь мне духа, помощи которого лишил? Ты, может быть, и не так силён как он, но обладаешь другими достоинствами...

Дарос просипел непослушным горлом:

- Это же рабство!

Армос странно, как птица или ящерица, наклонил голову набок и препарировал его понимающим, насмешливым глазом:

- Да, мой мальчик. Часто случается так, что цена мимолётной и полной свободы - рабство. Или смерть.

Загрузка...