Вторник. 11 март: Пекин
Въпреки язвителната забележка на посланик Горбани, секретарят Ий запази самообладание.
— Разбира се, че Китай споделя напълно омразата на Иран към Съединените щати. И ние желаем операция „Менандър“ да причини максимални щети. Както обясних обаче, адмирал Жао е бил на онзи полет на малайзийските авиолинии, който изчезна преди три дни. До момента няма следи от катастрофа. Контраадмирал Жао знае всичко за „Менандър“. Ако бъде разпитван, възможно е да проговори. Следователно е наложително операцията да започне възможно най-скоро.
Но Горбани продължаваше да настоява и високопарният му стил подсказваше, че се е подготвил предварително.
— Колегите ми от Пасдаран — за чужденците това е Революционната гвардия — също като мен са сигурни, че ционистите или американците са убили пасажерите на МН370, също както през 1988-а убиха 280 невинни на борда на полет 655 на иранските авиолинии. За съжаление вашият адмирал Жао е мъртъв.
— Това не ни е известно със сигурност. Понеже програмирането приключи, трябва да действаме благоразумно, като стартираме „Менандър“ веднага. А за да работи Китай с Иран и в бъдеще, задължително е да репатрирате шестимата ни програмисти, които в момента са задържани като заложници. — Секретарят Ий вече не бе така сдържан и тонът му се бе повишил забележимо.
— Заложници? Това е силна дума. Освен това е налице огромна разлика в мненията ни относно степента на готовност на „Менандър“. Колегата ми от Паедаран Кудс Специалните сили към Пазителите на Ислямската революция — полковник Гилани ме информира, че сървърните масиви за операцията още не са завършени. Освен това, отчитайки високия професионализъм на екипа ви от поделение 61398, ние изискваме тяхното съдействие за активирането на зловредния софтуер. Ако не държите изрично да помагате дистанционно от Китай и по този начин значително да увеличите риска от разкриването ни, най-добре е хората ви да останат в Бейрут като наши гости.
— Заключването под земята и под охраната на бойци на Хизбула трудно може да квалифицира някого като „гост“. Вече говорих с председателя Гао и неговото неподлежащо на преговори послание е нашите граждани да бъдат освободени незабавно или ще има последици.
— Чудесно. Ние искаме да подпомогнем безпроблемните отношения между Иран и Китай. Нека не допускаме подобна дреболия да се изпречва между нас. Ще уведомя Гилани и той ще репатрира хората ви тайно, но ние ще продължим да очакваме пълно съдействие от Китай, когато настъпи моментът да стартираме „Менандър“. И със забележимо втвърден тон посланик Горбани се наведе напред. — Нека сега споделя с вас дълбоката загриженост на моята страна относно безопасността на един от големите ни учени. Доктор Фариборз Фарокзад оглавява научноизследователския екип, отговорен за някои аспекти на програмата ни за разработка на съвременно въоръжение. Вашият адмирал Жао е убедил доктор Фарокзад да пътува с него до Пекин. Оказва се, че Жао е казал на Фарокзад да вземе със себе си някаква апаратура с обещанието Китай да я направи работоспособна. Може би бихте могли да ми обясните съображенията зад това искане.
Ий се облегна на стола си и опря връхчетата на пръстите си върху слепоочията си в израз на тотално недоумение.
— Нищо от това, което казвате, не ми е известно, господин посланик. Чувам тези неща за първи път.
Посланик Горбани направи справка с бележките си и продължи раздразнено:
— Позволете ми да обясня. Фарокзад е взел със себе си две дефектни устройства за имплозия — ядрени инициатори за бойни глави и една центрофуга модел IR-1, повредена от вируса „Стъкснет“. И още нещо — екранирано количество от един килограм уран от клас „за оръжейни цели“, за да дадем неопровержимо доказателство за ядрените възможности на Иран.
— Вие с всичкия ли сте си? Транспортирате обогатен уран в товарния отсек на граждански самолет?!
— Той беше надеждно затворен в специален съд, който на свой ред бе поставен в облицован с олово сандък, където се намираше и центрофугата. Вероятността за радиационна утечка беше пренебрежимо ниска.
Ий не знаеше какво да каже, затова смени темата:
— И къде са сега доктор Фарокзад и тези… хм, предмети?
— Това е въпросът, на който очакваме вие да ни отговорите, господин секретар. Знаем, че по настояване на адмирал Жао, Фарокзад е използвал гражданска самоличност и е летял с граждански полет до Бахрейн на шести март, и до Куала Лумпур на седми март. Оказва се, че Фарокзад се е качил на борда на изчезналия самолет на малайзийските авиолинии заедно с Жао преди излитане малко след полунощ на осми март. За да резюмирам, оказва се, че главата на иранската програма за разработване на модерно оръжие е изчезнал, защото е приел поканата на вашия контраадмирал. И сега вие ми казвате, че не сте били известени? Може би има някой по-високостоящ от вас, с когото бих могъл да разговарям?
Тонът на Ий бе премерен, но гневът му бе ясно забележим:
— Аз оглавявам Централната комисия на Политбюро по разузнаването. Чета всички разузнавателни сводки, предназначени за очите на председателя. Когато ви казвам, че сега за първи път научавам за тези събития, това е самата истина. Какво предлагате?
— Не съм сигурен има ли нещо, което може да се направи във връзка със самолета. Фарокзад беше от ключово значение за усилията ни по разработване на ядрено оръжие. От няколко години той е на първо място в израелския списък на набелязаните за ликвидиране лица. Можем само да предположим, че Мосад, с помощта вероятно на американците, е свалил във въздуха полет МН370. За съжаление вашият адмирал Жао може също да е загинал.
Ий отговори без замисляне:
— Колкото и трагична да е тази възможност, алтернативният сценарий е още по-лош. Ако този самолет бъде намерен и на борда му бъдат открити уран за оръжейни цели, два ядрени инициатора от имплозивен тип, центрофуга и водещ учен от иранската програма за ядрено въоръжение, логичният извод ще бъде, че Китай помага на Иран в сдобиването със собствена атомна бомба. Китай е подписал редица договори за неразпространение на ядрено оръжие. Да бъдем уличени в нарушение на нашите задължения по тези договори би било силно уронващо престижа на моята страна в крайно деликатен момент.
— Разбирам вашата гледна точка. Честно казано, грижите на Иран са в друга посока. В момента сме без ръководителя на проект, имащ за цел усъвършенстването на инициатора за вграждане в по-малките ни ядрени бойни глави. Без такива устройства ракетите ни няма да имат желаната надеждност. Вашият представител Жао увери колегите ми от най-висш ранг в Техеран, че китайските учени ще могат бързо да поправят или подменят дефектните инициатори. Като бонус нашите ядрени техници щяха също да демонстрират как да се почистват и ремонтират ключовите елементи на центрофугите, използвани за извличане на U-235 от урановия хексафлуорид44.
— Вземете това копие на записа на срещата между Жао и Фарокзад преди седмица в Техеран. Вашият адмирал буквално е изнудил Фарокзад да пътува с него… — Горбани избута надписания на фарси калъф за компактдиск. Ий го взе, сякаш пареше. — Китай е длъжен да изпълни обещанията, дадени от Жао. Настояваме за два ядрени инициатора, които работят както трябва. До края на днешния ден ще ви изпратим друг чифт с дипломатическата поща от Иран до това посолство. Ще ви уведомя, за да изпратите ваши хора да ги вземат. Ние имаме сериозни резерви относно транспортирането на машини, замърсени с U-235. Сигнатурата му е много лесна за проследяване. Ще изоставим усилията да си върнем центрофугата и мострата U-235 и ще поискаме от вас да сътрудничите на Иран тези компоненти да бъдат унищожени или най-малкото да не попаднат в ръцете на международни организации и общите ни врагове.
— Нека ви запитам само от интерес, какво ще се случи, ако Китай не бъде в състояние да изпълни тези ни искания?
— Тогава няма да имаме друг избор, освен да прекратим операция „Менандър“, да омаловажим публично загубата на доктор Фарокзад и да споменем дискретно в дипломатическите кръгове, че секретна иранска технология е изчезнала, докато се е намирала в китайски ръце.
— Господин посланик, дори за момент не си въобразя вайте, че която и да било страна може да изнудва Китайската народна република! Тази среща приключи. Ий стана и избута със стържене по пода стола си назад, за да демонстрира степента на раздразнението си.
— Другарю секретар, уведомете ме къде искате да ви бъдат доставени инициаторите или имайте готовността китайските чертежи за тях да бъдат представени на следващото заседание на Съвета за сигурност към ООН. Сигурен съм, че там ще бъдат силно заинтригувани да научат, че Иран е получил конструкцията от Северна Корея, която на свой ред се е снабдила с тях от Китай. Приятен ден, сър.
Ий тресна вратата зад гърба си.
Горбани остана седнал зад бюрото си. Замисли се сериозно. Иран се бе ангажирал с операция „Менандър“, за да направи слепи и глухи враговете си в момента, когато щеше да изпробва първата си атомна бомба. Повишението на Горбани зависеше от връщането в страната на тези два инициатора, поправени от китайците. Единият щяха да използват, за да се уверят, че действително работи. Вторият щяха да монтират към атомната бомба. Дали изпитанието щеше да бъде под земята, или щяха да сложат бомбата на носа на балистична ракета „Седжил45-2“ насочена към Израел, бе нещо, което Горбани не знаеше.
Но се молеше в себе си да е второто.