Эпилог

Нико

Несколько месяцев спустя


— Извините, идет бойфренд Лили Роден, — кричу я сквозь головы всех людей, собравшихся в книжном магазине.

Комната наполняется волнением.

Стены оклеены темными обоями, а все вывески ярко-неоновыми.

Лили еще этого не знает, но маленькая коробочка в ящике моего стола достаточно скоро изменит мой титул на жениха. Я считаю моменты, пока не почувствую себя хорошо.

Я борюсь с морем конечностей, но когда вижу ее, шум стихает.

Моя Лили.

Она сидит на небольшом подиуме, ее красные губы растянуты в улыбке шире, чем у меня. Темные пряди ее волос длинными волнами спадают с плеч.

Сколько бы раз я ни видел ее, ни просыпался с ней в одной постели, ни заставлял ее разваливаться в моих руках, Лили все равно выхватывает воздух из моих легких.

Сегодня ничем не отличается.

Я чертовски горжусь своей девочкой.

— Наконец-то ты здесь.

Мой брат замечает меня и подходит ко мне, стряхивая блестки со своего пиджака.

— Что с тобой случилось? — Я похлопываю его по плечу.

— Некоторые фанаты приняли меня за модель с обложки. Эйвери пришлось оторвать их от меня, когда они попытались сфотографироваться.

— Ну, у тебя есть странное сходство со мной. — Я смотрю на него сверху вниз. — За исключением твоего выбора в моде.

Прежде чем мой брат успевает хлопнуть в ответ, кто-то хватает меня за запястье и сильно дергает.

— Нико, иди сюда.

Эйвери тащит меня к подиуму.

— Эйвери, разве ты не должна соблюдать постельный режим? — Я следую за ее неуклюжей и бескомпромиссной походкой.

— Просто предложение. У меня еще неделя до срока. Все в порядке.

Я поворачиваюсь к своему брату, который пожимает плечами. Ладно, тут спорить бесполезно.

— Она сегодня устала. — Моя невестка поворачивается ко мне, сияя. — Здесь намного больше людей, чем в прошлый раз.

Месяц назад вышла новая книга Лили «Секреты, секс и подсолнухи». Это уже огромный успех, и он не сдвинулся с места с первого места в списке бестселлеров New York Times . Мы посещаем эти мероприятия каждые выходные, и толпы людей продолжают расти.

Мы втроем, наконец, обходим стол для автографов Лили, когда она заканчивает свой вызывающий слезы разговор с поклонником. Когда она ловит нас, на ее щеках появляются ямочки.

— Привет, моя хорошенькая, красивая, знаменитая девушка.

Я быстро целую ее в лоб.

— Да заткнись. — Она закатывает глаза, но когда ее пальцы переплетаются с моими, я понимаю, что она просто пытается вести себя круто для всех своих поклонников.

— Ты держишься там?

Она кивает.

— Мой голос почти пропал, но я застряла со всем адреналином.

Лили вскакивает со стула, царапая по подиуму толстыми подошвами своих новых армейских ботинок. Те же самые ботинки, которые она купила, когда ее иск против TI Miller был урегулирован.

Придурок лишился всей прибыли и уехал из города. Villa Printers исправила рукопись, выдвинула против него собственные обвинения и стала одним из первых книгоиздателей, подписавшихся на Lilium.

Я поворачиваюсь к толпе, пальцы все еще переплетены с пальцами Лили, пока она болтает с Эйвери.

— Простите, все, — гулко вбегаю я в комнату. — Сегодня Лили Роден на пике автографов. Обязательно вернитесь в следующем месяце, когда она будет читать отрывок из своего предстоящего релиза.

Разочарование зашкаливает у зрителей.

— Я пойду найду остальную группу.

Голос Эйвери поет сквозь шум неудовольствия.

Мы с Лили следуем за ней с трибуны и сквозь толпу возбужденных читателей, прежде чем уйти в уединенную заднюю комнату.

— Эта книга тоже о тебе? — кричит фанат в толпе, когда мы на полпути к двери.

Лили стреляет в меня понимающим взглядом. — Даже не думай отвечать.

— Ну, лучше ни о ком другом, — шучу я.

Дверь за нами закрывается, заглушая шум.

— Всегда такой ревнивый мальчик, не так ли? — упрекает Лили, прислоняясь к стене и притягивая меня ближе к себе.

— Всегда.

Мы целуемся тем же поцелуем, что и с тех пор, как я вернулся в Нью-Йорк, и он до сих пор заставляет нервы стучать в моей груди.

— Я забыла спросить, — говорит Лили, когда мы отъезжаем. — Как прошла встреча с Ever Printing?

После переезда в Нью-Йорк мы с моей новой командой завершили тестирование Lilium. Издательства, типографии и независимые авторы стекались на платформу, и моя команда стала самым прибыльным подразделением Viggle за пару месяцев.

Я никогда не думал, что буду руководить командой из двадцати человек, но вот мы здесь, благодаря Лили.

— Они подписали, — отвечаю я.

Сегодняшняя встреча с Ever Printing, первой типографией Лили, имела астрономический успех. Мы договорились о пятилетнем контракте на три миллиона долларов.

— Конечно. Кто мог устоять перед тобой? — Она обхватывает меня руками за шею, и я поднимаю ее. Мы усаживаемся на стол, заваленный копиями всех ее книг.

Зои Мона и Лили Роден.

Это был долгий путь объединения обеих ее творческих коллег, но из того, что она мне рассказала, ее сеансы терапии и надежный фундамент наших отношений облегчили владение обеими идентичностями.

— Открыть сегодня утром свой ноутбук и увидеть твои кружевные стринги, запутавшиеся в моей клавиатуре, было еще более волнующим, чем заключить сделку.

Я цепляюсь зубами за ее горло, а мои руки скользят по внутренней стороне ее джинсов.

— Жетон удачи. — Лили целует меня в правую часть челюсти. — Кроме того, ты так нервничал этим утром, что я подумала, что тебе не помешает немного взбодриться.

Я наклоняюсь, прижимая ее тело к столу. — Я мог бы трахнуть тебя здесь, на куче твоих книг. Я думаю, что это будет лучшая подзарядка нашего дня.

— Для этого нам придется подождать, пока мы не вернемся домой.

Лучшая часть совместной жизни была именно в этом.

В дверь раздается короткий стук, петли громко скрипят.

— Ребята, правда? Прошло две секунды.

Лука заходит в заднюю комнату с Эйвери, Молли и двумя их коллегами по ORO, Олли и Мэтью.

— Может быть, мы должны дать им немного уединения.

Эйвери развернула вздутый живот и направилась к двери.

— Нет, останься, — говорю я Эйвери. — Мы шли по расписанию.

— Ты спрятала расписание в штанах? — прямо говорит Лука.

Лили смеется, берет книгу из ближайшей стопки и протягивает мне. Ее глаза отказываются отрываться от эрекции, четко проступающей в моих брюках.

Отлично.

Я бросаю новеллу Зои Моны перед своей промежностью. Нет ничего лучше какой-то непристойности, чтобы скрыть стояк от моих ближайших друзей и семьи.

— Ух, я так завидую. — Молли достает из сумочки бутылку шампанского. — Хотелось бы, чтобы Лэнс толкнул меня к столу, к стене — к чему угодно.

Мэтью неуклюже ерзает рядом с ней, но я провела достаточно времени с самодельным предпринимателем, чтобы понять, что складка на его лбу вызывает дискомфорт.

Олли смотрит на них и понимающе смотрит на меня.

— Ты говоришь нам, что он бездельник в постели на той же неделе, когда ты разослала приглашения на свою свадьбу?

Олли прикалывает ее вопросом, и вся комната замолкает.

— Эй, ну, я… — Румянец заливает лицо Молли, и она проводит рукой по медному локону, упавшему ей на глаза. — У него есть и другие качества, которые я…

Я открываю рот, чтобы перенаправить разговор, но Мэтью меня опережает.

— Давай, не доставляй Молли проблем.

— Спасибо. — Она осторожно протягивает руку, чтобы стряхнуть что-то с его плеча. — У тебя что-то на рубашке.

О , гм. — Глаза Мэтью расширяются, но он отводит от нее свой голубоватый взгляд. — Наверное, только от моего кота.

Не знаю, что происходит с этой динамикой, но я вырываю бутылку шампанского из рук Молли. — Нет ничего лучше выпивки перед игрой, прежде чем мы отправимся на ужин.

Лили спрыгивает со стола и роется в рюкзаке в поисках рюмок.

— Разве мы не можем просто выпить? — спрашивает Лука.

— Нет, я их налью. Это моя девочка.

Она выстраивает рюмки со своего торгового стола — она сделала их специально для меня — и наполняет каждый шампанским, за исключением стакана Эйвери, который она наполняет водой.

Настроение в тесноте возвращается к праздничному.

— Мне не терпится родить этого ребенка, — говорит Эйвери, потирая свою огромную шишку. — Не знаю, чего мне больше не хватает, кофе или шампанского.

Лука хватает рюмку. — Кофе, сariño, это определенно кофе.

Мой желудок переворачивается в предвкушении того дня, когда у нас с Лили появится собственный маленький негодяй. Кто знает, будут ли они дикими, как я, или дикими, как их прекрасная мама. Но у нас, вероятно, будет огромный дом детей, которые все будут кричать друг на друга и делать что-то нехорошее.

Пока это только мечты, но я знаю, что скоро Лили порадует парочкой детей.

Моя женщина моргает, как будто читая мои мысли, и сверлит взглядом.

Ладно, не скоро. Слишком много приключений, писательства и траха, пока мы не доберемся туда.

Я кладу в карман свою короткую фантазию и беру рюмку из рук Лили.

— Сколько раз мне говорить вам, ребята, что вам не нужно приходить на каждое подписание?

Лили прижимается ко мне своей идеальной попкой, прислоняясь к моей груди.

— И пропустить знакомство с известным автором или, что еще хуже, закулисье твоих книг? — Молли подмигивает. — Никогда.

— Чему мы сегодня радуемся? — Я шепчу на ухо моей леди.

Лили держит стопку шампанского. — К риску.

Загрузка...