Глава 1. Надежда есть?

Следующее утро началось со звонка. Я, не вставая с постели, протёр лицо и потянулся за трезвонящим телефоном.

— Алло.

— Мэттью, здравствуй. Прости, что разбудил, — спросонья кое-как узнал голос Стивена Хьюстона, директора приюта. Поняв, кто звонит, я мигом подпрыгнул и сел.

— Здравствуйте, сэр Хьюстон, что-то случилось? — сердце бешено заколотилось, ожидая ответа.

— Нет-нет… — успокоил меня Стивен, неловко хохотнув. — Я по поводу Джинджер. С ней всё хорошо. Она в порядке.

От сердца отлегло.

— Спасибо, сэр Хьюстон, — произнёс я, выдохнув. — это очень хорошо. Я хочу к ней приехать сегодня, это возможно?

Мужчина замолчал на мгновение, затем ответил.

— Пока, я думаю, не стоит. Она еще слаба, а новость… О произошедшем может сильно на неё повлиять. И еще, соболезную, Мэтт. Мы скорбим вместе с тобой.

— Спасибо, сэр Хьюстон, — я кивнул, хотя по телефону Стивен этого не видел. — Мне еще нужно было поговорить с вами, по поводу…

— По поводу опекунства? Прости, Мэтт. Но в связи со случившемся, вряд ли получится утвердить удочерение. Сам понимаешь…

— Понимаю. Спасибо, сэр Хьюстон, — похоже, нужно что-то придумывать, чтобы не оставлять Джинджер там, в приюте.

— Не за что, Мэтт. Крепись, — Хьюстон уже собирался сбросить звонок, как я его остановил.

— Сэр Хьюстон, подождите. Еще один вопрос.

— Слушаю? — голос мужчины показал, что он понял, о чём я хотел его спросить.

— Что случилось с Джинджер?

Мужчина замолчал, похоже, думая, что ответить.

— Она упала с лестницы и ударилась головой, — выдохнув, ответил он, но быстро продолжил. — Но сейчас с ней всё в порядке, слава Богу, и ей ничего не угрожает.

— Я вас понял, — ответил я, понимая, почему волнуется директор. — Сегодня к вечеру я приеду.

Быстро положил трубку, пока Стивен не ответил отказом. Я уверен, что в этом замешаны три перерослых сироты, решивших таким образом мне отомстить. Но столкнуть с лестницы маленькую девочку?.. В душе закипела злость, кулаки сжались в желании пойти и покарать. Но не сейчас, сейчас за Джинджер присмотрит миссис Пиллз, а мне до вечера нужно сделать еще много дел. Но с троицей нужно что-то делать, тем более пока Джинджер забрать не получится. И если вообще получится.

***

Сидеть за овальным столом в трапезной одному — то еще удовольствие. Ощущалась пустота, что за столом, что в душе. Я ел, не разбирая, что мне приготовили слуги, думая о дальнейших планах. Сейчас нужно принять все дела, и понять, как их вести. Я ничуть не понимал, как действует бизнес, кому сколько платить, как следить за мастерскими. А ведь еще есть свои проекты, на которые тоже нужны время и деньги. И вникнуть в дела я не успел, не видел смысла, пока был жив Джеймс…

Так, Мэттью, мать твою, Грей! Ну-ка, взял себя в руки! Не время предаваться унынию. Дел много, у лучшей данью памяти будет работа, которую он любил. И не надо забывать про его большой план. Для этого нужно еще поговорить с Купером. Надеюсь, его планы не изменились, и он не откажется от своих слов. И по поводу мести, и по поводу клана. Только надо уговорить подождать со свадьбой до восемнадцатилетия, хотя бы.

— Господин, — к столу подошёл Квентин, как всегда прямой и одетый с иголочки, только пара морщин на лбу и у глаз стали заметнее. Ну да, ему эти несколько дней пришлось заметно труднее остальных. — Вызывали?

— Да, Квентин. Присядешь? — я указал на рядом стоящий стул взглядом. — Нам о многом нужно поговорить.

— Если позволите, господин, я воздержусь. Спасибо.

— Хорошо. Тогда поговорим после завтрака, а пока я ем, если не трудно, расскажи, что мне нужно знать в первую очередь. Коротко, ёмко и по делу.

— Что именно хочет знать господин?

Что-то коробит меня это обращение, но понимаю, что по этикету так положено. Спасибо миссис Литл, хоть что-то успела вбить мне в голову.

— Кстати, уверен, вы предупредили учителей о ситуации. На сколько вы отложили занятия?

— На две недели, господин.

— Они согласились?

— Конечно, господин. Эти две недели всё равно будут им оплачены.

— Хорошо, — я отпил остаток сока и встал. — пройдём в кабинет Дж… В рабочий кабинет.

***

Расположившись за креслом, начал разглядывать кабинет, где я впервые признался Джеймсу и Белле о том, что я ифер, с нового для меня положения. Кабинет остался всё так же строг и уютен: старинное дерево, кожаная мебель, зелёные стены с бронзовыми или сделанными под бронзу светильниками. Единственная деталь, омрачающая вид — зеркало справа от двери, занавешенное тёмной плотной тканью.

Дворецкий, вошедший за мной, так и остался стоять перед столом, похоже, даже не задумываясь о возможности присесть перед своим господином. Ну, как хочет.

— Квентин, в первую очередь, воспитателям сообщи, что уроки возобновятся с завтрашнего дня. К экзаменам нужно подготовиться и не стоит упускать время.

— Понял господин, — дворецкий кивнул. — Что-то еще?

— Да, Квентин, вопросов и распоряжений будет много, так что я был бы рад если ты присядешь.

— Как прикажете, господин, — дворецкий явно замялся, но уселся на стул у стола.

Это не приказ, а просьба, ну да ладно. Не хочу, чтобы пожилой мужчина стоял, разговор планируется долгим.

— В первую очередь, хочу узнать о финансовом состоянии рода, — дворецкий с удивлением перевёл взгляд, ранее направленный куда-то мне за спину. — Не волнуйся, Квентин. Ничего красть и убегать я не собираюсь.

Дворецкий резко встал и поклонился.

— Простите, господин, я ничего такого и не думал. Просто… Просто я думал, что вам сейчас будет не до этого, — мужчина выпрямился. — И всеми денежными вопросами я занимался сам. Если позволите, я сейчас принесу книгу учёта средств.

Дворецкий уже начал разворачиваться, но я его остановил.

— Нет, не нужно. Я в этом всё равно не разбираюсь, — кстати, мне бы и вправду немного обучиться ведению дел, иначе разорю род и не замечу. — Доверюсь тебе. Мне просто нужно знать, какие у нас доходы, расходы, есть ли свободные средства или обязательства. Кстати, кто ведет управление мастерскими?

— Никто, господин, — Квентин так и остался стоять, не решаясь сесть обратно. — все мастерские присылают еженедельные отчёты, выручку и список необходимого по субботам. Этим занимались либо сэр Джеймс, либо леди Белла… — пожилой мужчина опустил голову, скрывая слезинку, собирающуюся на краю глаза.

— Понятно… По мастерским пока оставь как есть, но узнай у… кто руководит мастерскими?

— Мастера, господин. Начальники мастерских Бенджамин Ллойд, Кристофер Маккейн, Джерри Льюис…

— Понятно. Передай им, пусть прибудут завтра к обеду. Я хочу с ними познакомиться. Пусть подготовятся, составят список необходимого… Кстати, что по поставщикам запчастей? Кто и как с ними вёл дела?

— Я, господин. Сэр Джеймс подготавливал список и по нему я делал заказы.

И как только успевает? Пожилой человек, но успевает следить за всем и в доме, и на работе. Кремень старик.

— С ними у нас долгов нет?

— Нет, господин. Расчёт происходит при оформлении заявки.

— Хорошо, спасибо… — вроде, здесь моего вмешательства не требуется, по крайней мере, пока. Пока сможешь взять на себя и сведение заявок из мастерских? — главное, не нагрузить дворецкого сверх меры. Он и так загружен не хуже индийского грузовика.

— Конечно, господин. — Квентин кивнул.

— И еще. Нужно нанять одного человека.

— Какие требования?

— Смотри сам. Человек должен занять частью твоей работы.

— Вы хотите меня уволить? — наконец-то хоть какая та эмоция проступила на его каменном лице. — Господин…

— Нет-нет, Квентин, — постарался я его поскорее успокоить, подняв перед собой руки. — Я, наоборот, хочу тебя немного разгрузить.

— Спасибо за заботу, — дворецкий вновь поклонился. — Но позвольте сказать…

— Конечно, говори.

— Я рад заниматься всеми этими делами, если вы не против. — не разгибаясь произнёс он.

Хм… По сути, если он справляется, то пусть продолжает работать, тем более если сам просит. Но, с другой стороны, большое количество разносторонней нагрузки может задавить пожилого человека и морально, и физически, так что лучше подобрать ему помощников, пока хотя бы одного.

— Я тебя понял… Давай так, — потер я подбородок. — Ты наймешь одного помощника, который будет заниматься только мастерскими. Научи его всему, пусть контролирует работу мастерских, не вникая пока в их внутренние дела. Только финансы и закупки на первое время. Потом он будет отчитываться перед тобой. Постарайся подобрать шустрого, но честного человека, хоть немного разбирающегося в сфере автомобилей. Пол не важен. При подборе пусть Вилсон проверит нанимаемого, он всё-таки у нас — служба безопасности… Но и в дальнейшем нужно его держать на коротком поводке.

— Понял, господин. Позволите спросить?

— Да, конечно.

— У меня племянник возможно подойдёт на эту должность, он недавно закончил высшую школу.

— Смотри сам, Квентин. Но за ним тогда я и сам приглядывать буду. И отвечать за него будешь ты, — я нахмурил брови в показной строгости. Не знаю почему, но мне не нравиться, когда на работу устраивают родственников. Редко когда такое заканчивается хорошо. Ну ладно, всё-таки я сужу категориями другого мира и жителя другой страны.

— Конечно, господин, спасибо, — дворецкий повторил в очередной раз свой поклон.

— Кстати, Квентин, будет ли сильным нарушением этикета, если я попрошу тебя и домовых слуг обращаться ко мне по имени или просто с приставкой «сэр»?

Дворецкий задумался, затем кивнул и произнёс:

— Если вы прикажете, мы будем обращаться как к сэру, но…

— Но?

— Но только при отсутствии посторонних.

— Приемлемо. Спасибо. И ещё. — я задумался на пару мгновений. — Какие планы у нас дальше?

— Сэр? — в недоумении дворецкий чуть-чуть приподнял правую бровь.

— Ну, как тебе объяснить… Что мне дальше делать? Должны ли быть какие-либо поминальные мероприятия, или другие обязательные дела после… Ну, ты понял.

— Пока нет, сэр. Если таковые появятся, я вас предупрежу за несколько дней.

— Хорошо, спасибо, Квентин. За работу и за помощь с… — я не смог закончить фразу.

— Не за что, сэр. Буду рад помочь во всём, чем смогу.

— Еще раз спасибо. Еще одна просьба. Подготовь отчёт по всем финансам рода, если можно, — я с вопросом взглянул на дворецкого. Не много ли прошу? В принципе, я, как официальный ребенок Виллисов, имею на это право, наверное. А может и нет. Наследование еще не оформлено, или я об этом не знаю. Тем более я вошёл в семью совсем недавно, так что…

— Конечно, сэр. Будет сделано до завтра.

— Спасибо. И сообщи Вилсону, пожалуйста, что мы скоро выезжаем.

— В больницу?

— Да, туда… — я вздохнул, и повернул голову к окну, за которым снова сияло яркое майское солнце.

***

Элис сидела на уроке, но мысли её были вовсе не об учёбе. Последние несколько дней выдались настолько тяжёлыми и нервными, что девушка почти не спала и почти ничего не ела. И на похоронах она не смогла заставить себя присутствовать, чтобы попрощаться… И с Мэттью не может поговорить, хотя очень хочет, но девушка понимала, что ему сейчас не до неё. А уроки шли своим чередом, наступал самый ответственный момент, итоговые экзамены за год, к которым Элис была не готова, по крайней мере в таком состоянии.

— …Мисс Купер, вы меня слушаете? — пожилая учительница истории с тонкими седыми волосами на начавшей лысеть голове подошла к покрасневшей от стыда Элис. — И о чем же вы задумались? Неужели весна так на вас действует?

Класс засмеялся от шутки учительницы, а Девушка, встав, опустила взгляд в пол, не смея что-либо сказать, боясь вызвать новую волну смеха над ней.

— Скоро итоговые экзамены, и вам надлежало бы взяться за учёбу, а не думать о… — старая женщина не договорила, класс вновь взорвался хохотом и Элис, не выдержав, выбежала из кабинета, прикрыв руками лицо, по которому начали стекать слёзы обиды и отчаянья.

— Мисс Купер! Немедленно возвращайтесь на свое место! — взвыла вслед донельзя удивлённая такой реакцией девушки учительница, но увидев, как захлопнулась дверь, нервно повернулась к остальным ученикам, которые тоже были взбудоражены такой реакцией одноклассницы.

— Ну что ж… На чём мы остановились? — пытаясь собрать внимание детей на себе, учительница дрожащим голосом обратилась к классу, нервно подёргивая испачканный мелом правый рукав пиджака.

***

Вилсон уже стоял возле машины, когда я, закончив с утренними делами, вышел на крыльцо.

— Привет, Мэтт, — мужчина, как мы уже привыкли, обращался ко мне на «ты», пользуясь тем, что он наставник по физической подготовке. Да и мне было так удобнее, так что, после инцидента я настоял на таком обращении сам.

— Привет, Вилсон, — я направился к задней двери машины, которая была приглашающе открыта.

Усевшись, я взял лэптоп из кармашка переднего пассажирского кресла, решив почитать новости, но вспомнил и отложил лэптоп и, выйдя из салона, уселся на переднем пассажирском сидении, намереваясь поговорить с единственным охранником рода Виллис. Вилсон посмотрел на меня с небольшим удивлением, но промолчал.

Минут пять, пока ехали по Джентльменс Роу мы молчали: я старался не отвлекать водителя на узких улочках, а он был занят, как раз таки маневрированием среди этих улочек, машин, и людей, запросто переходящих улицу в любом, удобном им, месте. Наконец, мы выехали на широкую улицу и Вилсон расслабился, и бросив на меня взгляд, спросил:

— Хотел что-то спросить?

— Да, пожалуй, — я не знал с чего начать. — По поводу твоей работы.

— Решил меня уволить? — грустно усмехнулся Вилсон. — Понимаю…

— Да что вы все об увольнении только и думаете? — вскипел я, повернувшись корпусом к водителю. — То Квентин, сейчас ты. С чего мне вас увольнять? — зло спросил я, но злость сразу начала утихать, как только я замолчал. — Прости, что-то нервный я сегодня.

— Мы все еще не отошли… — тихо проговорил Вилсон, не сводя глаз с дороги. — Понимаю, как тебе тяжело. Столько всего свалилось тебе на плечи.

— Вот об этом я как раз хотел поговорить, — я постарался усесться удобнее на кресле. — Квентин хочет взять в помощники племянника, надо бы его проверить. Сможешь?

— Конечно, Мэттью. Без проблем.

— Хорошо. Еще я дам тебе данные троих людей, нужно их тоже проверить.

— Приятели из кафе?

— Да, они. Их нужно будет как-то оформить и принять на работу. Кстати, кто у нас занимается такими делами?

— Да всем обычно занимались Квентин с сэром Джеймсом, — упоминание Джеймса вновь снизило настроение у нас обоих, и мы замолчали вновь, продолжив разговор только уже у подъезда к больнице Чейз Фарм, где я совсем только недавно лечился после драки с уличными хулиганами и откуда меня забирали Джеймс и Белла…

— Ладно, с юристами разберемся позже. Пока я буду в больнице, вам с Квентином небольшое задание: нужно найти большое помещение, сойдёт и ангар. Главное, чтобы было дёшево и не очень далеко от дома. Вечером проедемся и выберем подходящее.

Вилсон в задумчивости почесал голову:

— А какая площадь нужна? Под какие цели? И в аренду или покупать?

— Можно и в аренду, но на долгий срок и возможностью выкупа в дальнейшем. По целям, ищи нечто похожее на мастерскую, с удобным подъездом и с большим двором.

— Понял, Мэтт. Решим. И это… — Вилсон поскрёб пятернёй затылок. — Передай привет…

— Я понял, — улыбнулся я. — Конечно, передам.

Поплутав по лабиринтам огромного комплекса больницы, я, наконец, не без подсказки персонала, нашёл нужную дверь. Войдя в светлую палату с прозрачными голубыми шторами и со цветущими цветами на подоконнике, прикрыл за собой дверь. Затем, подойдя к высокой кровати, я наклонился и поцеловал спящую Беллу в лоб.

— Ну здравствуй, мама.

Загрузка...