Глава 19. На ногах

Особняк рода Белл ничем не отличался от всех остальных, уже виденных мной в Лондоне и окрестностях. Такой же двухэтажный дом, правда побольше соседних раза в два, да и территория не в пример больше. Но ничего броского, кичливого, как, впрочем, и у других родовых домов. Интересно, как выглядят дома российской аристократии? Надеюсь, всё-таки не так, каким я помню некоторые пригородные районы Москвы, с «замками»-особняками в цыганском стиле, с позолоченными копиями античных статуй, держащими мусорные урны у ворот… Хех, похоже душа тянется домой. Хоть и понимаю, что там совсем другая страна, совсем другие люди.

Резенфорд встретил меня лично у порога дома. Это уже говорит о нём, как минимум, как о гостеприимном хозяине. По этикету, как мне помнится, что хозяин дома должен лично встречать либо сюзерена, либо близкого друга. Значит, Белл настроен доброжелательно, что немного меня успокоило. Ненадолго.

— Мистер Мэттью Грей, добро пожаловать в дом рода Белл, — едва заметно кивнул хозяин дома. Для меня стало неожиданностью его обращение. То, что он лично встретил меня, и то, как он принизил меня обращением «мистер» вогнало меня в когнитивный диссонанс. Но, взяв себя в руки, постарался незаметно выдохнуть и улыбнулся.

— Сэр Белл, вы, похоже совсем забыли о этикете, занимаясь наукой. Но я не в обиде, — я бесцеремонно приблизился к мужчине, схватил его правую руку и потряс в приветствии. — Более того, теперь понятно, в кого ваш сын такой невнимательный.

Мужчина застыл, прищурив взгляд. Я, продолжая улыбаться, напрягся, разогнав на всякий случай по телу. Мало ли, вдруг взъярится. Но нет. Резенфорд резко и громко рассмеялся, запрокинув голову.

— Ха-ха, теперь понимаю, почему Шерри высказывался о вас как о самом необычном юноше в Лондоне! Прошу, сэр Виллис, пройдёмте в дом, и простите за моё вызывающе поведение, — мужчина поклонился, как равный равному. — Поймите меня, пожалуйста, я не мог не проверить вас.

— Понимаю, — улыбнулся я открыто, — а о прощении лучше давайте поговорим за чашечкой чая.

Белл уважительно кивнул, с лёгким удивлением:

— Похоже, Сэр Джеймс, упокой Лорд его душу, нашёл себе хорошего преемника.

— Уж какой есть, — улыбнулся я, хотя напоминание о погибшем приемном родителе резануло сердце.

— Знаете, я был знаком с ним. Но не очень близко, — начал рассказывать Белл, когда мы вошли в дом, — встречались только пару-тройку раз на приёмах рода Купер. Прошу, — мужчина, чуть сдвинувшись перед распахнутой дверью, указал рукой, пропуская меня вперед, на что я коротко кивнул и, сделав пару шагов, оказался в небольшой, но уютной комнате с зелёными креслами вокруг большого низкого столика из тёмного, почти чёрного лакированного дерева, который торцом почти упирался в камин с едва тлеющими угольками.

— Располагайтесь, где вам больше нравится, сэр Виллис, — зашёл за мной Резенфорд, чуть улыбаясь. — Это моя любимая комната для переговоров. Видите, — он указал на столик, — это подарок академии наук, настоящее эбеновое дерево из чёрного континента. Кресла, изготовленные еще в восемнадцатом веке, из Италии, подарок рода Каппони.

— Я смотрю, вы большой любитель диковинок, — кивнул я, как будто восхитившись показанными подарками. Ну кресла и кресла, чего о них говорить-то? Главное, чтобы было удобно расположиться. Или Белл таким образом хочет показать свою важность и известность? Забавно хвастаться перед мальчиком, который только-только стал джентри? Ну, у всех свои тараканы.

— Да, сэр Виллис, очень люблю, знаете ли, владеть тем, чего ни у кого больше нет. Ну, или только в единичных экземплярах.

— И не жалко вам их использовать в обиходе? — наигранно подивился я, подойдя к одному из кресел и проведя по спинке, обитой мягким зелёным бархатом. — Им же место в музее, за стеклом.

— О! Популярное заблуждение! Я считаю, что вещь должна служить так, как это было задумано мастером! Например, эти кресла, — он повторил мои действия с соседним креслом. — Уверен, мастер хотел, чтобы они дарили уют его хозяевам, а не стояли одиноко в стеклянных коробах, не выполняя свою функцию.

— Да вы романтик, — открыто улыбнулся я, обошёл кресла, и пройдя к самому дальнему, стоявшему почти впритык к камину, уселся, пытаясь почувствовать что-нибудь, кроме очевидного удобства. Естественно, нечего особенного не почувствовал.

— Есть, такое, — с улыбкой наблюдая за мной, ответил Резенфорд. — Я думаю, что каждый учёный должен быть хоть чуточку романтичен.

— Согласен с вами, — продолжил я. — Любое открытие — это результат мечтаний и стараний их осуществить.

— Неплохо сказано, сэр Виллис, очень неплохо. Чьи это слова? — аж засветился Резенфорд.

— Не знаю, сэр Белл, но уверен, что кто-то уже дошёл до этой истины, — ответил я, никак не вспомнив, откуда я знаю эту фразу.

— В любом случае, ваш афоризм очень точно описывает меня. И я рад, что, в столь юные годы, вы смотрите вглубь. Шерингфорд прав, вы необычный юноша, сэр Мэттью Виллис.

— Благодарю за высокую оценку, сэр Белл, — я кивнул с небольшим поклоном. — но может уже перейдём к делу?..

Результатом разговора с Беллом я остался доволен, как, впрочем, и он, похоже, тоже не горевал о частичной потере прав на «крупнейший в юго-восточном Лондоне» полимерный завод. Он, без никаких просьб с моей стороны, предложил мне несколько предприятий на выбор, в числе которых был и полимерный завод. Точнее, маленькое производство с около сотней рабочих. Я же не стал забирать полностью, предложив другой вариант. Треть акций завода теперь принадлежат лично мне. Да-да, не роду Виллис, а мне, как частному лицу. Потому что, во время инцидента, как и сейчас всё ещё, не являлся главой рода, и пострадал только я, а не род. Резенфорд, само собой, согласился, а у меня появился новый пассив, за которым мне не нужно следить, но дивиденды будут поступать на мой личный карман, можно сказать на мои оперативные расходы. Даже тех же программистам можно будет платить с этого счёта. В принципе, на это только и хватит, наверное, денег, которое приносит небольшое производство полимерных изделий. Но даже не в этом главный гешефт «откупных» от Резенфорда Белла. Теперь можно будет некоторые детали для тестовой Мини заказывать прямо из завода, отдав матрицу, которую мы сделаем из стекловолокна. В общем, привалило. А нужно было всего лишь схлопотать Эфирный снаряд в плечо… и чуть не помереть от потери крови. Такое себе занятие как способ быстрого обогащения.

Следующим местом посещения оказалась клиника Юдина. Забирать Беллу еще рановато, но заглянуть всё же стоило. Всё равно по пути. И, как оказалось, приехал не зря.

Когда я прошёл в приёмную, темнокожая медсестра сообщила мне о том, что леди Виллис сейчас находится во внутреннем дворе, и предложила сопроводить к ней. Выйдя на крыльцо заднего двора клиники, я увидел, как Белла в сопровождении мужчины в форме медбрата медленно прогуливалась по неширокой асфальтированной тропинке, вдоль которых разбрасывали тень зеленые деревья. Вид женщины, только недавно не способной даже шевельнуть пальцем, бодренько шагающей по тропинке … Белла, взявшись за локоть мужчины и прикусив губу от усердия, глядела на свои медленно перебирающие ноги, словно сама не верила в происходящее. Меня обуяла радость за неё, растёкшись теплотой по всему телу, и даже в глазах защипало.

— Мам! — быстро двигаясь к ней, я привлёк к себе внимание и подойдя, обнял женщину.

— Милый! — Белла, отцепившись от сопровождающего, обняла меня за шею, и поцеловала в щёку.

Чуть отстранившись от неё, я кивнул в приветствии работнику клиники, получив ответный полупоклон.

— Вы позволите если я помогу леди?

— Конечно, сэр, — правильно понял меня мужчина, — я буду у крыльца. Если понадоблюсь, просто сообщите, — сказав это, медик удалился в ту сторону, откуда пришёл недавно я. Проводив его взглядом, я обернулся к Белле, которая с улыбкой разглядывала меня, взявшись за мою руку.

— А ты подрос, — констатировала она, — уже выше меня.

— Это всё брокколи, которым ты наказала кормить меня Люси, — расхохотался я, и, положив ладонь поверх её ладони, лежащей на сгибе моей правой руки, медленно зашагал по дворику. Белла уверенно держала мой темп ходьбы, даже не смотря себе под ноги. Наш медленный разговор, под скорость ходьбы, больше похожий на вежливый допрос со стороны женщины, был обо всём. Белле хотелось знать всё, вплоть до того, что же я всё-таки ем, как питается Джи, как у нас учеба. Я хвастался достижениями Джинджер, стараясь обходить тему собственного обучения, ведь с после инцидента я еще ни минуты не провёл за обучением. А ведь скоро начнутся экзамены. Об этом Белла тоже не забыла упомянуть, наказав начинать усиленно готовиться к поступлению в Итон. На мой вопрос, как проходят экзамены, она затруднялась ответить, но пообещала узнать подробности у Майкла, дочь которого, как оказалось тоже решила поступить в ту же Эфирную школу. Вот так я узнал, что Елена Юдина может оказаться со мной в одной школе, и более того в одном классе. Хотя, уверен, иферов-стихийников обучают отдельно от хилеров, но то, что один знакомый человек в Итоне у меня всё-таки будет, меня нисколько не обрадовал. Уверен, красавица со странными тараканами в красивой длинноволосой голове станет той еще занозой. Не знаю почему, но уверен.

Прогулявшись целых полчаса, Белла сообщила, что устала, и я проводил её до палаты. Где нас уже поджидал Юдин.

— Так вот где наша леди-бегунья! — воскликнул доктор, радостно блеснув очками. — Я уж думал, что вы не выдержали и убежали домой, — покачал он головой, помогая Белле усесться в кресло-каталку.

— Леди-бегунья вновь превратилась в леди-колёса, — скаламбурила Белла, чуть проехавшись вперед-назад.

— Ничего страшного, леди Белла. Это только для того, чтобы у вас остались силы вечером войти к себе домой на своих ногах. Кстати, Мэттью, наверно и торжество по этому поводу готовит? — подмигнул он мне.

— Конечно, мистер Юдин, — кивнул я, глядя на заблестевшие глаза Беллы. — И хотел бы пригласить и вас, ведь мама выздоровела с вашей помощью, и я очень этому благодарен. Приезжайте сегодня часов в восемь на наш небольшой семейный праздник.

— Да, Майкл, я буду очень благодарна и счастлива, если вы примете приглашение, — сложив ладони перед собой жалобно посмотрела на доктора Белла, поддержав мое предложение убойной умилительностью.

— Ну, коль вы так настаиваете, не могу не принять ваше приглашение, леди Белла, сэр Мэттью, — поклонился шутливо Юдин. — Если вы не против, я хотел бы пригласить с собой дочь, Хелен.

— Конечно, конечно, Майкл! Уверена, ей будет весело! Мэтт, может пригласишь и Джея с его семьёй?

— Конечно, мам, — улыбнулся я, — они уже приглашены.

— Какой он у меня самостоятельный, — потрепала меня по волосам Белла, глядя на доктора.

Пообещав, что вечером я отправлю Вилсона, чтобы забрать Беллу из клиники вместе с доктором и Еленой, я покинул палату, постоянно оглядываясь. Чуяла моя пятая точка подкрадывающийся песец. Песцом оказалась Елена, столкнувшаяся со мной у входной двери. Как можно столкнуться у прозрачной двери, спросите вы. Я отвечу — запросто: я оглядывался назад, чтобы заранее заметить неожиданное появление красавицы и смыться, а красавица разглядывала мою машину, возле которой стояли Вилсон и гора мышц — Слэппи. Непонятно, ждала она моего появления или загляделась на Говарда, но разницы, в общем, нет. Мы чуть не ударились лбами в дверном проёме.

— Привет!

— Ты!.. — заговорили мы одновременно, но замолчали. Я отодвинулся назад, придерживая дверь, чтобы пропустить девушку, но та так и стояла, глядя прищуренными небесного цвета глазами на меня.

— Лен, прости, но я очень тороплюсь. Но обещаю, что сегодня у тебя будет время поговорить со мной. Просто согласись на предложение отца, и мы уже вечером будем ужинать вместе за одним столом. А пока прости, я правда спешу, — по мере того, как я говорил, хмурость с лица девушки уходила, сменяясь краснотой, заливающей острые щёчки девушки под медленно поднимающиеся брови. Я, воспользовавшись неожиданной растерянностью девушки, прошмыгнул между ней и дверью, озорства ради чмокнув губами рядом с её ушком, отчего Елена резко дёрнулась.

Ухмыляясь произошедшей ситуацией, я быстро дошёл до машины, уселся в салон, кивнув благодарно держащему дверь открытой Говарду, и наказал уезжать как можно быстрее.

— Мы от кого-то убегаем? — посмотрел на меня через салонное зеркало Вилсон, впрочем, уже заводя машину, и не двигаясь только из-за Говарда, который еще не занял свое место.

— Джентльмену не пристало убегать, Вилсон, — улыбнулся я, — разве что от девушек.

— Это да… — протянул со смешком водитель и резко нажал на педаль газа, даже не дав Слэппи закрыть за собой дверь. — Куда сейчас?

— Пока давай в сторону Кингсхедхилл, а там посмотрим, — ответил я, достав из кармашка сиденья блокнот, краем глаза замечая, как мы проезжаем мимо снова хмурой Елены, но не обращая на неё внимания. Как оказалось, чтобы не истекать слюной только при её виде, нужно было просто… Перед глазами всплыл образ Эми Эванс, прикрывающийся одной футболкой. Я потряс головой, развеивая образ, стараясь сконцентрироваться на делах. что удалось не сразу.

Надо свериться с планом на день. Из всех дел осталось только поездка по мастерским, включая седьмую, начальник которой решил, что работать под одним брендом с остальными ему не хочется. Ну, наконец-то! Хоть один человек, попадающий под мою ожидаемую поведенческую парадигму. Надеюсь, он не просто так решил взбрыкнуть, а имеет какие-нибудь логические доводы. Иначе будет совсем скучно. Интересно, как пройдёт разговор с Джерри Люисом? Варианта два: он хочет развиваться отдельно, видя в этом больше смысла и пользы, или он не хочет просто потому, что это было не мое решение, а предложение остальных мастеров. Если первое, то можно оставить всё как есть хотя бы на месяц, а там сверить результат. Можно как раз повесить эту работу на Ричарда Мора, проверим его аналитические способности.

Бенджамин, начальник мастерской встретил меня в своем рабочем кабинете в новом ангаре. Мужчина сидел за нагромождениями стопок бумаг, и моё появление он заметил полько после того, как я пору раз кашлянул, не дождавшись его реакции. Бен поднял злой взгляд, но поняв, кто перед ним, сразу же сменил гнев на милость, резко вскочив и поклонившись.

— Юный сэр Виллис, рад видеть вас, — выпрямившись, пожал он мою протянутую руку в приветсвии.

— Доброго дня, эсквайр. Смотрю, вы загружены работой? — обвёл я взглядом баррикаду из документов. — не помешаю?

— Что вы, сэр, ни в коем случае! Документы подождут, даже если оставлю на завтра, — махнул он рукой. — барон Энфилд не такой бюрократ, как лорды других боро.

— Барон Энфилд? — удивился я. — Это для него?

— Да, сэр. Это отчёт обо всех изменениях нашей мастерской. Результаты экспертизы, отчёты геодезистов, бизнес-план кафе в старом здании и смета реставрации исторического здания.

Как оказалось, тот барон, который был на приёме в мою честь, ратуя за свои подконтрольные территории, давно выпустил указ о частичном субсидировании организаций, владеющих историческими постройками, и ремонт таких зданий частично оплачивается за счёт барона. Если быть точнее, за счёт налогов, которые организации платят местной администрации в лице этого самого барона. Таким образом, удастся снизить затраты на всё, как объяснил эсквайр Ллойд, почти на тридцать процентов. Если, конечно, барон не даст заднюю. Бен все документы почти подготовил, так что загвоздок быть не должно. Но, даже если не получится, ничего страшного. Дальше разговор пошёл в другое русло, а именно о раме интерцептора, с которой мастера не знали, что делать дальше. Выйдя на задний двор мастерской, где и лежала рама, прикрытая полиэтиленовой плёнкой от возможного, ха-ха, дождя, я начал рассматривать раму. Посмотрев на две металлические балки, сваренные между собой с видом знающего человека, я начал объяснять Бену, что хочу получить в итоге. Что нужно сперва эту базу укоротить, добавить еще частей, чтобы расположить двигатель, и чтобы под лонжеронами кузова тоже шла часть рамы. Бен задал логичный вопрос, какой кузов будет ставиться на планируемую раму. Я без задней мысли ответил, что кузов от Мини.

Бен долгую минуту смотрел на меня, ожидая чего-то, но не дождавшись, сперва хмыкнул, извинился, отвернулся, хрюкнул, прикрыв лицо ладонью, и, уже не сдерживаясь, рассмеялся во весь голос.

Похоже, моя идея с рамной Мини где-то ошибочна.

Загрузка...