Глава 31

После встречи с Арденсом я таки отправилась проведать Феликса, а лишь потом вернулась в Академию и, невзирая на поздний час, направилась прямиком к своей соседке. Бекка, как и ожидалось, была в восторге от переезда и грезила встречей с лордом Леем, в смысле с Бахтиеором. Я же наконец излила свою душу и даже горько посмеялась над тем, какой бардак царит у меня в голове и сердце. Уснули мы под утро, но, несмотря на недосып, чувствовала я себя намного лучше. Все-таки прекрасно, когда рядом с тобой есть верный друг!

Остаток недели выдался не менее сумасшедшим, нежели первый день. Я по-прежнему щеголяла в своей эксклюзивной форме, ловя на себе как восторженные, так и завистливые взгляды. А мадам Велеска заговорщицки поведала мне, что уже больше семидесяти девиц неожиданно повредили свои комплекты одежды и подали заявки на перепошив в алом цвете и новом фасоне.

С Китом наши отношения из просто родственных грозились перерасти в действительно дружеские, что меня не могло не радовать. Что же касается прочей группы… Атмосфера царила если не враждебная, то напряженная. Ни я, ни они не спешили идти на сближение. Время от времени меня подкалывали и провоцировали, но в основном опирались на антидраконовские подвиги моих предков, нежели на мои личные качества. А когда кто-то вспомнил, почему я стала скандально известной в Арате, то это даже пошло мне на пользу: мол, я вольна поступать со своим телом, как сама желаю, а не как велят ржавые законы моей страны.

Страсти накалились в среду, когда на паре по физподготовке нужно было командой проходить полосу препятствий: меня никто не хотел брать к себе, так как считали, что я всех потяну назад. Чего я только не наслушалась, капитаны едва не подрались, а Киту даже пришлось зарядить одному из них, Фину, в челюсть за особо красочное высказывание в мой адрес. Две команды шли один в один и результат зависел от финальной эстафетной пары, в которую попала, кто бы сомневался, я и другая девушка. Признаюсь, было несказанно приятно наблюдать, как неверяще вытягивается лицо Фина, когда я пришла первой и забрала победу у его команды — все же мой бег, тренировки с Арденсом и Реббекой не прошли зря. "Мои" же ребята тогда ликовали и пригласили меня совместо отметить победу, но я отказалась, так как возле лечебницы меня уже ожидали новые пациенты.

И, по закону парных случаев, именно в среду ко мне пришла очень интересная пациентка, которая произвела на меня неизгладимое впечатление. Роскошная женщина, сотканная из безупречных манер, бесконечной выдержки, острого ума и стального характера. Она не представилась, но этого было и не нужно: победительницу предпоследнего Отбора в Арате все девушки знали в лицо. Это была леди Роксана — жена старшего сына императора, Арагварда, которая уже пятнадцать лет не могла подарить своему мужу ребенка. Леди Роксана пришла ко мне с надеждой, что я смогу ей помочь. Но я не смогла: женщина была здорова, разве что в ее крови чувствовалась примесь какого-то неизвестного мне вещества. Однако его след был таким неточным, а само вещество вроде как безобидным, что я даже не стала о нем рассказывать. В конце приема я лишь высказала свое сожаление, что не могу дать ей даже надежды. На что леди Роксана ответила, что быть императрицей в Загорье не так уж легко, и что мне не стоит питать иллюзий, что я смогу совмещать свою целительскую практику и государственные дела. После этого она откланялась, оставив меня недоумевать и тщетно пытаться понять ее высказывание.

В целом же пациентов было много, мне даже пришлось установить ограничение — не больше десяти в день. Но и помощников у меня было уже двое. Одного инициативного первокурсника пришлось в срочном порядке обучить диагносту и поставить на первичную сортировку больных. Дана же помогала непосредственно во время приема.

Мыш наведывался регулярно, а вместе с ним заглядывали и особенный контингент посетителей: все ребята, как на подбор — молчаливые, серьезные, в основном из колото-резаными ранами и предпочитавшие лечиться инкогнито. Платили же они щедро, звонкой монетой. Мыш же по секрету поведал, что одним из пациентов был сам Глава Цеха воров — он деньги не платил, но просил передать, что отблагодарит меня по достоинству, когда мне понадобится его услуга. Я, конечно, не возражала, скромно умолчав о том, что даже не представляю, зачем мне услуги вора.

Было утро пятницы. Только что закончилась замечательная пара мистера Боурмана и я пребывала в приподнятом настроении. Но недолго. Вдруг раздался звук гонга, потом еще один, и еще. Преподаватель, что как раз вошел для начитки следующей лекции, напряженно замер, потом строго-настрого запретил всем спудеям покидать аудиторию и скрылся в неизвестном мне направлении.

— Это сигнал тревоги! — взволнованно шепнул мне Кит, однако мог голоса и не понижать: все одногруппники повскакивали из своих мест и взбудоражено пытались выяснить, что же происходит.

— Может, это учебная тревога!?

— Возможно, началась война?

— С головой не дружишь!? С кем!?

— Все в порядке у меня с головой! Брат говорит, что на Южном фронте карагары совсем распоясались…

— Да нет, наверняка вновь пираты захватили какое-то судно…

— Нет, дело точно в Арате!

— Шутишь? У нас же Отбор как раз…

— А, может, нас просветит леди Чаус? — это выкрикнул Фин и поднялся с места. Все уставились на него. Воцарилась тишина. — Я слышал, у нее с Главнокомандующим особые отношения…

Теперь же, в полной тишине, все взгляды переместились на меня.

Я поднялась и скрестила руки на груди. Сама ситуация меня волновала мало, скорее больше интересовал вопрос, откуда у Фина такая осведомленность. Сначала леди Роксана, теперь вот он…

Ответила я же спокойно, негромко:

— Не имею понятия, о чем ты говоришь.

Фин горячо хотел оппонировать, я же не менее горячо хотела услышать его ответ, но тут дверь в аудиторию резко распахнулась, и в нее, словно ураган, влетел Главнокомандующий собственной персоной — мокрой и весьма растрепанной персоной, надо сказать, словно он бежал сюда непосредственно из поля сражения:

— Анна, — начал он с двери и, не замедляя скорости, пронесся к моей задней парте, — нам срочно нужно поговорить.

Не дожидаясь моего согласия, Арденс взял меня за руку и пространство вокруг нас привычно преломилось, перенося нас в покои Феликса. Боковым зрением я еще успела заметить пораженные лица одногруппников — да уж, теперь возражать что-то Фину явно не имеет смысла…

Я бросилась к ложу больного, испугавшись, что что-то случилось с Феликсом, но тот был в полном порядке. В смысле, в том состоянии, в котором и должен был быть.

— Что стряслось!? — встревоженно спросила у Арденса.

— Вирма вчера выслала в Арату своих лучших легионеров. Карагары — я как раз от них — уже открыто ведут боевые действия, при чем с вооружениям им явно кто-то помогает. Дария и Марморот — восточные и западные соседи — начали мобилизацию своих войск, — внешне спокойно начал перечислять дракон, только его напряженная поза и морщинка на лбу указывали на то, как он взволнован на самом деле. — Стоит ли упоминать, что Арата скрытно перебросила к нашей границе сразу несколько дивизий.

Меня же бросило в холод:

— Как так!? То есть из дня на день планируется кольцевое наступление на Загорье!? Даже лучшие союзники вдруг ополчились против вас. Но почему!?

— Это как раз я у тебя хотел спросить, — ответил Арденс, пытливо всматриваясь в мое лицо.

Я растерялась:

— В смысле? Не понимаю, о чем ты говоришь…

— Да? И ничего странного не происходило?

Я задумалась и снизала плечами:

— Да нет, разве что леди Роксана и Фин, мой одногруппник, откуда-то прознали о наших отношениях…

— Нет, — задумчиво помахал головой дракон, — это странно, но это не то.

Вдруг Арденс подошел ко мне и извлек из-за шиворота артефакт Луизы — он был однотонного белого цвета, полностью рабочий и полный силы.

— Кит зарядил его на следующее утро после нашего разговора в понедельник… — ответила я на невысказанный вопрос.

— И ты ничего странного не заметила?

— Нет, — я нахмурилась, ничего не понимая.

Арденс задумался и помассировал виски. Сгреб бумаги со своего стола и присел на его краешек:

— Но тем вечером, в понедельник, когда артефакт был опустошен, ты еще приходила сюда, ведь так?

— Да…

— И никого здесь не встретила?

— Нет, — ответила сразу, но потом ощутила невнятное шевеление на задворках сознания… Словно какое-то не оформившееся воспоминание пыталось выбраться на-гора. — Спроси еще раз, — попросила я тихо.

— Что? — не понял сначала Арденс, а потом в его глазах мелькнула тень понимания: — Анна, ты кого-то встретила в особняке в вечер после Отбора?

— Нет. В особняке я никого не встретила, — произнесла тихо, прислушиваясь к себе.

— Ты встретила кого-то в саду? — Арденс, кто бы сомневался, лучше понимал мой внутренний голос.

— Да, в саду, — я утвердительно кивнула, прикрывая глаза, пытаясь уловить ускользающий образ.

— Это была женщина?

Каждый вопрос Главнокомандующего будто развеивал немного тумана, скрывающего мои воспоминания.

— Нет.

— Значит, в саду ты встретила мужчину. Ты его узнала?

Я обхватила голову руками, зажмурив глаза. Сфокусироваться на лице непрошенного визитера было несказанно трудно, оно словно расплывалось, ускользало, как только я пыталась присмотреться. И все же некие знакомые черты уловить удалось:

— Бахтиеор.

Главнокомандующий Загорья резко вскочил, сбросив со стола целую стопку карт и схем:

— Бах!? Это был он!?

— Я не знаю… — Что-то в образе визитера ассоциировалось у меня с лучшим другом Арденса, но точно я вспомнить не могла. — Спроси что-то еще…

Арденс выдохнул и развел руками:

— Ладно. Цвет волос?

— Светло-русый.

Дракон помрачнел.

— Цвет глаз?

Я покачала головой:

— Не помню…

— Родинки, шрамы, увечья?

— Да, точно! — я подскочила к дракону, радуясь не меньше его, что нежданным гостем, в смысле шпионом, был не Бахтиеор. — У него на правой скуле была родинка. Я видела этого мужчину с тобой на Отборе. У него просто шевелюра точно такая, как у Баха.

Арденс же моего ликования не разделял. Он, казалось, сделался еще мрачнее.

— Кто это был? — прошептала я из замиранием сердца.

Но дракон не ответил, сделал вид, что не услышал моего вопроса.

— Вы встретились в саду. Он заходил в дом?

— Да. Я пригласила его, — я удивилась своему ответу не меньше, чем Арденс.

— Ты в своем уме!? — вскипел дракон, но потом же сам опроверг свои подозрения насчет моих умственных способностей. — Нет, конечно, нет. Будь ты в своем уме, то точно по своей воле не пригласила бы незнакомца в дом…

— Хочешь сказать, что он использовал принуждение? Еще один вид ментальной магии… Артефакт ведь был почти разряжен и тот мужчина заставил меня пригласить его в дом, чтобы обойти охранные заклинания на входе в особняк, так?

Арденс не ответил. Помолчал немного и попросил совсем тихо:

— Анна, скажи, что у тебя была какая-то причина и ты сама решила его пригласить…

На Арденса было больно смотреть, он побледнел, взгляд же его был тяжелее свинца.

Я видела, что мужчина надеялся, что я скажу, что просто сглупила и решила показать гостю дом. Не знаю почему, но для него было важно считать, что его собеседник с Отбора не использовал это заклятье ментальной магии. Но как бы мне не хотелось огорчать Арденса, в этом воспоминании я была точно уверенной.

— Нет, Арденс. Он попросил, даже приказал пригласить его. Это точно было принуждение.

— Хорошо, — произнес мужчина глухо и отвернулся к окну, по привычке закидывая руки за голову. Да, я знала эту позу — Арденс так делал тогда, когда прятал в себе переживания, когда запрещал себе что-то чувствовать, переключаясь лишь на работу разума. — Он входил в этот кабинет?

— Нет, — я встряхнула головой, словно хватаясь за хвост убегающей мысли. — Но он хотел. — Я подошла к дверям и будто увидела события недельной давности: — Да, точно, он приказывал его впустить, но мне тогда это показалось совсем недопустимым и я смогла сопротивляться. Сам же преодолеть твои охранные заклятия тот мужчина не смог. Он стоял вот здесь, — я вышла в коридор и встала на место незнакомца, заглядывая в комнату с этого ракурса. И похолодела: — Он видел Феликса! И… — я попыталась представить, что мог подумать сторонний наблюдатель, увидевший моего друга — его бледное желтоватое лицо с заостренными чертами, запавшие закрытые глаза, отсутствие движений грудной клетки… — Он решил, что принц мертв… — выдохнула я потрясенно.

— Да, по-видимому, так и было, — бросил Арденс, все еще смотря в окно.

— Кто это был? — повторила я свой вопрос.

Дракон плавно повернулся и мрачно взглянул на меня, неспешно подошел к столу, замер. Потом резко с разворота сбросил на пол еще одну стопку бумаг.

Я стояла не дыша, боясь даже предположить, каким будет ответ.

Наконец Арденс вновь взглянул на меня и, покачивая головой, словно сам не мог поверить в свои слова, мрачно сказал:

— Аларай. Мой младший брат.

Я тяжело выдохнула, понимая потрясение Арденса. В голове не укладывалось, что его брат мог быть предателем, мог руками Арденса попытаться убить Феликса, мог разжигать войну между странами. С другой же стороны, Багратион ведь тоже подозревал кого-то из семьи, а у младшего брата очевидный мотив — убрать конкурента на пути к трону императора. Тем более, ввиду скорой женитьбы старшего брата и возможного зачатия им наследника.

Я подошла к Арденсу и не удержалась: обняла его за спину, утешая.

— Это больно признать, однако это похоже на правду.

— Не совсем так, Анна, — прошептал тихо, обессиленно. — И дело не в моем неверии.

— В чем же тогда? — спросила мягко.

— Наш "гость" точно ментальный маг. Носить маску, созданную ментальным магом, может любой, но принуждать… Нет, для этого нужно самому быть им. А Аларай не ментальный маг.

— Ты уверен? Может он скрывал свой дар? — допытывалась я

— Столько лет!? Но зачем!? — Арденс запустил пятерню в свои влажные волосы и взлохматил их. — Хотя…

Дракон одним взмахом рукой зажег огонь в камине — то ли решил подсушиться, то ли, чтобы сбросить напряжение.

— У него может быть для этого свой резон, — произнес глухо, смотря на языки пламени. — Понимаешь, Анна, дар ментальной магии не берется из воздуха, он передается исключительно от отца к сыну. Мой дед был ментальным магом, и его сын Бальтазар, мой дядя, унаследовал от него способности менталиста, но оборачиваться, как и перемещаться, он не может. К моему отцу этот дар не передался — зато он может оборачиваться в дракона и перемещаться, как и я.

— А Аларай? — спросила затаив дыхание, понимая, к чему ведет Арденс.

— Аларай тоже не может оборачиваться и перемещаться, как и мой дядя. Он сильный боевой маг, мы думали, что его способности этим ограничиваются. Похоже, мы ошибались.

Спина Арденса напряглась под моими руками, похоже, его потрясение переросло в злость.

— Но… — я боялась озвучить выводы, к которым уже, похоже, пришел Арденс. — Но если Аларай ментальный маг, то он должен быть сыном носителя ментальной магии. Он не может быть сыном не-менталиста, так? То есть, он не может быть твоим братом.

— По отцу так точно, — костяшки пальцев дракона побелели, а огонь в камине полыхнул с новой силой. — Это точно он. Аларай и есть наш предатель, — произнес со стиснутыми зубами.

Я была согласна с выводами Арденса, тем более, зная об отравлении Багратиона. Раньше я не могла даже подозревать троих его сыновей, но если для Аларая император не родной отец… И все же, в это было трудно поверить.

— Послушай, это лишь предположение, обоснованное исключительно на моих зыбких воспоминаниях. Не нужно делать поспешных выводов. Тем более, таких громогласных.

— Теперь понятно, почему мать с момента рождения Аларая постоянно находится в летней резиденции, — продолжил размышлять Арденс, пропустив мои слова мимо ушей, — подальше от глаз Багратиона. А он, вероятно, признал незаконного сына во избежание скандала. Да и в нынешних условиях, когда рождаемость столь низка, лишний потомок не помешает…

— Аларай идеально подходит в нашу картину, и меня это настораживает…

— Да, ты права, — вынырнул из своих размышлений Арденс. — Окончательные выводы делать рано. Я раскажу о наших подозрениях Дарку, он мастер в расследованиях. Мне же нужно о других делать подумать, скажем, как одновременно держать оборону на всех фронтах и как мобилизировать и вооружить за день-два всех резервистов…

— Неужели, войны не избежать? — спросила неверя. Война Загорья с Аратой уже давно перестала быть для меня чем-то нереальным, но знать, что она начнется изо дня на день…

— Похоже, что нет, — Арденс взглянул на Феликса, словно проверяя, не очнулся ли тот, и вновь повернулся ко мне: — Я сегодня же отправлю тебя с Феликсом в Арату, в нынешних обстоятельствах там намного безопаснее. Я уже продумал, как быть с твоим заклятьем во время перемещения: я погружу принца в стазис, ты разорвешь свое заклятье, я перенесу вас поочередно, а ты потом восстановишь все, как было…

Я замерла. Всевидящий! Вот он шанс вернуться домой, Арденс сам его предложил, так почему же я не прыгаю от восторга?

— Нет, — запротестовала я решительно.

— Что "нет"? — Арденс уже ухмылялся вовсю, мигом позабыв о всех проблемах. — Леди Чаус, разве не этого вы желали с момента прибытия в мою гостеприимную страну? — дракон кончиком пальцев подцепил выбившуюся прядь моих волос и бережно заправил ее за ухо, нежно поглаживая щеку.

Он прощался.

Я же прикусила губу, с трудом удерживая непрошенные слезы. Все же я неправильное существо: вот разве не к этому я стремилась — оказаться подальше от драконов, особенно от этого конкретного дракона, забыть обо всем и начать новую жизнь?

— Нет. То есть да, конечно… — я не могла смотреть на Арденса, поэтому тоже вперила взгляд в мертвецки бледное лицо Феликса — да уж, тут если не знать, что он живой, никак не догадаешься, что перед тобой не хладный труп… — Стоп! — я, забыв о слезах, резко повернулась к дракону. — А ведь это должно сработать!

Главнокомандующий Загорья непонимающе прищурился. Ну да, все же он не все мои мысли читать может…

- Ведь как все было: Аларай, или кто там наш предатель, увидел "мертвого" Феликса и объявил всем, что вы украли и убили принца Араты…

— Он, скорее, передал все твоему королю Гершандту, а тот уже по своим дипломатическим каналам — всем остальным.

— Неважно! — перебила я Арденса взволнованно. — Сути это не меняет! Правители соседних стран думают, что принц мертв — это и есть предлог войны. Но он ведь жив!

— И знаем об этом лишь ты да я. Думаю, если мы покажем соседям Феликса в его нынешнем состоянии, то все лишь убедятся в правильности их решения начать войну с нами… — Арденс явно не разделял моего оптимизма.

— Да, но если они увидят абсолютно здорового человека, который сам объявит, что находится в Загорье по собственной воле?

Брови Арденса взлетели вверх:

— Это бы помогло. Но разве ты не говорила, что в искусственном сне он пробудет минимум месяц?

— По-хорошему — да. Только в таких обстоятельствах Феликса можно немного и поторопить, не считаешь? Я могу сделать так, что он придет в себя ненадолго, буквально на несколько минут, но этого будет достаточно, чтобы он сделал публичное заявление.

— Ты и вправду так можешь? Это не опасно? — взбодрился Главнокомандующий, уже наверняка рисуя в голове план предстоящего мероприятия.

— Нисколечко, — немного преуменьшила риски я. — Только силы твоей понадобится немеряно, так что тебе лучше быть где-то рядом. Ну а мне нужно срочно научиться обратному плетению, чтобы скрыть заклятье "Сердце на двоих" — вряд ли кто-то его заметит, но рисковать зря не нужно.

— Уверен, с обратным плетением проблем не возникнет, в области плетений ты мастер. За пару часов я тебя обучу. Относительно силы также не волнуйся. Знаешь, а ведь может получиться! — Арденс поднял с пола карту Драконьих гор и начал увлеченно водить по ней пальцем — Вот, смотри, как тебе это плато — недалеко от границы с Аратой, но прикрыто со всех сторон снежными пиками… Или вот, видишь…

— Арденс, — перебила я дракона, — я вижу лишь то, что маникюр на твоем пальце далек от идеального. Ты позови лучше Баха, Дарка или еще кого, а я лучше больным займусь.

— Ты не умеешь читать карту? — изумился дракон, будто аристократок Загорья с пеленок учат не вышивать и рисовать, а топографическому искусству и ориентированию на местности.

— Представь себе, — молвила слегка оскорбленно. — Можешь добавить это в перечень моих недостатков, ну к тем, что ты как-то мне озвучил: что я не мудра, чтобы держать в узде весь двор, не организованная…

— Тот нелепый перечень составил либо полный дурак, либо тот, кто совсем тебя не знал, — поджал губы дракон.

Арденс признался, что ошибся на мой счет!? Я почувствовала приятное удовлетворение, но просто так прощать былую обиду была не намеренна — уж слишком то давнее высказывание ранило меня. Поэтому я вредно пробубнила:

— Скорее, и первое и второе вместе.

— Возможно и так, — широко улыбнулся мужчина. — И да, лучше я позову Дарка. Баха тоже не помешало бы привлечь, но на нем сейчас и так весь Юг.

На руке Арденса мигом возник красный вестник, замерцал на мгновенье и скрылся в поисках своего адресата. Дракон же вновь склонился над картой, тихо бормоча, что в поход он меня таки когда-то сводит.

Ну-ну… Если я оказалась более способной, чем ему показалось сначала, то из этого не следует, что я смогу понимать те линии и кружочки на карте, что каким-то образом должны показать мне реальную местность. И…

И мне показалось, или же Арденс только что действительно построил первый план на будущее? Дурацкий план, и все же наш общий, на совместное будущее… Наверное, драконы тоже склонны к неосуществимым фантазиям. Или же это Арденс от стресса, все же ему сейчас ох как нелегко.

Ладно, мне сейчас нужно думать о том, как бы форсированное лечение Феликса не вылезло потом боком, а не о несбыточных перспективах совместных походов…

Загрузка...