Глава 15.

Я съежилась на полу, обхватив колени руками. В роскошных покоях, заточенная в ненавистное, ослепительно-роскошное платье.

«Невеста кронпринца» Да быть того не может … Это не моё место, не моё платье … и не моя жизнь.

Что-то произошло с артефактом, определённо!

Если подумать, то именно Изабелла должна была пройти через портал и принимать поздравления. Что же послужило причиной столь бурной реакции артефакта на её энергию? Я рассчитывала на короткую беседу с ней, но она утратила память, превратившись в тень самой себя, потерянную и лишенную рассудка. И пока лекари восстанавливают ее энергию, это невозможно.

Миллина же покинула дворец вместе с отцом.

Я стала невольной свидетельницей неприятной сцены: Герцог, вскоре после того, как девушек вывели из лабиринта, обрушил на нее всю свою ярость, ударив ее по лицу. Звук пощечины прозвучал как выстрел, а слова, вылетевшие из его уст, были полны презрения и жестокости: "Никчёмная бездарность!" — прокричал он, не видя ничего вокруг, ослеплённый собственной злобой . В его глазах горел дикий огонь, и в этот момент он казался мне безумцем. Не стоит забывать, что именно он пытался избавиться от меня, руками собственной дочери. К этому я еще вернусь, чуть позже…

Поднявшись с пола, осмотрелась. Я должна была что-то предпринять. Нельзя просто сидеть и ждать, пока моя жизнь окончательно превратится в фарс.

В дверь постучали. Легкий, почти неслышный звук заставил меня вздрогнуть. Медленно повернувшись к двери, я произнесла деланно-властным голосом:

— Войдите.

В комнату скользнула служанка, неся в руках небольшой ларец, обитый бархатом. Без единого слова она приблизилась ко мне и открыла ларец. Внутри, на атласной подкладке, покоилось ослепительное колье и завернутая записка.

Я аккуратно развернула тонкую бумагу:

"Для моей будущей королевы. Пусть это колье станет залогом нашей вечной любви и процветания нашего государства."

Залогом вечной любви? Это не похоже на принца.

— Ваше высочество, завтра состоится бал, по случаю помолвки наследного принца. Ваше платье будет готово к утру, мастера взялись за работу.

Вздохнув, я взглянула на служанку.

— Передай Его Высочеству мою благодарность за столь щедрый подарок, - произнесла я, стараясь придать голосу холодность и отстраненность.

Служанка поклонилась и тихо удалилась, оставив меня наедине со своими мыслями и сияющим колье - символом моей нежеланной, но неизбежной судьбы.

Так уж и быть. Я доиграю свою роль до конца.

*****

Странный звук вырвал меня из сна. Казалось, что кто-то настойчиво бьет по стеклу. Я обнаружила себя лежащей на мягком ковре у подножия кровати, где, должно быть, заснула. С трудом поднявшись, я подошла к окну и решительно отодвинула занавес.

Странно… Никого, лишь пустая темнота. Я уверена, звук доносился отсюда. Озадаченная, я чуть приоткрыла окно, и в тот же миг, словно дождавшись этого момента, порыв ветра ворвался в комнату, неся с собой ощущение свежести и… мою новую знакомую.

— Я ведь предупреждала тебя! — Взорвалась она на ходу, — Предупреждала об опасности, о необходимости немедленно покинуть это логово змей. Ты ведь была умной девочкой, Элис. Неужели любовь к принцу тебя настолько ослепила?!

— Стой, спокойнее, — Вытянув руку, я попыталась утихомирить заведенного зверька, чья шерсть вновь затемнилась.

— Скопище гриннов тебя ни коим образом не смутили?! — Продолжала она, хаотично кружась по комнате. — Я ведь тебе их на блюдечке преподнесла… На всеобщее обозрение!

— Погоди… — перебила я ее, — О чём ты говоришь? Так это… это ты? Ты их всех убила?!

Она резко остановилась, уставившись на меня своими огромными, теперь по-настоящему темными глазами. В них плескалось что-то дикое и пугающее, но в то же время – знакомое и, как ни странно, родное.

— Да за кого ты меня принимаешь?! Гринны доверяют нам и ищут защиты. Я бы никогда … Гринны.Доверяют.Нам, — повторила она, медленно и отчетливо, словно желая вбить каждое слово в мою голову.

— Вам? Получается, вас много? Таких, как ты?

Тень печали скользнула по её лицу. Голос дрогнул, выдавая скрытую боль.

— Нет… — прошептала она, — Элиосков осталось совсем мало… Темные маги охотятся на нас, желая подчинить и присвоить нашу магию.

Элиоски… В старых архивах мне попадалась информация о них. Невероятно могущественные создания, владеющие всеми стихиями.

— Меня тоже сейчас здесь не было бы… если бы не одна смелая девочка. — Тихо произнесла она, внимательно наблюдая за мной. — Она спасла мне жизнь, не раздумывая рискнув всем, что у неё было – собственной жизнью, столь хрупкой и драгоценной.

В её голосе звучало эхо пережитого ужаса, смешанное с благоговением перед самоотверженным поступком.

— В тот день она дала мне имя — Лия.

Лия… До чего знакомое имя…

— Тебе здесь не место. Ты должна покинуть дворец, незамедлительно! — Резко вскочив, сказала она, выныривая из воспоминаний.

— Я не могу. Не сейчас.

Лия раздраженно фыркнула, забавно виляя своим хвостиком.

— Глупые чувства затуманили твой разум?

— Что? Нет! Конечно нет…

— Ты желаешь власти? — Спросила она, склонив голову.

Могла ли я довериться ей? Внутренний голос уверенно твердил «да!», но сомнения все же грызли меня изнутри. И эта внезапная забота о моей безопасности… подозрительно.

— Ты можешь доверять мне, Элис, — Сказала она, словно прочитав мои мысли. — Я твой друг.

Внезапно, в моем сознании вспыхнул странный обрывок воспоминания.

Я отчётливо видела себя, произносящую слова, полные искренней заботы и обещания, маленькому, чёрному, дрожащему существу с золотистыми глазами. Точно такими же, как те, что смотрят на меня сейчас…

«Ты можешь доверять мне. Я твой друг» — сказала я…

Так и не заснув, я просидела оставшуюся часть ночи в раздумьях. Лия растворилась в воздухе, спеша на призыв магической руны, кинув мне, напоследок, новую тему для тщательного размышления. По её словам, она перетащила гриннов из темных глубин подземелья, учуяв нечистую ауру исходящую от них. И уместила их в самом центре двора, в надежде на то, что это зрелище повергнет меня в ужас, и заставит бежать из дворца. Но кое что, действительно, меня испугало … Лия с твердой уверенностью заявила: их души были насильственно вырваны из тел.

Кому понадобилось мучить этих беззащитных животных таким образом?

Изъятие души — кощунство, запрещенное даже в самых темных книгах, которые пылились в библиотеке моего отца. Если Лия говорила правду, значит, во дворце поселилось нечто, что переступило черту дозволенного, нечто, что не остановится ни перед чем ради достижения своих целей. И эти цели, вероятно, касались и меня.

А еще это странное воспоминание… Оно цеплялось за моё сознание и никак не хотело отпускать. В моей голове обрывки образов не желали складываться в единую, цельную картину. Одно я знала точно - тем маленьким, испуганным клубком, съежившимся от страха, несомненно была Лия. Но что, черт возьми, там делала я? Каким образом моя жизнь переплелась с этим моментом из прошлого? Возможно ли, что это было мое собственное воспоминание? Забытое… Возможно даже стёртое.

Я не знаю… не понимаю… Это мучительное незнание терзало меня, толкало в омут сомнений и порождало новые, еще более сложные вопросы. Лия исчезла стремительным порывом, не успела я и рта раскрыть. Интересно, что за призыв то такой?

Солнце уже прокрадывалось сквозь щели в занавесках, окрашивая комнату в нежные тона.

Тишину комнаты нарушил тихий стук в дверь.

— Госпожа, — прозвучал мелодичный голос за дверью.

— Входи, — громко позвала я служанку, машинально проводя руками по спутанным, непослушным волосам, пытаясь хоть немного привести себя в порядок.

По взгляду юной служанки было понятно, что вид мой оставляет желать лучшего.

— Ваше высочество…

— Официально я еще не невеста принца, опустим громкие титулы до лучших времен, — перебила я ее.

Смущенно кивнув, служанка продолжила:

— Я подготовлю для вас ванну перед завтраком. Выглядите вы неважно, — виновато произнесла она.

Уж не знаю, что она подлила в воду, но я была искренне ей благодарна. Теплая вода окутала мое тело, словно мягкое облако, смывая остатки усталости и успокаивая нервы. Я закрыла глаза, позволяя себе на мгновение отключиться от тревог и мрачных мыслей. Как же я устала от этой бесконечной череды загадок и опасностей, подстерегающих меня на каждом шагу. Как же устала…

Эми, так звали мою новую служанку, умело заплела мои волосы в сложную прическу. Выбор платья, да и в принципе всего, я оставила за ней. И, должна признать, справилась она великолепно, каким-то чудесным образом скрыв следы моей измученной души.

— Ее величество Королева ждет вас на завтрак, — проинформировала Эми, закончив последние штрихи моего утреннего преображения.

Я кивнула, стараясь придать своему лицу невозмутимое выражение и, накинув на плечи легкую шаль, последовала за Эми.

Собрав остатки сил и каплю ускользающей уверенности, я гордо выпрямилась, расправила плечи и упрямо направилась в обеденный зал, готовясь к очередному, полному напряжения и притворства испытанию.

— Проходи, милая, — сладко пропела королева, и эта сладость показалась мне приторной, словно мед, в который кто-то добавил яд.

Подняв глаза, я встретилась взглядом с принцем, отстраненно наблюдающим за мной. В его глазах было лишь холодное, едва скрытое разочарование. Он слегка приподнял уголки губ в подобии улыбки, но улыбка эта была настолько ледяной, что по спине пробежал озноб.

В голове промелькнула мысль, пугающая своей очевидностью.

Не меня. Не меня он надеялся увидеть на этом месте… Я понимала, что не имею права проявлять слабость, но сердце больно кольнуло, а из груди словно выбили весь воздух. Инстинктивно захотелось сжаться, спрятаться, стать невидимой, лишь бы не видеть этого разочарования в его глазах.

"Соберись," - мысленно приказала я себе.

— Как спалось, дорогая? Надеюсь, тебе удалось отдохнуть? Прекрасно выглядишь! — Королева одарила меня очередной приторно-сладкой улыбкой.

Вопрос был задан с таким невинным видом, что можно было бы поверить в искреннюю заботу, если бы не ядовитый блеск в её глазах.

— Прекрасно, благодарю вас, Ваше Величество!

Принц, до этого момента молча наблюдавший за нами, внезапно подал голос.

— Вижу, вы нашли общий язык. Какая замечательная идиллия, — процедил принц,

— Ах, Алан, ты всегда так проницателен! — промурлыкала она, поглаживая его руку. — Разве не чудесно, как быстро две женщины могут найти общий язык, особенно, если их объединяют общие интересы?

Принц резко выдернул руку из-под ее прикосновения, даже не взглянув в её сторону. Вся пылающая ненависть была направлена ко мне. Я чувствовала, как аура вокруг него становится все более и более напряженной. И вот опять, ледяная усмешка скользнула по его губам, и с непроницаемым выражением лица он отвернулся от меня.

— Милая Элис, — нарушила тишину королева, нанизывая на вилку кусочек сочного фрукта, — пришёлся ли тебе по душе дворец?

«В гробу видала я ваш дворец»

— Безусловно! Он поражает своим великолепием, — ответила я, с деланным восхищением, — Я в восторге от цветочного сада.

«Ну, тут не соврала… единственное, что прекрасно здесь»

— Красота, как известно, обманчива. — Вклинился Алан, — В саду полно сорняков, которые только и ждут, чтобы уничтожить все вокруг себя.

— У вас интересный взгляд на вещи, Ваше Высочество, — произнесла я, стараясь сохранить ровный тон, — Но, позвольте заметить, не все сорняки одинаково вредны. Некоторые из них даже полезны, хоть и выглядят не так привлекательно.

— Может быть, — ответил принц, его взгляд застыл на мне, словно он пытался прочитать мои мысли. — Но я привык избавляться от всего, что кажется мне подозрительным. Не люблю рисковать.

— Но, таким образом, можно случайно вырвать с корнем что-то ценное…

— Я думаю, я смогу отличить ценное от бесполезного, — отрезал принц. — Чтож, думаю завтрак затянулся.

И не сказав больше ни слова, принц покинул зал, оставляя меня наедине со своей злобной мачехой.

Королева тихонько хмыкнула, наблюдая за уходящим принцем. Затем перевела на меня свой пронзительный взгляд.

— Не принимай близко к сердцу слова Алана, милая. Он просто еще не привык к переменам. Ему нужно время, чтобы… адаптироваться, — Она выделила последнее слово с особым, зловещим акцентом. — А ты, Элис, постарайся быть… более уступчивой. Не стоит спорить с тем, кто имеет над тобой власть.

Я промолчала, стараясь не выдать своего раздражения. Королева жестом подозвала служанку и что-то тихо прошептала ей на ухо. Та поспешно кивнула и удалилась.

— Как ты уже знаешь, сегодня состоится небольшой приём, в честь вашей помолвки. У тебя сегодня насыщенный день, ты должна произвести хорошее впечатление на наших гостей, справишься?

— Разумеется, ваше Величество, — выдавила я с натянутой улыбкой. — Надеюсь я оправдаю ваши ожидания.

— Ох, ты оправдаешь, милая. Обязательно оправдаешь. — Усмехнулась королева.

— Ваше Величество… позвольте спросить о положении моей служанки, с которой я прибыла во дворец?

Королева приподняла бровь, словно я задала самый неприличный вопрос в истории королевства.

— Служанка? Ах даа, та рыжая, невоспитанная девица… Тебе не стоит беспокоиться о таких мелочах в преддверии помолвки с принцем! Поверь, у меня есть дела поважнее, чем следить за каждой горничной, прибывшей во дворец. А теперь ступай, Элис.

Мне пришлось приложить немалые усилия, чтобы сохранить на лице маску невозмутимости.

— С вашего позволения.

Сделав книксен, я поспешила прочь.

— «Если хоть волос упадёт с её головы, я превращу ваше хваленое королевство в руины», — подумала я, обернувшись на полпути.

Моей целью было выжить и защитить тех, кто мне дорог. И я не остановлюсь ни перед чем, чтобы достичь ее. И если для этого придется разворошить осиное гнездо под названием "королевская семья", я сделаю это, не дрогнув.

Войдя в комнату, я резко захлопнула дверь, давая волю накопившимся эмоциям. Магический поток, доселе сдерживаемый, хлынул из меня подобно бурной реке, грозя смести все на своем пути. Предметы в комнате задрожали, хрустальная люстра жалобно звякнула, а пламя в камине взметнулось неистовым столбом. Задыхаясь от ярости и бессилия, я опустилась на ближайшее кресло.

Краем глаза я заметила движение у окна. Маленький сфикс, должно быть, привлеченный всплеском магии, робко заглядывал внутрь. Его темные глазки с любопытством изучали меня. Я протянула руку пернатому гостю, и он, немного поколебавшись, принял моё приглашение.

— Гнев и паника не лучшие советчики, верно? — прошептала я, нежно поглаживая взъерошенные пёрышки. — Все будет хорошо. Я справлюсь. Защищу её.

Сфикс, словно отвечая мне, коротко дернул головкой и выпорхнул из моих рук.

*****

Перспектива вечера вырисовывалась в моём воображении как утомительное и затяжное испытание. Часы тянулись словно патока, а я, застыв в подобии статуи, вынуждена была выслушивать нескончаемый поток поздравлений от совершенно незнакомых мне людей. Их лица сливались в одно размытое пятно, а слова, произносимые с нарочитой сладостью, казались до боли фальшивыми.

– Я с самого начала знала, что именно вам суждено занять это место, – проворковала очередная дама. – В вас словно течёт королевская кровь, это видно с первого взгляда. Истинная аристократка!

Напор лести, кажется, достиг критической точки. Поблагодарив своих собеседниц, я поспешила найти убежище на балконе. Мне отчаянно хотелось глотнуть свежего воздуха и хоть ненадолго покинуть это место. Взглянув на огни дальнего города, я притронулась к бабочке, приколотой на платье. Мне стоило больших трудов отвоевать для неё место. Эми настаивала на цветке, щедро усыпанном бриллиантами, но серебряная брошь, подаренная мне Элизабетт, придавала мне сил, наполняла своим теплом.

– Сбежали? – раздался над самым ухом знакомый голос.

Я вздрогнула и резко обернулась.

— Вам, наверное, очень тяжело, – небрежно бросил Алан, облокачиваясь о перила. – Столько внимания, столько лживых улыбок… Устали притворяться счастливой невестой?

Я ничего не ответила, лишь сильнее сжала подол платья.

– Но ведь теперь вы почти у цели, не так ли? – продолжал принц, – Почти получили то, чего так долго добивались… власть, богатство, титул. Ликуйте, Элис, пока есть возможность… Наслаждайтесь, — он провел рукой по наполненному залу, словно предлагая мне отведать отравленный пирог.

– Вы слишком уверены в том, что знаете мои цели, Ваше Высочество, – процедила я сквозь зубы.

– Разве? – он усмехнулся, в его взгляде читалось откровенное презрение. – Разве не этого жаждет каждая женщина вашего происхождения?

– У вас весьма ограниченное представление о людях, принц.

– А у вас, похоже, слишком много иллюзий, – парировал он, – Но ничего, я помогу вам от них избавиться. Королевская жизнь – это не сказка, Элис. Это игра, в которой вы играете лишь пешкой.

– Я сама решу, кем мне быть в этой игре.

– О, поверьте, за вас уже все решили, – Алан сделал шаг ближе, и его дыхание опалило мою кожу.

Шумно выдохнув, он отвернулся и направился в сторону зала.

— Алан… — окликнула я его, прежде чем он успел скрыться в толпе.

Принц остановился, не оборачиваясь.

— Вы меня совсем не знаете.

— Это я уже понял, — бросил он через плечо и ушёл.

Загрузка...