«В одном пассаже казаться употреблено три раза (…)». Сидит считает, считает. (… И. Б.).
…«С каждым днем архиерею становилось все хуже и хуже, наконец, наступает агония: «Приезжали три доктора, советовались, потом уехали. День был длинный, непоо мерно длинный, потом наступила и долго-долго проходила ночь, а под утро в субботу, к старухе, которая лежала в гостиной на диване, подошел келейник и попросил ее сходить в спальню: преосвященный приказал долго жить». «Скрытая ирония этого «долго жить» подготовлена предшествующим «длинный» (день), «долго-долго» (проходила ночь)».
Какая ирония? Обычное выражение - «Прик. долго жить». (И. Б.).
Ни одно произведение Чехова не написано так легко, небесно - как «Арх.». (И. Б.).
…«Не лишнее сопоставить Чехова с его дарови тейшим последователем Куприным. У Куприна немало мест, которые, взятые отдельно, легко могут быть приняты за принадлежащие Чехову». ?! (И. Б.).
«Еще ближе к Чехову Куприн в рассказе «Ночная смена». Здесь не только всюду слышится чеховская речь (напр. фразы, начинающиеся с «И к а ж е т-с я»…)».
Половина этого рассказа почти продиктована Куприну мною! (И. Б.). '..лот его писем (Чехова. И. Б.) веет такой же ду t* _ _ _ « шевнои теплотой, как и от его художественных произ ведений». Очень глупо! (И. Б.).