— Я не рискну оставить за собой таких свидетелей, — холодно ответил Крис, — и лучше их уберу я, чем Ал-Асмай.

— Маша в команде, — твердо сказала Делия, взяв подругу за руку.

Крис кивнул.

— У меня есть идея получше, — вмешался Войцех, — «Забвение».

— Ты где-то здесь видишь Вентру? – с издевкой спросил Крис.

— Сам справлюсь, — ответил Войцех, — доминирование такого уровня мне по силам.


— Что он с ними сделает? – спросила Маша, усаживаясь на Триумф за спиной у Криса. На мотоцикле девушка собиралась ехать в первый раз в жизни, и предстоящая поездка пугала ее больше, чем вампир, которого она крепко обхватила за спину.

— Сотрет им память, — не оборачиваясь, ответил Крис.

Подумав, вручил Маше старую каску, выуженную из багажного кейса.

— Ты здесь под ответственность подружки Фьялара, — напомнил он, — только пикни, и я вспомню, что еще не кормился сегодня. Я память стирать не умею.

— И давно она его подружка? – Маша проигнорировала угрозу.

— Лет сорок, как минимум, — ответил Крис, — я точно не помню. Фьялар не рассчитывал встретить ее здесь. Думал, она в лапах у Локи.

— Могла и сказать мне, а не позволять строить из себя дуру, — обиженно произнесла Маша. – Я все-таки надеялась, что Торил тоже где-то есть. И Дриззт.

— Любовь? – с иронией спросил Крис.

— Теперь не знаю, — вздохнула Маша.

— Поехали уже, — фыркнул Крис, — походу разберешься. Раз уж ты в команде.


Фьялар гнал Индиан по ночному городу. От рук, сцепленных у него на поясе, под курткой, исходило умиротворяющее тепло. Легкое дыхание согревало шею, несмотря на ледяной ветер в лицо. Но на душе у гнома было неспокойно. Гейс. «Если ты не справишься, то ее убьешь ты». Сейчас, когда девушка была рядом, эта угроза казалась гораздо более реальной. Значит, он должен справиться. Они должны.

Делия, прижимаясь щекой к гладкой коже косухи, с упоением вдыхала запахи. Бензин, ночной ветер, сыроватая кожа куртки, влажные от тумана волосы. Где-то там, в глубине, уже нарастал сладковатый и острый запах, по которому она так соскучилась. Она крепче сцепила пальцы, чтобы не скользнуть ненароком за ремень его джинсов. Байк – лошадка с норовом, требующая от всадника внимания.


Крис втолкнул Машу в темную студию. Девушка чуть не упала, споткнувшись о брошенную на пол куртку. Черный силуэт на полу шевельнулся, распадаясь на два.

— У вас весь день впереди, — с насмешкой произнес Крис, включая свет, — а нам до рассвета надо успеть обсудить дела и поохотиться. Ты же угощения для друзей не держишь.

— Я – нет, — Фьялар поднялся на ноги, увлекая за собой Делию, торопливо запахивавшую блузку, — а Диззи, если не ошибаюсь, вчера свел знакомство с девахой из Банка Крови. Не иначе, как из корыстных побуждений.

— Тогда буди Диззи, — буркнул Крис, — Тео будет недоволен, зато я буду сыт.

— Моника? – спросил Фьялар с лестницы на второй этаж, где располагались спальни.

— За Тео поехала, — ответил парень, — Архонт, как обычно, без транспорта.

— Машу верни, — заявила уже пришедшая в презентабельный вид Делия.

Крис только сейчас заметил, что все еще держит девушку за руку. Он отпустил ее запястье, и Маша, потерев руку, уселась на диване с недовольным видом.

— Извини, — примирительно сказал Крис, — я не всегда могу рассчитать.

— Войцех по дороге, — сообщила Делия, прочитавшая смс-ку, — кого-то еще не хватает?

— Норвика, — ответил Крис.

— И Бобби, — не терпящим возражений тоном добавила Маша, — нечего дрыхнуть, когда такое происходит.

Девушка вытащила из кармана телефон и набрала номер.


15. Сохо, Манхэттен, Нью-Йорк. Фьялар


У Тео, как и следовало ожидать, присутствие смертных вызвало приступ бурного недовольства. Крису едва удалось убедить его, что Диззи – неотъемлемая часть интерьера, а Маша – ценное магическое приобретение, как в студию заявился Бобби МакГи, вытащивший из такси длинный футляр, в котором, кроме текстолитовых скимитаров, лежали прихваченные по просьбе Делии из ее новой квартиры эспады.

— Маскарад пока никто не отменял, — грозно заметил Белл, — и я далеко не уверен, что готов потерять свою голову, чтобы сохранить эти три.

— Они здесь не для того, чтобы поглазеть на живых вампиров, — заявил Фьялар, успевший обменяться с Делией не только десятком торопливых поцелуев, но и парой слов, — их уже втянули в ваш Джихад* по самые уши, и забыли спросить их мнение.

— Тремере, — Норвик хлопнул себя по колену, — ну конечно. Проклятые колдуны хвалились, что захватили заложника.

— Ее зовут Тильда, — с вызовом произнесла Маша, — и она – моя лучшая ученица.

— И чему ты ее учишь, девочка? – с иронией спросил Тео.

Маша зловеще улыбнулась. На ее прелестном юном личике эта улыбка выглядела несерьезно, как кадр из старого детского фильма про Волшебную страну.

Тео дернулся. Напряг застонавшие от усилия мышцы, подгоняя к ним кровь. Воздушные путы держали крепче стальных.

— Неплохо, — признал он, — еще что-то умеешь?

— С огнем у меня лучше получается, — призналась Маша, отпуская Источник, — но пожар сейчас ни к чему.


Делия изложила историю похищения Тильды, и Фьялар скрежетнул зубами, представив, кто мог оказаться в подземелье у Колдунов. Если бы Крис вообще дышал, то сейчас был подходящий момент облегченно вздохнуть. Сметающий все на своем пути разъяренный Фьялар на время отменялся. Можно было принимать взвешенные решения.

— Как тебе вообще пришло в голову, к кому обратиться за информацией? – настороженно спросил Тео.

— Один из парней высказал мысль, что захвативший Тильду мужик похож на Влада, — ответил Бобби.

— На кого? – не понял Фьялар.

— На меня, — ухмыльнулся Войцех, — это был мой выдающийся дебют в играх по Плейнскейпу.

— Лучше бы ты эльфа играл, — сердито фыркнул Фьялар, — с твоей-то блондинистой внешностью.

— Эльфами Нью-Йорк забит, — парировал Войцех, — а чудовищ острая нехватка.

— Может, мы ролевую сетку потом обсудим? – вмешалась Маша, — у нас есть дела поважнее.

Она повернулась к Тео.

— Мы не знали, кто он такой. Но подумали, что он может быть как-то с этим связан.

— Ты псих, — Тео смерил Войцеха грозным взглядом, — по лезвию ходишь.

— Я не псих, — гордо ответил Войцех, — я безумен, как Шляпник.

— Дайте нам адрес этих ваших Тремере, — перебила Маша, — и можете продолжать выяснять межклановые отношения хоть до рассвета.

Вампиры все как один повернулись к девушке.

— Юная леди, примите наши извинения, — за всех ответил Войцех, — мы, безусловно, поможем вашей подруге.

— Сунув наши головы в осиное гнездо, и послав Маскарад к безумному Малкаву*, — подытожил Тео.

План разрабатывался долго и со скрипом. Действия Тремере были одобрены Конклавом, а это означало, что открытое нападение на Капеллу грозит его участникам Кровавой Охотой.* На то, что Юстициарии отменит решение Конклава, рассчитывать тоже не приходилось. Поэтому вся операция должна была выглядеть так, словно новоиспеченные маги сами освободили заложницу. Сроки тоже поджимали. У колдунов не было пока ни малейшего основания подозревать, что их местопребывание станет известно друзьям Тильды. Но с того момента, как они выйдут на связь, охрану Капеллы наверняка усилят, и застать их врасплох станет нереально.

Тео, раз принявший решение, готов был сорваться с места уже этой ночью. Но Норвик убедил его, что времени на подготовку слишком мало, и рейд отложили на завтра.

— К тому же, мы не знаем точно, в каком из логов колдуны держат девчонку, — напомнил он.

— Носферату? – спросила Моника, — если крысы чего-то не знают, это значит, что этого не знает никто.

— У тебя есть Шрекнет? – спросил Тео.

— Конечно, — улыбнулся Фьялар.

— Опасно, — покачал головой Крис, — хакеров в последнее время развелось, как гулей в Шабаше.

— Ошибаешься, — подал голос Диззи, до этого момента сидевший в углу тише мыши, — Джонни лично проводил Сеть. И защиту ставил.

— Ты откуда знаешь? – удивился Фьялар.

— Мы общаемся, — Диззи затянулся и выпустил к потолку тоненькую струйку дыма, — на почве общего интереса к электронным и цифровым технологиям.

— Дообщаешься до позеленения, — нахмурился Фьялар.

— Не-а, — беспечно ответил Диззи, — я же тогда курить не смогу, Джонни мне такую подлянку не сделает.

— Надеюсь, — Фьялар вытащил из кармана кисет, и принялся медленно набивать трубку, пытаясь успокоить расшалившиеся нервы, — свяжись с ним. Нам нужна информация.

— Кеннилворт, Манхэттен, Бес, — Диззи ухмыльнулся, и джойнт в уголке рта качнул огоньком, — вам это о чем-нибудь говорит?

— Этого следовало ожидать, — мрачно заметил Норвик, — Лорд Эфраим Вэйнврайт лично озаботился устранением конкурентов, карлик ублюдочный.

— Справимся? – спросила Делия, услышавшая тревогу в голосе Норвика, — или еще люди понадобятся?

— Придется, — ответил Тео, взявший на себя руководство операцией, с негласного общего одобрения, — время снимать маски еще не пришло.


Запасов в холодильнике Диззи на всех не хватило, и в студии остался только Тео, чье присутствие в Нью-Йорке было решено не афишировать. Остальные разбрелись на охоту, пообещав вернуться завтра после заката. Маша и Бобби уехали дежурить в квартире Делии. Дроу подозревала, что информацию о времени и месте встречи Тремере пришлют именно ей. Диззи занялся обустройством гостя в светонепроницаемой комнате, оборудованной в подвале студии как раз на такой случай, и Делия с Фьяларом, наконец, остались вдвоем.

— Выкладывай, — Делия скинула ботинки и забралась с ногами на кровать. Постель была узковата для двоих, и девушка сама удивилась, насколько ее порадовал такой выбор мебели.

— Как ты здесь оказалась? – Фьялар сел в кресло напротив кровати, словно не решаясь оказаться к девушке слишком близко для серьезного разговора.

— Сбежала, — она пожала плечами, — ты не увиливай от ответа, Фьялар Бруниссон. Ты… Не то, чтобы мне не рад, но далеко не уверен, что мое присутствие – лучшее, что с тобой случилось за последние полгода.

— Раз сбежала, значит, знаешь, кто меня сюда послал, — Фьялар опустил голову, — и зачем тебя там держали. Только мне сейчас пришло на ум, что все не так просто. Твоя жизнь слишком дорого стоит, чтобы позволить тебе ей рисковать.

— Ты о чем? – удивилась Делия.

— Если тебя убьет кто-нибудь другой, — выплюнул Фьялар, — я этого сделать не смогу.

— Ох, — Делия широко распахнула глаза, когда до нее дошло, о чем говорит гном, — гейс. Сволочной Трикстер, яд ему в печенку!

— Поэтому мне очень важно знать, как тебе удалось сбежать, — тихо произнес Фьялар.

— Мне помогли. И я теперь понимаю, что мы работаем на конкурентов. Паршиво.

— Забей на заказ, — Фьялар с надеждой заглянул ей в глаза.

— Ты же знаешь, что не могу, — покачала головой Делия, — я – это мое слово. Иначе грош мне цена.

— Что будем делать?

— Будем думать, как выполнить работу так, чтобы оба заказчика остались довольны. Это же не заказ на убийство. Тут возможны варианты.

— Чего хочет Один?

— Прицепить этот мир к Иггдрасилю. Локи?

— Вывести нелюдей и монстров из подполья.

— И оба хотят вернуть себе власть над умами верующих, — подытожила Делия, — только у них есть серьезные разногласия насчет того, кто из них главнее.

— Пусть в Рагнарёке это выясняют, — мрачно заявил Фьялар.

— Неплохая идея, — рассмеялась Делия, — организуем им Рагнарёк.

— А мой гейс?

— Лучше ты, чем какой-нибудь демон.

— Нет.

— Тогда забей, рубака, — рассмеялась Делия, — делай, что должно, и будь, что будет. Девиз Вальхаллы.

— К троллям их обоих, — выругался Фьялар, — иди сюда.

— Именно это я и имела в виду, — улыбнулась Делия, усаживаясь ему на колени.

— Я еще не говорил тебе, что ты потрясающе выглядишь? – горячо выдохнул Фьялар в ее губы.



* Джихад – тайная война между Древними вампирами, использующими младших в качестве пешек. Многие Сородичи, в своей борьбе за власть и интригах даже не осознают, что принимают участие в Джихаде

* Малкав – легендарный прародитель клана Малкавиан

* Кровавая Охота – объявление какого-либо вампира вне закона. Любой, кто его увидит, может и должен (по возможности) предать его окончательной смерти


16. Кеннилворт, Манхэттен, Нью-Йорк. Делия. Тильда


Get your motor runnin'

Head out on the highway

Lookin' for adventure

And whatever comes our way

Yeah Darlin' go make it happen

Take the world in a love embrace

Fire all of your guns at once

And explode into space


Выспаться не получилось. Диззи врубил музыку на полную, и Фьялара выкинуло из постели при первых же звуках «Born to be wild».

— Диззи, орколюб хренов, это что такое с утра пораньше? – заорал он, свешиваясь с площадки, на которую выходила дверь спальни.

— Steppenwolf. Завтрак. Полвторого дня, а никакое не утро. Ты о чем спрашивал вообще? – Диззи поставил на стол яичницу с беконом и принялся колдовать над кофеваркой. – Война войной, а репетицию никто не отменял, босс.

— Мне нравится, — Делия присоединилась к Фьялару на площадке, запахивая на себе гномью рубаху вместо халатика.

— А вас, мадам, уже полчаса Шрекнет вызывает, — отрапортовал Диззи, — Джонни самых надежных ребят на дежурство посадил, пока все клыкастые играют в «на месте фигура замри».

— Паучий потрох! Уже бегу.

— Тебе джойнт свернуть? – спросил Диззи, разливая кофе по чашкам.

— Не сегодня, — Делия уже спустилась вниз и присела к столу, — Тащи сюда ноут.


Капелла Тремере размещалась в тринадцатиэтажном офисном здании Кеннилворт, выстроенном в стиле Второй Французской Империи, на углу Центрального Парка и Семьдесят Пятой. Тремере приобрели его лет двадцать назад, и перестроили под свои нужды. Библиотека, лаборатории, светонепроницаемые убежища – всего сорок две комнаты, не считая подвальных помещений, плана которых Носферату достать не удалось, за неимением такового в Муниципальном Строительном Управлении. Зато нашелся вход, ведущий из канализационных катакомб прямо в логово Колдунов. Джонни, после долгих раздумий, согласился пропустить неофициальную часть делегации через владения Носферату. Делия, Фьялар и остальные живые участники рейда должны были проникнуть в Капеллу с парадного входа.

— Почему ночью? – удивленно спросил Диззи, — днем было бы проще, вампиры спят.

— Во-первых, мы не знаем, сколько там может быть гулей, — объяснил Фьялар, раскуривая трубку, — во-вторых, они могут и не спать. Главное, чтобы дневной свет их не застал. В-третьих, там, наверняка, все напичкано магическими ловушками. А, может, и не только магическими.

— Барло бы сюда, — вздохнула Делия, — в этом мире ни одного приличного взломщика не найти.

— И вы думаете, что вам откроют, если вы просто постучите и вежливо попросите? – не унимался Диззи.

— Там, на первом этаже, есть пара реальных офисов, для отвода глаз, — ответила Делия, — смотри, Диззи пишет, что камеры слежения есть во всех помещениях, даже в чулане с метелками. И настроены они на тепловое излучение.

— И?

— Чем более защищенным себя чувствует противник, тем меньше он готов к неожиданностям, — улыбнулась дроу, — вроде темных эльфов и прочих гномов.

— Ты собираешься идти одна? – недовольно спросил Фьялар.

— На твою долю хватит, — рассмеялась Делия, — а сейчас у тебя есть пара часов для Диззи. Он уже смотрит так, что мне хочется спрятаться в чулане у Тремере.

— Гениальность – это пять процентов таланта и девяносто пять упорного труда, — назидательно заявил Диззи, — гитару в руки и за работу.

Фьялар вскинул бровь.

— Босс, — поправился Диззи.


Маша и Бобби почти неслышно проскользнули в открытую Делией дверь. Фьялар, повернувшийся широкой спиной к миру, тихо наигрывал на неподключенной гитаре что-то зубодробительно сложное, отрабатывая технику. Диззи отлаживал связь с командным пунктом в Туннелях, где Джонни оставил парочку надежных гулей до своего пробуждения. Незадолго до этого мальчишка-посыльный доставил в студию никем не заказанную пиццу, и в коробке обнаружились миниатюрные переговорные устройства, которые должны были обеспечить координацию между двумя группами.

— Игры кончились? – тревожно спросила Маша, усаживаясь напротив Делии в глубокое кресло.

Бобби остался стоять за спиной у Маши, словно прикрывая ее от неведомой опасности. На его поясе уже в открытую висели мечи.

Делия заметила, как побелели костяшки его пальцев, сжимающие спинку Машиного кресла. Под глазами у юной волшебницы залегли тени, губы сжались в твердую линию.

— Игры кончились, — упавшим голосом подтвердила Делия.

Дети. Совсем дети. Она забыла, как это бывает. Сама дроу ребенком в том смысле, который был знаком почти каждому в этом мире, не была никогда. Кровь, смерть, убийство – все это было частью ее жизни чуть не с рождения. Ей не приходилось выбирать между тем, убивать или нет. Только между тем, кого, за что и по чьему решению. Она смогла прожить большую часть своей, по человеческим меркам уже немыслимо долгой, жизни в окружении тех, кто сражался либо рядом с ней, либо против нее. Или ты, или тебя. Но здесь все было иначе.

— Вам не обязательно идти, — мягко сказала она, — мы поможем Тильде.

— Я никогда не прощу себе… — начала Маша.

— Ты хочешь этого? – Делия взглянула ей в глаза.

— Нет, — ответил за подругу Бобби, — но дело же не в желании, правда? Мы должны.

— Ты представляешь себе, как это будет? Я смотрела ваши фильмы о войне. В большинстве своем всего лишь красивая картинка. Картинно падающие солдаты. Аккуратные трупы. А мы идем убивать людей. Ты знаешь, как пахнет кровь? Ты представляешь, с каким звуком трескается под мечом кость? Обожженный файерболлом враг пахнет, как сгоревший на сковороде стейк. Я уже не говорю о том, что это может быть не враг, а ты.

— Но ты и Фьялар готовы рисковать, — возразила Маша, бросая горячий взгляд на спину ушедшего в музыку гнома, — значит, вы считаете это справедливым.

— Паучий потрох! – вскинулась Делия, — ты за кого нас принимаешь, девочка? За паладинов? За борцов с вселенским злом? Мы – профессионалы. Это не хорошо и не плохо. Мы делаем свою работу.

— Работу? Но я уверена, что те, с кем вы сражались, заслужили смерти.

— Если мне нужно пробраться в логово врага, чтобы вытащить оттуда пленницу, я не стану разбираться с тем, кто стоит на часах, злодей или запутавшийся глупец. Я просто перережу ему горло. Быстро и тихо.

— А Фьялар?

— Если бы не Войцех, Крис убрал бы твоих приятельниц, ставших невольными свидетельницами. И тебя в том числе, если бы я случайно не оказалась рядом. И Фьялар, если ты заметила, вовсе не возражал против такого расклада. Хотя другой его устроил больше.

— Но я уже не первый день знаю тебя, — в глазах Маши блеснули слезы, — ты не такая, какой хочешь казаться. Ты не бездушная, бессердечная убийца.

— Я наемный убийца, — возразила Делия, — почти. Я – Клинок. Я много лет работала по заказу. Я не убиваю ради денег. Но плату за убийства брала, и не раз. Мне казалось, что переложив рассуждения о «справедливости» на других, я снимаю с себя ответственность. Но пару раз мне пришлось убить того, кому заказчики вынесли приговор, который мне казался не то, чтобы несправедливым, но слишком строгим. А ведь могли быть и ошибки. Я не думаю об этом, я не могу позволить себе об этом думать.

— А что теперь? – спросил Бобби, — ты говоришь о заказчиках в прошедшем времени.

— А теперь я не делю мир на добрых и злых. Только на друзей и врагов. Только вот выбирает их, как правило, просто случай.

— Тильда – наш друг, — прошептала Маша, — мы идем.

— Мы идем, — подтвердил Бобби, — если не пойдем мы, рисковать будете ты и Фьялар. А мы отсидимся в безопасности за вашей спиной. Но не это главное. Если не пойдем мы, вы будете убивать, а мы сможем с гордостью смотреть на свои чистые руки? Это ложь. Это все равно убийство, но вашими руками. Честнее пойти самому, если считаешь, что кто-то должен идти в любом случае.

Делия молча кивнула. У каждого бывает первый раз. Она предупредила, что придется перешагнуть через черту. Решать каждый будет сам.


Они сидели в салоне старенького неприметного Форда, подогнанного к студии еще одним из незнакомых парнишек.

— Ты удивишься, как много ребят, которым наплевать на внешность работодателя, если работа интересная, — усмехнулся Диззи, когда Бобби выразил свое недоумение по поводу обширных связей подземного клана.

Маша искоса поглядывала на сидящего за рулем Фьялара. Гном сосредоточенно двигал пальцем разбивающиеся цветные шарики на экране ай-фона, словно позабыв о том, что Делия уже час назад вошла в стеклянную дверь высокого офисного здания напротив. Такой спокойный и уверенный. Происходящее было совсем не похоже на фантазии, в которых она плечом плечу с Дриззтом и друзьями решала судьбы Фаэруна, в которых спасала любимого от любой напасти и не боялась никого и ничего. С таким не просто чувствовать себя героиней. И спасать его ни от кого не надо. Сам, если понадобится, спасет. Хотя… Может, наверное, и убить, если посчитает нужным. И бровью не поведет.

— Дырку просверлишь, — сердито шепнул ей на ухо сидевший рядом Бобби, и Маша отвела взгляд.

Бобби провел пальцем по клинку старинной сабли, заменившей текстолитовый скимитар. Сабли притащили Войцех и Крис, посетовав, что скимитаров в музее не нашлось. Рукояти заново обтянули кожей, клинки наточили, и теперь Бобби предстояло проверить, хорошо ли он усвоил уроки дроу.

— Готовимся, — Фьялар обернулся назад, словно не услышав этого шепота, — офисный планктон расплывается, двери запирают.


Делия, вошедшая в Кеннилворт час назад, побродила для приличия между прилавками магазина сотовой связи, заглянула в какой-то офис, извинившись за ошибку и проскользнула в тот самый чуланчик с ведрами и швабрами. На шее у нее висел медальон, которым она не пользовалась с того самого дня, как покинула Свартальфхейм, родовой знак ее дома. Медальон, кроме всего прочего, надежно маскировал тепловое излучение владельца, делая его невидимым для теплового зрения. И для электронного тоже, как успела убедиться Делия, когда за проведенный ей в кладовке час никто не появился, чтобы поинтересоваться необычной метелкой.

В коридоре послышался шум, рабочий день подошел к концу. Народ расходился по домам, и минут через десять Делия услышала, как лязгнул замок на входной двери. Шесть часов.

— Килла-Би уже в туннелях, — сообщил незнакомый голос в ракушке, втиснутой в ее ухо, — Джонни Шарк приветствует всех участников сегодняшнего вечера. Надеюсь, вы сделаете его незабываемым. Мадам Делия, ваш выход.

— Позер, — фыркнула себе под нос Делия, открывая дверь и бесшумно выскальзывая в темный коридор, вытаскивая на ходу стилет из поясных ножен.

Парень за стойкой у входа дернулся, когда неожиданно скользнувшая за его спину тень приставила стальной клинок к его горлу.

— У тебя есть шанс выйти в ту дверь, которую ты сейчас откроешь, и попасть домой, — шепнула она, — и, считай, тебе повезло. У других такого шанса не будет.

Парень судорожно кивнул, едва не насадившись шеей на узкий клинок, и направился к двери. Пока все шло проще, чем она ожидала.


Фьялар с ребятами вошли в открытую дверь, пропустив охранника, который дрожал как осиновый лист, и кинулся к ближайшей автобусной остановке, даже не разглядев толком, кого впустил в здание.

— Ищем вход в подвал? – спросил Бобби.

— Тринадцать этажей, сорок две комнаты, — напомнил Фьялар, — мы не можем себе позволить оставить за спиной неизвестное число врагов.

— Джонни говорит, что на четвертом этаже мониторная, — сообщила Делия, — надо навестить их.

— Если только они уже не собрались навестить нас, — заметил Фьялар, — мы стоим прямо под камерой наблюдения.

— Ждем? – взволнованно спросила Маша.

— Недолго, — ухмыльнулась Делия, услышавшая торопливые шаги на лестнице, — сюда уже идут.

— Ваш дебют, юная леди, — Фьялар кивнул Маше, — добро пожаловать на сцену.

— Устрой им Преисподнюю, — добавила Делия, отступая за ближайшую колонну.


***

Тильда тряхнула кудряшками, пытаясь выбить из головы липкий туман. В непроницаемой темноте комнаты пахло сыростью и средством для дезинфекции. Всей мебели – железная кровать с тощим матрасом, привинченная к полу и унитаз, дотащиться до которого в ее полусонном состоянии каждый раз было героическим подвигом.

Сначала все происходило слишком быстро, и дотянуться до источника ей мешал панический страх. Ее втолкнули в эту комнатушку, больше похожую на камеру, вкатили лошадиную дозу транквилизатора и оставили одну. Придя в себя, девушка первым делом потянулась к Источнику, за пару недель она успела привыкнуть к тому, что Сила всегда в ее распоряжении. А в нынешних странных обстоятельствах это могло стать ее единственным шансом. Или главной причиной того, что она попала в переплет.

«Матильда, вернись на землю», — прозвучал в голове голос матери. Тильда с детства зачитывалась сказками и мечтала стать волшебницей. Или ведьмой, как покойная бабушка, хотя соседи из уважения, сдобренного толикой страха, никогда не называли так в лицо строгую леди, словно сошедшую с полотна голландских художников семнадцатого века. Фрау Грета была признанным мастером гекс-знаков, традиционных магических символов пенсильванских немцев, носила крахмальный чепец и белоснежный фартук. Она умерла, когда внучке еще и десяти лет не было. Мать Тильды, современная практичная дама, все эти магические штучки считала бредом и вымыслом, а дочери прочила будущее бухгалтера или, на худой конец, секретарши. На большее, по ее мнению, ленивая и мечтательная девочка претендовать не могла.

Каково же было ее удивление, когда Тильда, заручившись финансовой поддержкой давно оставившего Ланкастер отца, сбежала в Нью-Йорк, да еще и поступила в престижную Колумбию на факультет английской литературы. Отношения с дочерью охладились почти до точки замерзания, и общение ограничивалось телефонными поздравлениями на Рождество и День Благодарения.

Сейчас Матильда дорого дала бы за то, чтобы мать названивала ей почаще. И поднимала на ноги полицию каждый раз, теряя дочку из виду больше, чем на пару дней. Но такой удачи ожидать не приходилось, и девушка отчаянно пыталась выбросить из головы мерзкий липкий морок, мешающий ей сосредоточиться и воспользоваться своим единственным шансом.

Счет времени она тоже потеряла. Сон накатывал урывками, как правило, после очередной инъекции, и Тильда никак не могла понять, сколько он длился. Время от времени в комнате зажигался свет, в нее входили молчаливые деловитые люди в белых халатах или строгих костюмах. Ей измеряли температуру, давление, брали кровь на анализ, пару раз подключали к каким-то таинственным приборам, выписывающим на мониторе синусоиды. Но ничего страшного с ней не происходило. Пока. Только один раз она действительно испугалась, когда появился Он.

Мрачный мужчина, далеко за сорок. С аккуратно зачесанными назад чуть поредевшими надо лбом темными волосами, пронзительным взглядом черных глаз. Во фраке и манишке. Именно так. И это несмотря на то, что ростом он был по плечо коротышке Тильде. Кривые ноги, поддерживавшие массивное туловище, были обуты в остроносые лаковые туфли.

— Привет, — девушка даже ухитрилась улыбнуться, столь забавным ей показался напыщенный карлик, я – Тильда, халфлинг, а ты, наверное, гном?

Вот тут ее в первый (и в последний) раз чувствительно ткнули под ребра. Карлик явился не один, двое здоровенных мужчин, уже появлявшихся в ее камере с очередной порцией транквилизатора, стояли рядом с ней, словно оберегая маленького лорда.

— Лорд Эфраим Вэйнврайт, — торжественным голосом объявил ткнувший ее телохранитель.

На самом деле, страшно ей было до чертиков. Лорд Эфраим вовсе не походил ни на ни на гнома, ни на человека. Тильде казалось, что это существо одержимо одной мыслью, одной страстью. Магия. Власть, которую она дает. Не над людьми, над самим мирозданием, над тканью реальности. Карлик говорил с ней ровным тоном, но под его холодной вежливостью скрывался гнев, как бурлящая лава под тонким слоем льда.

Самого страшного не случилось. Пытать ее никто не собирался. Тильда честно отвечала на все поставленные вопросы. Ее очень удивляло, что такая простая вещь, как попытка мечтательных девчонок подражать героиням одной из любимых книг, кажется Вэйнврайту чуть не ересью и посягательством на святое. Но он поверил ей. Поверил в ее историю, и копать дальше не стал.

Единственное, что Тильде удалось скрыть, были ее догадки о том, кто такая, на самом деле, Делия. Если уж магия, вычитанная в книжке, оказалась реальностью, почему бы похожей на дроу девушке не оказаться темным эльфом? Тем более что главный Дриззт Нью-Йорка Бобби МакГи, смотрел на нее с восторгом и обожанием, не имеющим ничего общего с влюбленностью. Тильда была уверена, что Бобби и Маша знают больше, чем говорят. Но об этом ее не спрашивали, и она сумела промолчать.

— Если понадобится, мы разберем тебя по косточкам, — спокойным голосом сообщил карлик, — и выясним, как у тебя получается делать то, что ты делаешь. Но пока, возможно, обойдемся не столь травматическими исследованиями. К тому же, тебя, вероятно, придется предъявить твоим друзьям.

— Вы хотите с ними договориться? – с надеждой спросила Тильда.

— Ты действительно так глупа? – чуть дернувшаяся губа, должно быть, означала улыбку, — я не могу позволить таким как ты распространять свою ересь дальше. И мне нужен еще материал для экспериментов. Сравнительный анализ.

— Чтоб ты сдох! – девушка неожиданно для себя самой сорвалась.

Ненависть придала ей сил и она потянулась к Источнику. Но карлик словно почувствовал это. Он сделал знак своему громиле, и шприц вонзился в руку Тильды. Последнее, что она увидела, снова проваливаясь во тьму, были блеснувшие у ее горла клыки.



17. Кеннилворт, Манхэттен, Нью-Йорк. Норвик


Крис заехал за ними, когда Фьялар и Делия уже ушли.

— Интересно, Макдональдс это такая же гадость? – спросил обращенный задолго до эры фастфуда Тео, поглощая ужин, он же завтрак, из пластикового мешочка для капельных вливаний.

— У нас сегодня другая охота, — ответил Крис, — так что не строй из себя гурмана.

Через час они брели по лабиринту коллекторов, в тусклом свете аварийного освещения. Круглые туннели, сложенные из красного кирпича далеко разносили эхо шагов, под ногами журчали узкие ручейки, пробегавшие по неглубоким желобам, но из-за проржавевших решеток доносился рев мощных потоков.


— Через два прохода – направо, — голос Джонни вел Тео по лабиринту, как нить Ариадны. Минотавров пока не встречалось. Носферату, полноправных хозяев подземного царства, — тоже. Пару раз им навстречу попались гигантские сторожевые крысы, и рука Тео ложилась на приклад висевшего на плече дробовика. Но вскормленные проклятой кровью монстры уступали им дорогу, отзываясь на свист невидимых наблюдателей. Дорогу им расчистили, и Тео оставалось только гадать, кому они обязаны свободным проходом, дружелюбно настроенному Джонни, или самому Калебросу, ведущему непонятную игру в интересах своего клана.

Гулко зазвенел под ногами подвесной мостик с обломившимися с одной стороны перилами, запах нечистот ударил в ноздри. Зеленовато-бурый поток пенился внизу, уносясь куда-то вниз. Тео поморщился.

— Далеко еще? – спросил Норвик, равняясь с Беллом.

— Не знаю, — пожал плечами Тео, — Джонни не настолько любезен, чтобы выдать нам полный маршрут. Возможно, нас даже слегка поводят кругами, чтобы мы не сумели сюда вернуться без его помощи.

— Ладно, — кивнул Норвик, — главное, чтобы не слишком долго. Уже почти шесть, там, наверху, скоро начнется.

Он поудобнее перехватил рукоять закинутого на плечо двуручного боевого топора. Серебристые полумесяцы лезвий покрыты черненой вязью, дубовая рукоять отполирована до смертельного блеска ладонью.

— Странный выбор для Торри, — покосился Тео, — в музее стащил?

— Из загашника вынул, — усмехнулся Норвик, — давно я его в дело не пускал. Он мне от отца достался.

— От Сира? – уточнил Тео.

— От отца, — Норвик нахмурился, — считай, я тебе этого не говорил.

— Сказал, — сурово произнес Белл, — и продолжай. Я должен знать, с кем имею дело. Тореадор с боевым топором, доставшимся от отца – такое не каждый век встречается. Декаденты редко интересуются воинами.

— Я не воин. Я скальд.

— Все интереснее, — Тео чуть придержал шаг, — ты старше, чем хочешь казаться, так? Поколение*?

— Шестое, — шепнул ему чуть не на ухо Норвик.

— И что Древний делает под каблуком у Иветт?

— Поет, — рассмеялся Норвик, — это все, что имеет значение.

— Кроме топора, — подмигнул Тео.

— Кроме.


***

Темный сырой подвал. Охапка вонючей соломы. Маленькое окошко у самого потолка, в котором теплится одинокая звезда.

— Это же надо было так тупо попасться! – Эгиль Скаллагримссон в сердцах плюет на грязный пол, и любопытная крыса со всех ног удирает обратно в нору.

Корабль, на котором он пытался добраться до короля Ательстана, спасаясь от мести Эйрика Кровавой Секиры, разбился у берегов Нортумбрии. Которой, не иначе как по воле Локи, правил вышеозначенный Эйрик. Эгиль лишился бы головы еще утром, если бы не вмешательство старого друга Аринбьерна. Тот сумел убедить Эйрика, что хвалебная песнь, сочиненная и исполненная великим скальдом, – достойная вира за гибель сына. Тем более что сын этот оказался в Норвегии, спасаясь от тяжелой руки не слишком любвеобильного отца.


Эгиль тихо перебирает струны арфы. Ну что же, он споет Эйрику хвалебную песню. Такую, что Кровавую секиру с этого дня прозовут Дерьмовой Секирой. Завтра будет хороший день для смерти, не хуже, чем вчера. А сегодня у него еще есть арфа.

За окном – щебет ласточки. Какая ласточка ночью? Щебет раздраженный, яростный. Не иначе, как Гуннхильд, королева-чародейка, старается, чтобы убийца сына так легко не отделался. Эгиль с досады тряхнул золотыми волосами. С ритма сбивает, старая карга.

Голос Аринбьерна за окном. Ласточка, в последний раз пискнув, улетает. Это хорошо. Эгиль улыбается, слова сами ложатся на музыку.

— Захвати с собой мой топор, — кричит он другу, — завтра он мне пригодится.

Аринбьерн молчит. Но Эгилю не нужны слова. Он знает.

Уже почти рассвет. Скальд заворачивается в истертый плащ, пытаясь поспать хоть пару часов. Песнь готова. Но скрип двери не дает уснуть.

— Решил умереть? – незнакомый голос со странным акцентом.

— Тебе-то что за дело?

— Мне есть дело, Эгиль Скаллагримссон, — в голосе слышна насмешка. Темная фигура приближается к скальду. Но дверь закрыта.

— Ты кто?

— Тот, кто может спасти тебя от участи, которая хуже смерти, — теперь голос серьезен.

— Убирайся прочь, порождение Локи!

— Ты надеешься погибнуть с оружием в руках? – зловещий шепот холодит душу, — тогда подумай над тем, что тому, у кого нет рук, в Вальхаллу не попасть.

— Ты…

— У тебя есть минута, чтобы принять решение, скальд, — темная тень нависает над ним, — вечная жизнь, или позорная смерть. Но не завтра.

Эгилю страшно. Впервые в жизни скальд обливается холодным потом, руки дрожат. Эгиль смотрит на них. К Локи Вальхаллу! И без топора он как-нибудь проживет. А без музыки…

— Я согласен, — говорит Эгиль, и тень склоняется к самому его горлу.


***


— И чем все кончилось? – спросил Тео.

— Я спел Эйрику эту песню, — ответил Норвик, — и он приказал отрубить мне руки и выбросить меня из Йорка. Аринбьерн молил его казнить меня. Но Кровавая Секира был непреклонен. Он даже позволил мне забрать отцовский топор, после того, как мне прижгли культи.

— Ты уже был мертв, — в голосе Тео не было вопроса.

— Точно. Руки приняли прежний вид всего через год. Пришлось провести его в торпоре. Но мой Сир ждал меня. Испанский бард, очарованный северным пением. Правда, до конца я так и не восстановился. Топором владею лучше, чем арфой. Но зато я могу петь.

— А почему ты…

— Чтобы не доставали своим Джихадом, — усмехнулся Норвик, — сменил имя и биографию. А вот от топора отказаться так и не сумел.

— Это хорошо, — Тео похлопал Тореадора по плечу, — сегодня петь не придется.

Туннель неожиданно оборвался в широкий сводчатый зал, затопленный водой. На черной маслянистой поверхности плавали обломки досок, пустые банки и прочий мусор.

— Справа есть плот, — сообщил Джонни в самое ухо Тео, — второй справа туннель на противоположной стороне.

— Люди, как известно, порожденье крокодилов, — Войцех подошел к Тео почти неслышно, — интересно, чье порождение плавает тут?

— Ты о чем?

— О ком, — Моника кивнула в сторону еле виднеющегося в темноте зала плота, — он там.

Теперь все увидели высунувшуюся из воды белесую плоскую морду, мирно прикорнувшую на краю плота. Судя по размерам пасти, в крокодиле было не меньше пяти метров. Красные глаза альбиноса светились во тьме.

— Гуль, — с отвращением сказал Крис, — я знал, что они крыс собой прикармливают. Но такое…

— Разберемся, — Тео скинул с плеча дробовик, — хотя заряда жалко.

— Я бы этого не делал, — с сомнением в голосе произнес Крис, — боюсь, Калебросу не понравится, если мы подожжем его зверушку.

— Джонни, у нас проблема, — произнес Тео, включая микрофон.

— Неужели? – скептически ответил голос Шарка, — а я думал, Альби надежная охрана, чтобы вашим транспортом ненароком не воспользовался кто-то еще.

— Джонни говорит, что тварь нас пропустит, — сообщил Тео.

— Проверим, — согласилась Моника, — но Дракона все равно держи наготове.

— А может, мы тебя ему скормим? – с самым серьезным видом спросил Крис, — и уплывем, пока он будет занят. Тебя это научит уважению к старшим.

— Сам дурак, — обиженно отвернулась Моника.

Альби зловеще лязгнул пастью, плеснул хвостом по воде, и уступил свою подушку двуногим. Крокодил плыл рядом с плотом до самого выхода из зала, провожая их голодным взглядом, но нарушить приказ кормильца не решился.

За вторым поворотом туннеля Тео обнаружил висящий на стене знак. Квадрат, вписанный в круг, к которому был прислонен треугольник, образуя стрелку.

— Символ Тремере, — сказал Тео, делая знак спутникам остановиться, — мы на границе. Следующий шаг выводит нас на вражескую территорию.

— Удачи нам, — улыбнулся Норвик, снимая с плеча отцовский топор.


* Многие вампиры верят в то, что все они произошли от Каина, проклятием которого на самом деле стал вампиризм. Поколения отсчитываются от него. Чем меньше поколение вампира, тем он ближе к родоначальнику и сильнее, независимо от возраста. Хотя с возрастом растет сила любого вампира



18. Кеннилворт, Манхэттен, Нью-Йорк. Фьялар


Шаги на лестнице замерли. Очевидно, противник затаился, не решаясь высунуться под огонь незваных гостей.

— Как эта штука работает? – спросила Делия, застегивая на поясе ремень с ножнами, привезенный Бобби.

— Шесть патронов в барабане, шесть выстрелов. Полминуты на перезарядку. За четыре секунды еще не научился.

— Придется считать, — вздохнула Делия.

— А мне, думаешь, было легко, когда ты начала молниями швыряться? – ухмыльнулся Фьялар, — ничего, привык.

— Эспады лучше, — решительно заявила девушка, обнажая клинки.

Двери лифта неожиданно разъехались, и пуля просвистела над головой Бобби. Вторая угодила в квадратную колонну за Машиным плечом. Девушка резко развернулась и взвизгнула, отпустив Источник. Из лифта выскочили трое здоровенных парней с бритыми затылками, одетых в одинаковые черные комбинезоны. Еще четверо появились со стороны лестницы. Видимо, выстрелы напарников должны были отвлечь внимание от них и послужить сигналом к переходу в наступление.

Бобби бросился вперед, заслоняя собой испуганную Машу. Сабли прочертили в тусклом свете горящих вполнакала ламп дневного света серебристые дуги. Пистолет с громким стуком упал на пол, а его обладатель с воплем схватился за перерубленную руку, из которой хлестала кровь.

— За Тильду! – чуть истерически воскликнула пришедшая в себя Маша, обрушивая на врагов дождь электрических разрядов. На огонь она не решилась, Бобби стоял между ней и охранниками.

— Паучий потрох, — сквозь зубы процедила Делия.

Только полиции им не хватало. Стрельба в самом центре Манхэттена. Или у этих Тремере звукоизоляция на такой случай предусмотрена? Слишком большой риск.

Пришлось потратить несколько драгоценных секунд на то, чтобы накрыть поле боя куполом «Тишины». Сквозь пелену концентрации трижды рявкнул Смит-Вессон Фьялара, пистолеты охраны ответили ему глухим лаем. Пуля срикошетила от ее плеча, задев на излете щеку одного из нападающих, оставив на ней глубокий рваный порез.

Гномья сталь везде гномья сталь. Делия ухмыльнулась. Еще три выстрела. Девушка метнулась вперед, эспады со свистом скрестились перед испуганными глазами бритоголового. От неожиданности он даже не нажал на спуск направленного на нее пистолета. Обезглавленное тело осело на пол, поймав по дороге предназначенную Делии пулю другого охранника.

Второй раз парень на спуск нажать не успел, пуля Фьялара, выпущенная почти в упор, снесла ему половину черепа. Мозги брызнули в лицо Делии, и она на мгновение прикрыла глаза, но клинок уже нашел горло третьего охранника, безуспешно пытавшегося остановить адамантит резиновой дубинкой.

— Бобби!

Сабли мелькали молниями, отражая удары мачете. Но Бобби никак не мог заставить себя воспользоваться преимуществом в длине оружия и нанести решающий удар. Ноги скользили в крови, толчками хлеставшей из перерубленной руки его первого противника, потерявшего сознание и валяющегося у двери лифта. Но этот успех был, скорее, делом случая, чем осознанной попыткой серьезно покалечить или убить. И теперь МакГи только отбивал удары, медля перейти в атаку.

Рука, схватившая Машу за волосы, потянула девушку вперед, так, чтобы она попалась на глаза своему другу. Револьвер, приставленный к ее виску, говорил сам за себя.

Бобби закусил губу и сделал быстрый выпад, уже не думая о жизни и смерти, стремясь только поскорее избавиться от проблемы, отвлекающей его от самого главного – Машиной жизни. Клинок вошел в черную ткань комбинезона, заливая ее темным пятном.

— Я жалкая, бесполезная трусиха, — скорее почувствовала, чем успела подумать, Маша, хватаясь за Источник, как за спасительную соломинку. Плетение воздуха и огня плотной горящей маской облепило лицо охранника, державшего ее за волосы и тот, пытаясь открыть рот в безумном молчаливом крике, отпустил ее, корчась, хватаясь за голову руками, обжигая ладони в безуспешной попытке содрать огненную паутину. Сабля милосердно прервала его мучения.

Последняя пуля, выпущенная Фьяларом, вошла в спину парню, бросившемуся наутек по лестнице. Поле боя осталось за ними, и компания перевела дух.

— Никого не оставили, — с сожалением произнесла Делия, осматривая трупы, — а нам нужна информация.

— Они вампиры? – в голосе Маши слышалась надежда.

— Даже не гули, — ответила дроу, — просто обычная охрана. Не уверена, что они знали, за кого лезли под пули.

— Это было слишком просто, — подтвердил Фьялар.

Бобби взглянул на него со смесью удивления и уважения.

— Будет хуже? – спросил он.

— Будет, — кивнул Фьялар, — готовься, парень.


Они заклинили оба лифта, чтобы обезопасить себя от неожиданных ударов в спину, и медленно двинулись по узкой пожарной лестнице, отгороженной дверьми от главных коридоров, на второй этаж. По словам Джонни, весь этаж занимала библиотека, и Фьялар подобрался, прислушиваясь к каждому шороху, – за многочисленными стеллажами и перегородками было слишком легко спрятаться.

Но в библиотеке оказалось пусто. Хозяева Капеллы, вероятно, узнали об их приближении, и готовили им горячий прием, вместо того, чтобы заниматься изучением старинных гримуаров. Делия с сожалением скользнула взглядом по рядам книг, но сейчас было неподходящее время для заполнения библиотечной карточки.

На третьем этаже лестница открывалась в неширокий коридор, протянувшийся по всей длине здания. В его концах темнели высокие окна, а в противоположной лифтам глухой стене была только одна двустворчатая дверь, возле которой располагалась красная табличка «Конференц-зал». Фьялар приложил ухо к двери, уловив легкий скрип дерева.

— Девочки, не подведите, — шепнул он, берясь за створку двери. Бобби повторил его жест с другой стороны. Дверь резко распахнулась, и два файерболла влетели в зал, разметав ряды обитых алым бархатом стульев. Девушки проворно отступили под прикрытие дверных створок. Из зала раздался вопль чуть не десятка голосов, пахнуло горелым мясом. Маша побледнела и зажала рот рукой, но тут же выпрямилась, справившись с приступом тошноты.

— Еще разок? – предложил Фьялар.

— Опасно, – возразила Делия, — подождем, пока пожар их выкурит.

Фьялар кивнул, и они навалились на закрытую дверь, в надежде задержать противника в огненном аду как можно дольше.

Долго ждать не пришлось. Пули пробили дверь, осыпав компанию горячими щепочками и деревянной пылью. Они отскочили, отпустив дверь, и она тут же распахнулась под натиском бегущих из пламени людей.

Впрочем, на этот раз не все были людьми.

Девушка в белом костюме и кремовой блузке, покрытых пятнами сажи, бросилась к Делии, сверкнув клыками, исказившими красивый маленький рот. Рука ее потянулась к горлу дроу, и та снова, как в парке, почувствовала закипающую изнутри кровь. В глазах потемнело. Фьялар выстрелил почти в упор, но пуля словно утонула в виске, заставив Тремере лишь слегка поморщиться.

Маша и Бобби были слишком заняты гулями, наседающими на них целой кучей, чтобы придти на помощь. Девушка отбивалась от врагов короткими вспышками пламени, слетавшими с пальцев в перекошенные яростью лица врагов, МакГи прикрывал ей спину, не давая гулям подобраться на длину клинков.

Бен-Грефилль вылетел из-за спины Фьялара, вонзившись в плечо вампирши. Та только ухмыльнулась в первый миг. Боль, в которую она не верила, задержалась на пару секунд, чтобы затем нахлынуть на нее горячей волной. Она отпустила Делию, и дроу, болезненно сглотнув пересохшим ртом, вонзила стилет в карий глаз. Фьялар, для пущей надежности, рубанул по тонкой шее, и голова покатилась по полу, мягко постукивая по мраморным плитам.

Он присоединился к Бобби, ударив гулям в спину. Делия, переводя дух, зачерпнула из Источника, опутывая врагов сетью Воздуха, и подставляя их беспомощные тела под смертельные удары сабель и фальчиона. Из зала все еще доносились стоны слишком обожженных, чтобы выползти из бушующего пламени, гулей.


— Десяток гулей и кровосос, — подвел итог Фьялар. Девушки потушили пламя, чтобы пожар не охватил все здание, и обугленные трупы врагов валялись среди пепла сгоревших дотла стульев.

— Они нас ждали, — покачала головой Делия , — но я сомневаюсь, что это все, кто должен был нас остановить. Скорее всего, их просто подставили, чтобы мы расслабились и потеряли осторожность.

— Что слышно от Джонни? – вмешалась Маша, — я боюсь за Тильду.

— Если бы ей что-то грозило, нам бы уже выставили ультиматум, — ответила Делия, отирая клинки белым жакетом встретившей окончательную смерть Тремере.

— Джонни говорит, что наши клыкастые друзья уже прошли первый уровень, — сообщил Фьялар, получивший очередное сообщение.

— Тогда по глотку воды, и пошли дальше, — Делия сняла с пояса большую флягу.

— У меня есть кое-что получше, — ухмыльнулся Фьялар, доставая из внутреннего кармана косухи плоскую фляжку Джеймсона.


19. Кеннилворт, Манхэттен, Нью-Йорк. Тео


— Здесь путеводитель заканчивается, — Тео повернулся к спутникам, — у Джонни нет плана подземной части. Все, чем он может помочь, — держать нас в курсе продвижений Фьялара.

— И на том спасибо, — кивнул Крис, поправляя широкий кожаный пояс с двумя кобурами, свободно лежащий на бедрах.

— Может, пора их достать? – спросил Норвик, расчехляя топор.

— Я никогда не достаю оружие первым, — ответил Крис.

— И кто из нас пижон? – ухмыльнулся Норвик.

— Хватит спорить, благородные доны, — вмешался Войцех, — давайте уже, наконец, поиграем в вампиров. Добро пожаловать в мир тьмы.


За ближайшим поворотом туннель уперся в тупик. Железные скобы лестницы вели наверх, к запертому круглому люку. Норвик уже примерялся к нему топором, когда Войцех остановил его.

— Слишком близко, слишком громко. Нас пока не ждут. Но туману подпустить не помешает.

— Что ты имеешь в виду? – спросил Норвик, по-кошачьи тихо спрыгивая вниз и пропуская Войцеха.

— В виду я имею люк. А все остальное пока из виду скрыто. Там темно.

— Псих, — пожал плечами Крис.

— Малк, — с гордостью ответил Войцех.

Его тело начало медленно растворяться в воздухе, расползаясь клочьями зеленоватого тумана. Туман потянулся вверх, просачиваясь через узкие щели по краям люка.

— Ждем, — приказал Тео, и вампиры затаились в ожидании.

Через пару минут люк с легким ржавым скрежетом откинулся, и сверху, из темноты, раздался голос Войцеха.

— Туман рассеялся, путь свободен.

Они начали подниматься наверх. Первым шел Тео, ловко карабкаясь по чуть расшатанным скобам, Моника, забросившая Узи за спину, замыкала цепочку.

Люк открывался в небольшую комнату, судя по обрывкам проводов в стене и полуразваленному рабочему столу – бывшую щитовую. С потолка тоже свисал оборванный провод, но Войцеху удалось включить маленькую аварийную лампу возле разобранного щита. Малкавиан уже принял вполне осязаемый облик.


— Какой Гангрел тебя этому научил? – изумился Тео, — они редко делятся своими секретами.

— Тоже мне секрет, — улыбнулся Войцех, — все подробности в руководстве по «Миру Тьмы». Я бы и Тауматургию изучил, но к ней у меня предрасположенности нет.

— А к Превращению есть?

— Говорят, это была традиция рода Шеметов, — пожал плечами Войцех, — но я не очень в это верю. Главное, что получается.

— Генеалогию и генетику будем изучать на досуге, — прервал их Тео, — дверь не заперта. Интересно, что за ней.

— Дракон, кто же еще? – улыбнулся Войцех, — или нет, это из другой игры.


Коридор за дверью разительно отличался от полукруглых туннелей коллекторов. Ровные бетонные стены, гладкий пол, потолок, ускользающий в темноту от неровного света карманного фонарика. Двери, изредка встречавшиеся по сторонам, были заперты, но Тео, осмотрев покрытые толстым слоем пыли петли, решил не проверять помещения. Они шли по длинному коридору, и тишину нарушало только легкое эхо их шагов.

Тео очень хотелось расспросить Малкавиана о драконе. Да и о том, причем его фамилия к Гангрельским умениям, тоже. Но архонт решил не рисковать, даже тихий шепот мог выдать их приближение. Если Фьялара с компанией почти наверняка ожидали, то котерия должна была оказаться приятным сюрпризом.

Коридор упирался в очередную дверь – стальная плата, замысловатый замок. Но ручка неожиданно легко повернулась, и Тео не спешил ее открывать.

— Ничего не слышу, — тихо сказал он, приложив ухо к двери, — она слишком толстая.

— Или там ничего нет, — возразил Крис.

— Это вряд ли, — шепнул Тео, — открытые двери – не к добру.

— А мы разве добро? – ухмыльнулась Моника, — я-то думала, мы самое настоящее Мировое Зло.

— Не знаю, что там, — вмешался Крис, — но к словам Войцеха я бы прислушался. Чем путанее Малк говорит, тем вероятнее, что это не просто бред, а Прорицание. Обычно он вполне адекватен, если не считать нездоровой страсти к ролевым играм.

— Требую сатисфакции, — оскорбленным голосом заявил Войцех, — назвать меня адекватным – это поклеп.

— Отставить! – громким шепотом скомандовал Тео, — что бы там ни было, мы заходим.

Дверь неожиданно открылась не в комнату и не в другой коридор – в пещеру. Неровный пол, усыпанный обломками костей, в некоторых местах осел и провалился, образуя глубокие ямы. Вдоль дальней стены почти куполообразной пещеры тянулся темный ряд альковов. Свет исходил от кольца факелов, охватывавшего помещение на высоте десяти метров. Под потолком, над ними темнели три пары широких крыльев.

— Горгульи! – прошипел Крис, — следовало догадаться.

— Ну и что? – Моника сорвала с плеча Узи, выпустив быструю очередь в потолок. Пули рикошетом отскочили от каменных шкур, взметнув фонтанчики пыли с пола.

Горгульи ринулись в атаку с пронзительным воем. Их мощные тела, обтянутые серой каменной кожей, под которой перекатывались вздутые мышцы, неслись на распростертых крыльях гигантских летучих мышей. Демонические морды скалились в зловещих ухмылках, обнажая огромные клыки. Когтистые лапы протянулись вперед, угрожая сомкнуться на горле долгожданной добычи.

— Проклятие! – воскликнул Крис, разряжая оба револьвера в морду горгульи. Серебряные пули пробили толстую кожу, но серьезного вреда не причинили, лишь раззадорив чудовище. Норвик рубанул топором сбоку, высекая искры из каменного плеча.

— В сторону! – Тео нажал на курок дробовика, и Дыхание дракона разнесло в клочья одно из крыльев. Горгулья накренилась в сторону и рухнула на пол, но тут же вскочила на приземистые нижние лапы, зацепив Монику случайным ударом когтя. Куртка разошлась с противным скрипом, из разодранного плеча хлынула кровь. Бруха отступила, направляя к ране поток целительной крови, давая ей возможность затянуться с удвоенной скоростью.

Войцех, скрытый тенью Затемнения, ворвался в мозг противника Гласом Безумия, и горгулья, неожиданно вспомнившая свое давнее прошлое, казалось, стертое из ее памяти навсегда колдовским превращением, дико завыла, катаясь по полу.

Моника разразилась еще одной очередью, на этот раз метя по крыльям. Кожистые перепонки не выдержали, и еще одна горгулья приземлилась на пол пещеры. Но и стоя на ногах оставшиеся чудовища представляли собой грозную силу.

— Презренные рабы, забывшие о свободе! – закричал Войцех, пытаясь завладеть разумом горгульи, подчинив ее своей воле. Но Доминирование не пробилось сквозь власть, наложенную на разум бывшего вампира Тремере. Горгулья бросилась на Малкавиана, и тот медленно отступал, отмахиваясь сдернутым плащом от острых когтей.


***


Щелкнуло. Потемнело. Красная пелена упала на глаза Тео, заслоняя собой реальный мир.

Огонь заслонял небо. Пылал дом, где на широкой кровати лежал труп его бывшего хозяина, забитого насмерть черной плетью вернувшегося беглого раба. Горели хижины, среди которых лежали искалеченные трупы, с неестественно вывернутыми конечностями, сломанными шеями. Его сестры, младший брат. Надсмотрщики, слуги, свои и чужие. Все пылало огнем мести. Все затянула красная пелена Ярости.

Тео упал на колени и завопил. Плакать он больше не мог, смерть навсегда лишила его слез. Но и в мертвом сердце отчаянно билась ненависть к рабству. Больше ее была только любовь к свободе.

***


— Бегите, идиоты! – завопил Крис, первым увидевший, как исказилось лицо Тео, как дробовик, отлетевший метров на двадцать, рухнул у стены. Архонт бросился вперед, не разбирая дороги, и Сородичи кинулись к задней двери, уворачиваясь от безумного Зверя, завладевшего Килла-Би. Дикий вой горгульи за их спиной только подстегнул паническое бегство. Они закрыли за собой дверь, дружно навалившись на нее.

— Мы оставили его одного! – возмущенно сказала Моника, последовавшая за Сородичами в пылу бегства, но так и не понявшая его причины.

— Мы спасли свои шкуры, — возразил Норвик, наслышанный о Белле больше многих.

— Бедные драконы, — улыбнулся Войцех.

Прошло минут десять, прежде, чем в дверь раздался осторожный стук. Тео выбивал «па-да-да-дам», единственную мелодию, которую мог воспроизвести без фальши, чтобы убедить спутников в том, что вернулся из-за завесы.

Крис осторожно приоткрыл дверь и заглянул внутрь.

— Тео, ты дробовик забыл, — сказал он, присвистнув.

— Что там? – спросил Норвик.

— Сам погляди, — ответил Крис, поддерживая пошатнувшегося Тео.

Он достал из рюкзака пару пластиковых мешочков.

— Ты потише, Тео, не то нам крови до конца задания не хватит, — сказал он, протягивая Беллу живительную жидкость. — Ты тратишь ее в несусветных количествах.

— Еще кто-то произнесет при мне это слово, — мрачно сказал Тео, припадая к мешочку, — и в котерии может стать на пару Сородичей меньше.

— При этом их мозгами будут выписаны дуги на высоте двадцати метров, а ошметки мяса будут раскиданы ровным слоем по полу, — подтвердил вернувшийся с дробовиком Норвик.

— Я не знал, — нахмурился Войцех, — извини.

— Не стоит, дружище, — подкрепившийся Тео снова пришел в хорошее настроение, — в конце концов, всем это пошло на пользу.

— Особенно горгульям, — заметила Моника.



* Котерия – компания вампиров, связанных общим делом, целями или просто дружбой

20. Кеннилворт, Манхэттен, Нью-Йорк. Бобби


Сколько он себя помнил, Бобби МакГи был трусом.

В детстве он прятался от летящего в его сторону мяча, не участвовал в покорении высоких деревьев, от драки, даже самой приятельской, старался уклониться всеми возможными способами. И как каждый трус воображал себя героем, запоем читая Фенимора Купера, Жюль Верна и Стивенсона. Потом пришла очередь Толкина и Джордана, Мартина и Сальваторе. И ролевые игры, где так легко было изображать непревзойденного мастера меча, точно зная, что ничем, кроме синяков, да и то редких, поединок не грозит.

Брюс МакГи, наследник старинного шотландского рода, контр-адмирал Флота США, в последние несколько лет оставивший морскую карьеру ради туманно называемой «новая работа» должности в Лэнгли, сыном был недоволен. Все попытки пробудить в мальчишке истинный боевой дух, наталкивались на затуманенный чтением фэнтези взгляд. Ни летние лагеря «Мы сделаем из вашего сына ковбоя», ни стрелковый клуб, ни попытки взять сына на охоту, не сумели вытащить непутевого отпрыска из болота альтернативной реальности.

В конце концов, когда закончивший школу с отличием по гуманитарным дисциплинам Бобби наотрез отказался следовать семейной традиции и делать военную карьеру, контр-адмирал выделил ему ежемесячное пособие на обучение и маломальское обеспечение повседневных нужд и выставил из отеческого дома с традиционно пафосным «Ты мне не сын!».

Бобби о сделанном выборе не жалел. Отца он любил, но, возможно, именно отцовская строгость послужила причиной того, что мальчишка так и не научился стоять за себя. Поездка в Нью-Йорк, поступление в Колумбию и прочие первые самостоятельные шаги в жизни казались ему подвигами похлеще побед его кумиров, героев любимых книг. Впрочем, он тут же приравнял свой переезд в Большое Яблоко к переходу на другой уровень и некоторое время страшно гордился собой.

Пока в его жизни не появилась Маша.

Умница, красавица и просто девушка мечты. Маша училась в Колумбии на физика-ядерщика, участвовала почти во всех играх по различным фэнтези мирам, и читала больше, чем все его прежние знакомые вместе взятые. А еще она любила Дриззта, легендарного рейнджера-дроу из книг Роберта Сальваторе. Бобби даже взял славистику второй специальностью, чтобы понравиться девушке. И прочно вошел в роль Дриззта. Но Маша не готова был признать рыжего приятеля героем своего романа, и их крепкая дружба никак не хотела перерастать в любовь. Бобби готов был сдаться, когда Делия так неожиданно выскочила под его носом на Бродвей. Появление дроу, а затем и Фьялара, давало надежду на настоящее дело, и Бобби ухватился за эту возможность с отчаянной решимостью.


Четвертый этаж они прошли с боем, и Бобби полностью осознал, что значили слова Фьялара «Будет хуже». Руки, сжимавшие эфесы сабель, болели, пот заливал глаза, свист пуль сливался в сплошное гудение пчелиного роя. МакГи едва успевал с легкой завистью замечать, как давно сработались в паре гном и дроу, и, что даже новое оружие Фьялара не мешает Делии четко выходить на позицию в нужный момент и вовремя отступать, чтобы не попасть под огонь тридцать восьмого калибра. Но учился парень быстро, а Машины огненные стрелы и молнии с каждой комнатой все чаще достигали цели под прикрытием его клинков. Это была работа, самая тяжелая в его жизни, и на страх просто не хватало времени – руби, коли, отступай, иди вперед.

За поворотом коридора их встретила очередная группа гулей. Они выходили командами, не пытаясь навалиться на компанию всей гурьбой, понимая, что в свалке легче попасть под свои пули, чем увернуться от магической атаки. Фьялар, неожиданно для себя оказавшийся впереди Делии, рванул Бен-Грефилль из ножен, дроу, ехидно усмехнувшись, разразилась очередным заклинанием – на этот раз классической «Паутиной», вероятно адаптированной под пользование Источником. Бобби такая рокировка не грозила, его способности к магии, протестированные Войцехом, оказались равны нулю. МакГи рванулся вперед, пытаясь достать клинком ошарашенного гуля, прежде чем тот вспомнит, что стрелять можно и сквозь липкую паутину, пусть и сковывающую движения.

По толстым веревкам, сплетенным из Воздуха и Воды, пробежал Огонь, и Бобби отшатнулся, когда завопивший от боли гуль рухнул прямо на острие сабли. Парень успел выдернуть клинок прежде чем огонь перекинулся на него, вторым клинком достал следующего пылающего, но все еще пытающегося поднять оружие, стрелка. Фьялар, справа, покончивший с остававшимся неохваченным паутиной противником, одобрительно кивнул и отсалютовал Бобби мечом.

— Все это место похоже на казармы, — заметила Делия. — Кровати и шкафчики в каждой комнатушке, пара душевых и туалетов на этаже. Интересно, какой безмозглый стратег руководит операцией? Такое впечатление, что их нам подставляют.

— Думаешь, местный босс знает, с кем им придется иметь дело? – с сомнение спросил Фьялар, отирая Бен-Грефилль и перезаряжая револьвер.

— Если честно, я вообще ничего не понимаю, — призналась Делия, — кроме того, что, если мы откажемся играть по их правилам, нас все-таки пристрелят или прирежут.

— Надо отыскать мониторную, — решил Фьялар, — возможно, нам удастся увидеть, что нас ждет наверху.

— Еще неизвестно, кто наблюдает за нами, — заметила Маша, — тут никто не забыл про сотовую связь, интернет и прочие средства коммуникации?

— Джонни позаботился об этом, — ответил, улыбнувшись, Фьялар, — кабели перерезаны, на приемной волне – радиошумы. Связь есть только у нас.

— Кстати, ты давно на нее не выходил, — напомнила Делия, — что там, внизу?

— Горы трупов, реки крови, — ухмыльнулся Фьялар, заканчивая сеанс связи, — как и следовало ожидать.

— Что напоминает о том, что в нас уже четверть часа никто не стрелял, — сказал Бобби, — может, они закончились? По крайней мере, на этом этаже?

— Не терпится подняться в уровне? – рассмеялась Маша, — пошли лучше искать мониторную.


На экранах, снизу доверху заполнявших три стены квадратной комнаты, было пусто. Если не считать мебели, сантехники и сожженного файерболлами конференц-зала. Камеры наблюдения были установлены даже в туалетах, на первых трех этажах переключаясь каждые две минуты на двадцать секунд инфракрасного режима. Похоже, что до сих пор зачистка прошла успешно. Но Фьялара насторожило, что ни на одном из мониторов не оказалось совсем уж незнакомого помещения. Только первые четыре этажа. Из тринадцати.

— Дальше будет еще хуже? – Бобби не спрашивал, он даже не надеялся, что кто-нибудь попытается его разубедить.

— Дальше может быть все, что угодно, — Фьялар уселся в кресло перед пультом и принялся раскуривать трубку.

Делия вытащила из небольшого рюкзака вторую флягу и пакет с сэндвичами.

— Перерыв на ужин, — сообщила она, — для всех. Иначе Диззи обидится.

— Надеюсь, он не посыпал это какой-нибудь особой травкой? – спросила Маша, с аппетитом вгрызаясь в сэндвич с ветчиной и огурцом.

— Надейся, — Делия протянула хлеб Фьялару, — главное, чтобы он в кисет чего-то по доброте душевной не подложил.

— Я вот думаю… — неуверенно начал Бобби, — здесь ведь не только люди были, гули тоже. А кому вампиры могут доверить наблюдение за местом, где обитают сами? Только гулям.

— Ты думаешь, здесь есть еще один пункт наблюдения? – Фьялар с уважением поглядел на МакГи.

— Почти уверен, — ответил тот, — все эти кабели, уходящие в стену, а не в потолок. Должно быть, вход туда замаскирован.

— Найдем, — уверено заявила Делия, — только свет везде потушим. Мне понадобится инфразрение.


Они обошли весь этаж в полной темноте, заглядывая в каждый угол. Но потайная дверь так и не обнаружилась. Разочарованная компания вернулась в мониторную, чтобы в последний раз проверить, не появился ли кто живой, или не очень, на экранах. Пусто. Они уже собирались уходить, когда Делию осенило.

— Бобби, сможешь отключить пульт?

МакГи кивнул, и, нашарив под столом главный разъем, выдернул его из гнезда. Мониторы погасли, и дроу внимательно огляделась.

— Ну конечно. Они даже не позаботились по-настоящему ее замаскировать. Справа от уходящих в стену кабелей, в двух шагах. Мониторы висят прямо на ней.

Они включили свет и через пару минут отыскали под панелью пульта большую круглую кнопку. Часть стены повернулась на спрятанных за экранами петлях, и компания осторожно вошла в помещение, освещенное только голубоватым светом больших экранов, разбитых на квадратные отсеки – несомненно, более современных и технически продвинутых, чем в первой комнате.

Из угла раздался странный звук, то ли всхлип, то ли стон. Фьялар бросился туда, вытащив на свет белобрысого паренька, одетого в такой же комбинезон, как и первая встреченная ими группа охраны.

— А вот и информация, которую ты заказывала, — он подтолкнул парня к Делии, — ребят увести?

— Зачем? — недоуменно спросила Маша.

— Допросы – по части Клинка, — мрачно ответил Фьялар, — даже у меня не всегда духу хватает.

— Не надо! – завопил парень, раньше Маши догадавшийся, что имеет в виду этот невысокий мужик с горящими глазами, — я все расскажу!

Делия с трудом сдержала улыбку. Еще не было случая, чтобы эта тактика не сработала.



21. Кеннилворт, Манхэттен, Нью-Йорк. Войцех


— Пусть платит один восемьдесят пять, — сказал Войцех, — Боливару не снести двоих.

— Что? – Крис чуть не споткнулся от неожиданности, — ты в своем уме?

— Нет, конечно, — усмехнулся Войцех, — в Мэри-Эннином, в чьем же еще.

— Он в своем уме, — Норвик задумчиво покачал головой, — в Малкавианском. Прорицание?

— Если бы я знал… — в лице Войцеха на миг промелькнула непривычная серьезность, — шансы пятьдесят на пятьдесят. И не спрашивай, что это значит – у меня нет ответа.


Коридоры за пещерой опять сменили облик. Тяжелая кладка грубо отесанного камня, казематы, отгороженные от широких прямых проходов толстыми поржавевшими прутьями, сочащаяся по стенам сырость. И пустота, если не считать редкого попискивания крыс. На этот раз самых обыкновенных, трусливо удирающих при тихом звуке шагов.

— Романтика средневековья, — насмешливо произнес Войцех, — где бы Колдуны ни обосновались, копни поглубже и наткнешься на Вену.

— Хотел бы я знать, — задумчиво отозвался Норвик, — что в Вене обо всем этом думают. Тремере редко предпринимают что-то без одобрения Совета Семи.

— Все хотели бы знать, — согласился Тео, — но я не уверен, что даже Стурбридж и Вэйнврайту это известно. Совет – это семеро магов, силой вырвавших у Саулота дар Каина*. Они почти никогда не дают точных указаний своим подопечным, только реагируют на происходящее. И только последствия, обычно, косвенно указывают на то, верно ли понята их воля. Одобрение получит тот, кто верно угадает волю Совета.

— Раз уж мы здесь, — заметил Крис, — ставлю на Стурбридж. Регент Пяти Капелл, в отличие от Лорда Эфраима, производит впечатление вменяемой и открытой к переменам дамы.

— Темные дела делаются в темноте, — нараспев произнес Войцех, — до рассвета еще далеко.


Они дважды возвращались, сворачивая в параллельные коридоры, в поисках выхода, пока не обнаружили в одной из арок ступени, ведущие наверх, к стрельчатой дубовой двери, окованной медью. Войцех замер, приложившись к дереву лбом, пытаясь разглядеть грядущее.

— Горгульи – это для любого незваного гостя, — сказал он чуть погодя, — но дальше нас ждут. И это мне не нравится. Они не должны были догадаться…

Малкавиан заметно побледнел. Прорицание, сделанное и высказанное в доступной друзьям форме, потребовало от него огромного напряжения сил. Крис молча подал ему пакет с кровью. Войцех благодарно улыбнулся, отпил половину, остальное, аккуратно закрыв клапан, спрятал в карман широкого синего плаща.

— Оставь для Тео, — тихо сказал он Крису, — ему больше всех понадобится. Дробовик придется придержать, слишком тесно.

— Ты без оружия, — заметил Крис, — как ты собираешься сражаться?

— Играючи, — грустно улыбнулся Войцех.


***


Тонкий луч месяца пробился сквозь неплотно задернутые шторы, зашарил по комнате, скользнул по векам. Зверь потянулся с тихим рычанием, приоткрыл глаза, отмахиваясь от надоедливого гостя. Луч не унимался, серебристыми искрами вспыхивал на сомкнутых ресницах, дразнил и тревожил. Зверь заворчал, принюхался, выглядывая из берлоги, из темных глубин, где он спал, вдоволь наглотавшись крови, почти месяц, с самого Ватерлоо, где кровавое безумие завлекло Шемета за грань между войной и убийством.

Зверь глухо зарычал, голод наполнил пасть горячей слюной, побежавшей из уголка человечьего рта, капля упала на плечо, обнаженное сбившейся сорочкой. Женщина не проснулась, лишь улыбка озарила ее спокойное, счастливое лицо. Запах ее крови зверь чуял даже сквозь кожу.

Рычание стало громче, из-под вздернувшихся губ блеснули ослепительно белые зубы. Голод и ярость заслонили собой весь мир, и месяц неистово заплясал в черном июльском небе.


Домой Шемет пробирался короткими рывками, от дома к дому, от тени к тени. Только теперь он решился перевести дух и обдумать свое положение.

Сегодня ему повезло. Безумие отступило, зверь уполз в темную берлогу, огрызаясь и скуля, под напором железной воли человека. Надолго ли? Этого Войцех не знал. Ясно было одно: все может повториться в любой момент – через час, через день, через десять лет.

Его дед разорвал горло молодой жене в ночь свадьбы. Зверь хотел крови, но более всего – самой сладкой, самой чистой, самой горячей. Той, что пылает огнем любви, той, что пахнет слаще яблоневого цвета и меда. Зверь выжидал дня, когда счастливая невеста станет его женой. Его добычей.

Выход был только один, и он с самого начала это знал. Но признать это оказалось невыносимо трудно. Еще несколько часов назад он жил надеждой на счастье, мечтал, строил планы, готовился к долгой жизни, полной радостных трудов и любви. Ему всего двадцать три. Так многое не сделано, не прожито, не пережито. Так жаль прерывать едва начавшийся путь. Больно и страшно.

Войцех сжал кулаки. До боли, до судороги. Выбор так прост и понятен. Убей зверя. И тогда поражение обернется победой.

Резко поднявшись с кресла, Войцех направился к комоду, где лежали пистолеты. Порыв ветра распахнул окно, стукнув рамой. За окном, на фоне ночного неба, мерцающего бледными звездами, темная фигура поманила его рукой.


— Мне жаль, что все так вышло, — тихим голосом произнес Алессио, и по белоснежной щеке покатилась алая слеза, — я знал, что придется предложить тебе выбор, но надеялся, что он не понадобится. Мне безумно жаль, Войцех. Я так хотел, чтобы ты был счастлив.

— Ты знал? – недоверчиво спросил Войцех. – Откуда ты мог это знать?

— У меня бывают Прорицания, — опустив голову, ответил Алессио, — иногда я вижу будущее, словно в тумане. Я видел, к чему тебя ведет Красная Пелена. Я бы хотел, чтобы было иначе. Но, увы, ничего не могу изменить, и ничем не могу помочь. Только предложить иной путь, другую смерть. Прости.

— Зачем я тебе? – горько спросил Войцех. – Зачем тебе безумец, способный уничтожить то, что ему дороже всего? Еще один бешеный зверь в стае кровопийц, ночное чудовище, беспощадный хищник? Зачем, Алессио? Почему ты выбрал меня?

— Потому что она жива, — еле слышно шепнул Ринальди, — ты сумел победить там, где любой другой уже давно сломался бы. Твоя любовь оказалась сильнее безумия.

Войцех с надеждой поглядел на него, но Алессио в отчаянии закрыл лицо руками.

— Прости, прости, — горячо и торопливо заговорил он, — я не хотел, не имел права давать тебе ложную надежду. Отпусти ее, Войцех. И иди со мной. Ты многое сделал в этой жизни, но я дам тебе шанс сделать больше. Дам возможность стать одним из тех, кто влияет на решения. На долгие века.

Войцех задумался. Смерть не страшила его – краткий миг, и все будет кончено. И зачем ему жить? Не любить, не радоваться солнцу, не шутить с друзьями, не слышать детских голосов под голубым небом, не лететь сквозь метель в санях, обнимая Линусю. Сильные мира сего справятся и без него, власть – это ничуть не похоже на мечту.

— Нет, — твердо ответил Войцех, — мне тоже жаль, что так получилось, Алессио, но я не пойду с тобой. Прощай и прости. Тебе пора. Я не хочу, чтобы ты видел, как я это сделаю.

— Ты выбрал, — кивнул Ринальди, — и я не стану тебя останавливать. Прощай. Но…

Он прикрыл глаза, словно вспоминая что-то.

— Мой подарок еще у тебя? – неожиданно спросил Алессио. – Верни его мне, тебе он больше не понадобится.

Войцех встал, вытащил из комода потертую черную ташку, нашарил в ней грязные, смявшиеся крылышки, которые вампир подарил ему при первой встрече, и протянул Алессио. Но в последний момент сжал руку.

— Погоди, — спросил он, — ответь мне на последний вопрос. Что означает твой подарок?

— Сам не знаю, — улыбнулся Алессио, — иногда Предсказание приходит не на словах. Я плохо понимаю, о чем это, Войцех. Но знаю одно, если ты сегодня уйдешь со мной, то когда-нибудь ты будешь летать.

Небо закружилось перед глазами, черное, звездное, синее, в крутых барашках облаков, голубое, прозрачное, высокое. Давний сон, вечная мечта.

— Я их не отдам, — Войцех крепче сжал в кулаке крылышки и прижал к груди в молчаливой клятве. – Если дорога уходит в небо – веди, мой друг.


***

Интерьер за дверью снова резко сменился. Холодный белый свет на безупречной белизне стен напоминал больницу или научную лабораторию, вымощенный прессованным мрамором пол и блестящий металл дверных ручек, стальных полос, проложенных вдоль стен на уровне проезжающей тележки, круглых гнезд, утопивших флуоресцентные лампы. За прозрачными стеклами дверей виднелись мигающие разноцветными огоньками приборы, высокие стеллажи, уставленные классическими офисными папками, и компьютеры на отделанных светлой формаикой столах. Кое-где брошенные наспех бумаги, резко контрастировавшие со стерильной чистотой и образцовым порядком, наводили на мысль, что работа была прервана в большой спешке.

— Слева, — успел сказать Войцех.

Из-за ближайшего поворота раздался рев, и огромная живая глыба, с длинными толстыми лапами, кулаками величиной с голову и головой величиной с кулак, рванулась к ним со скоростью, весьма удивительной для такой туши.

— Элементаль! – Тео вскинул дробовик и «Пламя дракона» чуть не в упор врезалось в брюхо монстра, пробив в нем дыру с оплавленными краями. Но это всего лишь на пару секунд задержало атаку.

— Эту тварь придется крошить в куски, — крикнул Норвик, обрушивая на голову элементаля боевой топор. Огромная сила вампира и острая сталь сделали свое дело – голова треснула чуть не до середины. Норвик проворно отскочил, уворачиваясь от огромного кулака. Тео еще раз разрядил дробовик, чуть не в упор, проделав в груди монстра вторую дыру, и отбросил оружие. Кровь стремительным потоком ринулась в его мышцы, превращая его и так сверхчеловеческую силу в мощь парового катка. Черный кулак раздробил плечо элементаля в осколки, заставив его левую лапу бессильно повиснуть.

Войцех стиснул зубы, молча сражаясь со злой волей, поддерживавшей существование элементаля. Каменную глыбу оживляла Магия Крови, и разум ее создателя направлял ее силу. Поединок воли казался Малкавиану всего лишь игрой, захватывающей и веселой, но требовал полной ментальной концентрации. Еще мгновение, и его напор изнутри разорвал элементаля в мелкую каменную крошку. Пыль взметнулась столбом, запорошив глаза Тео и Норвику, медленно осела на пол.

— Войцех! Псих чертов! Где ты мог… — вопль Криса оборвался, заглушенный искренним смехом.

— Больше, чем читать книжки, я люблю только играть в игры, — Войцех подмигнул Крису, — в Redemption идею подглядел.

Продолжить беседу им не удалось. В коридор выскочили пятеро Тремере, четверо мужчин в импозантных костюмах и девушка в строгом синем платье. На ладони одного из Колдунов уже теплился огонек, готовый сорваться в сторону пришельцев. Девушка, на мгновение завороженная кучей осколков, в которую превратился элементаль – одно из мощнейших созданий их коллективной магии – пришла в себя и коснулась рукой стальной полосы на стене. Криса, прислонившегося в этот момент к металлу, тряхнуло электрическим разрядом, и он отлетел на пару метров назад, чуть не натолкнувшись на Монику, опускающую Узи.

— Смотри, куда летишь, — фыркнула Моника, выпуская короткую очередь.

Крис не ответил. Он уже твердо стоял на ногах, и Миротворцы, привычно улегшиеся в ладони, стремительно заговорили, призывая врагов к вечному покою. Серебряная пуля разворотила лоб одного из Колдунов, не давая ему времени подумать о следующем шаге.

Тео стремительным броском преодолел расстояние до противника. Огонь с ладони Тремере рванулся ему в лицо, но архонт даже не заметил пламени, сбитого молниеносной скоростью прыжка. Тяжелый кулак Тео ударил в лицо вампира, сбивая его с ног.

Норвику повезло меньше, второй сгусток пламени попал ему в лицо, волосы вспыхнули огненной короной, топор с тяжелым лязгом упал на пол. Войцех, на ходу сдирая с себя широкий синий плащ, подскочил к викингу, сбивая огонь.

Тремере в синем платье согнулась пополам, не успевая восстанавливаться под ливневым огнем Узи. Крис, успевший перезарядить оба Кольта, шагнул вперед, в упор разнося темноволосую голову.

Последнего противника Тео добил, свернув ему шею. Трижды в одном направлении.

— Девочка, должно быть, здесь, — Войцех указал на глухую стальную дверь, непохожую на остальные. Возле двери висела табличка «Карантин».

— Как мы ее откроем? – спросил Крис, глядя на кодовый замок, — она слишком толстая.

— Один-восемь-девять-семь, — ответил Войцех, — проще простого.

— Это что? – недоуменно спросил Крис.

— Год выхода «Дракулы». Код двери. Успел выяснить, пока вы отправляли Колдунов в нирвану, забыв, что нам понадобится информация, — Войцех подошел к двери и набрал код.

Дверь отворилась. Если не считать брошенной у кровати красной пуховой куртки, в комнате было пусто.


* Клан Тремере был создан, когда семеро Магов из Ордена Гермеса совершили над телом Саулота, патриарха клана Салюбри, обряд диаблери, поглощения крови, позволяющий вампиру получить силу другого вампира



22. Кеннилворт, Манхэттен, Нью-Йорк. Маша


Перепуганного насмерть парня, щедрым потоком вылившего на них всю известную ему информацию, они оставили в мониторной. Над словами Фьялара, что милосерднее будет перерезать ему глотку чистым ударом кинжала, чем оставить на съедение бывшим хозяевам, Маша крепко задумалась. Потом придумала хитрый трюк – путы из Воздуха, завязанные временным замком. После освобождения у парня должно было остаться с полчаса до рассвета, и Маша со всей серьезностью посоветовала ему воспользоваться этим временем, чтобы оказаться как можно дальше от Кеннилворта. Охранник, рот которого был закрыт таким же воздушным кляпом, только нетерпеливо головой закивал в знак согласия.

По его словам, охрану сюда набирали из «плохих парней», еще не имевших серьезных дел с полицией, как правило, одиночек. Высокая плата и, по всей видимости, непыльная работа оказывались тем самым сыром, после обнюхивания которого мышеловка захлопывалась. Деньги исправно капали на счет, банковские распечатки каждый месяц предъявлялись новым сотрудникам охраны. Но потратить их было не на что и негде. За пределы казарм их выпускали не дальше первого этажа, а непыльная служба состояла в том, чтобы отвадить любопытных от посещения этого самого первого и, разумеется, последующих этажей.

Следующей морковкой, за которой тянулись новички, оказывался переход в «элитные части», размещавшиеся на том же этаже, но в гораздо лучших условиях. Ходили слухи, что тех подкармливают какими-то особыми таблетками, усиливающими их способности. Да и в город «гулей», как назвали себя ветераны Кеннилворта, отпускали, хотя и нечасто. Повышения ждать приходилось недолго, чуть не каждую неделю кого-то из охранников забирали «для переподготовки». Надолго, больше чем на пару месяцев, не задерживался никто. Настораживал только слух, передававшийся по цепочке из поколения в поколение – ни один из ушедших не вернулся в казармы.

В этот вечер все изменилось. С верхних этажей пришли «боссы», велевшие и людям, и гулям готовиться к возможному нападению на объект. Их распоряжения даже малознакомому с тактикой лестничных боев новичку показались несколько странными – действовать небольшими группами, не предпринимать решительных действий до подхода противника.

Фьялар оказался прав – охрану просто подставили под удар. Кому и зачем это могло понадобиться, он не знал. Основных предположений было два – либо их бдительность пытаются усыпить, перед тем как они столкнутся с серьезным сопротивлением, либо в рядах Тремере имеется высокопоставленный предатель, которому все происходящее только на руку. В обоих случаях следовало соблюдать предельную осторожность. Тем более что экраны во второй мониторной погасли почти сразу после их появления, и гном успел заметить только многочисленные комнаты, обставленные со старомодным аристократическим шиком, помпезные рабочие кабинеты с тяжелыми резными столами и высокими шкафами до потолка, пару химических, судя по ретортам и перегонным кубам, лабораторий. И только в одной из комнат что-то шевельнулась. Пара теней, торопливо закрывающих за собой дверь.

Пятый этаж походил на шикарный отель. Это его номера, обставленные дорого и во вкусе тридцатых годов, бросились Фьялару в глаза на мониторах. Очевидно, консервативные до последней степени Тремере считали это последними веяниями моды. Окна в комнатах плотно закрывали глухие ставни, хотя снаружи, как помнилось гному, они выглядели вполне обыкновенно. Узкие кровати неуловимо напоминали осмеянные Крисом в первый вечер знакомства с Миром Тьмы гробы. Темно-красные и черные тона только подчеркивали кладбищенскую атмосферу. Комнаты пустовали, в шкафах и тумбочках не было ни малейшего следа чьего-либо пребывания. Отель, по всей видимости, действительно оказался отелем – на случай прибытия гостей или спешной необходимости во временном убежище.

— Они так уверены, что сюда никогда не заглянет никто, кроме тех, кому положено здесь быть? – удивилась Маша.

— С чего ты взяла? – спросил Бобби.

— Ванны есть, душевые есть. Унитазов нет, — рассмеялась Маша, — за ненадобностью.

— И кровати узкие, — улыбнулась Делия, — кажется, Тремере не романтичны.

— Вампиры вообще не романтичны, — ответил Фьялар, успевший обсудить с Крисом эту тему, когда предположил, что того с Моникой связывают более чем дружеские отношения, — их тело больше неспособно испытывать желание. Единственное, от чего они получают наслаждение, похожее на любовный экстаз – поглощение крови живого существа. Те мешочки, которые вы видели, для них хуже, чем рукоблудие для живого существа. Просто восполнение сил.

— Они что, вообще не могут? – удивленно спросила Маша, — почти во всех книгах о вампирах они удивительно озабочены этой стороной своей не-жизни.

— Могут, — ответил Фьялар, — если прикажут своему телу действовать определенным образом. Но это блеф, притворство, которым некоторые из них пользуются в корыстных целях. Это о мужчинах. Женщины, как сама понимаешь, вообще могут не сильно напрягаться.

— Да, — рассмеялся Бобби, — думаю, им нужно тщательно скрывать этот факт во время кампании за легализацию своих прав. Если об этом прознают фанатки – голосов в их пользу окажется на порядок меньше.

— Ты говорил о теле, — сказала Маша, — а что с душой?

— Не знаю, есть ли у них душа, — пожал плечами Фьялар, — но Обращение не лишает ни разума, ни эмоций.

— Значит, они намного лучше нас, — улыбнулась Маша, — если способны на платоническую любовь.

Бобби посмотрел на нее искоса и тихо вздохнул.


На этот раз все началось неожиданно.

Трое одетых в черное вампиров шагнули из-за поворота коридора, бесшумно ступая по темно-красному ковру. Делия чуть не налетела на одного из них, скрестившись с ним взглядом, и охнула, когда мощный удар Доминирования ударил по ее разуму, пытаясь проломить врожденную магическую невосприимчивость. Рядом глухо застонал Фьялар, превозмогая головную боль, потянул из ножен Бен-Грефилль. Эфес фальчиона привычно лег в ладонь, отгоняя гномьей магией злую волю врага.

— Маша, ментальный блок! – крикнула Делия.

Бобби с подругой шли в нескольких шагах за спиной гнома и дроу, и первый удар не застал их врасплох. Маша молча кивнула. Защитить свой разум оказалось легко, но что делать с Бобби она не знала. Но тот сам, словно по наитию, нашел защиту, с яростным криком ринувшись навстречу врагу. Ослепленный гневом разум, словно конь на скачках, несся к единственной цели, не позволяя набросить на себя уздечку.

За ментальным ударом последовал стихийный. Огонь и молния. Маша, за спинами друзей, не успевала ответить огнем, ей приходилось тратить все силы, чтобы защитить тех, кто попал под удар. С каждым мигом щит, выставленный ей между противниками, становился слабее. Один из Тремере вышел из битвы, вплотную занявшись темноволосой волшебницей, расплетая потоки силы, свитые ей.

Делия ударила его эфесом в лицо, порезав щеку кромкой лезвия. На нормальный замах у нее не было места. Фьялар перехватил клинок ладонью ближе к острию, рубанул лезвием по глазам вампира, вложив в удар силу обеих рук. Тот отшатнулся, давая Фьялару возможность для маневра, и гном, отпустив ладонь, взмахнул мечом, раскалывая череп врага ударом сверху.

МакГи почти достал своего противника, когда тот, извернувшись, перехватил одну из сабель голой рукой и выдернул ее из руки ошалевшего от неожиданности Бобби. Сабли зазвенели одна о другую, противник тоже кое-что смыслил в фехтовании. Клинок Бобби вонзился в шею вампира, обдав обоих фонтаном крови. Колдун начал оседать к ногам МакГи, и он опустил клинок, переводя дух. В последнюю секунду перед тем, как Бен-Грефилль, снесший ему голову, отправил его по пути Окончательной Смерти, вампир неожиданно выпрямился, и лезвие сабли прочертило длинную линию на груди Бобби.

Маша, громко вскрикнув, бросилась к нему.


— Какая скорая? Ты с ума сошла? – прохрипел Бобби.

— Мы не можем тебя тут бросить! – возразила сквозь слезы Маша.

— Не бросить, а временно оставить за спиной, — поправил Фьялар, закончив накладывать повязку, — мы позаботились о том, чтобы, кроме Бобби, за ней никого не осталось.

— А если они вылезут снизу? — Маша поглядела в глаза Делии, и та опустила взгляд. – Ну, скажи честно, ведь такая возможность есть?

— Есть, — ответила Делия, — но Бобби прав. Скорая его отвезет в больницу, а там тут же вызовут полицию. Выдать эту рану за случайный порез за ужином не получится. И вообще, как далеко мы сможем его отсюда оттащить, чтобы полиция не догадалась, в каком из зданий это произошло? И Тильда…

— Хватит, — слова давались Бобби с видимым трудом, — Маша, я остаюсь здесь.

Девушка кивнула, и они принялись устраивать Бобби поудобнее на одной из узких кроватей. Против ожидания Фьялара, смыслившего в ранах кое-что еще со времен Свартальфхейма, парню стало хуже, кровь проступила сквозь повязку, голос затих, временами срываясь на невнятное бормотание.

— Не уверен, что мы успеем его забрать, — шепнул гном Делии.

Маша услышала.

— Сделайте хоть что-нибудь, — со слезами в голосе попросила она, — вы же…

— Мы такие же существа из плоти и крови, как и ты, — ответил Фьялар, — а не сказочные герои, если ты это имеешь в виду.

— Я ничего не могу для него сделать, — Делия взяла подругу за руку и заглянула ей в глаза, — но ты можешь. Если не боишься.

Маша недоуменно поглядела на нее. Потом поняла и кивнула головой.

— Боюсь, — сказала она, — но сделаю.

Она положила руку на лоб уже начинающего гореть лихорадочным огнем Бобби и потянулась к Источнику. Чистый дух, узы, оплетающие двоих. Узы Волшебницы и Воина, Стража и Айз Седай, нерасторжимая связь душ и разума.

Она почувствовала его боль, горячечный бред, страх подвести друзей, безумное желание встать наперекор всему и продолжить бой. И то, о чем всегда знала, о чем не хотела знать, от чего закрывалась книжками и играми.

— Машенька, — прошептал он по-русски, на языке, который выучил для нее, — Машенька…

— Я тоже, — тихо ответила Маша, — я не знала об этом, но я тоже…



23. Кеннилворт, Манхэттен, Нью-Йорк. Тильда

— Диззи? – в голосе Тео, вышедшего на связь со штабом, слышалось удивление. — А где Джонни?

Он переключился на громкую связь, чтобы не пришлось повторять доклад.

— Джонни просил передать, что у нас проблемы, — жизнерадостным голосом сообщил Диззи, — Кеннилворт не удалось полностью отрезать от связи. Зафиксирован исходящий звонок. С одного из верхних этажей. Он лично разбирается с этим. Фьялар докладывает, что у них серьезно ранен Бобби. Но в остальном – неплохо, они зачистили пятый этаж.

— Идем наверх? – спросил Тео, окидывая взглядом подуставшую котерию.

— Если нас не задержат по дороге, — ответил Норвик, перехватывая топор.

Узы сработали именно так, как надеялась Делия. Счастливые взгляды, которыми обменивалась держащая за руки юная парочка, служили приятным дополнением к заметно улучшившемуся состоянию Бобби. Даже не обладая способностью к Исцелению, Маша служила проводником Силы, позволявшей ее новообретенному стражу восстанавливаться намного быстрее обычного. Уже через полчаса, которые Фьялар позволил выделить на отдых, МакГи встал на ноги и изъявил желание продолжить подъем на следующий этаж.

В других обстоятельствах Фьялар не позволил бы ему рисковать, но сейчас было неясно, что опаснее – идти вперед, несмотря на рану, или оставаться одному, когда за спиной тоже мог появиться враг. В конце концов, решила Маша, заявившая, что мысли о Бобби будут ее отвлекать от полноценной работы.

Они снова поднимались по пожарной лестнице, Делия и Фьялар впереди, Маша и Бобби за ними, когда в кармане Фьялара неожиданно зазвонил телефон. Гном нахмурился, связи, по словам Джонни, не должно было быть. И номер, с которого ему звонили, был скрыт.

— Поздравляю, — холодный ироничный голос был ему незнаком, — вы прекрасно справились с заданием. Дверь откроется, когда все будут в сборе. Я не люблю повторять свои предложения дважды.

Короткие гудки зазвучали раньше, чем Фьялар успел ответить. Он обеспокоенно вышел на связь, но Джонни на месте уже не было, ему ответил Диззи, сообщивший о том, что гном и так уже знал, – звонок пробился сквозь защиту. Оставалось ждать Тео. Это давало Бобби еще немного времени на восстановление, но изрядно трепало нервы.

Фьялар уселся прямо на лестнице, у запертой двери на следующий этаж, и закурил. Делия сидела рядом, откинувшись на стенку и закрыв глаза. Мечи и магия в одну и ту же ночь вымотали ее почти до предела. А впереди, похоже, ожидало решающее сражение. Фьялар был настроен не настолько оптимистически, считая, что до драки дело не дойдет. В конце концов, они шли за Тильдой, и ее жизнь стоила почти любых уступок, на которые им придется пойти.

Бобби и Маша, ворковавшие на нижней площадке, подобными размышлениями не задавались, слишком многое нужно было сказать друг другу.

Снизу раздались приглушенные голоса, и Фьялар, поднявшись, отправился навстречу вампирской части отряда.

— Как прошло боевое крещение молодежи? – спросил Крис, пожимая крепкую гномью руку своей ледяной ладонью.

— На отлично, — кивнул Фьялар, — но с первой кровью.

— Помочь? – предложил Крис.

— Знаю, чем ты можешь помочь, — недовольно заявила Маша, — даже не думай.

— С одного раза связь не возникнет, — возразил Крис.

— А вдруг потом понадобится второй?

Убедила, — Крис развел руки ладонями кверху, — сдаюсь.

— Лорд Вэйнврайт звонил, — сообщил Фьялар, когда все собрались на площадке перед дверью.

Он нажал на ручку двери, и она легко поддалась.

— Нас ждут.

Коридор, обшитый дубовыми панелями, едва освещался проникающим издалека, из-за поворота, светом. В остальной части этажа было темно, высокие двери были закрыты, и они шли на свет в молчании, настороженно сжимая оружие. Девушки держались за Источник, готовые в любой момент воспользоваться Силой.

Свет лился из большого кабинета, обставленного все в том же классически-мрачном духе. Трое Сородичей, одетых в одинаковые шевиотовые костюмы синего цвета и голубые рубашки, молча стояли у стены, сложив руки на груди, и исподлобья наблюдая за ввалившимися гурьбой гостями. За столом в высоком кресле, обитом кожей, сидел мужчина, ростом чуть не на голову ниже Фьялара, с крупной головой и неестественно высоким лбом, темными волосами и пронзительным взглядом. У дальней стены на обитом коричневым плюшем диванчике сидела Тильда, подобрав под себя ноги, чтобы удобнее было разглядывать увесистый старинный том в сафьяновом переплете. Завидев Машу, она виновато улыбнулась и кивнула головой.

— Доброй ночи, дамы и господа, — Лорд Эфраим Вэйнврайт приветствовал вошедших легким покровительственным кивком, — прошу вас, присаживайтесь. Разговор может затянуться.

Охрана засуетилась, расставляя стоящие вдоль стен стулья полукругом напротив стола. Фьялар перекинулся взглядом с Тео, и архонт молча кивнул, советуя принять приглашение.

— Итак, господа, — усмехнулся Вэйнврайт, — прежде всего, позвольте поблагодарить вас за чрезвычайную эффективность вашего пребывания в Кеннилворте. Я непременно доложу в Вену о той роли, которую вы сыграли в противодействии непродуманным и опасным, для Маскарада в целом и для Клана Тремере в частности, решениям госпожи Регента.

— Мы пришли за Тильдой, — перебила его Маша.

— Терпение, юная леди, — ответил карлик, — уверяю, вашей подруге ничто не грозит. Если вы проявите благоразумие, она уйдет с вами. Даю слово.

— Что вы с ней сделали? – терпением Маша обзаводиться не намеревалась.

— Ничего такого, что с ней не сделали бы в любой клинике, куда она легла бы на обследование, — пожал плечами Вэйнврайт, — кстати, ей неплохо бы ограничить себя в сладком, показатели крови оставляют желать лучшего. В столь юном возрасте. Печально.

— Нам угрожали, — сказала Делия, — и, если я правильно понимаю, в первую очередь мне.

— Я бы, безусловно, предпочел провести свои исследования на вас, мадам, — согласился Регент, — возможно, я даже попрошу вашего согласия на них, если мы сумеем договориться о сотрудничестве. Не каждый день к нам в Нью-Йорк попадают столь экзотические существа, как темный эльф.

— Кто? – Крис привстал со стула, — у тебя был информатор, Эфраим.

— Не у меня. У Айслинг, но она по неосторожности поделилась со мной подробностями, прежде, чем планировать операцию. Один из сотрудников Джонни Шарка поверил ее обещаниям, что магия может снять проклятие Носферату.

— Болван, — усмехнулся Тео, — любому известно, что это невозможно.

— Болван, — подтвердил Вэйнврайт, — но мы уклонились от темы. Госпожа Стурбридж недооценила масштаб и темпы, с которыми новая магия расползается по миру. И недостаточно проанализировала ситуацию. Мы не можем действовать против новой силы, нам нужен союз с ней. Черная Башня…

— Это еще что? – удивленно спросил Фьялар.

— Интернет-объединение мужчин, владеющих силой, — ответил карлик, — разрастается, чуть ли не с той же скоростью, что и Белая.

— Мы об этом ничего не знаем, — сердито ответила Делия.

— Извини, еще не успел отчитаться о проделанной работе, — усмехнулся Войцех, — случая не представилось.

— После утверждения меня на новой должности Советом Семи, — терпеливо продолжил Вэйнврайт, — я намереваюсь поддержать складывающуюся в рядах Камарильи группу новаторов и наладить рабочую связь с «новыми магами». Это нанесет существенный удар, как по позициям Шабаша, так и по Ордену. Не говоря уже об Охотниках.

— И почему бы нам верить тому, кто только что подставил под удар Капеллу и свое непосредственное начальство? – недовольно спросил Тео.

— Потому что это выгодно, — улыбнулся карлик.










Часть вторая


24. Гаупне, Согн-о-Фьюран, Норвегия. Брунгильда


Гаупне растянулся вдоль берега фиорда, зажатый между тускло-пенной зеленью моря и свежей зеленью весенних холмов. Старинная деревянная церковь, привлекавшая сюда туристов, темнела на фоне звездного неба, в маленьких окнах с резными наличниками один за другим гасли огоньки, возвещая отход ко сну после честного трудового дня.

В маленьком придорожном кафе, резко выделявшемся плоской крышей и широкими окнами во всю стену на фоне крытых красной черепицей деревянных домиков, сидели две девушки. Кофе уже давно остыл, булочки с корицей лежали нетронутыми на блюдцах с голубыми узорами. Одна из них, с пышными рыжими кудрями до плеч, одетая в синюю флисовую куртку с капюшоном и камуфляжной расцветки широкие брюки с множеством карманов, недовольно хмурилась, слушая подругу. Говорившая, очень высокая блондинка, с пронзительными светло-голубыми глазами и атлетической фигурой, была вызывающе красива, и, несмотря на давно нестиранные рваные джинсы и потрескавшуюся на швах кожаную куртку, производила впечатление величественное и слегка мрачноватое.

— Ты уверена, что Он там? – с придыханием спросила рыжая, — заглядывая в голубые глаза собеседницы, — ты его видела?

— Не видела, — блондинка покачала головой и длинные золотистые волосы змеями заскользили по черной коже куртки, — но знаки не обманывают. Шестеро Волков, высушенных до последней капли. И все за один день. Кто еще на такое способен?

— Не знаю, Брунгильда, — Хильда пожала плечами, — мы слишком долго ждали этого, чтобы не опасаться ложных надежд. Возможно, мы просто выдаем желаемое за действительное.

— У меня был сон, — со значением произнесла вторая девушка, — Пробуждение близко. И рядом с пещерой я побывала, но она все еще запечатана, и войти я не решилась.

— Если она запечатана, — возразила рыжая, — как же Он мог выйти?

— Всеотец может все, — Брунгильда пронзила подругу ледяными кинжалами глаз, — и не нам обсуждать его поступки.

— И что все это значит? – Хильда сделала вид, что пьет кофе, заметив недовольный взгляд, брошенный хозяйкой на странных гостей.

— Сама будто не знаешь? – недовольно буркнула Брунгильда, последовав ее примеру, — Рагнарёк. И слишком многие из нас погибли, когда проклятые Вентру вторглись в наши земли со своими Каинитскими бреднями. Нам нужна свежая кровь.

— Здесь, в Европе, мы ее не найдем, — заметила Хильда, — они слишком держатся за свой Маскарад и свои традиции. И слепы настолько, что даже самому Всеотцу не поверят.

— Значит, нужно ехать за море, — решительно произнесла Брунгильда, — я слышала, в Калифорнии вышедшие из Камарильи Гангрел собираются в свободные стаи.

— Ксавьер *, — напомнила Хильда.

— Делай, что должно и будь что будет, — Брунгильда поднялась из-за стола, предоставив подруге расплатиться за нетронутый ужин, — найди еще трех-четырех Сестер и отправляйтесь.

— А ты?

— Я нужна здесь.


Закашлялся мотор старенькой Ямахи, унося младшую Валькирию на юго-запад, в Осло. Черной тенью закрыли звезды крылья огромного ворона – Брунгильда спешила на восток, к горной гряде Йотунхеймен. Если она не ошиблась, и близится исполнение предначертанного, вход в Йотунхейм, мир ледяных великанов будет открыт.

Своей жизни до Становления Брунгильда не помнила. Как не помнила и своего Сира. Единственное, что она знала точно, это не Всеотец. Все, что осталось в памяти о тех днях – голод. Долгие ночи одиноких скитаний, охота, смерть. Так продолжалось, пока она не встретила группу дев Гангрел, называвших себя Валькириями. Они считали себя воплощением древних легенд. Вихрем проносились Валькирии по полям сражений, даруя вечную не-жизнь избранным смельчакам.

Кровавые войны, когда Вентру и Тореадор вторглись в Скандинавию, прикрывая знаменем христианства доктрину Каинитов, положили конец ее преданному служению Одину. Валькирии, не принявшие новое учение, продолжали сражаться, чтобы сохранить традиции и веру своего народа. В конце концов, Вентру, Тореадор и даже Бруха объявили на них охоту. Их преследовали по всей Скандинавии, убивая по одной. Оставшиеся впали в торпор на долгие годы.

Брунгильду пробудил кровавый потоп Первой Мировой. Она решила найти уцелевших Валькирий, снова объединив их во имя великой цели – возвращения к традициям и обычаям предков. Что-то подсказывало ей, что время стоящих на коленях перед распятием слабаков прошло. Вернулось время Богов, с которыми говорят стоя, с гордо поднятой головой.

Вторая Мировая ужаснула даже ее. Воины, гибнущие с оружием в руках, достойны Вальхаллы, вечной жизни. Но в этой войне мертвых детей было куда больше, чем мертвых воинов. Человечество, провозгласившее прощение и смирение величайшими добродетелями, мчалось к гибели куда быстрее, чем во времена, когда справедливое воздаяние и гордость правили миром.

Через пару десятилетий после Второй мировой в Швеции и Норвегии резко возросла активность Анархов. Князья Камарильи отрицали наличие проблемы, но им мало кто верил. Вокруг Валькирий, все еще державшихся в тени, начали собираться те, кто мечтал вернуть времена викингов и служения древним Богам.

В 1982 году Брунгильду впервые посетило видение приближающегося Рагнарёка. С тех пор она начала больше интересоваться делами современного мира, стараясь завербовать в ряды будущих воинов Одина как можно больше сторонников, как Сородичей, так и Смертных. Говорили, что возрождение Одинизма и признание Асатру одной из официальных религий Исландии — это результат ее неугомонной деятельности. Лидеры Камарильи признали, наконец, что Валькирии представляют собой опасность для текущего положения вещей. Но времена изменились, и Девы Одина оставались неуловимыми для потерявших охотничью хватку Сородичей.

Ходили слухи, что и Шабаш пытался втянуть Брунгильду в свои ряды, но гордая воительница презрительно отказала им, заявив, что они лишь сборище монстров, не ведающих, что такое честь и долг.


***


Маленький частный самолет из Осло приземлился в аэропорту Кеннеди в полночь. Четыре девушки, вполне модельной наружности, если не считать легкой звериной раскосинки в глазах и не слишком ухоженных ногтей, откровенно напоминающих когти, одетых в черную кожу и высокие берцы, без проблем прошли паспортный контроль и направились на стоянку, где их уже ожидал джип. Ночь – для охоты. На следующий вечер тот же самолет должен был доставить их в Лос-Анджелес, новую столицу Свободного Штата Анархов Калифорния. После событий, связанных с нахождением Анкарского саркофага, когда Принц ЛаКруа потерял власть, Эл-Эй остался за Анархами, и только Джулиан Луна в Сан-Франциско все еще представлял в Калифорнии власть Камарильи.

Хильда с опаской оглядывалась по сторонам. Вроде бы, их появление прошло незамеченным. Сестры, более озабоченные предстоящей охотой, чем возможной слежкой, тихо переговаривались, разглядывая окружающий пейзаж. Слишком много дичи. Слишком мало дикой природы. И слишком теплая ранняя весна, без снежных проплешин под темными деревьями, без заиндевелой прошлогодней травы и похрустывающих от ночного морозца веток, полных свежего сока. Но Рагнарек придет и в эти земли, они знали это. И воля Всеотца привела их сюда.

Убедившись в том, что никакая подозрительная машина не увязалась за джипом, Хильда вытащила из рюкзака карту Нью-Йорка, выбирая безопасный для незваных гостей район охоты.

Белый волк, пристально следивший за вышедшими из самолета девушками, сверкнул янтарными глазами, принюхался к ветру и стремительным бегом направился в сторону Стейт-Айленд.



* Ксавьер – бывший юстициарий клана Гангрелл. Это по его решению клан вышел из Камарильи

25. Сохо, Манхэттен, Нью-Йорк. Фьялар


— Волнуешься? – спросила Делия, пытаясь выбраться из-под одеяла и нашарить под кроватью тапочки.

Тапочек, конечно, там не оказалось. Она их принципиально не заводила в студии у Фьялара, скрепя сердце согласившись на зубную щетку.

— Нет, а должен? – Фьялар сгреб ее в охапку и втянул обратно в постель, — Напомни мне, почему ты не соглашаешься ко мне перебраться?

— Не должен.

— Не увиливай.

— Это неприлично. Мы не женаты.

— Когда идем в мэрию?

— Чем тебя Диззи не устраивает? Яичницу он готовит лучше.

— Я не сплю с Диззи.

— Ты совершенно невозможен, — расхохоталась Делия, угрожающе занося подушку над головой Фьялара, — брак вредит карьере, не забыл?

— Ни тебя, ни меня не уволят, даже если мы обвенчаемся в этой их синагоге.

— В синагогах не венчаются, для этого есть мечеть. Или церковь, я забыла.

Делия все-таки выбралась из-под одеяла и накинула на себя одну из рубашек Фьялара, которыми обожала пользоваться вместо утренних халатиков.

— Брак вредит твоей карьере, — «твоей» она произнесла с нажимом и даже слегка с вызовом, — я говорила с Диззи, он утверждает, что постоянная подружка лишит тебя четверти поклонниц, а жена – не меньше, чем половины.

— Уволю Диззи.

— От этого в его словах правды меньше не станет, — покачала головой Делия.

Она подошла к постели, наклонилась и тронула губами губы Фьялара.

— Если первый диск порвет хит-парады – перееду к тебе. Торжественно обещаю. А пока будем прятаться.

— Ты еще скажи, что сегодня на концерт не придешь, — сердито проворчал Фьялар.

— Ну, уж от этого меня даже Один и Локи вдвоем не удержат, — рассмеялась Делия, направляясь в ванную.


На самом деле Фьялар волновался. Но не за сам концерт. Несколько месяцев репетиций превратили приятельскую тусовку в сплоченную профессиональную группу, сочетание классического металла с нотками скандинавской драпы и индейских ритуальных напевов. От волынки, по настоянию Иветт, пока пришлось отказаться. Фьялар и сам прекрасно мог профинансировать группу и даже рекламную компанию, но у Примогена Тореадор были связи в музыкальных и журналистских кругах, и с ее мнением следовало считаться.

Пару-тройку пробных выступлений в «Каине», закрытом клубе для Сородичей, который посещали преимущественно Торри, они уже дали. Но сегодня им предстояло выступать в знаменитом « Бауэри Баллрум», который, несмотря на название и тяжелый бархатный занавес на сцене, к балам не имел ни малейшего отношения. Присутствие смешанной публики на концерте группы, в которой все, кроме Фьялара, были вампирами, многими Сородичами расценивалось, как угроза Маскараду. Иветт изрядно рисковала, давая согласие на такое представление, но Примоген была уверена – овчинка стоит выделки, а кто не рискует – пьет из медицинских пакетиков.

На ночных улицах наступило временное затишье. Выборы перенесли на начало мая, в связи с неожиданной для большинства непосвященных отставкой Айслинг Стурбридж. Новый примоген Тремере, Лорд Вэйнврайт, свою кандидатуру на роль Принца выставлять категорически отказывался. Но, по слухам, Тремере нарастили невиданную прежде в Нью-Йорке силу. Поговаривали даже, что они «не брезгуют» сотрудничеством с Орденом. Правду знала только верхушка клана Носферату, от пристального внимания Шрек-админа всея Камарильи Шарка рост новой социальной сети «Черное и Белое» не укрылся. Войцех, к неудовольствию Фьялара, пропустил пару репетиций, полностью увлеченный новой игрой в Черную Башню. В Белую играла Маша.

Девушка разрывалась между университетом и организацией онлайн обучения владения Силой. По ее концепции, все должно было выглядеть именно как очередная игра, не привлекая к себе до поры до времени пристального внимания официальных органов. Поэтому учебные материалы рассылались всем желающим, а местные отделения «Башни» отслеживали всплески магии, вовлекая удачливых игроков в серьезную конспиративную сеть. Войцех, в первый же вечер знакомства высказавший предположение, что Источник не делится на мужскую и женскую половины, оказался прав. Но правила требовали соответствия книжным реалиям, хотя бы в первое время, и Малкавиан, не обладавший ни малейшими способностями к любой магии, кроме Магии Крови, вызвался помочь, изображая в сети главу Черной башни, с тем, чтобы у отсеиваемых кандидатов не возникало подозрения, что в игру берут не всех желающих.

Загрузка...