Глава 24

Ярсгар опять не выспался. Когда он встал с циновки, выделенной настоятелем из своего запаса, то почувствовал, что тело словно колотили палкой всю ночь.

— Что такой кислый, ученик? — спросил Ориан, когда он влез в фургон для завтрака. — На, держи миску.

Ярсгар взял горячую миску какого-то варева, сделанного Орианом и разогретого магией, вяло поковырялся в ней ложкой.

— Что нос воротишь? — спросила Ардани, поглощая свою порцию со скоростью истребителя Древних. — Твое счастье, что не у монахов завтракаем.

— А что у монахов? — спросил Ярсгар.

— Горсточка риса и что-то мочевидное вроде еле-еле подкрашенного чая. И это на весь день.

— Что они, святым духом питаются, что-ли? — спросил Ярсгар.

— Ну по слухам, могут и им. Они культивируют работу с праной, проще — с Силой, которая позволяет им подолгу обходиться без воды и пищи, — сказал Ориан, облизывая ложку. — Так что диета у них так себе, не рекомендую.

— Понятно.

— Что такой кислый, ученик?

— Спал плохо, — отговорился Ярсгар.

— А вот нечего было расшаркиваться перед Еном, и экспериментировать с его средствами садомазохизма, точнее самомазохизма, — заметила Ардани. — Я вот великолепно выспалась на вашем матрасе.

— Я думал, зацепившись за ветку и вниз головой, — съязвил Ярсгар.

— Когда-нибудь я точно высосу тебе кровь, пацан, — пообещала Ардани. — Магистр, объясните своему ученику, что байки про вампиров не имеют под собой никакого основания!

— Ну кое-какое все-таки имеют, — Ориан отложил плошку. — Но к нашей миссии это не относится. Так что ешь, что дают — сегодня, я чувствую, у нас будет довольно напряженный день.

— Как будто другие у нас бывают, — сказал Ярсгар.

— Взялся за руль — не говори, что гуль, — сказал Ориан.

— А чего мы собственно ждем?

— Не чего, а кого, — Ориан показал через окошко фургона подходящего к ним настоятеля и его спутника, одетого, однако не в монашескую оранжевую хламиду, а во вполне себе приличный доспех. Правда, доспех был с угурским колоритом — с кожаным нагрудником, покрытым «чешуей дракона», остроконечном шлеме с бунчуком в навершии.

— Вот к нам и хозяева пожаловали, — Ориан, изворачиваясь, вылез из фургона и спрыгнул на землю.

— Мир вам, — поклонился подошедший Ен.

— И вам, — обозначил приветствие кивком Ориан, подавив желание спросить «Ну как?».

— Я принес то, что обещал, — настоятель достал мешок.

— Давайте, — протянул руку Ориан.

— Я как и говорил, делаю то, что обещал. Но я не обещал вам его дать, — хитро сощурился Ен.

— То есть? — опешил Ориан.

— Не будьте столь торопливы, — тот сделал жест рукой. — Спешка есть признак невежественности. Позвольте сначала представить своего спутника — мастера Ли.

Тяжеловооруженный спутник кивнул, держа расслабленную руку на эфесе меча. Но это впечатление явно было обманчивым — Ярсгар видел, что вроде бы расслабленный спутник во мгновение ока мог превратиться в разжатую пружину. Так милая мурлыкающая кошка внезапно могла превратиться в разьяренный клубок когтей и зубов. Тут же вроде расслабленная пластика больше подходила даже не кошке, а более крупному представителю его семейства.

— Мастер Ли — один из лучших мастеров боевых искусств Угура. И боевой маг.

— Это я вижу, — кивнул Ориан.

Ярсгар тоже видел красный глянцевый пузырь ауры с черноватым отливом.

— Он поедет с вами, — тоном, не терпящим никаких возражений, сказал Ен.

— Зачем? — Ориан обвел взглядом воина снизу вверх.

— Чтобы помочь вам справиться с Магуем.

— Мы вроде как бы об этом не договаривались, — скривился Ориан.

— Все договоры рано или поздно заключаются, а у одной из сторон всегда есть козыри. Такие есть у вас, но мой сильнее.

— Скажем так, у нас полная колода, а у вас всего один, — уточнил Ориан.

— Не сказал бы так. Вы не знаете окрестностей, не знаете обычаев, не имеете нужного артефакта. Да и выбраться отсюда просто так вы не сможете.

— Опять двадцать пять, — сердито вздохнул Ориан. — Напомни мне, ученик, сколько уже за последнее время нам угрожали, что не выпустят нас из так называемых гостей?

— Один раз точно, — скосил глаза на вампиршу Ярсгар, та ответила ему неприветливым взглядом.

— Ну судя по тому, что вы все-таки здесь, значит ваше благоразумие перевесило вашу раздражительность, — сказал Ен.

— Я просто не люблю, когда мне крутят яйца, говоря при этом, что это в моих же интересах, — зло сказал Ориан.

— А никто этого и не делает. Просто вы получаете в свою команду одного из лучших бойцов Империи. Подумайте сами — разве это не замечательно?

— Зависит от того, что он потребует взамен и в чем ваш интерес. Это ваш человек, и теперь я не смогу поворачиваться к нему спиной, не ожидая, что он всадит в меня меч, когда я отвернусь. Или он даст мне клятву полного вассального подчинения? Я большенький, и в сказки не верю.

— Я не даю клятв, никому и никогда, — хрипло сказал мастер Ли, злобно зыркнув на Ориана.

— Ну тогда разговор окончен… — ладонь Ориана приготовилась выхватить меч.

— Я дам клятву, — вступил между ними Ен. — Клянусь Предназначением, что мастер Ли никому из вас не причинит вреда и будет стоять на защите ваших интересов до конца миссии по устранению Могуя.

— Так не пойдет, мастер Ен. — Ориан отрицательно покачал головой. — А после миссии? Я требую полного подчинения мастера Ли до того момента, когда решу, что миссия выполнена. Я решу, а не он и не вы. Или мы все-таки попробуем вырваться отсюда, несмотря на одного из лучших фехтовальщиков Империи и стада монахов с палками.

— Если вы обещаете не использовать его там, где это может нанести урон его достоинству и чести, — сдался Ен.

— Стандартная вассальная клятва? — предложил Ориан.

— С оговоркой про использовании его только для миссии.

— Согласен, — вздохнул Ориан. — Итак?

Ен передал мешочек Ли.

— Артефакт будет храниться у мастера Ли до тех пор, пока вы не решите встретиться с Могуем и он вам не понадобится для работы. Тогда мастер Ли вам его передаст.

— Страхуетесь? — со злой усмешкой спросил Ориан.

— Да, — просто и без обиняков ответил Ен.

— Неужели вы думаете, что я способен обмануть вас?

— Я думаю лишь о том, что моя осторожность позволила мне дожить до почти пятиста лет, — сказал Ен. — И намерен пожить еще некоторое время, не мучаясь от последствий неверно принятых решений.

— Хорошо. Я согласен. Принимаю вашего человека в свою команду.

— Я человек Императора, — уточнил Ли. — И служу только ему, и на некоторое время вам. Но ему я служу всегда.

— Вот об этом я и говорил, — вздохнул Ориан. — Придется возить с собой эту бомбу замедленного действия. Вы собрались, мастер Ли?

— Мои вещи — на мне, — Ли дернул плечом, на котором висел небольшая дорожная торба.

— Ну хорошо, залезайте в фургон. Я так понимаю, что мы закончили, мастер Ен? — раздраженно спросил Ориан.

— Да. И да хранят вас боги.

— Спасибо, — скривился Ориан, запрыгивая на место водителя.

Дзынь! Вжжж! От мечей при столкновении летели искры. Это схватились Ориан и Ли. Ярсгар сидел на земле, опершись спиной на колесо фургона, рядом пристроилась Ардани.

— Ориан проиграет! — она оценивающе посмотрела на мечников.

— Не-а, — ответил Ярсгар. — Может силы и искусства в Ли и больше, но Ориан опытнее, как боевой маг.

Он видел, как Ориан отводил лезвие водао плетениями, не давая завершить удар, который в настоящей схватке снес бы ему голову. А так — да, при схватке мастеров Ли владел мечом искуснее.

«Да ладно», — шепнул ему Гром. — «Ты бы точно мог его одолеть, если бы захотел, конечно. Обычному, пусть и прокачанному магу не одолеть модификанта с двумя системами оператор-оружие».

«Ты имеешь в виду себя»? — спросил Ярсгар.

«А Силь? Она дает преимущества, которых нет даже у боевого мага», — констатировал Гром.

«Верю».

Хорошо, что схватка была учебной, хотя и проходила фулл-контакт, до первой крови. А все что? Да Ориану взбрело в голову проверить, насколько Ли хороший мечник. Проверка шла до сих пор — противники топтались по кругу на земле, обмениваясь ударами и блоками, максимально используя ускорение. Для обычного наблюдателя это походило бы на торнадо, время от времени распадающееся на две фигуры и вновь образующее вихрь.

— И не лень, — вздохнула Ардани. — Выясняют, у кого яйца круче сварены. Мужики, что с них взять…

— Можно подумать у вас по-другому, — хмыкнул Ярсгар.

— Еще как по-другому. Ты никогда не дрался на мечах с женщиной?

— Не-а, — расслабленно сказал Ярсгар. — И не на мечах тоже.

— Женщины, когда входят в раж, становятся совершенно безжалостными и кровожадными. И вот тогда держись. Если бы схватка даже была учебной, не факт, что обошлось бы без крови.

— И что? Это так и оставляется без последствий?

— У нас — да. Я же говорила, да ты и сам видел, какая у нас скорость регенерации. Это надо голову снести, ну или руки-ноги отрубить, чтобы нанести смертельный ущерб. Если же нет — все допустимо. И проигравшую потом строго наказывают.

— За то, что проиграла?

— Ага, — констатировала Ардани, покусывая подобранную травинку. — Значит, плохо училась.

— А если училась хорошо?

— Отстань уже, — отмахнулась от него Ардани. — Дай лучше на двух дураков, махающих железками, посмотреть.

— Одолела бы их?

— Вряд ли, — сказал она. — Хотя не уступила бы точно.

— Хотелось бы на это посмотреть, — поддел ее Ярсгар.

— Не подзуживай, не удастся. Ты где-то здесь видишь душ или ванну? Я — нет. А потеть просто так и вонять потом — нафиг надо.

— Я думал, плетение Очищения — и все, — сказал Ярсгар в безуспешной попытке развести ее на поединок с Орианом.

— Это ты так считаешь, — хмыкнула Ардани. — У нас, стриго, намного более чувствительный нос, чем ты можешь подумать. И Очищение — все равно, запах остается по-любому. Ты можешь и не почувствуешь, а мне с вами ехать и страдать от вашего запаха небритых подмышек.

— И вовсе ничего такого нет, — Ярсгар, обидевшись, обнюхал себя.

— Еще как есть, — подтвердила Ардани. — Ты просто не чувствуешь, а я — да.

— Тебя вместо ищейки можно пускать…

— Еще предложи на шлейку посадить, — хмыкнула она. — Я, конечно, люблю ролевые игры, но только как домина.

— Ни слова не понял, — признался Ярсгар.

— А тебе и не надо. Да ты, наверное, еще девственник! — хохотнула вампирша. — Ну тогда понятно. Ничего, кто- нибудь потом развеет твою сексуальную дремучесть.

Ярсгар покраснел до корней волос. Чертова вампирша, умеет же задеть за живое…

— Ну все, похоже цирк кончился, — сказала Ардани.

Теперь на месте бушевавшего вихря стояли Ориан с Ли, довольно-таки запыхавшиеся. Поклонились друг другу, убрали железяки в ножны.

— Все отлично, — Ориан подошел к фургону.

— Какие ваши дальнейшие действия? — спросил Ли.

— Сейчас соберу приманку, а потом поедем к порталу, — сказал Ориан, залезая в кузов. — Приманим, скачок туда, где мы приготовили для него ловушку, там еще раз приманим. Тварь перейдет туда — порталами она пользоваться умеет — а там дадим ей бой и попробуем уложить ее в кроватку на долгий сладкий сон.

— Только не через городской портал, — сказал Ли. — Будут огромные жертвы, если тварь решит зайти в город.

— А что вы предлагаете?

— В двадцати лигах отсюда есть один портал, сейчас используется в основном как грузовой. Рядом — набольшое селение и перевалочный пункт. В любом случае, даже если Могуй решит там задержаться, жертв будет меньше.

— Я не думаю, что он решит там задержаться, — Ориан вытер вспотевший лоб. — Но предложение принимается. А сейчас дайте мне поработать спокойно. Ученик, иди сюда!

Ярсгар подошел, пожав плечами.

— Поможешь мне, — Ориан откинул створку столика, на котором они иногда обедали. — Давай сюда ту дуру!

Ярсгар подтянул к себе тяжелую сумку и достал диск.

— Клади рядом с собой, — Ориан достал шкатулку с эльфийскими перстнями архимагов и комплект тонких инструментов.

Маг вытащил один из перстней, критически осмотрел его, просветив плетениями, хмыкнул, и убрал обратно в коробку, чем-то он ему не понравился. Он достал второй, хмыкнул уже одобрительно и достал инструменты. Не торопясь, разогнул лапки, достал кабошон и аккуратно поместил его рядом с собой.

— Открывай эту супницу! — скомандовал он Ярсгару, и взял кабошон пинцетом.

Ярсгар открыл диск. Ориан поискал глазами гнездо для кабошона, и осторожно поместил туда эффектор, ставший на место как влитой.

— Подай мне ту коробку! — сказал маг, и ткнул на деревянный ящичек, в который они поместили трофейный мозг.

Ярсгар осторожно передал ему коробку. Да, приключений чтобы ее заполучить, было немало.

Ориан осторожно достал шар, и уложил его в углубление.

— Закрывай! — скомандовал маг.

Ярсгар послушно сдвинул половинки уже заполенного диска.

— А вот что теперь делать? — пробормотал себе под нос маг.

«Ну точно обезьяна с гранатой», — прокомментировал его действия Гром. — «Собрала, а чеку забыла вынуть».

«Так что делать-то», — спросил Ярсгар. — «Как-то правила обращения с вражьей техникой мне не вложили»!

«Слушай и смотри», — вмешалась Силь, и тут же на поверхности нарисовались, наложенные ею, контуры сенсоров. — «Включить — вот здесь, но больше ничего не делать, запомни!»

Ярсгар взял диск в руки и послушно нажал на подсвеченный бугорок сенсора.

Обнаружено постороннее радиоизлучение!

Внимание, фоновое излучение «М» превышено в 50 раз!

Обнаружен военный интерфейс Альваро, подключиться (да/нет)?

Можно было бы и не спрашивать, подумал Ярсгар.

«Не скажи, — прокомментировал Гром. — «Не все интерфейсы безопасны. Согласишься так сдуру, а потом либо взорвешься, либо получишь перезапись мозга».

Взлом системы произведен.

Подключение установлено.

Диск ожил. Вместо тусклой полуистретой поверхности он покрылся силуэтами кнопок и надписями, мигнул и засветился экран в середине.

Производится диагностика устройства.

Подключение и адаптация внешних модулей… успешно.

Устройство готово к работе.

— И как ты это сделал? — с непонятной интонацией сказал маг.

— По наитию, — ответил Ярсгар.

— Ты дальше знаешь, что делать?

«Для включения сигнала радиомаяка надо нажать на вон ту зону», — Гром подсветил еще один бугорок.

— Думаю, что да. Генетическая память работает.

«Ври, ври больше. Скоро Ориану надоест сматывать лапшу с ушей в промышленных масштабах», — развеселился Гром.

«Не отвлекай. Взялся помогать — так помогай», — транслировал ему Ярсгар.

Ярсгар опять нажал на сенсор, и разнообразие красок на диске исчезло.

— Ну в таком случае нам пора, — Ориан опять сделал пасс, и появившийся поводок уже не напоминал тонкую ниточку или леску — скорее, он был толщиной с пару пальцев. — Спящий где-то близко.

Он сел за руль, а Ли посадил рядом с собой, на законное Ярсгаровское место, которое он уже привык считать своим.

— Куда теперь? — спросил Ориан.

— Вон туда, — махнул рукой Ли. — Не ошибетесь, видите укатанную колею?

— Надеюсь, не ошибусь. Грунтовка…

— Ну а что вы хотели? Эта обходная дорога, ей мало кто пользуется. И Император здесь не ездит.

— Не захотели тратиться? — хмыкнул Ориан.

— Именно так, — подтвердил Ли. — Было бы нужно — построили бы. Вы же видели нашу Великую Угурскую стену?

— Видел. Понты, — отозвался Ориан.

— Сейчас — может быть. Но когда ее начинали строить, тут вовсю развлекались наши беспокойные соседи. Номинально она стоит на границе с Айзаном, отделяя их земли. А фактически — она защищает от набегов орков, которых раньше здесь было видимо-невидимо, и как раз особо буйные племена.

— И вы надеялись, что она защитит вас от зеленых? — оскалился Ориан.

— Защищала, и довольно успешно. Сами знаете, орки существа такие, налетели, пограбили — и обратно в степь, ищи-свищи. Но их мобильность имеет и обратную сторону — они с собой не возят ничего такого, чем можно было бы взять крепостную стену. Даже лестниц. Так что даже такая на ваш взгляд несерьезная и затратная стена преграждала их прыть.

— А потом? — Ориан глянул туда, где вдалеке виднелась стена, от которой они удалялись. — Даже часовых нет. Значит, угроза миновала?

— В общем, да. Пару сотен лет назад. Когда тогдашний Император решил, что хватит тратить такие ресурсы на стену, собрал войско из монахов и наемников, и двинул его на орков.

— Всех перебили? — спросил Ориан.

— Всех. Совсем. Вырезали все племена подчистую, не оставив никого в живых.

— Женщин и детей тоже?

— Вы имеете в виду самок и детенышей? Я же говорю — подчистую.

— Лихо, — Ориан покачал головой, не отрываясь от дороги.

— И, как видите, это помогло. Теперь орки избегают этих мест похлеще чумы, называют их «Поясом смерти». Тем более армия Императора сейчас сильна как никогда.

— Скоро соседей завоюете?

— Зачем? Удержать бы нажитое. В обозримом будущем — нет. А там кто знает…

Под мерное потрясывание фургона и беседы Ориана с Ли, Ярсгар уснул на полу в обнимку с сумкой с Компасом. Тем более на ворохе овечьих шкур, прихваченных Орианом еще в Айзане, было так хорошо и мягко, что…

— Вставай, ученик, приехали! — ну вот, даже поспать не дают, Ориан так мерзко трясет за плечо. Хотя… Ярсгар приоткрыл глаза. Сколько же он проспал? Уже вечерело. — Давай, твори свою магию, раз подписался.

— Тебя укусить? — любезно осведомилась Ардани. — Сразу весь сон пройдет.

— Да ну вас всех, — он рывком сел на полу. — Сейчас.

Загрузка...