Глава 13

После раскрытия первого Перевёртыша дисциплинарный корпус принимает усиленные меры. Разбирательства в рядах контрразведки почти окончены, большинство виновных наказаны. Целый взвод оказался повинен в превышении своих полномочий. Их действия были продиктованы не злобой или невежеством, а одним лишь желанием выслужиться. И это в то время, когда за стенами бушует хаос, а город балансирует на грани катастрофы.

Однако времени на долгие разбирательства и препирательства нет. Карисса велит наказать всех провинившихся старым добрым армейским способом — высечь плетью. Офицера взвода вместе с сержантами ждёт та же участь. После этого их ждёт понижение в звании.

Прилюдная экзекуция происходит прямо на плацу. Мы с Райдо и товарищами стоим в первых рядах, наблюдая за происходящим.

Командиры сами должны наказывать провинившихся, поэтому сначала сержанты должны высечь рядовых. Смотрится это немного странно, но в то же время поучительно. Виновные стоят на коленях с обнажённой спиной. Руки притянуты за верёвку к вбитым ещё жителями столбам так, чтобы солдаты постоянно находились в напряжении и не могли полностью сесть.

Плети начинают со свистом распарывать воздух. Кожа бойцов покрывается кровавыми полосами, а плиты вокруг окрашиваются алым. Рубиновые капли взлетают и падают с каждым ударом.

Закончив, сержанты помогают самолично наказанным воинам подняться и уйти. Нескольких выносят на носилках. И ведь им досталось всего по двадцать ударов. Для обычного человека — это был бы смертный приговор, но шкура адепта гораздо-гораздо прочнее. С другой стороны, и сила удара «палача» на порядок выше.

Освободив место, сержанты снимают с себя верхние одежды и сами встают у центральных столбов. Лейтенант берёт плеть в руки и приступает к делу. Младшим командирам достаётся порция в тридцать ударов. Последним садится сам офицер взвода. Подчинённые привязывают его за руки, и на плац выходит лично майор Кантор, чтобы наказать своего офицера.

Перед этим генерал поднимает руку, заставляя всех присутствующих замолчать.

— Запомните все! — мелодичный голос Кариссы разносится над плацем, словно боевая песня. — Каждый из вас, кто нарушает законы войны… законы Империи будет наказан. Рядовой, младший командир, да будь это хоть офицер или сам генерал. Никто не избежит правосудия!

За спинами собравшихся начинают грохотать барабаны. Кантор проходится по своему подчинённому холодным разгневанным взглядом. Секунда, другая, и полоска вываренной кожи взмывает в воздух.

Удары начинают сыпаться ритмично, подстраиваясь под боевой марш. После тридцати плетей лейтенанта ждёт ещё двадцать. Его голова обвисает, но потерять сознание ему не дают. На офицера выливают ведро холодной воды. Покрасневшие струи бегут, смывая с него кровь, куски кожи и плоти.

Я смотрю на всё это, стиснув зубы. Достаточное ли это наказание за их поступки? Хватит ли пролитой крови, чтобы погасить неприязнь к контрразведке? Толпа, словно озверев, ликует. Рёв людей заглушает звуки взмахов и барабанов. Однако не все воспринимают это представление так эмоционально. Райдо темнее тучи.

— И нам предстоит с ними работать, — фыркает друг.

Последний удар рассекает спину лейтенанта до костей, обнажив рёбра и часть позвонка. Мощная регенерация практика восстанавливает повреждения быстрее, чем у обычных людей, и даже тогда, когда он находится без сознания.

— Надеюсь, все усвоили урок, — Карисса возвращается в центр. — И командиров, как ответственных за своих подчинённых, ждёт ещё одно наказание. После восстановления их всех поместят в каменный мешок на семь дней.

Люди начинают разбредаться. Несмотря на некоторые разногласия, дисциплинарный корпус работает совместно с контрразведкой. Комендантский час усиливается. Теперь не только ночью, но и в течение всего дня никто не должен передвигаться поодиночке, да и даже вдвоём нежелательно. Минимум три человека, а лучше целое отделение. Передвижения только строго по назначению.

Наша группа следователей продолжает свою работу. Мы занимаемся допросами, присматриваемся к поведению солдат и вычисляем подозрительных личностей. Большинство подозрений приходится на попавших под влияние демонов солдат, но и у них должен быть источник.

Чтобы враги могли воздействовать на сознание людей, им необходимо находиться как можно ближе к ним и желательно лично контактировать, как это было в случае с Закиром. А раз в рядах армии продолжается разлад, то среди нас, вероятнее всего, остался ещё один трупоед, а может, даже несколько. И наша основная задача — найти их до возвращения Императора.

Вот только на деле это оказывается не так просто. Во время одного из приёмов пищи Райдо замечает, как один из поваров немного тормозит очередь, болтая практически со всеми солдатами, и обращается к одному из своих подчинённых за столом:

— Рядовой, проследи за поваром.

— За которым, сержант? — крутит тот головой и получает оплеуху.

— Не привлекай к себе внимание! — шипит Умник. — В центре, высокий крепкий северянин со светлой кожей. Он слишком уж много чешет языком.

Райдо обводит взглядом всех сидящих за столом и добавляет:

— А вы пока едите, проследите, с кем он говорил активнее всего. Надо будет понаблюдать за их поведением и сверить с полученной ранее информацией. Попадали ли они в наше поле зрения? Замешаны ли в каких-нибудь странных инцидентах?

Догадки Райдо получают первое подтверждение. Этой же ночью несколько солдат, с которыми долго болтал повар, устраивают дебош и драки в своих расположениях. Однако он не торопится с выводами и решает лично понаблюдать за подозреваемым, ведь посланный солдат, кроме излишней болтовни с другими людьми, ничего подозрительного не обнаружил.

На следующее утро Весна пораньше приходит на кухню, где готовят еду для всей армии. И видит, что с поваром-северянином на протяжении долгого времени беседует один из солдат.

— Что вы хотели, следователь? — спрашивает Райдо другой работник полевой кухни в фартуке, в крепком толстячке почти не чувствуется Ки. — Кто-то из наших попал под подозрения? Опять…

— Нет, всё в порядке, — отмахивается от него Умник. — Решил заглянуть и узнать, чем нас сегодня будут кормить.

— Как чем, сержант? Всё тем же. Кашей и остатками мяса. К сожалению, пайки приходится снижать почти каждый день. Пока это не сильно заметно, но, если вскоре мы не получим припасов из центральных регионов, армия начнёт голодать.

— Я доложу командованию об этой проблеме, — обещает Райдо. — Пусть это не в моей зоне ответственности, но потребности у нас всех одинаковые.

Ещё немного поболтав с другими работниками кухни для отвода глаз, Умник продолжает незаметно наблюдать за этой необычной парочкой. Второй солдат, как и подозрительный повар, оказывается рядовым родом с севера. Конечно, землякам вполне естественно коротать время за душевными разговорами, предаваясь воспоминаниям о родных краях. Однако Райдо настораживает излишне тесное общение бойцов из разных взводов. В текущей напряжённой обстановке любая мелочь может оказаться знаковой.

Стоит загадочному северянину покинуть кухню, как Весна, стараясь не привлекать внимания, следует за ним, чтобы установить местоположение его казармы. Проводив солдата до места дислокации, Весна возвращается к своим и, застав Зено и Торвальда за работой с допросами, делится с ними своими подозрениями и наблюдениями.

Ближе к ночи наследник клана Весенней Грозы, заручившись поддержкой десятка доверенных бойцов, решается на неофициальную проверку. Опытные солдаты, бесшумно передвигаясь в темноте, пробираются в казармы через одно из дальних окон, избегая встречи с ночными дежурными на входе. Внутри их взорам предстаёт странная картина: большинство солдат погружено в глубокий, почти неестественный сон, а часть коек и вовсе пустует, словно их обитатели растворились в ночи. Гнетущая тишина нарушается лишь тяжёлым дыханием спящих да скрипом старых досок под ногами.


— Обыщите здесь всё! — командует Райдо, а сам направляется в комнату офицера.

С облегчением он обнаруживает лейтенанта крепко спящим в своей кровати, как и приставленных к нему караульных. Бойцы дремлют, облокотившись на стены и собственное оружие. Попытка разбудить не приносит результатов. Они просто падают с грохотом на пол.

— Сержант! — в комнату с криком врывается один из бойцов.

— Да не ори ты, я и так прекрасно слышу, — Умник смотрит на офицера, который посапывает в своей кровати, не реагируя на шум. — Что там случилось?

— В подполе мы обнаружили проход. Он находится прямо в зале, где стоят койки.

— В подвал? — уточняет Райдо.

— Нет, его мы тоже осматриваем. Этот словно вырыт вручную и ведёт на запад.

Оставив в казармах нескольких бойцов, он посылает одного за подмогой, а сам с группой из пяти человек осторожно спускается в тоннель. Тот, прорытый в твёрдой горной породе, уходит глубоко под землю и выводит в большую рукотворную пещеру, погружённая в полумрак.

В центре сидит тот самый северянин, дружок-повара, его глаза налиты кровью, а с губ нараспев срываются слова на неизвестном языке. Вокруг на полу замерли солдаты.

Весна в изумлении замечает представителей сразу нескольких других подразделений, и среди них того самого повара. Видимо, демон может воздействовать не только напрямую, но и оказывая влияние через посредников. Это может здорово осложнить ситуацию, но сейчас надо действовать, а не взвешивать последствия.

Демон выходит из транса слишком поздно, когда его уже окружают опытные бойцы Райдо. Сидящие вокруг бросаются ему на помощь. Завязывается ожесточённая схватка, но вовремя прибывает подкрепление Дисциплинарного Корпуса, и противник оказывается повержен.

* * *

Я опять допоздна засиделся на допросах, целиком погружённый в новые обязанности. Ворвавшийся в расположение нашего отряда громогласно докладывает, что моему болтливому товарищу требуется помощь. Похоже, он, как обычно, откусил больше, чем может прожевать.

Однако капитан Эйрин, прибывший по своим делам в это же время в расположении контрразведки, перехватывает меня на выходе.

— Зено, не спеши ты так, — произносит он. — Ты не успеешь везде. Доверься своим товарищам. Они способны справиться и сами, а ты заканчивай свою работу. Ты не сможешь прикрывать их вечно, и подобная опека только снизит их шансы, когда угроза станет действительно серьёзной.

— Понял, капитан, — замираю на полушаге. — Мне осталась всего пара человек, а потом…

Эйрин улыбается и хлопает меня по плечу.

— И тогда ты отправишься спать, сержант. Не взваливай всё на себя. Завтра нас ждёт много дел. Мы готовимся к скорому прибытию Императора, всё должно быть безупречно.

Несмотря на слова офицера, я не тороплюсь и даже немного затягиваю допросы, чтобы дождаться вестей от Райдо. Тот победно возвращается во всей красе и с порога заявляет:

— Ну что, бойцы, я ещё одного демона прикончил вместе со своим отрядом! Ох и трёпку мы ему задали! Слышал, Зено⁈ — он крутит головой, выискивая меня. — Кажется, мы на верном пути.

Умник находит меня и бросается рассказывать подробности. Вот же осёл! Тайком вёл расследование, чтобы показать, что тоже на что-то способен. Несмотря на весь его взбалмошный характер, своего он не упустит.

После уничтожения второго демона Перевёртыша армия начинает приходить в порядок. Медленно, но верно. Недоверие всё ещё витает среди воинов, многие косо смотрят на своих товарищей. Душевные раны от действий контрразведчиков всё ещё не затянулись, лишь усиливая недоверие, однако настроение воинов в связи со скорым возвращением Императора постепенно растёт.

Ограничительные меры Карисса не снимает, что благотворно сказывается на дисциплине и порядке.

Через пару дней к городу подходят ещё несколько батальонов. Их постепенно размещают за стенами, сразу же проверяя на предмет наличия вражеских агентов. Когда прибывает Император, кажется, что никаких происшествий не происходило, хотя об этом всё равно будет доложено государю. Главное, что сейчас в городе спокойно.

Вся армия собирается у городских стен, когда Император появляется во всей красе. С неба обрушиваются яркие лучи, и в золотом сиянии возникает сам Альдавиан.

— Приветствую вас, мои верные воины! Вы отлично потрудились! — его гулкий голос, кажется, накрывает всю каменистую равнину и ущелье, вселяя в людей надежду.

Все события, произошедшие за время его отсутствия, кажутся дурным сном. Люди приободряются, восстанавливая боевой дух, и готовы идти до конца. К этому добавляются и новые известия.

— Мы получили информацию из столицы. К Чёрным Горам уже выехал большой караван с припасами, и вскоре мы сможем продолжить сражения на этом участке фронта.

Альдавиан говорит ещё долго и без устали. Его голос, звучный и чистый завораживает слушателей, заставляя их внимать каждому слову. Поприветствовав подданных, повелитель в сопровождении приближённых командиров удаляется на военный совет. Мы с Райдо, удостоенные личного приглашения Эйрина, следуем за ними. На все наши вопросы капитан отвечает уклончиво, храня загадочное молчание.

Зал собраний городского совета встречает нас величественной аркадой и просторным амфитеатром, озарённым мягким светом многочисленных светильников, работающих на основе печатей.

Здесь собралось всё высшее командование. Рядом с ними занимают места несколько отмеченных особым доверием сержантов. Младшие командиры на этом совете — редкие гости, что лишь подчёркивает исключительность момента.

Взоры всех присутствующих обращены к центру зала, где на круглой сцене, подобно Солнцу в зените, появляется сам Император.

— Для начала я хочу лично наградить храбрецов из отряда, добывших бесценную информацию, — начинает Альдавиан, обводя взглядом притихший зал. — Именно поэтому мы здесь сегодня и собрались, хотя… — он делает многозначительную паузу, улыбка играет на его губах, — … скорее всего, собрались бы мы здесь в любом случае. Вот только было бы это настолько эффективно?

Пока государь ведёт свою речь, искусно перемежая серьёзные моменты шутливыми замечаниями, от чего его образ становится лишь ближе и понятнее собравшимся, нас подводят к сцене. Сегодня Альдавиан предстаёт не недосягаемым небожителем, но мудрым и справедливым правителем, говорящим со своими подданными на равных. И его искренность находит живой отклик в сердцах офицеров.

— Ладно, ладно, — он поднимает руки. — Хватит смеха и веселья. Поприветствуем наших героев.

Нам раздают символические награды. С одной стороны — безделушка, но с другой — этот знак отличия символ самого Императора, признавшего тебя достойным.

— Не все, наверное, понимают, что здесь происходит, — говорит Император, пока обходит и лично крепит награды нам на грудь. — Эти люди смогли добыть очень важные сведения, которые кардинально меняют всю обстановку на фронте.

Он подходит ко мне, смотрит в глаза.

— Зено из Кровавого Моря… Отличная работа, сержант, — его могучая рука ложится на моё плечо. — Ты уже второй раз доказываешь свою преданность мне и своим товарищам.

Я ощущаю чудовищный прилив Ки. Меня обволакивает аура Императора, но я не чувствую угрозы. Твёрдо выдерживаю его взгляд, хоть это и даётся нелегко.

Величие Императора для этих людей неоспоримо. Однако я всё ещё стою на распутье. Меня убивает одна мысль, что эта зловонная порча по имени демоны может добраться до отдалённого уголка Империи в Лесные Холмы, где затаился наш лесной сруб. Где всё так же нас с Лин домой ждут хмурый и неразговорчивый отец и заботливая мать. Только сестры нет со мной. Её вообще больше нет. И тот, кто в этом виновен почти наверняка, стоит сейчас прямо передо мной.

— И это ещё не всё, — правитель вновь возвращается ко мне.

Люди из отряда Эйрина и сам капитан покидают сцену, и на неё поднимается Райдо.

— Благодаря умелым действиям двух этих сержантов, тайных следователей Дисциплинарного Корпуса, были разоблачены два Перевёртыша, наводивших разлад в наших рядах!

Нас поздравляет весь зал, и скрывать не стану, это приятно.

— Уважаемые офицеры, прошу вас обратить внимание на молодых командиров. Они уже зарекомендовали себя как на поле боя, так и решая неординарные задачи, так что не упускайте возможности и возьмите их под своё крыло.

Эйрин показывает нам жестом уйти со сцены, и мы, поблагодарив Альдавиана, спускаемся.

— Ну а теперь настало время поговорить о нашей новой проблеме, — голос Императора становится жёстким и наполняется сталью. — Демоны не спят. Даже сумели проникнуть в ряды Гвардии, но эти события меркнут по сравнению с пробуждением архидемона!

Во всём зале воцаряется гробовое молчание.

— Да, об этих демонах раньше ходили только легенды. Если мы думали, что самая большая угроза — это Лорды, то сейчас уже нет. Враг крепнет, набирается опыта в борьбе с нами! — Император прохаживается по арене, активно жестикулируя. — Становится хитрее и изворотливее, а теперь у него ещё появилась мощная ударная сила. Архидемон не будет сидеть где-то в пещере, посылая на нас орды врагов. Я уверен, что это отродье уже вскоре нападёт на нас. Мы должны объединить все силы и выступить единым фронтом.

Собрание длится ещё долго, но я не чувствую усталости. Наблюдаю за Императором, слушаю речи офицеров. Всё время меня разрывают две крайности. С одной стороны, я хочу встать плечом к плечу с этим человеком. Вижу реакцию стоящего рядом Райдо — его глаза горят, он сжимает кулаки и стискивает зубы. Бормочет что-то угрожающее в адрес трупоедов себе под нос. Однако, с другой стороны, если всё, о чём я слышал ранее и что смог узнать, это правда, то наш владыка — жестокий убийца, который не щадит своих же подданных.

Заканчиваем мы поздно ночью. Офицеры расходятся, с Императором остаются генерал и группа новоприбывших командиров, продолжая обсуждать планы предстоящей военной компании.

— Идём, — зовёт меня Райдо. — Нам ещё рано для таких советов.

— Тебе ли рано? Ты бы им точно рассказал, как всех победить, — хмыкаю я.

— Ну, я тоже раскрыл и убил одного Обольстителя, так что не задирай нос, дружище.

— Зено! — слышу я оклик, поворачиваюсь и вижу идущего к нам капитана Эйрина. — Заглянешь ко мне, есть у меня к тебе один разговор.

— Кажется, тебя ждут дела, мой юный друг, — расплывается в довольной ухмылке Умник. — А я, пожалуй, пойду отдыхать.

Загрузка...