Сигнал SOS с «Лузитании» был принят сразу многими радиостанциями. Все они знали судно и его позывные, поэтому новость произвела электризующее действие. Радисты плотнее прижали к ушам наушники и напряженно вслушивались в эфир, стараясь уловить продолжение этого однообразного скупого сообщения.
Английский танкер «Наррагансетт», принадлежащий англо-американской нефтяной компании и следующий из Ливерпуля на Байону (штат Нью-Джерси), находился в 35 милях к юго-востоку от «Лузитании», когда его радист Толбот Смит принял сигнал бедствия.
«Та-та-та… ти-ти-ти… та-та-та…»
SOS - звучал знакомый призыв о помощи, известный каждому с тех пор, как «Титаник» впервые послал его в эфир.
Смит нацарапал сигнал в своем блокноте и выбежал из радиорубки на мостик. Здесь он вручил сигнал бедствия капитану Чарльзу Л. Харвуду. Реакция Харвуда была мгновенной. Он изменил курс на северо-западный и приказал:
- Самый полный вперед!
Капитан надеялся при этом прибыть к мысу Олд-Хед-оф-Кинсейл вовремя.
Его судно «Наррагансетт» водоизмещением 9196 т не было ни новым, ни быстроходным. Но, тем не менее, механики заставляли его увеличить ход с жалких 11 до 14 с небольшим узлов.
Танкер, содрогаясь и вибрируя всеми своими заклепками и листами обшивки, тяжело двигался вперед. Со стороны это выглядело так, будто потрепанная мусорная баржа возомнила себя эскадренным миноносцем. Некоторые хватались за головы, отыскивая глазами рундуки со спасательными поясами, однако тут же вспоминали, что «Наррагансетт» - опытный спасатель. Когда два года тому назад посреди Атлантики горел пассажирский лайнер «Волтурно», «Наррагансетт» ответил на его призыв о помощи. Танкер оказался как раз тем, кто помог выпустить успокаивающую волнение нефть в штормовой океан и тем самым дать возможность другим судам снять людей с пылающего «Волтурно».
Радист танкера «Наррагансетт», отвечая «Лузитании», добавил к своему лаконичному тексту шутливое обещание:
…будем с молоком к утру!
Когда капитан танкера Харвуд читал принятый с «Лузитании» сигнал бедствия, точно такие же действия предпринимал капитан Вуд на сухогрузном судне «Этониан», принадлежащем компании «Лейланд Лайн» и следующем из Ливерпуля в Бостон. Теперь уже его радист источал «искры», передавая в эфир нацарапанную каракулями радиограмму.
«Этониан» тоннажем 6400 бр.-рег. т находился примерно на 7 миль южнее «Наррагансетта». Между ними размещалось третье судно - «Сити оф Эксетер», принадлежащее компании «Эллерман Лайн» и следующее на запад под командованием капитана Дж. Р. Рэя. Оно вошло в строй год назад и было больше каждого из двух предыдущих. Все три судна поддерживали друг с другом радиосвязь.
Сейчас на «Этониан» и «Сити оф Эксетер», стараясь не отстать от «Наррагансетта», клепали предохранительные клапаны на котлах и вовсю шуровали в топках, поднимая давление пара до предела. Каждый матрос и кочегар знал, что огромный пассажирский лайнер Нуждается в помощи и она не должна опоздать.
Призыв о помощи был получен и на берегу сигнальным постом на самом мысе Олд-Хед-оф-Кинсейл, а также станциями на мысе Лендс-Энд и Валеншия. Он, несомненно, был услышан и мощными радиостанциями германского адмиралтейства на о. Гельголанд в Вильгельмсхафене и Эмдене.
Сигнальный пост в Кинсейле немедленно передал сообщение контр-адмиралу сэру Чарльзу Коуку, возглавлявшему военно-морскую базу в Куинстауне. Дежурный офицер базы покрутил рукоятку телефона на своем столе и вызвал оперативный отдел на набережной Дип Уотер.
Маленькие буксиры «Джулия», «Флаинг Фиш», «Уорриор» и «Сторм-кок» приготовились к выходу в море.
Сообщение достигло также ушей контр-адмирала Г. Л. Худа, только что прибывшего принять командование Ирландским прибрежным патрулем. Он распорядился отдать швартовы своего флагманского корабля - древнего крейсера «Джуно» и трех других, входящих в его соединение - «Айсиса», «Сатли» и «Венуса».
Адмирал Худ расхаживал крупными шагами по мостику «Джуно» и временами бросал неравные взгляды на шпили кафедрального собора Св. Кольмана, возвышающиеся над Куинстауном, и массивные скальные образования Спай-Хилл в окрестностях. «Все эти ориентиры могли бы остаться за кормой уже теперь, если бы его нерасторопная команда перестала копаться и поторопилась!»
На посыльных и рыболовных суденышках, в том числе на «Блю Белл» и «Леди Элси», на маленьких портовых катерах и гребных шлюпках, даже на тех судах, которые не имели радиоустановок, люди в считанные минуты узнали о несчастье. По всему южному побережью Ирландии, от бухты Бантри до пролива Св. Георга, моряки узнали о том, что «Лузитания» терпит бедствие. Флотилия, насчитывающая около двух дюжин суденышек самого различного типа и размеров, приготовилась ответить на ее зов.
На самом мысе Кинсейл уже много часов находилась группа наблюдателей. Всего два дня назад на их глазах затонуло расстрелянное артиллерийским огнем парусное судно «Эрл оф Латам». Они знали, что в этом районе находится по меньшей мере одна вражеская лодка и что сегодня здесь должен пройти большой лайнер.
Среди собравшихся вблизи маяка Кинсейл, расположенного на неровном каменистом мысу, находились рыбак Джон Харрингтон, пятнадцатилетний Джон Д. Мерфи и служащий береговой охраны Л. Мак-Карти. Некоторые сидели на каменной ограде, ограничивающей территорию маяка, деля пространство со свиньями и цыплятами маячного смотрителя. Присутствовало также несколько школьников, отпросившихся с уроков.
Из-за мыса Севен-Хедс, огибая его, показался внушительный четы-рехтрубный силуэт «Лузитании», над которой стлался шлейф дыма. Она увеличивалась на глазах. Затем все увидели, как та изменила курс и услышали взрыв торпеды.
«Это был как бы сильный грохот, напоминающий отдаленный рев туманного горна», - вспоминал впоследствии юный Мерфи.
За всю историю Кинсейла, насчитывающую несколько тысячелетий, перед его жителями никогда ранее не разворачивалось подобное зрелище.