ГЛАВА 41

В высоком зеркале ванной Тесс наконец увидела себя. Никогда в жизни она не была такой грязной, замученной и бледной. Колени дрожали от напряжения, но садиться она не стала, понимая, что потом долго не сможет подняться. Понимала она и то, что день еще не кончился. Сейчас приедет Рейли. Он позвонил почти сразу после ухода Венса, и она знала, что не миновать взбучки. Правда, говорил он достаточно сдержанно, но Тесс чувствовала, как он взбешен. Предстоит серьезное объяснение.

Еще одно.

Только на сей раз разговор будет труднее. Придется объяснять Рейли, почему она ему не доверилась.

Она уставилась на незнакомку в зеркале. Куда подевалась уверенная в себе, жизнерадостная блондинка? Ее место заняла развалина, измученная физически и морально. Тесс одолевали сомнения. Перебирая события дня, она сожалела о каждом своем поступке и готова была надавать себе пинков за то, что подвергала опасности мать и дочь.

«Это не игра, Тесс. Надо остановиться, пока не поздно».

Раздеваясь, она чувствовала, как к глазам подступают слезы. Она еще сдерживалась, когда после ухода Венса поднялась обнять Ким. Сдержала припадок нервного смеха, когда Ким отстранилась со словами: «Ой, мамочка, как ты воняешь. Ну-ка, быстро в душ!» Сдерживалась, говоря по телефону с Рейли, стараясь, чтобы ни мама, ни Ким ничего не услышали. Задумавшись, она не сумела вспомнить, когда плакала в последний раз, но сдерживаться и дальше не хватило сил. Ей было очень плохо, трясло от пережитого страха и от мыслей о бедах, которые могли бы ее настигнуть.

За время, потребовавшееся, чтобы смыть с себя грязь и запах, она успела принять несколько решений. В том числе, что она обязана кое-что сделать для матери и Ким.

Обеспечить их безопасность.

Ее осенило.

В купальном халате, с мокрыми волосами, Тесс отыскала Эйлин на кухне.

— Я тут подумала насчет того, что мы собирались летом повидаться с тетей Хейзел, — начала она без предисловий.

Хейзел, сестра ее матери, жила на маленьком ранчо в Прескотте, в штате Аризона, в одиночестве, если не считать домашней скотины.

— И что ты надумала?

Тесс продолжала атаку.

— Я думаю, надо бы поехать к ней уже на Пасху.

— Да зачем же… — мать перебила себя: — Тесс, что ты скрываешь?

— Ничего, — солгала Тесс, снова вспомнив неизвестного, столкнувшегося с Венсом над погребом, выстрелы и сдавленный крик.

— Но…

Тесс не дала ей договорить.

— Нам всем пора отдохнуть. Я приеду позже, ладно? Мне нужно несколько дней, чтобы разобраться с делами и договориться на работе. Но вам с Ким хорошо бы уехать завтра.

— Завтра?

— А почему бы и нет? Тебе до смерти хочется поехать, а Ким просто прихватит несколько дней к пасхальным каникулам. Я закажу билеты на самолет: сейчас, пока не начался пасхальный наплыв путешественников, с этим будет проще, — настаивала Тесс.

— Тесс, — сердито и твердо обратилась к ней мать, — что происходит?

Тесс неуверенно улыбнулась матери. Она объяснит позже.

— Это важно, мама, — тихо сказала она.

Эйлин пристально взглянула на нее. От нее никогда ничего невозможно было скрыть. Вот и сегодня тоже.

— Что такое? Ты в опасности? Отвечай честно, сейчас же. Да или нет?

Тесс не сумела солгать.

— Не думаю, — уклончиво пробормотала она. — Я только знаю, что в Аризоне нам будет совершенно не о чем беспокоиться.

Мать нахмурилась. Она, очевидно, надеялась на иной ответ.

— Тогда поедем все вместе.

— Не могу.

Взгляд и тон Тесс не оставляли места спорам. Эйлин глубоко вздохнула, вглядываясь в ее лицо.

— Тесс…

— Не могу, мама.

Эйлин с несчастным видом кивнула.

— Но ты приедешь к нам? Обещаешь?

— Обещаю. Через пару дней буду у вас.

Она облегченно вздохнула.

И тут позвонили в дверь.


— Ты должна была сказать мне, Тесс. Должна была! — Рейли был вне себя. — Мы бы перехватили его, когда он вышел из дома, прицепили бы хвост, да мало ли что можно было сделать! — Он покачал головой. — Могли бы уже взять его и закрыть дело.

Они разговаривали во дворе за домом, подальше от матери и Ким. Она попросила его появиться тихо, не сверкая оружием, заверив, что никому ничего не угрожает. Апаро остался наблюдать за парадной дверью, поджидая патрульную машину, а Рейли быстро убедился, что ситуация, как он выразился, под контролем и опасность действительно миновала.

На Тесс был белый махровый халат, длинные волосы потемнели от влаги, из-под халата виднелись голые ноги. Сидя под высоким кустом мальвы, она, хотя и видела недовольство Рейли, чувствовала на душе необычайное спокойствие. И в основном из-за его присутствия. Дважды за сегодняшний день она подвергалась серьезной опасности, и дважды он поддержал ее.

Она отвела взгляд, собираясь с мыслями, давая себе время успокоиться, прежде чем поднять на него глаза.

— Мне жаль, правда… Я просто не знала, что делать. Как представила себе спецотряд и переговоры о заложниках…

— Так и запаниковала. Понимаю, это вполне естественно. Этот тип угрожал твоей дочери и маме, но все-таки…

Он перевел дыхание и снова покачал головой.

— Я знаю, ты прав. Мне очень жаль.

Он смотрел на нее.

Ему была ненавистна мысль, что она и ее дочь в опасности. И он понимал, что винить ее нельзя. Она не агент ФБР, она археолог и мать. Нельзя требовать от нее, чтобы она рассуждала, как он, чтобы в такой ситуации оставалась спокойной и рассудительной. Тем более, когда речь идет о ребенке. Да еще после такого дня.

Наконец он заговорил:

— Слушай, ты поступила, как считала лучше для своих, и никто тебя не винит. Возможно, я сам поступил бы так же. Главное, что все остались целы. Только об этом и речь.

Лицо Тесс просветлело. Она кивнула чуточку виновато, снова вспомнив Венса в своей гостиной.

— А все-таки… Я отдала ему документы.

— У нас остались копии.

— Если только ваш фотограф не забыл зарядить камеру.

Рейли неохотно улыбнулся.

— Думаю, об этом можно не беспокоиться. — Он бросил взгляд на часы. — Мне пора. Тебе нужен отдых. Оставлю машину вести наружное наблюдение. И смотри, не забудь запереть за мной дверь.

— Обязательно. Ему от меня больше ничего не нужно.

Она вдруг почувствовала себя беззащитной. Все они беззащитны.

— Уверена?

Он только наполовину шутил.

— Честное скаутское!

Вот опять. Как он умеет ее успокоить.

— Ладно. Раз ты так говоришь, — кивнул он. — Мне хотелось бы завтра встретиться с тобой в городе. Хорошо бы проработать все еще раз вместе со всей нашей командой, разложить все по полочкам.

— Конечно. Только посажу маму с Ким в самолет.

— Вот и хорошо. Тогда завтра увидимся.

Она встретила его взгляд:

— Увидимся!

И встала, чтобы проводить его.

Через несколько шагов Рейли остановился.

— Знаешь, я еще не успел тебя спросить…

— О чем?

— Зачем ты их взяла? — Он помолчал. — Документы? Я хочу сказать, ты, верно, только и думала, как бы оттуда выбраться… и при этом успела вспомнить о документах.

Тесс уже сама не помнила, как это пришло ей в голову. Все как-то смешалось.

— Не знаю, — запнулась она, — просто они там лежали.

— Понимаю, а все же… Меня это удивило. Логично было бы, чтобы ты думала только о том, как бы удрать побыстрей и подальше.

Тесс отвела взгляд. Она поняла, к чему он клонит.

— Ты сумеешь бросить это дело? — настаивал Рейли. — Или мне запереть тебя под замок ради твоей же безопасности? — он нисколько не шутил. — Насколько это для тебя важно, Тесс?

Она слабо улыбнулась.

— Это… в этом что-то есть. Эти рукописи, вся эта история… Мне хочется в ней участвовать, хочется разобраться, что все это значит. Ты не все понимаешь, — оправдывалась она. — Археология… не самое благодарное занятие. Не всякому попадается Тутанхамон или Троя. Я четырнадцать лет копала и скребла в самых забытых богом местах, кормила комаров всей планеты и все время надеялась ухватиться за что-нибудь такое, найти не просто невнятный черепок или выкрошившуюся мозаику, а что-то настоящее, понимаешь? Все археологи об этом мечтают. Что-то настоящее, что попадет в книги, что-то, что можно показать Ким в музее Метрополитен и с гордостью сказать: «Это я нашла!» — Она помедлила, ожидая его реакции. — Для тебя ведь это тоже не заурядный случай, верно?

Он обдумал услышанное и только потом улыбнулся:

— Не, у нас каждый день ковбои в доспехах громят музеи. Вот за что я не люблю свою работу. Чистая рутина. Скукота. — Он снова стал серьезным. — Тесс, ты не хочешь понять, что это не научная загадка, и вопрос не просто в том, чтобы прочитать таинственную рукопись. Это расследование убийства, и не одного убийства.

— Я знаю.

— Погоди, пока мы засадим их за решетку. И тогда будешь выяснять, за чем они гонялись. Приходи завтра. Расскажешь нам все, что тебе известно, и позволь нам самим закончить это дело. Если нам потребуется твоя помощь, ты первая об этом узнаешь. А если тебе нужно что-то вроде эксклюзивных прав на…

— Нет, не в этом дело. Просто…

Тесс понимала, что Рейли не переубедить, что бы она ни говорила.

— Ты сделаешь, как я прошу? — не отставал он. — Я действительно не хочу, чтобы ты ввязывалась в эту игру.

— Я постараюсь, — кивнула она.

Он посмотрел на нее, тихонько фыркнул и покачал головой.

Оба они понимали, что никуда Тесс теперь не денется. Она проглотила наживку вместе с крючком.

Загрузка...