На следующее утро, спустившись в гостиную, Драко увидел ожидавшего его Теодора. Тот стоял, всё ещё полусонный, потирая глаза.
— Ты же говорил, что хочешь отдохнуть месяц-другой от вчерашней пробежки, — усмехнулся Драко, скрестив руки на груди.
— Это была сиюминутная слабость, и ничего более, — зевнув, пробормотал Тео. — Пойдём уже. Чем раньше начнём, тем быстрее закончим эти… спортивные пытки.
— Хм, — протянул Драко, прищурившись. — Сдаётся мне, что «сбросить вес» — не единственная причина, по которой ты решил себя так мучить. Может, тут замешано нечто… более важное? Или, скажем… более красивое? — он с ухмылкой ткнул друга локтем в бок. — Девушка, может?
Теодор упрямо уставился куда-то мимо него.
— Мы идём или нет? — буркнул он, стараясь скрыть лёгкий румянец.
— Ладно, ладно, — примиряюще поднял руки Драко. — Я просто пошутил.
Они вышли из замка. Утро выдалось прохладным, но солнечным: прозрачный воздух приятно обжигал лёгкие, а на поверхности озера дрожали отблески рассвета. Драко чувствовал себя на удивление бодро — два полных круга он пробежал почти без запыхания. Теодор же выглядел так, будто после финиша его можно было сразу нести в больничное крыло, но, по сравнению со вчерашним, он всё-таки был «чуть более живой».
— Жаль, что в этом году не будет квиддича, — сказал Тео, когда они с Драко, отдышавшись, сидели на берегу озера.
— Ты же вроде не любитель квиддича? — лениво отозвался Драко, глядя на гладь воды, где в отражении дрожали первые лучи солнца.
— Не то чтобы я его не любил, — зевнул Теодор, вытягиваясь на траве, — просто раньше не видел смысла тратить на это время.
— О-о-о, — протянул Драко с лукавой усмешкой, — то есть теперь, выходит, смысл всё-таки нашёл? И, как я понимаю, этот смысл — девушка, верно?
Теодор промолчал, уставившись в сторону.
— Дай угадаю… кто-то из наших игроков? Хотя, постой… у нас ведь в команде все парни, — Драко прищурился. — И если ты вдруг не… того, то…
Он не успел договорить — Теодор с грохотом врезал ему кулаком в плечо. Драко, потеряв равновесие, свалился на спину и расхохотался.
— Ага, значит, всё-таки девушка, — продолжил Драко, всё ещё хихикая. — Из другого факультета, я прав?
— Когда это ты так поумнел, а? — буркнул Тео, протягивая руку лежащему на траве Драко.
— Я не поумнел, — ухмыльнулся тот, принимая руку. — Я просто умело скрывал свою гениальность.
Они поднялись и направились к замку, лениво перешагивая через корни у тропинки.
— Так, ладно, — сказал Тео, поёживаясь от лёгкого утреннего ветра. — Лучше скажи, какие у нас планы на завтра. Суббота, уроков почти не задавали — может, выберемся в Хогсмид?
— Завтра утром мне нужно в «Гринготтс», — ответил Драко после короткой паузы. — Не знаю, сколько там пробуду. Но если вернусь вовремя — почему бы и нет.
— Тогда стоит узнать у девушек, нет ли у них других планов. Если что, можно сходить вместе, — предложил Теодор.
Драко театрально скривился:
— Я-то надеялся на тихую, мужскую компанию: посидим, поболтаем, выпьем чего-нибудь…
— Ну, если хочешь, чтобы Дафна с Пенси потом проклинали тебя до конца года, — усмехнулся Тео, — можешь им ничего не говорить.
— Ха! Кстати, Дафна обещала мороженое, помнишь? — добавил он спустя секунду.
Драко оживился и расплылся в улыбке:
— Так с этого и надо было начинать, мой юный друг. От бесплатного мороженого я никогда не отказываюсь.
Оба рассмеялись и направились обратно в замок, пока утреннее солнце поднималось всё выше над башнями Хогвартса, окрашивая каменные стены в золотистый свет.
Первым уроком были чары вместе с гриффиндорцами. Профессор Флитвик, как всегда оживлённый и вдохновлённый, с азартом объяснял новый материал — заклинания-усилители, позволяющие временно увеличить мощность уже известных чар.
Как обычно, у гриффиндорцев всё чаще что-то взрывалось, искрило или с треском падало со столов. Слизеринцы же, под бдительным руководством Дафны, старались работать предельно аккуратно.
Драко справлялся с заданиями удивительно легко — настолько, что Гермиона бросила на него раздражённый взгляд поверх плеча, а за слизеринским столом тут же прошёл довольный шёпот.
Следующим шёл урок истории магии с пуффендуйцами. Как и всегда, профессор Биннс монотонно парил над кафедрой, читая бесконечную лекцию о восстании гоблинов. Половина студентов уже мирно клевала носом. Теодор, отчаянно борясь со сном, изрисовывал поля тетради карикатурами на преподавателя, а Драко, сохраняя невозмутимый вид, время от времени кивал, создавая впечатление, будто внимательно слушает.
Последним уроком оказались древние руны вместе с когтевранцами. Преподавательница — строгая, но справедливая ведьма по имени профессор Баблинг — задала им непростое задание: расшифровать фрагмент старого гоблинского свитка.
Большинство учеников ломали головы над переплетением символов, пытаясь угадать хотя бы общий смысл, но Драко, привыкший к логике и порядку, быстро уловил закономерность. К концу урока он оказался одним из немногих, кто полностью справился с переводом.
Когда раздался долгожданный звонок, по классу прокатилась волна облегчения. Ученики потянулись к выходу, кто-то радостно вздохнул, кто-то сонно зевнул. День выдался долгим, но продуктивным — даже для тех, кто на истории магии провёл пол урока в обнимку с партой.
Уже вечером, вернувшись в гостиную после ужина, Драко и Тео застали довольно живописную сцену.
Дафна сидела на диване, аккуратно и размеренно расчёсывая волосы Астории, которая устроилась на пуфике перед ней. Пенси, развалившись рядом с книгой по чарам, лениво перелистывала страницы и время от времени отмахивалась от выбившейся пряди, мешавшей ей читать.
— Девушки, — торжественно произнёс Драко, изображая предельную серьёзность, — у нас с Теодором к вам возник весьма важный вопрос.
Три пары глаз синхронно повернулись к нему.
— Не желаете ли вы завтра составить нам компанию и сходить в Хогсмид? — продолжил он с безупречной вежливостью.
— Драко, — с самой невинной улыбкой протянула Астория, — если ты хотел пригласить мою сестру на свидание, то делать это стоило в более уединённой обстановке… и уж точно не звать при этом всех нас… — Ай! — вскрикнула она, когда Дафна чуть сильнее дёрнула её за волосы.
— Что? Я же просто за тебя переживаю! Ты же у меня такая труси… ай! Да больно же! — завопила Астория, когда расчёска снова дёрнула её за прядь.
Драко наблюдал за сценой с откровенным весельем.
— Вообще-то, если я не ошибаюсь, Дафна обещала нас угостить мороженым, — лениво напомнил он. — Верно, Дафна?
Она посмотрела на него с прищуром. Пару секунд они словно мерялись взглядами, прежде чем девушка тяжело вздохнула:
— Ладно. Своё слово нужно держать… Умею же я, ляпнуть что-то по глупости, не подумав, — пробормотала она уже тише.
— Ты говоришь так, будто тебе не нравится сложившаяся ситуация, — протянула Астория с самой невинной улыбкой.
— Милая моя сестричка, — холодно произнесла Дафна, — я тут недавно практиковала склеивающие чары. Как думаешь, к твоим волосам они подойдут? Или, может, к твоему рту?
Астория моментально повернулась к ней и сделала вид, будто «застегнула» себе рот на молнию, хлопнув глазками как самый примерный ангелочек.
— Так вы идёте или нет? — вмешался Теодор, едва сдерживая смех.
— У меня, в принципе, тоже никаких планов нет, — отозвалась Пенси, откладывая книгу. — Так что я за. И если Дафна угощает мороженым, то я даже очень за.
Дафна метнула в её сторону выразительный взгляд, в котором отчётливо читалось: «И ты, Брут?»
— А вот мне придётся отказаться, — неожиданно сказала Астория.
Вся компания синхронно повернула к ней головы.
— В смысле отказаться? — первой спросила Пенси, приподнимаясь на локтях. — У тебя же выходной.
— Ну, я вообще-то иду в Хогсмид, — протянула Астория слегка смущённо, — просто… в другой компании. Но если вы не против, можем потом встретиться уже там.
— Дай угадаю, — Драко прищурился с хищной улыбкой, — Поттер? Быстро же ты его захомутала.
— Никого я не хомутала! — вспыхнула Астория. — Мы просто дружим… пока что, — добавила она тише, но вполне отчётливо. — Он, вообще-то, весьма приятный парень: милый, добрый и весёлый. Да и не такой глупый, как о нём говорят у нас на факультете. Точнее, он вовсе не глупый — просто у него и его друзей слегка… зауженный круг интересов. Они сосредоточены на том, что им действительно важно.
— Взять хотя бы Уизли, — продолжила Астория, увлекаясь. — Да, да, того самого Уизли, которого ты, Драко, так “сильно любишь”.
— О, ну хоть кто-то признал мой обширный и нежный спектр чувств, — хмыкнул Драко, откинувшись на спинку кресла.
Пенси при упоминании Уизли едва заметно вскинула брови и, будто ненароком, отложила журнал, стараясь не выдать внезапного интереса.
— Так вот, — не обратила внимания Астория, — он совсем не такой простак, каким кажется. Я играла с ним в шахматы… семь партий. Семь! — она подняла палец, потом второй, потом растопырила все — и с торжественным видом заявила: — Я не выиграла ни одной! Ни одной!
Пенси с живым интересом уставилась на сестру Дафны, потом, будто между делом, уточнила:
— И как давно ты с ним играла?
— Вчера вечером, — спокойно ответила Астория. — И он при этом ещё и делал домашку! И, судя по выражению лица, ему было скучно.
— Ты что, была в гостиной Гриффиндора? — изумлённо спросила Дафна.
— Ну да, — кивнула Астория с самым невинным видом. — Я последние вечера только там и провожу. У них, знаешь, весьма весело, — добавила она тише, почти мечтательно. — Никто даже не возмущается. Разве что близнецы время от времени подшучивают над Гарри.
Пенси, театрально вздохнув, подошла и обняла Асторию за плечи:
— Бедное дитя… Видимо, ты уже навсегда потеряна для нас, — произнесла она с преувеличенной скорбью в голосе.
Компания дружно рассмеялась. Даже Дафна, обычно сдержанная, позволила себе короткую, почти незаметную улыбку.
Но за всем этим весельем лишь Драко краем глаза заметил у дальней стены Пьюси. Тот делал вид, что просто болтает с друзьями, но слушал их разговор слишком внимательно.
Драко слегка повернул голову и едва заметно кивнул подбородком в его сторону. Теодор уловил сигнал, проследил взгляд, встретился с ним глазами — и мгновенно посерьёзнел.
Они обменялись коротким, почти незаметным кивком, а вслух оба продолжили в том же лёгком тоне подшучивать над девушками, будто ничего не произошло.
На следующее утро, после пробежки с Тео, Драко надел идеально сидящий тёмно-серый костюм из тонкой шерсти с серебристым жилетом и чёрным галстуком. Материя мягко подчёркивала его фигуру — высокий, подтянутый, с выправкой, в которой безошибочно угадывалась аристократическая осанка.
Он бросил короткий взгляд в зеркало, аккуратно пригладил выбившуюся прядь, поправил воротник — и, удовлетворённо кивнув, вышел за пределы Хогвартса. Убедившись, что вокруг никого нет, он тихо произнёс:
— Фликси.
С мягким хлопком перед ним появился домовик.
— Господин Драко звал Фликси?
— Да, — коротко ответил Драко. — Перенеси меня ко входу в «Гринготтс».
Домовик почтительно кивнул, щёлкнул пальцами — и мир вокруг растворился в мягком вихре магии.
Появившись перед мраморным фасадом «Гринготтса», Драко огляделся — холодное утро Косого переулка только начинало оживать. Несколько ведьм в плащах спешили по делам, лавочники открывали ставни, а у дверей банка уже выстраивалась небольшая очередь волшебников, нетерпеливо переминавшихся с ноги на ногу.
— Жди меня здесь, — коротко сказал он Фликси.
Домовик почтительно поклонился, и, щёлкнув пальцами, исчез, оставив после себя лёгкий запах озона и еле слышный хлопок воздуха.
Внутри банка царила привычная атмосфера — холодный блеск мрамора, тусклый отблеск факелов на металлических перилах и звенящая тишина, нарушаемая лишь сухим цоканьем перьев по пергаменту.
Гоблины, погружённые в свои дела, почти не обращали внимания на посетителей — до тех пор, пока Драко не подошёл к стойке, назвал своё имя и не был проведён к знакомому кабинету.
Открыв дверь, он увидел Рагнока — старшего поверенного, склонившегося над горой документов. При виде гостя гоблин поднял глаза; его острые черты чуть смягчились, и на лице появилась сдержанная, деловая улыбка.
— Мистер Малфой, добрый день, — произнёс гоблин, учтиво кивнув. — Пожалуйста, присаживайтесь. Может быть, вы хотите чаю? Или чего покрепче?
— Нет, благодарю, — коротко ответил Драко, занимая кресло напротив.
— Как пожелаете, — кивнул Рагнок и, вновь опустив взгляд, аккуратно перелистнул несколько страниц. — Мистер Волков скоро прибудет. Хотите, чтобы я присутствовал при встрече, или предпочитаете обсудить всё наедине?
Драко задумался лишь на миг. Чем меньше существ будет знать о его планах — тем лучше. Даже гоблинам не стоило знать лишнего. Контракт всё равно не будет содержать ни одной лишней детали, ни намёка на суть дела.
— Если возможно, мистер Рагнок, я хотел бы поговорить с мистером Волковым наедине, — спокойно произнёс он.
— Разумеется, понимаю, — кивнул гоблин. — В таком случае, когда он прибудет, я оставлю вас наедине.
Он снова вернулся к своим бумагам, перо застучало по пергаменту, а Драко, откинувшись на спинку кресла, стал ожидать гостя.
Спустя пять минут в дверь раздался уверенный, чёткий стук.
— Войдите, — коротко бросил Рагнок, не поднимая глаз от бумаг.
Дверь открылась, и в кабинет вошёл высокий мужчина — лет сорока, может чуть больше. Его осанка сразу выдавала военную выучку: прямая спина, отточенные движения. На лице — несколько тонких шрамов, едва различимых, но говорящих об опасном прошлом.
Короткие тёмные волосы аккуратно подстрижены, на висках пробивалась седина. А глаза — ярко-голубые, холодные и внимательные — скользнули по комнате, оценивая всё и каждого с точностью прицела.
Если он и удивился, увидев столь молодого заказчика, то виду не подал: лишь коротко кивнул.
— Добрый день. Радомир Волков, — представился мужчина. Голос его был низким, хрипловатым, с едва уловимым акцентом.
Драко поднялся и пожал протянутую руку.
— Драко Малфой. Весьма рад знакомству, мистер Волков.
Он перевёл взгляд на Рагнока. Гоблин мгновенно уловил намёк — коротко кивнул, аккуратно собрал бумаги в стопку и встал из-за стола.
— Что ж, оставлю вас, господа, — произнёс он сухо. Если потребуется моё присутствие при подписании контракта- позовёте.
Не дожидаясь ответа, Рагнок вышел, плотно прикрыв за собой дверь. Щёлкнул замок, и в комнате воцарилась тишина, нарушаемая лишь глухим тиканием настенных часов.
— Что ж, мистер Волков, — начал Драко, стараясь держать голос ровным и уверенным, — не стану вас долго задерживать и перейду сразу к делу.
Мой поверенный рекомендовал вас и ваш… отряд как людей компетентных, исполнительных и умеющих держать слово.
Он на мгновение сделал паузу, внимательно наблюдая за реакцией собеседника, но тот лишь спокойно кивнул.
— Мне потребуется ваша помощь в выполнении ряда задач, — продолжил Драко. — Уверяю вас, речь не идёт ни о чём слишком незаконном или предосудительном.
Радомир молча слушал, не перебивая. Его взгляд был спокойным и проницательным.
— Первое поручение, — произнёс Драко, чуть подавшись вперёд, — связано с одним местом. Вам нужно будет отправиться в магловский посёлок Литл Хэнглтон, где-то между Йоркширом и Дербиширом. Точных координат, увы, у меня нет.
Радомир снова коротко кивнул, принимая к сведению.
— Там вы должны найти старый дом Томаса Реддла-старшего, — продолжил Драко. — С виду — обычное магловское здание. Но будьте крайне осторожны: я подозреваю, что в нём могут стоять магические ловушки или проклятия. Насколько я понимаю, в вашем отряде есть разрушители чар? Пусть тщательно всё проверят, прежде чем кто-то войдёт внутрь.
— В этом доме вам нужно будет найти одно старое кольцо, — продолжил Драко. — Оно из чёрного металла, с тонкой резьбой по ободку и небольшим камнем посередине. Но запомните — на нём сильное проклятие. Когда вы его увидите, многим из вас может показаться, что нужно его надеть. Поэтому, если кто-то из ваших людей не силён в окклюменции, пусть возьмёт с собой артефакты для защиты разума. Это кольцо нужно будет доставить мне. Ни в коем случае не надевайте его — иначе ваши жизни уже ничто не спасёт.
Радомир хмуро кивнул, явно осознавая серьёзность слов.
— И вторая задача, не менее важная, — продолжил Драко. — В этой деревне вы должны будете найти на кладбище могилу Томаса Реддла-старшего. Вам предстоит её раскопать.
Радомир скривился.
— Да, понимаю, не самое приятное задание, — спокойно произнёс Драко. — Но это должно быть сделано. Вы должны уничтожить останки этого человека — стереть их в порошок, сжечь адским огнём или чем-то ещё, в общем, чтобы от него не осталось ни следа. После этого — замести следы: никто не должен узнать, что вы там были. Лучше, если получится, подбросить туда другой скелет. Неважно чей — главное, чтобы был мужской и совпадал по размеру.
Он на мгновение замолчал.
— Ну что ж, мистер Волков, на этом, пожалуй, пока всё. У вас есть какие-нибудь вопросы?
— Срок выполнения задачи? — коротко спросил Радомир.
— Было бы хорошо, если бы вы успели сделать всё до конца этого месяца, — ответил Драко.
Радомир ненадолго задумался, затем сказал:
— Ну что ж, мистер Малфой, это вполне выполнимо.
— Ещё раз повторяю — будьте предельно осторожны. Там, хоть и живут маглы, но этот дом крайне опасен.
— Я понимаю, мистер Малфой, — кивнул Волков. — Я и мои люди не в первый раз работаем с подобными заданиями. Мы будем предельно осторожны и внимательны.
— Что ж, тогда я позову Рагнока, и мы заключим контракт, — сказал Драко.
Ну что ж, дорогие читатели, на этом пока всё. Начинается новая, мучительная рабочая неделя, поэтому следующая глава выйдет ближе к выходным — или прямо в выходные.
Желаю всем быть счастливыми и здоровыми! И, пожалуйста, не забывайте ставить лайки — для меня это действительно важно. 💚