— Вы что-то хотели, мистер Малфой? — прозвучал спокойно голос профессора Корвина.
Класс уже опустел. Драко сидел за своей партой, дожидаясь, пока остальные студенты покинут кабинет.
— Да, профессор. У меня к вам есть предложение… хотя, — он на мгновение задумался, — называть это предложением, пожалуй, будет не совсем верно. Скорее, у меня к вам просьба.
Профессор Корвин перестал складывать свитки на своём столе и посмотрел на Драко, слегка приподняв бровь.
— Просьба? Хм… любопытно. И какая же у вас просьба, мистер Малфой?
— Вы ведь видели всё то, что там происходило, профессор? Я правильно понимаю?
Профессор молча кивнул.
— И вы также могли видеть, насколько все студенты были беспомощны перед теми людьми. Мы не могли сделать буквально ничего. Хотя… если бы мы собрались все вместе — нет, скорее всего, даже тогда у нас бы ничего не вышло.
Все последние годы в Хогвартсе, по тем или иным причинам, не было достойного преподавателя защиты от тёмных искусств, и результат этого вы сегодня видели.
Если подобная сцена произойдёт на самом деле, многие ученики окажутся совершенно беспомощны — они будут либо искалечены, либо… — он многозначительно развёл руками, давая понять, чем это может закончиться.
Затем продолжил, чуть тише:
— Поэтому я прошу вас профессор, обучить нас сражаться. Потому что, когда Тёмный лорд вернётся, лучше всех нас смогут защитить только мы сами. И лучше вас, нас этому никто не научит.
Профессор некоторое время молча смотрел на Драко, постукивая пальцем по столу.
— Вы так уверены, что Тёмный лорд вернётся, мистер Малфой?
Драко не ответил. Лишь бросил на профессора короткий, выразительный взгляд — тот самый, из которого и без слов читалось: вы ведь и сами это понимаете.
В уголках губ Корвина мелькнула тень улыбки.
— Смею вас разочаровать, мистер Малфой, — произнёс он спокойно, — но из пятнадцатилетнего студента за несколько месяцев невозможно сделать боевого мага.
Он чуть наклонился вперёд.
— В равных условиях, один на один, без подготовки и без ловушек, ни один ученик этой школы не выстоит против опытного волшебника.
Корвин ненадолго замолчал, будто подбирая слова.
— Боевые рефлексы и опыт — это не просто умение. Это инстинкты, которые выковуют годами ошибок, сражений и повторений заклинаний до изнеможения. Большинство студентов Хогвартса не знает, и я надеюсь, никогда не узнает, что такое сражение не на жизнь, а на смерть. Когда от твоих действий зависит не только твоя судьба, но и жизнь тех, кого ты хочешь защитить.
— Сражения с тёмными магами — это не то, чем должны заниматься обычные студенты, и не то, о чём им следует беспокоиться. Оставьте подобные заботы взрослым, мистер Малфой, и просто живите своей жизнью.
— Даже если эта жизнь в любой момент может быть разрушена?
Профессор Корвин промолчал.
— Учителя и взрослые не всегда могут быть рядом, — продолжил Драко. — Кто же тогда нам поможет?
Корвин тяжело вздохнул.
— Менять учебный план — не в моей компетенции, мистер Малфой, — сказал он наконец. После короткой паузы добавил: — Но я посмотрю, что можно сделать. Поговорю с директором Дамблдором — возможно, вместе мы что-нибудь придумаем.
Он кивнул, подавая знак, что разговор окончен.
— А теперь ступайте, мистер Малфой. Думаю, к концу недели вы узнаете результат.
— Благодарю вас, профессор, — ответил Драко, вставая. Он чуть склонил голову и вышел из кабинета, тихо прикрыв за собой дверь.
Выйдя из класса, Драко увидел, что у стены уже стояли Дафна и Теодор.
— Ты почему так долго? — спросила Дафна. — Профессор тебя задержал?
— Да так, ничего особенного, — ответил Драко, небрежно поправляя мантию. — Было пару вопросов. Пойдёмте, а то опоздаем на трансфигурацию.
Дафна с Тео переглянулись, но ничего не сказали и пошли следом.
Они шли по коридору, когда Драко обернулся:
— Ты как? В порядке? Я не видел тебя во время… ну, этого “наказания” профессора.
Дафна чуть улыбнулась.
— Всё хорошо. Я почти не пострадала, разве что несколько царапин. Почти всё время была с Грейнджер — помогала ухаживать за той девушкой, что бежала. — Она прищурилась. — А что, ты беспокоился за меня?
Драко усмехнулся своей фирменной, слегка самодовольной улыбкой:
— Ну, я же обещал присматривать за твоей…
Он бросил короткий взгляд на её поясницу — достаточно, чтобы смысл намёка был очевиден.
Дафна, не теряя улыбки, пихнула его кулаком в плечо.
— Нахал, — фыркнула она.
Драко наклонился к Теодору и шепнул:
— Заметь, она уже не возмущается так сильно, как раньше. Прогресс.
— Я всё слышу, Малфой, — холодно произнесла Дафна.
— А, нет… видимо, я ошибся. Прогресса нет, — спокойно сказал он Тео.
Они оба рассмеялись, и втроём направились дальше по коридору, где уже эхом отдавались шаги опаздывающих на трансфигурацию учеников.
В класс они вошли последними. В этот раз урок проходил вместе с Пуффендуем.
Профессор Макгонагал уже стояла у стола — выпрямившись, как стрела, со скрещёнными на груди руками, и смотрела поверх очков тем самым взглядом, от которого у любого ученика мгновенно пропадало желание спорить.
— Раз уж все соизволили прийти, — сухо произнесла она, — займёмся, наконец, уроком. Сегодня — преобразование безжизненных предметов в живые существа.
На партах лежали чайные ложки, аккуратно выстроенные рядами. Задача заключалась в том, чтобы превратить их в серебристых мышей.
По классу прокатился лёгкий шёпот, зазвучали первые попытки. Кто-то бормотал заклинание себе под нос, у кого-то ложка просто подпрыгнула и с глухим звоном упала обратно. Только у пары пуффендуйцев получилось хоть что-то похожее на живое существо — хотя одна из мышей имела хвост от перьевой ручки и угрожающе скрипела зубами.
Большинство слизеринцев работали рассеянно, их взгляды блуждали а мысли, казалось, всё ещё возвращались к тому, что они пережили утром. Даже Дафна, обычно собранная и точная, ошиблась в интонации — её ложка дёрнулась, вытянулась и принялась вертеться, как взбесившийся буравчик.
Макгонагал недовольно поджала губы, но ничего не сказала — лишь холодным взглядом дала понять, что на следующем уроке подобного лучше не допускать.
После звонка они направились на следующий урок — древние руны, вместе с Когтевраном.
Профессор Батшеда Бабблинг объясняла, как переводить защитные письмена с древних амулетов. На доске мягко мерцали руны, а воздух пах мелом и пергаментом. Студенты пытались подобрать правильные значения символов, чертили знаки в тетрадях, но половина класса снова витала где-то далеко.
Лишь несколько когтевранцев активно участвовали в обсуждении, споря о значении отдельных знаков.
Последним уроком дня оказалась арифмантика — снова вместе с Гриффиндором.
Профессор Вектор, как обычно, говорила быстро, выписывая на доске сложные формулы магических закономерностей. Студенты должны были рассчитать числовые связи между заклинаниями, чтобы определить их устойчивость.
После всего, что случилось за день, даже ровные линии формул на доске будто расплывались в тумане — цифры теряли смысл, а ученики сидели с потухшими глазами, едва удерживая головы над партами.
Когда прозвенел финальный звонок, никто не стал задерживаться. Ученики тихо вышли из класса, и по пустеющим коридорам разнеслось усталое эхо шагов.
Вечером, сидя в Большом зале за ужином, Драко наблюдал, как близнецы Уизли всеми возможными способами пытались вытянуть из кого-нибудь, что именно происходило на уроке профессора Корвина.
Но безуспешно — ни один студент не проронил ни слова. Даже сами гриффиндорцы выглядели немного рассеянными, словно мысленно всё ещё находились там, в классе.
Астория сидела рядом с Поттером и его друзьями, стараясь хоть немного его развеселить — но даже он выглядел хмурым и погружённым в мысли.
Пенси же время от времени бросала короткие взгляды в сторону стола Гриффиндора — и всякий раз, когда её взгляд пересекался с Роном, тот мгновенно отводил глаза, делая вид, будто с энтузиазмом изучает картофель в своей тарелке.
Пенси при этом делала вид, что ничего не замечает, но пальцы на вилке всё равно чуть дрожали.
— Если хочешь, — сказал Драко, слегка улыбаясь, — ты могла бы сейчас быть рядом с ними. Думаю, никто из наших и не заметит. А если и заметит — вряд ли кто-то станет слишком уж сильно возражать.
— О чём это ты говоришь? — спросила Пенси, приподняв бровь. — Куда я должна сесть?
Драко кивнул в сторону гриффиндорского стола — прямо на Уизли.
— Судя по твоим взглядам, ты бы явно предпочла оказаться там.
— Ты бредишь, Драко. Ничего подобного я не хочу, — парировала Пенси. — Я люблю тишину и спокойствие, а там я этого точно не получу.
— Ну-ну, — усмехнулся Драко.
Пенси нахмурилась и с такой решимостью вонзила нож в бифштекс, что кусок отлетел на край тарелки.
— О чём это вы говорите? — спросила Дафна, оторвавшись от книги, которую читала.
— Ооо, а разве твоя лучшая подруга тебе не рассказала?
— О чём?
— О том, как смелый и прекрасный герой спас свою принцессу из лап кровожадных тёмных магов, вынеся её из беды на своих руках — в буквальном смысле этого слова.
Дафна растерянно перевела взгляд с Драко на покрасневшую Пенси. Затем молча взяла у него стакан с соком, понюхала и нахмурилась.
— Странно, алкоголем вроде не пахнет… тогда почему ты несёшь непонятный бред?
Драко перевёл удивлённый взгляд на Теодора и тихо, но достаточно громко, чтобы все услышали, сказал:
— Тео, мне кажется, я плохо на неё влияю. Она уже даже начинает шутить.
Он повернулся к Дафне:
— Не знаю, кто ты такая, но верни мне мою хмурую и холодную Дафну. Та мне больше нравилась.
Щёки Дафны едва вспыхнули.
— Я не твоя, — проговорила она медленно, чётко выговаривая каждое слово, после чего отвернулась и снова уткнулась в книгу.
Драко же, с довольной улыбкой, чувством выполненного долга и собственного достоинства невозмутимо продолжил ужинать.
Следующие дни проходили спокойно и размеренно.
Драко с друзьями учились, проводили время в гостиной, играли в шахматы или просто сидели у камина, обсуждая последние слухи. По утрам он выходил на пробежку вместе с Теодором — для остальных слизеринцев это выглядело странным, почти безумием, но им обоим это нравилось. Даже Тео, к удивлению, начал получать от этого удовольствие.
На занятиях всё шло своим чередом: домашние задания, привычные язвительные комментарии, вечные сцены, где Снейп с особым усердием унижал гриффиндорцев на уроках зелий.
И всё же, после того, что произошло, что-то изменилось. Студенты двух факультетов если и не перестали враждовать, то словно устали от ненависти — теперь они просто старались не замечать и полностью игнорировать существование друг друга.
За последние дни профессор Корвин провёл подобные уроки и для старших курсов Гриффиндора и Слизерина. Никто не знал, что именно им довелось увидеть, но по лицам было ясно — там произошло нечто гораздо серьёзнее. Даже близнецы Уизли, обычно не расстающиеся со своими шутками, после того урока два дня ходили молча, не проронив ни слова.
И никто так и не понял — к добру это было или к худу.
Вечером в четверг друзья сидели в общем зале за ужином. За окнами уже сгущались сумерки, отражаясь в огромных витражах. В воздухе стоял запах жареного мяса, тыквенного сока и свежей выпечки, смешанный с гулом голосов — кто-то спорил, кто-то смеялся, кто-то просто устало жевал, мечтая о выходных.
И вдруг над залом раздалось хлопанье крыльев.
В окна одна за другой начали влетать совы — десятки, а может, и сотни. Они закружили под потолком, сбрасывая на столы свёрнутые экземпляры Ежедневного пророка. Газеты падали прямо на тарелки и бокалы, расплескивая сок и суп. Гул постепенно стих — разговоры оборвались, сменившись глухим шёпотом.
На первых полосах крупными буквами было напечатано одно и то же: СРОЧНЫЙ ВЫПУСК.
За преподавательским столом Дамблдор взял один из экземпляров. Его лицо мгновенно посерьёзнело — привычная мягкость исчезла, взгляд стал тяжёлым, а уголки губ опустились.
Он поднял глаза и медленно окинул зал взглядом.
Профессор Корвин, сидевший неподалёку, тоже читал газету. Челюсть у него напряглась, пальцы сжали бумагу до хруста. Сделав глубокий вдох, он выпрямился, стараясь сохранить самообладание.
Сидящий рядом с Драко Теодор побледнел, вцепившись в свой экземпляр.
— Что там случилось? — спросил Драко, наклоняясь к нему.
Тео не ответил — лишь молча протянул газету, глядя в одну точку.
СРОЧНЫЙ ВЫПУСК — МАССОВЫЙ ПОБЕГ ИЗ АЗКАБАНА
Дементоры покинули тюрьму. Министерство подтверждает: десять заключённых на свободе.
Под иллюстрацией: «Азкабан сегодня ночью. Над бастионами — пустота. Дементоры отсутствуют.»
По информации, поступившей в редакцию ранним вечером, дементоры покинули крепость Азкабан.
Воспользовавшись беспрецедентной ситуацией, группа из десяти заключённых прорвала внутренние заграждения и совершила побег.
Министерство магии подтвердило факт происшествия и призвало население «сохранять спокойствие и воздержаться от самостоятельных действий».
Ведутся масштабные поиски. Усилены патрули, введены дополнительные меры безопасности на международных переправочных линиях каминов.
Среди сбежавших — осуждённые пособники Того-Кого-Нельзя-Называть, признанные виновными в пытках, убийствах и применении Непростительных заклинаний.
Источники в Аврорате утверждают, что уход дементоров мог быть спровоцирован внешним вмешательством и «симпатиями, которые эти существа питали ещё во времена прошлой войны».
Список разыскиваемых (высокий приоритет):
Беллатриса Лестрейндж — пожизненное заключение за пытки с применением заклятия «Круцио».
Родолфус Лестрейндж — соучастие в тех же преступлениях.
Рабастан Лестрейндж — соучастие.
Антонин Долохов — убийства и нападения при отягчающих обстоятельствах.
Августус Руквуд — шпионаж в Отделе тайн, государственная измена.
Мальсибер — применение Непростительных заклятий.
Траверс — массовые убийства и террор.
Ещё трое заключённых, имена которых Министерство «не раскрывает в интересах следствия».
Ниже были приведены комментарии Риты Скитер:
«Министр магии уверяет, что положение под контролем. Позволю себе спросить от лица обеспокоенных семей: кто допустил уход дементоров? Кого назначат крайним?
И неужели печально известный беглец Сириус Блэк вновь замешан — теперь уже в помощи своим давним “друзьям”-Пожирателям?
Министерство, между прочим, уже намекало на подобную версию.
Пока же факты просты: лучшие силы Аврората брошены в погоню, а общественность остаётся в неведении».
И что с Турниром Трёх Волшебников?
Оргкомитет заверяет, что подготовка продолжается «по графику», однако вопрос безопасности участников и зрителей, по словам наших источников, «пересматривается в срочном порядке».
Всех, кто располагает сведениями о местонахождении указанных лиц, просят немедленно уведомить Министерство магии.
Не пытайтесь задерживать преступников самостоятельно.
Тишину прорезал лёгкий звон — кто-то уронил ложку.
Звук, казалось, отразился от сводов, и зал дрогнул. Газеты переходили из рук в руки; кто-то вслух перечитывал заголовок, другой — не верил глазам. Шёпот постепенно перерос в гул — медленно, как надвигающаяся гроза.
Ученики тянулись друг к другу, показывали снимки Азкабана, кто-то читал строки вслух, кто-то переспросил, правильно ли понял. Разговоры сливались в общий шум, где слышались обрывки: «дементоры ушли…», «все сбежали…», «Лестрейнджи…»
Первокурсники переглядывались, не понимая, почему лица старших побледнели.
Те же, кто постарше, теперь говорили почти шёпотом — словно опасались, что одно неосторожно произнесённое имя может привлечь внимание того, кого уже много лет стараются не называть.
— Тишина, — громко произнёс директор Дамблдор, и его голос эхом прокатился по залу.
Разговоры смолкли почти мгновенно. Директор поднялся из-за преподавательского стола и вышел в центр.
— Дорогие ученики, как вы уже прочли, случилась беда. Из Азкабана бежали все заключённые.
Он обвёл взглядом притихший зал.
— Новости, безусловно, тревожные, — продолжил Дамблдор спокойно, — но спешу вас заверить: Хогвартс был, есть и останется самым безопасным местом в Британии. Здесь вам ничего не грозит… ну, разве что проделки близнецов Уизли.
По залу прокатилось несколько неуверенных смешков.
— Я прошу вас сохранять спокойствие, — сказал он уже мягче. — Поверьте, Министерство предпринимает все меры, чтобы задержать беглых преступников.
Он на мгновение задержал взгляд на учениках, потом добавил:
— А теперь — приятного аппетита. Продолжайте ужин.
Развернувшись, Дамблдор обратился к преподавательскому столу:
— Профессора, прошу следовать за мной в мой кабинет.
Драко встретился взглядом с профессором Корвином. Несколько секунд они смотрели друг на друга. Корвин коротко кивнул и последовал за директором.