Глава вышла немного короче, чем обычно, но ничего — завтра, ближе к вечеру, я постараюсь выпустить продолжение.
Всем хороших выходных! И, конечно, не забывайте про лайки и комментарии — если вам нравится эта история, они для меня правда многое значат.
— Ну-ка повтори ещё раз, что он хочет сделать? — Драко посмотрел на Поттера так, будто тот только что сообщил, что собирается поплавать в Чёрном озере вместе с кальмарами.
Гарри стоял рядом с Роном и Гермионой в углу библиотеки, подальше от посторонних. Драко перевёл взгляд на Гермиону:
— Слушай, Грейнджер, ну хоть ты ему скажи. Ты же у них вроде как самая умная, — протянул он. — Ты ведь должна понимать, что это — чистой воды безумие.
— Не думал, что когда-нибудь это скажу, но в кои-то веки я с ним полностью согласен, — вставил Рон, опередив Гермиону.
Драко помассировал виски и снова уставился на Гарри:
— Слушай, Поттер, попробуй переубеди его. Если наш общий знакомый так уж хочет меня отблагодарить, пусть лучше пришлёт коробку конфет.
— Да я и сам не в восторге от его идеи, Малфой, — вспылил Гарри. — Я пытался его отговорить, но он сказал, что всё уже продумал и будет осторожен.
Малфой тяжело выдохнул и, чуть наклонившись вперёд, понизил голос:
— Послушай. Я понимаю, что годы в Азкабане слегка притупляют разум и чувство самосохранения. И да, я понимаю, он гриффиндорец и… — он обвёл взглядом возмущённую троицу, — ну, вы меня поняли. Но даже для гриффиндорца это невероятно глупо — одному из самых разыскиваемых людей в Британии появляться в Хогсмиде, где на каждом углу по аврору.
А если у них есть приказ заавадить на месте, то ему конец. Его ведь до сих пор обвиняют в том, что он помогал другим беглецам.
И вот скажите мне, если его вдруг возьмут живым и выяснится, что он всё это время прятался в одном из моих домов… кто, по-вашему, будет крайним?
Он замолчал на секунду и сухо добавил:
— А оно мне надо?
Гарри шумно втянул воздух, провёл рукой по волосам и опустился рядом с Драко.
— Слушай… на самом деле, ты не главная причина. Он идёт не из-за тебя, — начал он, тяжело подбирая слова. — Просто… — Гарри поморщился, машинально коснувшись шрама, — есть и другие причины.
Он на секунду замолчал, потом продолжил:
— Он сказал, что всё равно будет неподалёку… и раз уж так — хочет хотя бы мельком увидеть племянника который ему так помог.
Гарри устало выдохнул:
— Поверь, я правда пытался его остановить. Но если он что-то себе вбил в голову — всё, считай, пропало. Уговоры на него не действуют.
Он посмотрел на Драко и добавил тише:
— Говорит, его никто не узнает. Клянётся, что будет осторожен.
— Вы ведь понимаете, что всё это до ужаса глупо и опасно, — повторил Драко, поочерёдно глядя каждому из них в глаза. — И что закончиться это может весьма печально. В случае чего я буду всё отрицать и скажу, что оказался там совершенно случайно.
Гарри с друзьями нахмурились, но кивнули.
— И когда же он собирается туда прийти? — спросил Малфой, уже понимая, что спорить дальше бессмысленно.
— В конце месяца, — ответил Гарри. — Сразу после первого тура. В Хогсмиде тогда будет полно народу — студенты, их семьи, просто зеваки. В такой толпе легче всего затеряться. Никто не обратит внимания на ещё одного незнакомца.
Драко устало выдохнул, закрыл глаза и потер лоб.
— Ладно. Пусть будет так, — произнёс он наконец. — Я найду вас в тот день в Хогсмиде.
Сбоку раздался лёгкий грохот. Все четверо резко обернулись.
У книжного шкафа стоял Виктор Крам, держа в руках тяжёлый фолиант. Он бросил короткий взгляд в сторону ребят. Позади него, на почтительном расстоянии, переминалась с ноги на ногу стайка пуффендуек — глупо хихикавших и тыкавших друг друга локтями.
Крам не обращал на них ни малейшего внимания. Он снова опустил глаза в книгу… но через пару секунд взгляд всё же скользнул к Гермионе — быстро, будто случайно.
Гермиона, заметив это, нахмурилась и сделала вид, что внезапно нашла в книге что-то крайне увлекательное.
Видя всё это, на лице Драко расползлась довольная улыбка.
— О, Гермиона, я вижу, у тебя появился именитый поклонник?
Гермиона раздражённо метнула в него взгляд:
— Не неси ерунды, Малфой. Эти… — она махнула рукой в сторону хихикающих пуффендуек, — только мешают мне заниматься.
— О-о, так тебя раздражает не наличие именитого поклонника, а соперницы за сердце болгарина, я правильно понимаю? — протянул Драко, ехидно улыбаясь.
Гермиона громко захлопнула книгу, поднялась и, ни сказав больше ни слова, быстрым шагом вышла из библиотеки.
Драко тихо хмыкнул, попрощался с Поттером и Уизли и отправился следом.
За прошедшую неделю после того, как Кубок Огня выбрал чемпионов, время будто сорвалось с места — дни мелькали один за другим.
«Ежедневный пророк» не уставал штамповать статьи об участниках турнира: журналисты копались в архивах, брали интервью у их однокурсников и наперебой строили догадки о грядущих испытаниях.
Рита Скитер, как всегда, рыла землю носом, но, к её явному раздражению, так и не смогла найти ни единого компрометирующего факта. Да и где бы ему взяться, если чемпионы были такими же, какими их помнил Драко по книгам — образцово-показательные, правильные до зевоты, идеальные герои для газетных разворотов.
Тем временем дуэльный клуб рос как на дрожжах. К нему активно присоединялись ученики Дурмстранга и Шармбатона. Правда, у шармбатонок мотивы были… мягко говоря, не совсем учебные. Большинство приходило вовсе не ради тренировок, а чтобы лишний раз пофлиртовать с профессором Корвином.
Он правда, быстро остудил пыл поклонниц — нескольких особенно настойчивых девушек вежливо, но твёрдо выставили с занятия. После этого остальные заметно поутихли и начали вести себя осторожнее — или хотя бы умнее.
Польза от смешанного обучения была очевидной: ученики Хогвартса становились увереннее, перенимали техники гостей, быстрее реагировали на заклинания и сами работали точнее.
Драко же всё это время оставался настороженным. Кубок не выбрал Поттера — и теперь он понятия не имел, как именно пойдёт дальше история. Всё должно было измениться… но как именно — он предугадать не мог.
К тому же директор Каркаров вёл себя странно. Сразу после вечера с Кубком он исчез на несколько дней, сославшись на «неотложные дела». Вернулся — вроде бы обычный, всё тот же любезный, с тем же натянутым блеском в глазах.
Драко даже заподозрил подмену. Но, проверив карту Мародёров, увидел: имя Каркарова на месте. Никакого маскарада. Это действительно был он.
От этого становилось только тревожнее.
Дафна последние несколько дней ходила… мягко говоря, невесёлая. Она и раньше была вся из себя серьёзная и хмурая, но разница между её обычной сдержанной холодностью и тем, как она выглядела сейчас, была слишком заметной, чтобы Драко мог этого не заметить. Он бы и хотел спросить, что случилось, — но за всё это время так и не представилась возможность остаться с ней наедине.
И вот, направляясь в Большой зал, он увидел за столом уже привычную троицу: Теодора, Пенси и Дафну. Подойдя, Драко сел рядом. Вокруг слизеринцы оживлённо болтали — многие переговаривались с учениками Дурмстранга, обсуждая турнир или просто болтая о пустяках. В зале стоял привычный вечерний гомон.
За столом Пуффендуя несколько ребят сгрудились вокруг Седрика, наперебой что-то ему объясняя. Флёр сидела у стола Когтеврана — рядом с Луной Лавгуд, что, мягко говоря, удивило многих. Судя по выражению лица Делакур, разговор ей явно нравился: она слушала Луну с искренним интересом, время от времени бросая взгляд на преподавательский стол и совершенно не обращая внимания на перешёптывания о «странной Лавгуд».
Дафна, сидевшая справа от Драко, рассеянно ковыряла вилкой кусок мяса, будто вовсе не замечая ни шума, ни движения вокруг.
Драко несколько минут просто наблюдал за залом, но взгляд всё равно неизбежно возвращался к Дафне. В какой-то момент он наклонился к ней и слегка дунул ей в ухо. Девушка вздрогнула, выронила вилку и ошеломлённо уставилась на него.
— Ты что…
— Ты в порядке? — перебил он её.
Лицо у него было на редкость серьёзным. Драко протянул руку и мягко сжал её ладонь.
— Ты в последнее время какая-то… не такая, как обычно. Я вижу, что у тебя что-то случилось. Если хочешь — можешь рассказать мне. Я выслушаю и сделаю всё, что смогу, чтобы помочь. Да и не только я, — он кивнул на болтающих неподалёку Теодора и Пенси. — Когда будешь готова — просто скажи.
Он чуть придвинулся ближе.
— И помни: ты не одна. Тебе есть на кого положиться.
Дафна смотрела ему прямо в глаза, будто пытаясь рассмотреть в них что-то, чего не видела раньше. Уголки её губ дрогнули, и на лице появилась тёплая, почти робкая улыбка от которой Драко на секунду будто застыл.
— Кто ты такой, и куда дел Малфоя, которого мы знали, — тихо пошутила она.
Драко медленно наклонился к ней, видя, как алым вспыхнули её щёки, и прошептал на ухо:
— У тебя ладошки холодные. Тебе бы к мадам Помфри заглянуть… вдруг кровообращение нарушено.
На его лице появилась та самая знакомая всем плутоватая ухмылка.
К удивлению Драко, Дафна не отдёрнула руку, не возмутилась — лишь тихо рассмеялась, легко, почти по-девчачьи.
— О, Мерлин… для подобных сцен есть чулан для мётел. Если уж хотите заниматься чем-то этаким, будьте добры — не делайте это у всех на виду, — раздался рядом возмущённый голос Пенси.
Драко перевёл взгляд на Пенси.
— Что-то я не видел, чтобы ты тащила туда своего рыцаря, — он кивнул на Рона и Гарри, которые как раз входили в Большой зал.
Пенси так сжала вилку, что та едва не согнулась. Она зло уставилась на Драко.
— Он не мой рыцарь, — отчётливо выговаривая каждое слово, произнесла она.
— То-то я и вижу, как ты на каждом совместном занятии пялишься на не своего рыцаря, — протянул Драко с самой беззлобной, но раздражающе самодовольной ухмылкой.
Пенси уже открыла рот, чтобы огрызнуться, но в этот момент в зал влетела почтовая сова Малфоев. Она плавно спикировала вниз и приземлилась рядом с Драко, вытянув лапу с письмом.
Драко развязал тесёмку, развернул письмо… и сразу нахмурился.
В короткой, сухой записке Радомир Волков сообщал, что им нужно срочно встретиться. Он будет ждать в «Кабаньей голове» в Хогсмиде. Как только Драко освободится — должен прийти.
Ни объяснений, ни уточнений.
И именно это тревожило больше всего.
— Что-то случилось? — тихо спросила Дафна, всматриваясь в его нахмурившееся лицо.
— Да не то чтобы случилось, — Драко убрал письмо в карман мантии, — просто появились неотложные дела. Мне нужно на некоторое время отлучиться из Хогвартса, в Хогсмид.
Он поднялся из-за стола. — Предупреди декана, если я не вернусь к вечеру.
Дафна молча кивнула. В её взгляде сквозило беспокойство, но она ничего не сказала — только проводила его глазами.
Драко вышел из Большого зала, пересёк холодные коридоры школы и направился к главным воротам. Воздух снаружи был свежим и влажным — совсем недавно прошёл дождь.
Дойдя до границы защит школы, он огляделся, убедился, что поблизости никого нет, и негромко произнёс:
— Фликси.
Домовой эльф появился с тихим хлопком и тут же склонил голову.
— Хозяин Драко звал Фликси?
— Перенеси меня в Хогсмид, — коротко приказал Драко. — К входу в «Кабанью голову».
— Как прикажете, хозяин, — почтительно ответил эльф, взял его за запястье длинными пальцами — и мир вокруг на миг дёрнулся, стянулся в точку.
Через секунду Драко уже стоял на узкой, тёмной улочке Хогсмида, прямо перед скрипучей вывеской «Кабаньей головы», раскачивающейся под порывами ветра.
Войдя внутрь, Драко сразу ощутил тяжёлый запах старого дерева, влажной шерсти и дешёвого эля.
«Кабанья голова» выглядела именно так, как он её помнил из фильма: низкий потолок, закопчённые балки, две-три чадящие свечи, мутные окна, забрызганные дождём.
Несколько посетителей сидели за дальними столами — двое играли в потрёпанные карты, ещё пара тихо переговаривалась, лениво бросая взгляды на вошедшего мальчишку.
За стойкой стоял крупный, угрюмый мужчина с мощными плечами и седой бородой. Лицо — суровое и морщинистое, глаза как будто вечно чем-то недовольные.
Но в чертах было слишком много от самого Дамблдора, чтобы Драко мог ошибиться.
Аберфорт Дамблдор. Родной брат директора.
Только… куда менее дружелюбная версия.
Подойдя к стойке, Драко вежливо поздоровался:
— Добрый вечер. Я ищу постояльца по имени Радомир Волков. Он… должен был меня ждать.
Аберфорт бросил на него тяжёлый взгляд поверх козлиной головы, висящей над стойкой.
— Ждать, говоришь? — буркнул он, вытирая стакан старой тряпкой, которая, кажется, только делала его грязнее. — Если ты про того здоровяка…
Он кивнул вверх.
— Второй этаж. Комната справа. Дверь скрипит — не пугайся, она уже лет двадцать так делает.
Драко коротко кивнул:
— Благодарю.
— Можешь не благодарить, — проворчал Аберфорт, отворачиваясь, будто разговор его изрядно утомил. — Только без проблем мне тут.
Драко ничего не ответил — просто молча поднялся по скрипучей лестнице. Коридор оказался узким, освещённым единственной лампой. Комната справа действительно скрипнула, когда он открыл дверь — так, будто собиралась развалиться.
Мужчина сидел за столом, постукивая пальцами по шершавой столешнице и рассеянно глядя в мутное окно. Услышав протяжный скрип двери, он резко обернулся.
Увидев Драко, Радомир Волков поднялся, протянул руку и крепко пожал его ладонь.
Лицо мужчины выглядело невероятно уставшим: синеватые тени под глазами, осунувшиеся скулы, но на нём не было ни одной царапины. Он не выглядел человеком, пережившим передрягу, но выглядел так, будто не спал несколько ночей подряд.
Драко сел напротив.
— Итак, мистер Волков, — произнёс он ровно. — Как прошла миссия? Увенчалась успехом?
Радомир помолчал, словно решая, с чего начать.
— Знаете, мистер Малфой… — тихо произнёс он. — Сначала я думал, что это будет обычное задание. Ничего сложного: пойти, достать, принести.
Он тяжело выдохнул, взгляд скользнул в сторону.
— Но… мы не смогли выполнить вашу задачу. Прошу прощения.
Он едва заметно наклонил голову, словно отдавая должное.
— Я верну вам деньги.
Лицо Драко оставалось неподвижным.
— Могу я узнать причину провала? — спокойно спросил он.
— Причину?.. — Волков коротко усмехнулся, но без тени улыбки. — Названной вами деревни нет на карте. Точнее — уже нет. Она была стёрта с лица земли около года назад.
Драко нахмурился и чуть подался вперёд.
Радомир продолжил:
— Мы проверили всё. Примерно год назад там вспыхнул пожар. Но обычное пламя такой силы я не видел никогда: каменные стены оплавились, а фундаменты превратились в стекловидную массу. От деревни не осталось ничего. Всё выглядело так, будто кто-то уничтожил её намеренно. И, заметьте, явно не человек без магии.
Он на секунду замолчал, потом сказал ниже, глухим голосом:
— Но самое странное — жертв нет. Ни одной. Мы нашли всех, кто когда-то жил там, и каждый рассказывал одно и то же: за несколько дней до пожара все внезапно уехали. Кто-то — к родственникам, кто-то — по непонятным «очень срочным и весьма важным делам». Многие даже не могли объяснить причину, по которой они уехали
Волков наклонился чуть ближе и понизил голос:
— Всё указывает на то, что им… очень умело подчистили память. Или, возможно, использовали «Империо».
Он покачал головой, задумчиво глядя в сторону:
— Масштаб вмешательства, сила… Мистер Малфой, это сделал не рядовой волшебник.
— Да и само пламя, — продолжил Волков, понизив голос, — такой силы может быть вызвано только заклинанием адского огня.
Он ненадолго замолчал, подбирая слова.
— Но чтобы управлять им и удерживать в пределах деревни… нужна колоссальная сила и контроль. — Он чуть приподнял бровь, словно признаваясь в неприятном. — Я, пожалуй, смог бы вызвать нечто подобное, но продержался бы максимум пару минут.
Он покачал головой.
— А там, если верить словам прибывших на место пожарных, пламя бушевало несколько часов. Потушить его было невозможно. Да что там — они даже приблизиться не могли. То двигатель глох, то техника просто отказывалась работать, то людей будто отталкивало. Как если бы кто-то намеренно не позволял им войти.
Волков наклонился вперёд и переплёл пальцы на столе.
— Поэтому, к сожалению, нам не удалось найти то, что вы просили. Всё оплавлено. Невозможно даже понять, где стоял нужный дом — буквально ничего не осталось.
Он коротко выдохнул.
— Даже кладбище… — произнёс тихо. — Огонь добрался и туда. От каменных плит почти ничего не осталось. А выкапывать каждую могилу… — он развёл руками. — Сами понимаете, мистер Малфой, в этом нет смысла. Найти среди всех тел нужное — невозможно.
После его слов в комнате повисла тяжёлая тишина.
Драко сидел, уставившись в одну точку, сосредоточенно о чём-то размышляя.
— Мистер Волков, — наконец произнёс он ровно, — оставьте деньги себе. Несмотря на то, что задание не выполнено, вы проделали немалую работу. Считайте это компенсацией.
Он поднял взгляд на наёмника.
— И ещё… прошу вас и ваших людей пока остаться в Британии. Возможно, позже у меня появятся к вам новые поручения. А теперь — идите. Видит Мерлин, отдых вам сейчас не помешает.
Радомир кисло улыбнулся, но всё же поднялся, пожал Драко руку и коротко кивнул в знак благодарности.
Драко вышел из комнаты и медленно спустился вниз. У выхода остановился, глубоко вдохнул сырой воздух и шагнул наружу.
С неба снова начинал накрапывать дождь.
Он поднял голову, позволяя холодным каплям стекать по лицу.
Мгновение постоял так, закрыв глаза, потом выдохнул, распахнул их снова — взгляд стал твёрдым, собранным.
Не вызывая Фликси, он направился пешком в сторону Хогвартса, пытаясь упорядочить мысли и решить, что делать дальше.