Глава 6

Эзра

Какого хрена она там делала?

Захлопнув дверь в свою комнату, я сделал несколько шагов к кровати, присев на край черных шелковых простыней. Моя голова покоилась на руках, а пульсирующая боль в голове почти полностью лишила меня зрения.

Не знаю, почему меня беспокоил еще один из помощников моего отца. Их было много, но что-то в этой девушке было не так, и я не мог понять, что именно.

Обычно девушки, работающие здесь, просто мешались, блять, под ногами, хлопая ресницами с таким жаждущим выражением во взгляде. У меня не было на это времени. Сначала я развлекался, трахаясь с ними, но теперь мне это наскучило. Никто из них не удовлетворял то желание, которое глубоко сидело в моей душе.

Проклятие моей генетики вечно нависало надо мной, и мне нельзя было доверять никому, особенно ей или любой другой женщине, если уж на то пошло.

Во мне была болезнь, которая превратила меня из нормального успешного человека, которым я мог бы быть, в демоническое существо, жаждущее тьмы.

Все, что я знал, — это то, что она не должна быть здесь. В этом доме.

Болезнь заставляла меня жаждать боли. Я знал, что это ненормально, знал, что не заслуживаю дышать одним воздухом с девушкой, беспомощно сидящей на кладбище, но мне было наплевать. Я был таким, каким был, и таким буду, когда умру. Ничто не могло изменить мою судьбу.

Раздражение текло по моим венам. Не знаю, какого хрена я помог ей сегодня, надо было позволить ей доковылять до дома за то, что она была такой любопытной маленькой девчонкой. Тупая шлюха! Но я должен был вытащить ее с этого гребаного кладбища, черт знает, сколько крови там уже пролилось.

Она просто сидела там, беспомощная, как хрупкая птичка со сломанным крылом. О блять, как бы мне хотелось сломать ее еще больше.

Она была чертовски великолепна, надо отдать ей должное. Мысль о том, чтобы оставить синяки на ее идеальной кремовой коже, заставила мой член болезненно напрячься под джинсами.

Я нашел покой на кладбище, блять, я был единственным, кто когда-либо посещал это место. Пребывание среди поколений моей семьи всегда успокаивало. Находиться среди таких же беспокойных душ, подобных моей, которые знали, каково это — слышать отчаянные крики и купаться в экстазе. Как первоклассный стейк для голодного льва. Но сегодня все было далеко не так. И все из-за нее.

Если бы она знала секреты, демонов, таящихся в этом месте, она бы пробежала милю, в этом я был уверен.

Стянув с себя толстовку и тонкую черную футболку, я встал перед зеркалом в полный рост, уставившись на свое отражение. Изображение, казалось, искривлялось. Я знал, что все это было у меня в голове, но гнев все равно разгорался во мне.

Со всей силы и громким треском я ударил кулаком по зеркалу, разбив его на тысячи крошечных осколков. Глядя на костяшки своих пальцев, я почувствовал успокоение, увидев крошечные осколки, блестящие на моей коже.

Моя кровь смешалась с ее кровью, которая все еще оставалась на коже, когда я залечивал ее рану.

У меня были дела, которые мне нужно было сделать, я не мог быть здесь прямо сейчас. Келвин Адамс, приговоренный к смертной казни, выходил на улицу через пятнадцать минут, и я сильно отставал от графика.

Накинув старый свитер и натянув черный капюшон на куртку потолще, скрывающую большую часть моего лица, я направился к выходу из Найтчерч, запрыгивая в свой черный Aston Martin, припаркованный снаружи.

Мне придется поторопиться, чтобы успеть вовремя добраться до города и встретиться с коррумпированным отставным адвокатом, который уже давно ничего не делает.

_______________________________

Я замечаю его вдалеке, он выходит из своей квартиры точно по сигналу. Я знаю, куда направляется этот отвратительный кретин, но вряд ли он подозревает, что не доберется туда сегодня вечером.

Ярость, отвращение и чистый адреналин, которые я испытываю, зная, что этот мужчина делает последние вздохи у меня на глазах, возбуждают. Кровь приливает к моему члену при одной мысли об этом.

Ветер начинает усиливаться, хлеща меня по лицу, пока я медленно иду, держась в тени.

Я чувствую в кармане удавку. Руки так и чешутся прикоснуться к ней.

Я вижу, как Келвин слегка оглядывается через плечо. Не могу понять, то ли он боится, что кто-то следит за ним, то ли опасается, что кто-то узнает, куда он направляется. Мерзкая маленькая встреча педофилов.

Когда он снова обращает внимание на дорогу, я вижу, что он решил свернуть в переулок.

Я ухмыляюсь, проводя языком по зубам. Словно Аид сегодня на моей стороне.

Когда тени переулка поглощают его, я ускоряю шаги. Все это закончится очень скоро.

Маленькая птичка проникает в мою голову. Ее гладкая, бледная кожа, ее сладкий аромат, ваниль и что-то фруктовое, когда я крепко прижимал ее к своему телу.

Этой девушке нужно было покинуть Найтчерч; она не была в безопасности в этих стенах, и уж точно не была в безопасности рядом со мной.

Загрузка...