Мелинда
Иду мимо шатров и палаток из грубой серой парусины. Сколько их тут!
Красное солнце катится к верхушкам деревьев. Под ногами мягко пружинит грунт. Пахнет костром. Отовсюду доносятся разговоры. Солдаты заняты своими делами, кто-то чистит меч, кто-то подковывает лошадь или чинит одежду. Ловлю на себе любопытные взгляды украдкой, но открыто смотреть никто не решается.
Следую за Миной, которая ловко лавирует между препятствиями, будь то телега, груженая припасами, лошадь, лениво пощипывающая сухую траву у обочины или лежащие на проходе мешки.
На мне тёмно-синее платье с алмазными пуговицами и изящно вышитыми серебристыми лилиями. Плечи покрыты накидкой в тон. Мои волосы Мина заплела в тугие узорные косы и уложила на затылке.
Новые чёрные сапоги слегка великоваты, но это мелочи. Я даже не смотрю толком по сторонам, а вниз себе под ноги и на платье. Незаметно провожу подушечками пальцев по дорогой парче. Я уже отвыкла от подобной одежды. Поверить не могу, что на мне надето что-то кроме монашеской рясы.
Последние палатки остаются за спиной. Впереди начинается лес.
— Куда мы идём? — спрашиваю у своей провожатой.
— Скоро увидите, госпожа! — послушно отвечает через плечо.
Госпожа. Вновь прокручиваю у себя в голове это обращение. Неужели, Рэйвен дал какие-то указания насчёт меня? Но не сплетничать ведь о нём со служанкой?
— Прошу, госпожа! — Мина кланяется и отступает в сторону, пропуская меня вперёд, затем и вовсе пятится со склонённой головой. — Мне приказано вас оставить.
Спустя миг напрочь забываю о служанке. Застываю, как вкопанная на краю лесной поляны. Хватаюсь за шероховатый берёзовый ствол. То, что я вижу впереди, бьёт магическим разрядом в самое сердце. Слишком неожиданно и непривычно. Неправильно.
Вики стоит с поднятым детским луком, носик сосредоточенно сморщен в сторону круглой красно-чёрной мишени, прибитой к столбу могучего дуба. Великий и ужасный генерал Сторм стоит позади дочери, опустившись на одно колено, лицом ко мне.
Но сейчас эти двое слишком заняты своим делом и не замечают меня.
— Локоть ровнее, вот так, не напрягай пальчики, — Рэйвен помогает Вики выровнять стрелу. — Готова? Таак. Отпускай!
Стрела с резким свистом распарывает воздух и с глухим стуком входит в центр мишени.
— Я попала! Попала! — Вики прыгает на месте вокруг себя, победно потрясая оружием над головой. — Прямо в яблочко! Я стреляю лучше всех!
На дочке такое же, как у меня тёмно-синее платье, а вместо длинной накидки короткая курточка, в которой намного удобнее бегать и прыгать. Что она сейчас и делает, нарезая круги по полянке.
Рэйвен опирается локтем о колено, наблюдает за ней с лёгкой улыбкой. Его жёсткое лицо смягчается, распрямляются складки на лбу.
— Умница! — поднимается с колен, отряхивается. — А иначе никак! Ты же моя дочь! Вся в меня.
Что?
Он уже сказал ей? Не спросив меня? И что Вики? Как отреагировала на столь шокирующую новость?
— Папа! Папа! Папа! — звонкий голосок дочери звучит в лесной тишине. — Подбрось меня! Подбрось!
Вики откладывает лук в сторону и тянет к дракону свои маленькие ручонки. Нет, вы только посмотрите! Когда они успели так сблизиться?
— Подбросить? — начинает надвигаться на неё вразвалку и растопырив руки, будто медведь.
Вики тут же подхватывает новую игру:
— Сначала поймай!
— Ах, таак? — рычит нарочито угрожающе и бросается вслед за дочкой, которая с радостным визгом улепётывает прочь. — Попалась!
Поднимаю голову вверх и вниз, вслед за Вики, которую дракон подхватывает на руки, подбрасывает высоко вверх и ловко ловит. Дочка как кукла в его огромных ручищах. Визжит от радости, заливается смехом.
Случайно замечаю выражение лица Рэйвена. Такое беззаботно-радостное, лучащееся изнутри каким-то внутренним светом. Кажется, впервые в жизни я вижу его таким.
Чувствую себя лишней на этом празднике жизни. Мелькает даже трусливая мысль развернуться и молча уйти, но, когда я делаю шаг в сторону, под ногой громко хрустит сухая ветка. Отец и дочь одновременно поворачивают головы и замечают меня.
И как же различается их реакция!
— Мамочка! — по личику Вики расползается радостная улыбка.
А генерал Сторм, наоборот, мрачнеет. От недавнего счастья не остаётся и следа. Знакомо играют желваки, выдавая досаду и злость. И пусть. Таким дракон мне более привычен, чем тот незнакомец, чью неподдельную радость я случайно подсмотрела.
— Беги, поздоровайся с матерью! — аккуратно и бережно, словно хрупкую хрустальную вазу, он опускает Вики на землю.
— Мамочка! — дочка подбегает ко мне.
Падаю на колени, заключая её в объятия. Сжимаю детское тельце, желая убедиться, что моя Вики жива, здорова, она здесь и ей больше ничего не угрожает.
Светлейший, спасибо!
— Мамочка, я так испугалась за тебя! — тоненьким голоском делится дочка мне на ухо. — Хорошо, что папа нас всех спас! Ты ведь рада? Почему ты мне сразу про него не сказала?
— Ну я… видишь ли, солнце… — глажу Вики по шелковистым волосам, судорожно подбирая слова.
Видишь ли, я как бы и не собиралась, ведь твой папочка тот ещё мерзавец, из-за которого мы с тобой и оказались на этом проклятом корабле! Ведь если бы он не угрожал забрать тебя, мне бы не пришлось так рисковать с побегом! Так что не пошёл бы он в задницу, спаситель хренов?! В гробу я видала его спасение!
Осмысливаю всё это внутри себя, и становится чуточку легче. Во всеуслышание сказать такого не могу, иначе подпишу себе приговор. Зная, что генерал распрекрасно всё слышит, произношу другое:
— Это всё очень сложно, детка! — улыбаюсь уголками губ, глажу свою девочку по пухлой щёчке, никак не могу на неё налюбоваться. — Прости, что заставила тебя волноваться.
— Мне было страшно, мамочка, очень страшно! — Вики тоже гладит меня по волосам у виска, обнимает за шею маленькими пальчиками. — Страшно, что они убьют тебя и тебя больше не будет! Обещай, что этого больше не повторится?
— Вики, я…
— Я обещаю! — раздаётся сверху.
Пока мы с дочкой были заняты друг другом, незаметно подошёл генерал Сторм. Дракон опускается вниз, чтобы оказаться с Вики на одном уровне глаз:
— Отныне никто не посмеет и пальцем вас тронуть. Ни тебя, ни твою мать. Поняла? А теперь вытри слёзы, — он достаёт из кармана шёлковый белый платок и нежно промокает Вики влажные щёки. — Беги и собери все стрелы. Ни одной не пропусти! Нам с твоей мамой нужно поговорить о взрослых делах. Давай, давай, это приказ!
— Тааак точно, папочка! — позабыв о слезах, Вики бросается прочь исполнять поручение.
Мы с Рэйвеном провожаем её взглядами. В этом нарядном платьице Вики выглядит как принцесса. Как же ей идёт! Отчего-то становится грустно. Рэйвен поднимается на ноги.
Вижу прямо перед собой его протянутую ладонь. Вкладываю в неё свои дрожащие от волнения пальчики. Дракон придерживает меня за вторую руку тоже, помогая подняться.
И от этой неожиданной заботы только тревожней становится. Стоим с ним рядом и смотрим на дочку, которая увлечена поиском стрел в траве вокруг мишени.
Замечаю, что наши с Вики платья совпадают по цвету не только друг с другом. С тёмно-синим камзолом генерала — тоже. К чему бы это? Или я слишком мнительна? Раз везде ищу двойной смысл?
— Догадываешься, зачем ты здесь? — раздаётся рядом привычно-ледяной голос Сторма.
— Понял, что дочь ко мне привязана и решил таким способом втереться ей в доверие? Ежу понятно, что насильно разлучить с матерью — такое себе начало для знакомства, не так ли?
— Ха! — Рэйвен скрещивает руки на груди и смотрит на меня как-то по-новому. — А не проще мне было отправить тебя вслепую прогуляться по доске? Или вздёрнуть на рее? И без помех утереть слёзки сиротке? Успокоить, затем порадовать её вновь обретённой семьёй? Без нервотрёпки и мозготни?
Резко поворачиваю голову. Это он про наш разговор сейчас? Похоже на то. Скалится, обнажая ровный ряд белоснежных зубов. Смотрит с превосходством. Упивается властью, доволен собой. Всё как обычно.
— Ну, и мерзавец же ты, Рэйвен Сторм! — выплёвываю, вложив в слова максимум презрения, делаю шаг в сторону. Не желаю выслушивать вот это вот всё!
Дракон тут же меняется в лице. Удерживает меня за предплечье выше локтя. Улыбка исчезает с его губ так же быстро, как появилась.
— Довольно! — произносит вкрадчиво, не сводя глаз с Вики, которая по-прежнему порхает вокруг старого дуба, нагибаясь за стрелами и время от времени любуясь цветами. — Я не для того позвал тебя, чтобы собачиться. И впредь не смей делать это в присутствии дочери.
Пфф! Учить меня вздумал? Тому, как вести себя с дочерью?! Пока я теряю дар речи от чужой наглости, генерал продолжает:
— Значит, так. Будешь жить в замке Сторм. Общаться с Вики столько влезет. В обмен на услугу.
— Какую? — спрашиваю тихо, затаив дыхание, хотя неприятная догадка уже теплится в подсознательном.
— Роди мне сына. После будешь свободна.
— В каком смысле — свободна?
— Куплю тебе дом в столице или любом другом месте, каком пожелаешь, назначу содержание. Сможешь жить, как душе угодно.
— А мои дети?
— Дети останутся со мной, разумеется. Для всех мой сын будет рождён в законном браке. Его матерью будет считаться Джиральдина. Она о нём позаботится, не переживай. Не глупи и соглашайся. Это ведь лучше, чем монастырь, так?
Всё ещё хуже, чем я думала.
Провожу ладонью по волосам, пытаясь уложить в голове то, что услышала, а Рэйвен продолжает:
— Я позабочусь о новых документах для тебя и позволю видеться с дочерью. Ты ни в чём не будешь нуждаться. Это хорошее предложение, Мелинда. Лучшее, на что может рассчитывать беглая монахиня.
— А если не соглашусь?
Дракон стоит, выпрямив спину и сцепив руки за спиной. Жадно и с интересом наблюдает за дочерью.
На его лице блуждает безмятежная улыбка. Тем сильнее контраст того, что вижу с тем, что слышу:
— Я разозлюсь. Тебе не понравится.
— Да почему я? Разве твоя жена…
— Ты умудрилась родить ребёнка от дракона и не умереть. Родила дочь, значит, родишь и сына. К тому же ты моя истинная. Согласно легендам, сыновья от истинной рождаются драконами. Если бы это выяснилось раньше, я бы не стал отправлять тебя в монастырь. Но что сделано, то сделано. Я не нарушу слово, данное Джиральдине. Она моя жена и ничто этого не изменит. Но есть вещи поважнее любовных клятв. Например, обязательства перед родом. Мне нужен законный наследник, сильный сын-дракон, который сохранит и преумножит величие, богатство и земли рода Сторм. Кем будет его мать не имеет значения.
— Разве твоя жена его тебе не родила? — повышаю голос, поворачиваюсь к Рэйвену всем телом, сжимаю кулаки. — Ты вышвырнул меня из дома ради неё! Она была беременна драконом, так ты мне говорил, тогда что с ним стало и зачем тебе ещё и мой сын?
Осекаюсь, внезапно осознав, что говорю о несуществующем сыне так, словно он уже есть.
Дракон отрывается от наблюдения за дочкой. Окидывает меня усталым взглядом, на дне которого мне видится затаённая боль:
— Если родишь мне сильного сына-дракона, я сделаю его наследником. Это всё, что тебе положено знать. Остальное не твоего ума дело. Так что не суй свой нос, куда не следует.
— Мама! Папа! — Вики подбегает к нам, держа в руках два фиолетовых цветочка с круглыми бутонами. — Это вам! Один для мамочки, — вручает мне цветок, — второй для папочки, — смущаясь, протягивает бутон Рэйвену.
— Спасибо! — произносим одновременно.
— Пока они у вас, вы будете вместе! Всегда-всегда! — Вики радостно обнимает нас обоих своими маленькими ручками.
Улыбаюсь натянуто под пронизывающим взглядом дракона, в котором легко читается предостережение не сболтнуть ничего такого, что расстроит его дочь. Хочет держать в тайне от ребёнка свой жестокий план и оставаться в глазах Вики добрым папочкой? Ну-ну.
— Солнце садится, пора возвращаться, — сухо сообщает Рэйвен и идёт вперёд, туда, где на полянке лежат собранные Вики стрелы.
— Мамочка! — дочка тянет меня за юбку, вынуждая наклониться к ней.
— Ааа? — улыбаюсь, склонившись.
Вики оглядывается по сторонам, будто убеждается, что Рэйвен далеко и не слышит нас, после чего прислоняет ладошки мне к уху и доверительно шепчет:
— Я зачаровала цветы, они никогда не завянут!
— Ты моя умница! — заставляю себя счастливо улыбаться и не обращать внимания на дёргающиеся уголки рта.
Быть вместе с Рэйвеном «всегда-всегда» звучит как смертный приговор. Внутри проносится эгоистичное «лучше бы было пройтись по доске с завязанными глазами или висеть на рее», но я тут же ругаю себя за них. Не лучше! Просто потому, что тогда Вики осталась бы совсем одна! А она самое дорогое, что у меня есть, единственное, ради чего стоит жить.
— Идём, принцесса! — Рэйвен вдруг оказывается рядом, подхватывает Вики на руки и сажает себе на плечи.
Дочка радостно визжит, чтобы удержаться, обнимает отца за лоб. Рэйвен бережно придерживает дочку за ножки и идёт размашистым шагом в сторону палаток. Мне ничего не остаётся, как последовать за ними.
— Папочка, — ласково мурлычет Вики, — а можно мне будет ту вкусняшку с орешками?
— Много сладкого вредно! — ворчит Рэйвен. — От него портятся зубы и ширится талия.
— Ну пожааалуйста! — эта лисица ласково ладит дракона по волосам.
Слышу обречённый вздох:
— Хорошо, но только немного!
— Ураа! И мамочку угощу.
— Угу.
Наблюдая всё это, неверяще качаю головой. Сложно представить, кто ещё смог бы вить из сурового генерала Сторма верёвки так же виртуозно, как это делает дочка.
Подошвы моих сапог мягко ступают по грунтовой дороге, поднимая облачка желто-коричневой пыли, которая оседает на чёрной коже обуви и на подоле платья. Лесной воздух потрясающе вкусен. Это запах теплой древесины, нагретой земли, слегка пряный и сладковатый. Бархатный зелёный мох облепил стволы деревьев и пахнет грибами и прелой листвой. Густая листва шелестит на ветру. Закрываю глаза и даю себе мгновение насладиться тем, как пахнет дикий влажный лес. Он пахнет свободой.
Если отбросить лирику, то в предложении Рэйвена есть неоспоримые плюсы.
Мы с Вики будем вместе, и никто нас не разлучит. Хотя бы какое-то время. Мы будем в безопасности и под защитой генерала Сторма. Меня не посмеет тронуть даже сам Верховный каратель.
На своём опыте я знаю, что генерал Сторм бывает в замке редко и наездами, а значит, его присутствие не слишком-то будет нас напрягать.
Остаётся неизвестная величина в лице некоей Джиральдины, его любимой женщины. С которой мне делить нечего! Если она разумная женщина, то поймёт, что я согласилась на эту сделку исключительно ради дочери.
И последнее условие Сторма. Я покину дочь, когда рожу ему сына. Но чтобы родить, надо сначала забеременеть. Чем дольше этого не случится, тем дольше я пробуду с дочкой. Я смогу сколько угодно времени оттягивать беременность. Я знаю специальные травы и смогу сама приготовить нужное зелье.
И как-то всё так хорошо уложилось в голове по полочкам, что на душе стало спокойней и тише. Новый план звучал очень даже неплохо. В теории.