XXVIII



Остаток дня моего посвящения был отмечен употреблением большого количества вина и пива. Время пролетело как в тумане. Исмены нигде не было видно. Как, конечно, и Бетесды, женщины, которую я больше всего желал увидеть и прикоснуться к ней после того, как так близко столкнулся со смертельной опасностью. Даже в пьяном состоянии мне удалось сдержать свое желание подойти к ней, и я не произнес ничего, что могло бы меня выдать.



Меня научили ряду секретных сигналов, которые использовала банда Кукушонка. Некоторые из них представляли собой обрывки всякой ерунды: я должен был произнести первую половину определенной бессмысленной фразы, и если незнакомец тоже был членом банды, он говорил мне остальную часть фразы в ответ. Другие сигналы включали в себя тайную подачу сигналов руками, некоторые довольно размашистые, но другие весьма незаметные. Как мне сказали, они будут полезными, если я встречусь с другим участником в людном месте или если мне нужно будет подать сигнал через комнату.



Чем больше я пил, тем глупее все это мне казалось, особенно жест, который включал в себя засовывание мизинца в ухо, сначала с одной стороны, затем с другой. Правильным ответом было трижды постучать большим пальцем по подбородку. После того, как мы с Менхепом несколько раз проделали этот жест, мы с ним рассмеялись до слез..



В какой-то момент на поляну вышел Чилба. Теперь я уверился, что он был именно ручным, как и говорил Артемон, потому что ни один из мужчин не отступил. Некоторые из них осмелились даже погладить животное, как египетскую домашнюю кошку. Чилба послушно остановился, чтобы подчиниться этим ласкам, но затем уверенно направился ко мне. Будь я трезвый, я, возможно, и сбежал бы, но в моем состоянии я просто восхищался величественным продвижением льва сквозь толпу. Подойдя ко мне, он долго смотрел мне в глаза, затем потерся носом о мою руку. Я почувствовал его горячее дыхание на своей ладони, а затем шероховатость его языка, когда он облизал мои пальцы.



Джет с удивлением наблюдал за происходящим. Остальные зааплодировали. Даже Артемон вместе со всеми. Чилба поднял голову и издал могучий рев.



Так закончился день, когда я стал членом банды Кукушонка.






В последующие дни я погрузился в рутинную жизнь «Гнезда Кукушки», насколько в логове преступников и бродяг можно сказать, что такое рутина. Признаюсь, я принимал участие в некоторых мелких разбоях, но по милости Фортуны мне удалось пройти по опасному пути без особых происшествий: я не причинил вреда ни одной невинной жертве и не нарушил клятвы верности своим товарищам-бандитам.



С Менхепом и несколькими другими людьми я немного ослабил бдительность, чтобы раскрыть фрагменты своего истинного прошлого, например, тот факт, что я побывал во всех Семи Чудесах Света. Человек, повидавший Чудеса, никогда не испытывает недостатка в публике, даже среди преступников.



По большей части, это были несчастные дни для меня, поскольку я притворялся тем, кем я не был, и все это время наблюдал и тщетно ждал возможности спасти Бетесду и сбежать. Если бы я захотел напасть на охрану, выставленную у хижины Бетесды, и одолеть ее, я мог бы освободить ее и сбежать из «Гнезда Кукушки» почти в любое время, но мы бы далеко не ушли. Интерес Артемона к Бетесде был слишком велик, а его влияние - слишком огромно.



В течение этого периода бдительности я заметил, что посетители прибывали в «Гнездо Кукушки» почти каждый день. Судя по тому, как они торопились и ихней скрытности, я предположил, что эти люди были посыльными, и некоторые из них таковыми и были, но других, как я позже понял, лучше было бы назвать сообщниками. В некоторые дни приезжали по двое или по трое таких посетителей. Этих людей препровождали прямо к Артемону, с которым они совещались наедине. Эти посетители обычно оставались не более чем на ночь. Часто они уходили всего через несколько часов после прибытия, торопясь, как будто Артемон поручал им какое-то срочное задание.



Я спросил Менхепа, обычным ли явлением были все эти приходы и уходы и секретное общение. Он покачал головой: — Артемон всегда сам все планировал и что-то замышлял, всегда думал наперед, но сейчас другое дело. Готовится что-то серьезное. Что именно, я не знаю. Некоторые говорят, что это будет самый крупный рейд … рейд настолько масштабный, что изменит все.



— Что бы это могло быть?



— Только Артемон знает. Когда он будет готов, он скажет нам.



Я почувствовал укол страха. Будут ли меня принуждать принять участие в какой-нибудь ужасной вылазке или бойне? Или этот план Артемона настолько нарушит обычный порядок в «Гнезде Кукушки», что у меня может появиться шанс сбежать с Бетесдой?





Однажды днем я мельком увидел одного из посетителей Артемона как раз в тот момент, когда он садился в лодку у причала, готовясь к отплытию. Я видел только его затылок, но этого было достаточно, чтобы я узнал его. У скольких мужчин посередине волос проходит белая полоса?



Появление Ликоса - руководителя труппы александрийской пантомимы, который прославился тем, что сделал Мельмака таким же толстым, как и царь, и превратил прекрасную Аксиотею в старую каргу, - так удивило меня, что я подумал, что, должно быть, ошибся. Я шагнула к пирсу, надеясь увидеть его лицо. Но когда он повернулся в лодке, я отпрянула назад и спрятался. Каким-то образом я понял, что, если Ликос увидит меня, последствия будут катастрофическими - не для него, а для меня.



Менхеп случайно проходил мимо и увидел, как я прячусь. — Играешь в прятки с мальчиком? —спросил он.



— Что-то в этом роде. Ты видел того селовека, который только что уплыл?



Он кивнул.



— Еще один из посетителей Артемона?



— Прибыл сегодня рано утром, еще до рассвета. Он весь день провел в хижине Артемона. Им двоим, должно быть, было, о чем поговорить! Теперь он спешит прочь. Возвращается в Александрию, я, полагаю.



— В Александрию?



— «Мои глаза и уши в столице», так называет его Артемон. Но лучше бы он называл этого человека «своими руками» - руками, которые делают разные интересные вещи!



— Как его зовут?



— Его зовут Шакал.



— Ты уверен?



— Конечно! А, почему ты спрашиваешь?



— Я подумал, что, возможно, видел его раньше, в Александрии. Но у человека, на которого я подумал, было другое имя.



Менхеп рассмеялся; — Тебе уже следовало бы знать, что у людей из банды Кукушонка много имен, особенно когда они живут в обычном мире. Жаль, что у тебя не было возможности встретиться с Шакалом, пока он был здесь. Ты мог бы поздравить его.



— За что?



— За такую хорошую работу с причиндалами Чилбы! Ониодурачило тебя, не так ли? Именно Шакалу пришла в голову эта идея. Он изобрел красители и изготовил фальшивое жало хвоста, бивень и все остальное. Этот парень очень ловок в том, что делает одну вещь похожей на другую. Он специализируется на подделках и маскировке.



— Действительно ли? Как насчет похищений?



Менхеп бросил на меня проницательный взгляд. — Кажется, ты всегда знаешь больше, чем показываешь это, римлянин. Откуда ты вообще знаешь, что Шакал стоит за похищением той хорошенькой девушки в хижине Метродоры?



— Он что, поэтому приходил сюда, чтобы поговорить с Артемоном о выкупе, который мы все ждем?



Он рассмеялся: — Жаждешь получить свою долю, а? Да, я уверен, что это была одна из тем, о которых они говорили.



— И что, сам Шакал, привел ее сюда?



Менхеп покачал головой: — Нет, это сделали другие члены банды, выполняя приказы Шакала. Самого его девушка не должна была увидеть, потому что они оба хорошо знают друг друга.



— Понятно! Значит, если эта девушка - Аксиотея, так ее зовут, когда-нибудь увидит Шакала и поймет, что он стоит за ее похищением, это раскрыло бы тайну его личности в Александрии.

Следовательно, с тех пор, как ее похитили, она ни разу не видела Шакала, а он ни разу не видел ее.



— Совершенно верно. Теперь я верю, что ты начинаешь разбираться в наших бандитских делах, Пекуний. Хотя иногда мне кажется, что слишком любопытен и смотри как бы это не вышло тебе боком .



Я оставил его и пошел в свою хижину, желая побыть одному и подумать.






Последний раз я видел Ликоса в тот день, когда наткнулся на Мелмака в таверне в Александрии. Ликос присоединился к нам ближе к концу нашего разговора. — Какие новости об Аксиотее? — спросил он Мелмака совершенно невинным тоном. Мужчина насмехался над актерами, но сам был неплохим актером. Он одурачил не только меня, но и Мелмака.



Что, если бы Ликос увидел меня во время своего краткого визита в «Гнезде Кукушки» и узнал меня? Точно так же, как его присутствие там не было случайным, так и он наверняка понял бы, что и мое присутствие здесь тоже не случайно.



Я вспомнил наш последний краткий разговор в таверне в Александрии. Ликос сказал: — У тебя есть та очаровательная рабыня - как ее зовут? — И я прошептал: — Бетесда. — А Мелмак сказал: — Только она тоже пропала.




Я мог себе представить, как Ликос в мгновение ока осознал ситуацию, поняв, что похищена не та девушка - подозрение, которое он мог легко подтвердить, взглянув на фальшивую Аксиотею. Ликос рассказал бы Артемону, и цель моего появления здесь была бы раскрыта. Я был бы мертв до наступления темноты.




Загрузка...