Месяц, отведённый на испытания, пролетел в лихорадочной работе. Каждый день начинался с обхода цеха, где уже пахло не кожей, а кипящим бульоном, жареным мясом и стерильным паром. Каждую партию, отправленную в провиантский департамент, мы проверяли вдвойне. Я ввёл жёсткий журнал учёта: номер партии, фамилия ответственного за закатку, время стерилизации, результаты выборочного вскрытия. Брак удалось снизить до минимума — за весь период испытаний из двухсот контрольных банок не прошли проверку лишь четыре: две — из-за микроскопической трещины в стекле, ещё две — из-за неплотно прижатой прокладки крышки. Результат был более чем достойным.
Утром, когда пришёл вызов от полковника, я надел свой лучший камзол — тёмно-зелёный, без излишеств, но из добротного сукна. В портфель из грубой кожи положил подготовленные документы: расширенные расчёты себестоимости, технологические схемы, гарантийные обязательства. Степан отвёз меня к зданию провиантского департамента — мрачному каменному строению с высокими окнами и бесконечными коридорами, пропахшими пылью, чернилами и табаком.
Полковник Иванов — я наконец узнал его фамилию из бумаг на столе — принял меня немедленно. Его кабинет был заставлен шкафами с папками, на столе царил организованный хаос из документов, пресс-папье и нескольких образцов моих консервов. Он выглядел менее усталым, чем в прошлый раз, и даже кивнул мне с намёком на одобрение.
— Рыбин. Отчёт ваших испытателей совпадает с нашими выводами. Продукция выдержала проверку. Брак в пределах допустимого, даже ниже.
Он отложил в сторону бумагу, взял другую — проект контракта.
— Готов подписать пробный заказ на тысячу банок для флотского экипажа. Цену согласуем здесь, поставка — в течение шести недель. Если и там покажете стабильность, можно будет говорить о более крупных партиях для гарнизонов на севере.
Внутри всё сжалось в тугой, сфокусированный узел. Первый серьёзный государственный контракт. Шаг, который открывал дорогу к системным поставкам, к стабильному, объёмному денежному доходу, такому необходимому для главной цели. Я уже мысленно рассчитывал, как перестроить график производства, где найти дополнительных работников, как оптимизировать доставку сырья.
Полковник взял перо, обмакнул его в чернильницу. В этот момент дверь в кабинет распахнулась без стука.
Вошедший мужчина не был похож на столичного чиновника. На нём был походный, слегка помятый мундир, сапоги, забрызганные грязью. Лицо — жёсткое, с резкими чертами, проседь в коротко стриженных волосах, глаза, источавшие холодную, безразличную усталость. Но в этой усталости чувствовалась привычная, ничем не ограниченная власть. Я узнал его мгновенно, хотя и видел лишь портреты в учебниках: граф Алексей Андреевич Аракчеев.
Мне едва удалось удержать себя от того, чтобы присвистнуть. Аракчеев был тем человеком, которого при жизни Пушкин всячески ненавидел, а при смерти его жалел, что так и не смог встретиться с графом. Впрочем, запомнили его явно не по высказываниям Солнца Русской Поэзии, а по поступкам, которые у него были, прямо скажем, неоднозначными. Впрочем, сам Аракчеев был не виноват в режиме, который прозвали в честь его фамилии.
Аракчеевщина была ничем иным, как способом вывести армию на своеобразную самоокупаемость. Конечно, армия была организмом, требующим значительных средств, отчего окупить её полностью почти не представлялось возможным, но это стало понятно не сразу. По той утопической идее, что родилась в голове императора Александра Первого, армия должна была кормить себя сама, при этом не теряя своей боеспособности. Вот только внутри всё управлялось комитетами полкового управления, которые, по приказу Аракчеева, регламентировали мельчайшие подробности быта, доходя до вскармливания детей и того домашнего меню, что должны были употреблять солдаты.
Полковник Иванов вскочил, вытянувшись в струнку. Я тоже поднялся со стула, отступив на шаг в сторону, в тень.
— Ваше сиятельство! Не ожидали… — начал было полковник.
— Меня никто не ожидает, Иванов. Тем и полезен, — голос у Аракчеева был глуховатым, без повышений, но отчётливым. Он бросил на стол свёрток бумаг, — Отчёт по заготовкам фуража для Новгородских поселений. Цифры не сходятся. Разберитесь до вечера.
Взгляд графа скользнул по столу, зацепившись за стеклянные банки с моим тушёным мясом. Брови слегка сдвинулись.
— Что это? Не ваша солонина, надеюсь?
— Нет, ваше сиятельство. Это пробная партия консервированных продуктов от местного поставщика. — Иванов кивнул в мою сторону, — Готовим пробный заказ для флота.
Аракчеев медленно, с нескрываемым любопытством, подошёл к столу. Его внимание полностью переключилось с полковника на банки. Он взял одну, повертел в руках, посмотрел на свет, оценивая содержимое.
— Консервы. По методу Аппера? — спросил он, глядя уже на меня. Взгляд был пронизывающим, лишённым всякой церемонии.
— Принцип схож, ваше сиятельство, — ответил я, стараясь, чтобы голос звучал ровно и почтительно, но без заискивания. — Но адаптирован под местное сырьё и условия. С добавлением термической обработки для гарантированной сохранности.
— Французская штука, — пробормотал Аракчеев, как бы про себя. — Читал в отчётах. Они в жестяные банки закатывали. У тебя стекло. Ненадёжно.
— Для флота разрабатываем жестяную тару, ваше сиятельство. Стекло — временное решение для наземных поставок.
Аракчеев не ответил. Он взял со стола ложку, которую Иванов использовал для дегустации, и, не спрашивая разрешения, вскрыл ножом с его же стола одну из банок — с говядиной. Запах распространился по кабинету — густой, мясной, без посторонних примесей. Он зачерпнул ложку, попробовал. Жевал медленно, оценивающе. Потом попробовал из второй банки — свинину с крупой. Выражение его лица не менялось, но в глазах промелькнуло что-то вроде делового интереса.
— Недурно, — отрывисто заключил он, откладывая ложку. — Для полевых условий — более чем. Вкуснее солонины. И храниться должно дольше. Ты сам производство организовал?
— Да, ваше сиятельство. Собственный цех, полный контроль на всех этапах.
— Значит, и масштабировать можешь? — Аракчеев перевёл взгляд на лежащий на столе проект контракта. Взял его, пробежал глазами. — Тысяча банок… Мелочь. — он положил бумагу обратно, но не перед полковником, а перед собой. — Иванов, подожди со своим флотом. — затем снова повернулся ко мне. — Сможешь поставить не тысячу, а десять тысяч? И не через полгода, а за два месяца?
Вопрос прозвучал как выстрел. В голове мгновенно заработал калькулятор: мощности, сырьё, логистика, люди. Это был вызов на порядок выше. Но и возможность — соответствующая.
— Смогу, ваше сиятельство, — ответил я без паузы. — При условии бесперебойного снабжения мясом и чётких технических условий с вашей стороны.
— Технические условия просты: съедобно, не портится, доставляется целым. — Аракчеев взял перо из рук ошеломлённого полковника и быстрым, размашистым почерком начертал что-то на проекте контракта. Затем достал из кармана мундира личную печать, приложил её. — Десять тысяч банок мясных консервов. Для военных поселений в Новгородской губернии. Срок — восемь недель с сегодняшнего дня. Цену согласуй с провиантским департаментом, но чтобы без грабежа. Понял?
Это был не вопрос, а приказ. Я кивнул, ощущая, как под ногами разверзается и тут же заполняется новая реальность. Флотский заказ отходил на второй план. Аракчеев своими двумя предложениями вбрасывал меня в систему армейского снабжения, причём в самый болезненный для него участок — в ненавистные военные поселения, его собственное детище и головную боль.
— Понял, ваше сиятельство. Контракт будет выполнен.
Аракчеев изучающе смотрел на меня несколько секунд. Его усталость, казалось, на мгновение отступила, уступив место холодной, аналитической оценке.
— Бесплатно первую партию, тысячу, можешь отгрузить? — спросил он неожиданно. В его тоне не было просьбы — лишь проверка на амбиции и понимание ситуации. — Для поселенцев. Платить сразу за всё казна не сможет, бумажная волокита. Но если товар дойдёт и приживётся — следующие партии будут оплачены полностью и без задержек.
Вопрос был ловушкой и возможностью одновременно. Согласиться — означало взять на себя огромные издержки, рискнуть всем накопленным капиталом. Отказаться — навсегда похоронить шанс войти в круг доверенных поставщиков могущественного графа. Мозг, привыкший оценивать риски, выдал расчёт мгновенно: бесплатная поставка была инвестицией. Инвестицией не в сиюминутную прибыль, а в уникальное административное влияние, в репутацию, открывающую любые двери.
— Могу, ваше сиятельство, — сказал я твёрдо. — Тысяча консервированных банок будут изготовлены и доставлены в Новгородскую губернию за счёт моего производства. Рассматривайте это как… демонстрацию возможностей и надёжности.
В кабинете повисла тишина. Полковник Иванов смотрел на меня, как на самоубийцу. Аракчеев же, напротив, впервые за весь разговор едва заметно кивнул. В его взгляде промелькнуло что-то вроде уважения к деловой хватке, лишённой глупого дворянского чванства.
— Зря не думаешь, — произнёс он наконец. Подошёл ко мне, протянул руку. Рукопожатие было коротким, сильным, без лишних слов. — Действуй. Координаты и контакты получишь у Иванова. Отчёты о поставках — прямо мне. Удачи, купец.
Он развернулся и вышел так же стремительно, как и появился, оставив после себя воздух, сгустившийся от значимости произошедшего. Дверь закрылась. В кабинете снова стало тихо.
Полковник Иванов медленно опустился в кресло, вытер платком лоб.
— Чёрт возьми, Рыбин… Вы либо гений, либо безумец. Тысяча банок в убыток… Знаете, сколько это стоит?
— Знаю, — ответил я, собирая со стола подписанный графом контракт. Документ теперь имел совсем другой вес. — Но это не убыток. Это входной билет.
Иванов покачал головой, но в его взгляде уже появилась доля уважения, смешанного с опаской.
— С графом шутки плохи. Не выполните срок — мало не покажется. Он людей за меньшие провинности в Сибирь упекал.
— Выполним, — сказал я уже скорее себе, чем ему. В голове уже строились новые планы, перекраивались графики, искались ресурсы.
Выйдя из здания департамента, я не сразу сел в дрожки. Прошёлся по холодной, вымощенной булыжником улице, вдыхая сырой петербургский воздух. События развивались с головокружительной скоростью. Спички дали стартовый капитал и доказали отцу деловую состоятельность. Консервы должны были стать тем мостом, который перебросит меня из мира мелкого и среднего купечества в мир государственных подрядов — мир, где крутятся суммы с тремя нулями и где решения принимают люди, чья власть простирается далеко за пределы столицы.
Встреча с Аракчеевым была непредсказуемым, но логичным элементом этой головоломки. Его интерес к консервам был практическим: военные поселения требовали новых, эффективных решений для снабжения. Моя готовность работать на перспективу, а не на сиюминутную выгоду, очевидно, совпала с его видением. Теперь предстояло доказать, что это не пустые слова.
Первым делом по возвращении я отправился не домой, а прямиком в цех. Собрал всех работников — их было уже пятнадцать человек.
— Планы меняются, — сказал я без преамбул. — Только что получили государственный заказ. Очень крупный. И очень срочный. С сегодняшнего дня мы работаем в три смены, без выходных. Всем — полуторная оплата. Ищу ещё десять человек — плотников, жестянщиков, подсобников. Кто порекомендует надёжных — получит премию.
В цеху загудело. Люди переглядывались, в глазах читались и усталость, и азарт от нового вызова.
— Жестяные банки, — продолжал я, обращаясь к старому мастеру Гавриле. — Прототип нужно довести до ума за неделю. Не две сотни, а тысячи в день. Продумайте станок для штамповки. Материал закупайте любой ценой.
Затем — к управляющему по сырью: — Ищите новых поставщиков мяса. Не только в Петербурге. По округе. Заключайте контракты на регулярные поставки. Цена второстепенна, главное — объём и качество.
Следующие дни слились в непрерывный поток действий. Я практически жил на производстве. Спал урывками по три-четыре часа в маленькой каморке при цехе. Лично проверял каждую входящую партию мяса, контролировал температурные режимы в стерилизационных бочках, тестировал новые образцы жестяных банок, которые Гаврила и его люди уже начали штамповать на самодельном прессе. Процент брака на жести поначалу был высоким, но через неделю удалось выйти на приемлемые показатели.
Одновременно пришлось решать логистические задачи. Десять тысяч банок — это несколько телег, а то и целый обоз. Нужно было найти перевозчиков, договориться о сопровождении — дороги были небезопасны, особенно с таким ценным грузом. Через отцовские связи удалось выйти на проверенную ямщицкую артель, согласившуюся на перевозку за умеренную плату, но с условием вооружённой охраны.
Через две недели после встречи с Аракчеевым первая партия — пятьсот банок тушёнки в новой жестяной таре — была готова. Я отправил её с курьером в Новгородскую губернию, на адрес, полученный у Иванова, с подробной инструкцией и письмом на имя смотрителя поселений. Это была пробная партия, тест на транспортную устойчивость и конечное качество.
Параллельно продолжалось производство для флотского заказа — его никто не отменял, лишь сдвинул сроки. Пришлось разделить линии: одна — для стеклянных банок флота, другая — для жестяных, названных в цеху коротко «поселенческих». Цех гудел, как улей. Новые работники, нанятые через рекомендации, вливались в процесс, перенимая навыки у старожилов. Я ввёл систему простейшего обучения и чёткого разделения обязанностей, чтобы минимизировать ошибки.
Через три недели пришёл первый отзыв из Новгорода. Короткое, сухое письмо от местного интенданта: «Продукт получен в сохранности. Вскрыто десять банок из партии — признаков порчи нет. Вкус удовлетворительный. Ждём дальнейших поставок согласно договорённости». Никаких восторгов, но и никаких нареканий. Для Аракчеева и его системы это и было наивысшей похвалой.
Этот отзыв стал сигналом к полномасштабному наступлению. Мы вышли на максимальную производительность. Жестяные банки, после нескольких доработок, стали достаточно надёжными. Конвейер, хоть и примитивный, работал без остановок. Каждые три дня с территории цеха уходила телега, гружёная ящиками с консервами — сначала по две сотни банок, потом по пятьсот.
Личные средства, вырученные от спичек, таяли на глазах, уходя на закупку сырья, оплату труда и транспорт. Но я не сомневался в правильности выбора. Бесплатная поставка была стратегической жертвой, и она начинала окупаться. Через Иванова стали поступать намёки от других чиновников провиантского ведомства — интересовались возможностью поставок для других гарнизонов. Репутация «того самого поставщика, с которым работает граф Аракчеев» работала безотказно.
Ровно через семь недель и четыре дня последняя партия консервов, десятая тысяча банок, была погружена на телеги. Обоз из пяти подвод с охраной отправился в Новгородскую губернию. Контракт, подписанный резкой подписью Аракчеева, был выполнен досрочно.
В тот же вечер, вернувшись домой глубокой ночью, я застал отца в кабинете. Олег Рыбин сидел за столом, перед ним лежали мои отчёты о расходах. Он смотрел на меня не с упрёком, а с тяжёлым, незнакомым мне выражением — смесью гордости, недоумения и тревоги. И его можно было понять, ведь только недавно сын его был полнейшим раздолбаем, а теперь стал сотрудничать с одним из высших людей в государстве.
— Кончил? — спросил он просто.
— Первый этап — да, — ответил я, снимая запачканный сажей и жиром камзол. — Десять тысяч банок ушли. Осталось дождаться окончательного расчёта и новых заказов.
— Аракчеев… — отец произнёс это слово с осторожностью, как бы проверяя его звучание. — Ты понимаешь, в какую игру сел? С ним либо возносятся высоко, либо ломают хребет. Среднего не дано.
— Понимаю. Но другой дороги к быстрому капиталу для нашей цели у нас нет. Флотский заказ — капля в море. А это…— я кивнул в сторону бумаг, — это уже река. Пусть сначала и без оплаты.
Отец молча кивнул, встал, подошёл к окну.
— Риск огромный. Но расчёт… верный. Сегодня ко мне заходил купец Голубин. Спрашивал, правда ли, что мы с графом дела ведём. Говорил, что готов пересмотреть условия по тем поставкам льна. — Он обернулся, и в его глазах блеснул жёсткий огонёк. — Репутация — это хорошо. Но нам нужны не разговоры, а деньги. Живые деньги. Когда ждать оплаты по следующим партиям?
— В течение месяца, — ответил я уверенно. — Интендант в Новгороде намекнул, что финансирование на следующий квартал уже согласовано. И объёмы будут больше.
— Тогда не зеваем, — резюмировал отец. — Завтра начинаем искать помещения под второй цех. И новых поставщиков. Если будем кормить половину армейской Новгородчины, одного завода нам не хватит.
Он был прав. Масштаб менялся. Из кустарного производства консервы превращались в отрасль. А это требовало уже иного уровня планирования, иных инвестиций и иных рисков. Но именно такой размах и был нужен. Каждый рубль, заработанный на государственных поставках, приближал тот момент, когда можно будет закупить не просто корабль, а целую флотилию, нанять не просто команду, а колонистов, построить не факторию, а укреплённое поселение в далёкой Калифорнии.
Лёжа поздно ночью в постели, я смотрел в тёмный потолок, но видел не балки, а бескрайнюю водную гладь Тихого океана и изломанную береговую линию залива, который на картах этого времени ещё не назывался Сан-Франциско. До него было тысячи вёрст, годы подготовки и тонны серебра. Но первый, самый трудный шаг — шаг в коридоры власти — был сделан. И сделал его не Алексей Дмитриевич, утонувший в тоске по приключениям, а Павел Олегович Рыбин, купец первой гильдии, поставщик военного ведомства. Ирония судьбы была совершенной. И теперь оставалось лишь продолжать путь, с каждым днём наращивая темп, капитал и влияние. Год, данный отцом, уже не казался таким коротким. Но расслабляться было рано. Впереди предстояло самое сложное — не просто выполнить заказ, а стать для системы Аракчеева и армии незаменимым. А затем, опершись на эту силу, совершить рывок в Америку, туда, где время пионеров ещё не закончилось, и где один человек с волей и знанием действительно мог изменить карту мира.