Майло убил целый день, и вымотался сам, прежде чем сумел дотащить лодку к Убежищу. Повреждения оказались куда более серьезными чем показалось на первый взгляд, и теперь требовался основательный ремонт.
Стоя неподалеку от входа в подземелье, парень с наслаждением вдыхал влажный воздух. Крикливые птицы устроили гомон, где-то в джунглях визжали и переругивались обезьяны; из высокой травы доносился стрекот цикад.
Нежно шурша листвой, едва уловимый вечерний ветерок легко перегонял по небу дымчатый полог сероватого марева.
«Вот ведь привязался, – Майло в очередной раз вернулся к навязчивому гостю. – Прилипчивый как болотный слизень…»
Мысли о Дереке ван Краасисе мешали наслаждаться тихой красотой вечера.
«И почему я постоянно вспоминаю его?» – просился риторический вопрос.
Парень попытался переключиться на что-то более насущное:
«Придется делать металлические накладки на борт…»
Или приятное:
«Что поделывает Мира интересно?»
Но громкий шорох заставил вздрогнуть и обернуться. Увиденное совсем не понравилось.
– Майло! Ты тут! Какая удача! – воскликнул, появившийся из-за куста растрепанный Рич.
На мгновение Майло даже не узнал голову: одежда порвана в нескольких местах, в волосах застряли травинки; даже под слоем грязи, покрывавшей лицо, виднелась нездоровая бледность; в возбужденных и покрасневших глазах поселился испуг. Совсем не похоже на обычно собранного и спокойного предводителя рода.
– Рич! Что стряслось?
– Есть выпить?
– Нет, откуда…
– Идем быстрее вниз.
– Хорошо, – удивился Майло, – помоги вот только с лодкой…
– Какая на хрен лодка! Брось ты ее! Разыщи Вина и Хэйриса, и бегом ко мне. Встретишь кого из мужчин – тащи тоже!
– Да что стряслось-то, можешь объяснить?
– Поспеши, – крикнул Рич перескакивая ступени лестницы через одну.
Майло побежал следом. Спрыгнув вниз, он успел увидеть, как Рич уже поворачивает за угол.
«Укусила ядовитая змея?» – с надеждой подумал парень, но тут же отмел эту мысль.
Никакая змея никогда не умудрилась бы вывести Рича из равновесия. Ни змея, ни аллигатор, ни буря, ни голод…
«Тут что-то хуже… много хуже».
Вспомнилось давнишнее летнее утро. Еще совсем юнцами, они рыбачили у Тухлого Затона. Огромная двухголовая анаконда неслышно подкралась и обвила Рича отвратительным телом. Майло отчетливо видел, как тысячи острых волосков ужасной твари прокалывают одежду и впиваются в беззащитное тело… Даже тогда Рич оставался хладнокровен. А теперь…
Мастерские закадычных друзей Вина и Хэйриса располагались по соседству, и оба должны были быть на месте.
– Вин! Хэйрис! Ви-ин! – подбегая, орал Майло, поддавшись паническому настроению, – Хэйри-и-ис!
– Майло, черт тебя дери, так и сердце может лопнуть! Ну чего ты разорался, будто крокодил откусил тебе член и яйца в придачу, – послышался сварливый голос Вина. – Чертов сопляк…
– Хэрис здесь? – жадно хватая воздух выпалил Майло.
– Я пасу что ли? Я этому старому ханыге в няньки не нанимался… – Вин неторопливо появился в дверном проеме.
Густые, с проседью брови грозно сдвинуты к переносице, морщинистый лоб собрался складками, но выцветшие голубые глаза светились добротой и лаской – старик радовался приходу Майло.
– Хэйри-ис!!!
– Да что ты орешь как оглашенный? – сердито каркнул Вин. – Можешь ты…
– Что-то стряслось, Вин! Что-то действительно плохое! Отправляйся к Ричу – он ждет нас. И всех мужчин кого мы встретим по дороге.
– Плохое, говоришь? Ну, коль так… – Вин схватил стоявшую у притолоки клюку и вышел наружу.
– Забегу к Хэйрису и догоню…
– Не надо, – остановил Вин, – беги и постарайся найти кого-нибудь еще. Я сам позову этого тугоухого…
Майло побежал вокруг площади, заглядывая в окна – только женщины и дети. Все мужчины еще находились снаружи.
Когда Майло ворвался в хижину к Ричу, тот опрокидывал уже третий стакан. Стойкий запах спиртного разносился по комнате.
– Ну, может объяснишь, что стряслось или позвал нас смотреть как накидываешься? Так я такого в жизни насмотрелся… – проскрипел рассержено Хэйрис.
– Больше никого, – перебил запыхавшийся Майло и плюхнулся на стул у окна.
– Короче, – Рич не выглядел опьяневшим, – решил я сегодня проследить маленько за нашим гостем…
Рич коротко рассказал о событиях в джунглях.
– Что это за хренотень – не имею ни малейшего представления. Мужики, я такого в жизни не видел! Птицы – летают, да. Бывает и рыба порхает над водой… насекомые там всякие… Люди и деревья? Чертовщина. У меня скверное предчувствие – не случайно он тут оказался, – закончил Рич.
Каждый молча переваривал рассказанное.
– Знаете, память – удивительная штука. Порой я забываю помочился ли с утра, но помню некоторые дни их детства словно это было вчера, – начал неторопливо Вин.
Рич плеснул в стакан и жестом предложил остальным. Майло отрицательно покачал головой, а старики, казалось, не заметили.
– Бури тогда казались более жестокими и яростными… Оттого ли, что я был совсем мальцом или по другой причине… – Вин задумался, уплыв в далекое прошлое.
– Вин?
– Да, простите. Помню спокойные вечера у костра. Мой дедушка, да пребудет он в покое, рассказывал нам, ребятишкам, разные небылицы, а мы слушали, разинув рты, – старик улыбнулся и продолжил. – Самыми популярными были истории о войне великих древних. Да-а-а! Даже сейчас мои стынущие руки обдает жаром возбуждения!
– К чему ты это, друг? – ласково поинтересовался Хэйрис, подсаживаясь ближе.
– Древние – как боги! Умели очень многое… например, летать к звездам, – Вин задумался и смолк.
– Отлично! – едко воскликнул Рич. – К нам захаживал герой твоей детской сказки! Прекрасно! Просто прелестно!
– Погоди, Рич, – остановил излияния Хэйрис. – Дружище, думаешь это был один из древних?
Вин замотал головой.
– Нет-нет! Война! Я помню, как дед рассказывал о войне – древние погубили и себя, и землю. Дед считал, что именно их заносчивость и желание истребить друг друга принесло радиоактивные ураганы, бури и другие горести… Якобы, когда-то мир был иным.
– Истребляли-истребляли, но, так выходит, не доистребили? Я прекрасно видел твоего древнего… летающим по воздуху лучше птицы!
– Не знаю, Рич, не знаю. Я всю жизнь относился к этим историям как к сказкам. Выходит, напрасно.
– По-моему, мы отклонились от главного, – Майло воспользовался паузой. – Кем бы ни был Дерек ван Краасис, очевидно, он обманывал нас с самого начала. Почему? Сдается мне, что скоро узнаем, только ничего хорошего я не жду.
– Майло прав, – согласился Хэйрис. – Рич, подавай знак. Медлить нельзя – лучше подготовиться.
Рич плеснул в стакан, залпом выпил и кивнул.
– Согласен. Майло, действуй. Вин, Хэйрис, по складам – проверьте все, потом ко мне – доложите, – Рич спокойным голосом раздавал указания.
Майло вскочил с места. Им владело тревожное возбуждение, но вид взявшего себя в руки предводителя успокаивал и вселял надежду.
– Я погнал, – сказал он и побежал к выходу.
– Всех мужчин отправляй ко мне! – крикнул вдогонку Рич.
Майло торопился к северному выходу, когда увидел встревоженную Миру. Она издали махнула рукой.
– Майло, что стряслось? Я видела Рича – на нем лица нет… а теперь и ты куда-то спешишь.
«Нужно поторапливаться», – мелькнуло в голове, но глядя в полные страха глаза, он не смог пройти мимо.
– Дерек обманывал нас…
– Твой гость? Но зачем?
– Нет времени объяснять – надо подать сигнал. Оставайся в Убежище и никуда не выходи – вернусь и расскажу все что знаю сам.
– Мне страшно, – Мира произнесла это так просто, без тени мольбы, что у парня кольнуло сердце.
– Пока никакой угрозы нет, – стараясь придать голосу уверенность, произнес он, – мы перестраховываемся.
– Я могу чем-то помочь?
– Собери всех и приведи к Ричу – он скажет, что делать.
Мира кивнула, и в этот момент Майло вдруг подумал, о том, как не хочется оставлять ее. Пересилив минутную слабость, парень двинулся дальше.
– Майло!
Обернувшись, увидел девушку в каком-то ином, особенном свете: янтарный свет блестел на белокурых волосах, выбившихся из-под косынки, а огромные голубые глаза лучились тревогой.
– Будь осторожен наверху, – попросила она и чуть слышно, едва шевеля губами, добавила: – вернись…
***
Майло выскочил наверх и ринулся сквозь бамбуковые заросли. Солнце скатилось за горизонт, плеснув последними яркими отблесками на сгущающиеся тучи. Парень превосходно ориентировался на местности, и темнота его не пугала. Дыхание со свистом вырывалось из груди.
Продравшись через молодую поросль, он вывалился на аккуратную, очевидно рукотворную полянку.
– Так, где же он, – шептал парень, ощупывая стволы в нарастающей темноте. – Твою мать, как тут все заросло!
Они не подавали сигнал тревоги уже очень давно. По правде говоря, Майло и не мог бы вспомнить, когда слышал его в последний раз.
– А! Вот и ты! – радостно воскликнул он, нащупав нужное дерево.
Деревянный рычаг закоснел, и пришлось напрячься изо всех сил, чтобы сдвинуть его. Тайный люк нехотя, разрывая траву и корни, откинулся в сторону. Прямоугольная платформа с большим стальным рогом поднялась из тайника. Пахнуло сыростью и ржавчиной.
– Тьфу, нечисть, – выругался Майло смахивая налипшую землю и огромный белесых червей с мундштучной трубки.
Набрав в легкие побольше воздуха, парень дунул в рог. Вместо чистого сочного звука раструб прохрипел, перемежаясь скрипучим визгом.
– Черт!
Труба забилась землей, а если и резонирующие пластины заржавели – совсем плохо.
Крякнув от напряжения, Майло перевернул инструмент. Сердце колотилось, выпрыгивая из груди. Ощущение близкой беды нарастало.
– Не паникуй! Не паникуй! – скомандовал себе, срубил тонкий бамбуковый росток и принялся простукивать рог рукоятью ножа.
Жалобный звон металла разносился по округе, и заглушил от Майло легкий шорох травы под ступнями крадущихся чужаков.
– Ага, вот оно! – воскликнул довольный парень, выковыривая палочкой комок перегнившей травы.
Усилие, и он сумел перевернуть рог обратно.
– Ту-у-у! У-уу-у!… – густой низкий рев вырвался из раструба, распугивая птиц.
Майло отпрянул отдышаться.
– Ту… – звук оборвался, не успев набрать мощь – сильный удар по голове швырнул парня в черное небытие.
– Здорово ты его приложил, – над телом склонилась фигура. – Сдох что ли?
– Переверни, – скомандовал второй, цепляя стальную дубину к поясу. – Посмотрим. А если и двинул, то и хрен с ним – раздуделся.
Мужчины в серо-зеленых просторных одеяниях подхватили лежащего лицом вниз Майло и небрежно перевернули.
– Обыщи-ка, – вновь скомандовал ударивший.
Проворные руки легко зашарили по телу. Нож и огниво полетели на траву.
– Чисто… эва, слышь, Бобер, не наш ли это парень? Погляди.
Бобер принялся разглядывать лицо Майло.
– Темно, твою мать, посвети, что встал-то? – вспылил Бобер.
– Свети, не свети – он это. Точно тебе говорю! Он! И ты его пришиб походу…
– Заткнись и свети, Фляга! – взревел Бобер, паникуя. – И фотку достань!
Фляга принялся шарить за пазухой.
– Ты что там копаешься, а, сволочь?! Быстрее давай!
– Не ори, – под нос прогундел Фляга. – Сам накосячил. Крос тебе башку оторвет…
– Что ты сказал? – Бобер подскочил вплотную к замешкавшемуся товарищу. – Что ты там вякнул?!
Испуганный Фляга отшатнулся.
– Да ничего, Бобер, ничего… это я так… сейчас фотку найду…
Дрожащими руками он направил луч света небольшого фонарика на побледневшее окровавленное лицо. Достал измятую фотографию, на которой крупным планом в отличном качестве был изображен Майло.
– Он, – охнул Фляга.
– Сам вижу, – буркнул Бобер, прижался ухом к груди парня и стих.
– Ну что там? – не выдержал томительного ожидания Фляга. – Живой?
– Живой вроде, – уверенности в голосе не было. – Зеркала нет?
– Чего нет, того нет, Бобер, – виновато развел руками Фляга. – Дай я послушаю. У меня слух знаешь какой…
Бобер поднялся, раздумывая как будет объясняться с главарем если парень и правда помер. Наводка давалась ради него. Около сотни человек предстояло пустить под нож, а именно этого, того самого, которого он свалил ударом дубинки, требовалось сберечь.
– Живо-ой, – прервал невеселые размышления Фляга. – Дышит, – в голосе отчетливо слышалась радость.
– Так что, значит мы наоборот – славно потрудились, а? – улыбнулся Бобер. – Оставляем его здесь, возвращаемся спокойно к своим и делаем дело? И не нужно уже никого искать, а? – радостно пихнул товарища в плечо.
– Дело говоришь, – тот отвратительно осклабился в ответ. – Мы с тобой все дельце-то и провернули, – мерзкий кудахтающий смех вырвался из груди.
– Беги за Кросом, я покараулю, – велел Бобер, и Фляга растворился в зарослях.
***
– Убили что ли? – спросил Крос разглядывая в свете фонаря лежащее тело.
– Не, живой, все в поряде. Глушанули только не много…
– Не много? Сколько ж он у вас тут валяется? Хрен с вами. Свети на висок – сейчас все понятно будет, – главарь достал небольшой овальный предмет не длиннее детской ладони. – Куда ты светишь? Сюда давай…
Приложив предмет к виску Майло, легонько надавил. Послышался легкий щелчок.
– Да, и правда живой. Повезло вам, идиотам…
– Кай, а там бабы у них есть, а? – запрыгал довольный Фляга.
– Есть-есть, все есть.
– Слышь, – не унимался радостный бандит, – оттянемся!
– Заткнись, – оборвал Крос, доставая нож. – Бобер, посвети-ка – оставлю на память…
– Точно? – в тоне Бобра недвусмысленно чувствовалось сомнение. – Его заказывали, может не стоит портить шкуру?
– Тебя кто спрашивал? – вскипел главарь. – Никто и никогда не уходит от Кроса без подарка…
Остро отточенное лезвие без труда рассекло загорелую кожу. Садист старательно вырезал окружность, отстранился посмотреть результат и, довольно крякнув, наклонился опять – провел длинную линию от центра к переносице.
– Готово, – удовлетворенно произнес главарь и потрепал Майло по щеке. – Спи, родной.
Подручные подобострастно заржали.
– Дело сделано, идем веселиться!
Освещая путь фонариками, темные фигуры в просторных одеяниях двинулись через лес. Огоньки мелькали среди зарослей то тут, то там, стягивая плотное светящееся кольцо вокруг обоих входов в деревню.
– Командир, – к главарю подошел широкоплечий карлик с изуродованным ожогами лицом. – Прочесали лес. Поймали парочку местных. Допрашиваем?
– О, – улыбнулся Крос, – что может быть лучше допроса? Только допрос с пристрастием! Тащи сюда.
Карлик подал знак рукой. Избитых и связанных мужчин швырнули под ноги главарю.
– Ну зачем же вы так с моими гостями, – елейным голосом начал Крос. – Отряхните-развяжите…
Пленников поставили на ноги и ослабили веревки на руках.
– Жить хотите?
– Что вам нужно? – спросил один из несчастных.
– Дарен, объясни правила поведения.
Карлик чуть согнул кривоватые ножки и, распрямившись как пружина, ударил спросившего кулаком в челюсть. Тот рухнул навзничь.
– Обращаться «повелитель» и отвечать на вопросы.
Второй пленник стоял рядом и дрожал крупной дрожью.
– Дарен, да ты хорош! Смотри-ка, тот обоссался! – слышались смеющиеся голоса.
Крос поднял руку, останавливая разговоры.
– Пока твой друг отдыхает после урока, отвечай: жить хочешь?
– Да…
Карлик угрожающе повернулся к пленнику, и тот, кинув испуганный взгляд, быстро добавил:
– Да, повелитель!
– Сколько ваших в норе? Сколько мужчин, как вооружены?
– Я… я… я точно не знаю…
– …повелитель. Может быть человек около ста, может чуть больше… Оружие…
Пленник замешкался на секунду и тут же получил звонку оплеуху.
– Оружие… ну… ну… Луки, ножи… гарпуны есть, повелитель.
– Отлично! Ловушки? Ждут ли нас какие-то сюрпризы на лестнице?
– Сюрпризы? – ошарашено переспросил парень.
Карлик ударил вновь. Второй пленник заворочался и застонал.
– Сюрпризы-сюрпризы! Что нам стоит знать, прежде чем лезть туда?
– Я… я… не знаю, повелитель…
– А если я тебя на лоскуты начну резать? Освежит память? – зашипел Крос.
Мужчина рухнул на колени и залился слезами.
– Гля, и этот обделался! – раздался голос из толпы.
Карлик подошел к главарю и тихо произнес:
– Рыбацкий сброд. Заходим и выходим – делов-то.
Крос кивнул.
– Ладно! Ты, обосранный, открывай люк! – и обращаясь к подручным. – Развяжите его.
Освобожденный пленник бросился к рычагу.
– Молодец! – похвалил главарь. – Кончайте их.
– Нет! Не-ет! Пожалуйста, не надо, – мольбы несчастного потонули в гоготе налетчиков.
Пока остальные возились с лежащим, Дарен одним прыжком сократил дистанцию до парня и ударил в живот.
– Заткнись, – прорычал он, схватил его за волосы и запрокинул голову.
Пленник попытался вцепиться и оторвать руку, но карлик оказался очень силен. Без труда одолев сопротивление, достал нож и под радостное улюлюканье медленно перерезал горло.
Слабое свечение шло из прямоугольного лаза. Крос уже скрылся из виду, спустившись первым. Остальные, посмеиваясь, вереницей последовали за ним.