Глава 20

Кикимора охотится на кикимор


Что из себя представляет болото, знают все — даже те, кто понятия не имеет, что же это на самом деле за подарок. Ибо сказки в детстве читали. А по количеству ужастиков болота впереди планеты всей — это вам не пустыня или Северный полюс. С древних времён жители болот будоражили воображение своими уродствами и кровожадностью.

В этом мире, само собой, таких болот тьма тьмущая: прямо Клондайк для кача. Но имелось тут и нечто эксклюзивное: так называемые ложные болота. Которые представляли собой рукотворную экосистему. И не имели никакого отношения к воде.

Устроители апокалипсиса в медицинских и косметических целях использовали одно полезное растение: хац. Как всё полезное, его, естественно, выращивали на фермах. Необычных, надо сказать — прямо-таки фантастических.

В природе хац обожал влажные глубокие низины: его корни терпеть не могли солнечный свет. Поэтому хацоводы выкапывали для грядок огромные котлованы, устраивая на их дне почвенный слой. Огромные — это не квадраты десять метров на десять. Это квадраты километр на километр. Глубиной метров пять-семь — в зависимости от сорта хаца.

И таких грядок на одной ферме могло быть по несколько в каждом ряду. Разделённых толстыми стенами из неподдающегося гниению или ржавчине пластика. Колоссальные пространства. Во всяком случае, в реале Таша о подобных фермах никогда не слышала.

Для сбора урожая вдоль и поперёк котлованов устраивали мостки на тонких стальных опорах. Мостки образовывали ровные клетки со стороной пять метров двадцать сантиметров. Почему так? Шайтан их знает. Скорей всего что-то связанное с уборкой урожая.

Потому что по мосткам ползали хацоуборочные машины с кучей длиннющих гибких манипуляторов. Эти манипуляторы свешивались вниз и обирали семена или цветы — в зависимости от цели.

Что не составляло проблемы, ибо хац состоял из длинного голого тонкого стебелька, на котором ничего не росло. Поэтому манипуляторам не приходилось шарить между ними. Зато на макушке красовался густющий бутон тонких, как нитки, длинных листьев-перьев. Вроде ковыля. Короче, метёлка для пыли, только гораздо, гораздо пышней.

По легенде разработчиков вследствие радиации и прочих радостей хац постапокалиптический пошёл в рост. Причём, вымахал в разы. Настолько, что дорос до самых мостков. И теперь бывшие фермы представляли собой сплошное море тонких серо-зелёных мотылявшихся на ветру нитей-листьев. Натуральная каша, сквозь которую внизу ни черта не разглядеть.

А именно там и происходило всё самое интересное. Там, на дне устроились кибер-монстры с мифическим прозвищем «кикиморы». Подозрительно похожие на хацоуборочные машины со сравнительно небольшими тушками, зато длиннющими гибкими манипуляторами. Такие импровизированные плотоядные пауки.

Своих целебных свойств хац не утратил. К серовато-зелёным морям было настоящее паломничество людей и мутантов — игроков и неписей. Но, поскольку лекари с аптекарями народ умственный и слабосильный, им требовались бойцы, защищавшие их от нападения кикимор. Это раз.

А во-вторых, в этих машинах было полно весьма ценящихся деталей. Поэтому бойцов они интересовали не только в разрезе фармакологии. Это отличный кач и лут. Если, конечно, повезёт, и ты не пойдёшь на корм паучкам, ползающим где-то там, на непроглядном дне грядок. То есть, не улетишь на возрождение.

Опасность заключалась не только в том, что кикимора неожиданно выбрасывала свои манипуляторы из моря нитей. И вырваться из длинных цепких пальцев удавалось не всякому. Эти твари обладали молчанием. Не просто умением, а супер умением. Даже низкоуровневых КМ способны засечь лишь сверх чувствительные щупы. А уж высокоуровневых кикимор слышали только такие же высокоуровневые щупы.

Таша дочитала описание и убрала справку. Посмотрела на простиравшееся до самого горизонта зеленовато-серое море. По которому бегали самые натуральные волны. Красиво — рассеянно подумала она. Красиво и умиротворяюще. Даже не верилось, что под этой красотой затаились машины-людоеды. Прекрасно осведомлённые о двуногой пище, колготившейся на берегу. Где игроки и неписи благородного лекарского сословия искали себе защитников.

Вывалившись из портала в небольшом посёлке поодаль, Таша даже удивилась: какая куча народа. Болота ассоциировались с чем-то мрачным, затхлым и малолюдным. Здесь же светило солнышко. Вокруг умопомрачительные пейзажи. В посёлке шла оживлённая торговля всем, что нужно для охоты на хац и монстров. Всё так живенько, красиво и не страшно.

— А чей это посёлок? — машинально спросила она у сидящей рядом Ли.

Раз есть телепорт, неважно, каковы размеры населённого пункта: тот однозначно принадлежит киборгам.

— Бесов, — задумчиво ответила воительница, так же любуясь необычным морем.

Таша вздрогнула. Один из членов системы «Бессмертные» ей очень даже хорошо знаком. Паразит, за которым вечно приходится подтирать полы в ванной. Она пристально уставилась на высокую, сложенную из пластиковых блоков стену посёлка — будто увидала её только сейчас. Интересно: где сейчас Игорь?

Впрочем — встрепенулась охотница на кикимор — какая разница? Нужно думать о предстоящем деле.

— Что-то народа сегодня маловато, — всё так же задумчиво пробормотала Ли.

— Маловато? — удивилась Таша.

— Ага. Обычно тут целые толпы. Бесам даже приходится устанавливать очередь. И гонять придурков, которые не понимают, что респаун мобов не происходит за пять минут. А ты чего так перевозбудилась?

— Так, ничего, — уклончиво вякнула Таша.

— Да, брось ты, — снисходительно усмехнулась воительница. — Мы знаем, что в твоём доме тоже водятся бесы. Верней, один бес.

— Вы знаете моего мужа? — вот на этот раз нисколечко не удивилась Таша.

— Знаем, — не стала крутить хвостом Ли. — Для тебя ведь уже не секрет, что мы с Русом старые игруны. Просто решили обновить ощущения. Можно сказать, начали жизнь с нуля.

— Это он вас попросил мне помочь? — прямо спросила жена супер заботливого мужа.

— Мы сами решили, — ничуть не смутилась Ли. — Когда познакомились с тобой.

— А что вы ещё обо мне знаете? — постаралась казаться невозмутимой Таша.

— Ничего, — с виду честно ответила зрелая умная женщина. — Здесь не принято трепаться о своей жизни в реале. И тебя никто не просил взять под крылышко. Простое совпадение интересов. Нам с Русом нужен был щуп. Посоветовали попробовать тебя. Это уже потом птичка на хвостике принесла, что ты не посторонняя Саргону.

Это был ник Игоря. В честь какого-то ассирийского царя, который только и делал, что воевал. Вроде даже прослыл великим, хотя Ташу его биография не интересовала.

— Ты его обо мне спрашивала?

— Конечно, — удивилась Ли. — Сразу же прямо спросила: родственница? Он врать не стал. Саргон вообще отличается редкой прямотой. Хотя предпочитает помалкивать. Но с нами ты не поэтому. Не потому, что жена человека, которого мы уважаем. Просто понравилась. Ты хорошая девочка. Кроме того, мы сразу честно обозначили: нам интересен твой квест. Просто бегать и качаться жуткая скука. А тут всё-таки приключение.

— Да уж, приключение, — неожиданно для себя раздражённо проворчала Таша.

— Что расселись?! — рявкнул над головой Тунгус.

— Потому что не разлеглись, — невозмутимо ответила воительница. — Взял участок?

— Двадцать четвёртый, — буркнул системник.

— Почему так далеко? — недовольно проворчала она.

— Потому что он крайний. Или ты предпочитаешь выбираться с лутом в объятья килов?

— А с того края они нас ждать не будут! — едко расфыркалась Ли.

— Таша, сколько у тебя сейчас силы? Вместе с бонусами, — невозмутимо поинтересовался Тунгус

— Не знаю, — растерялась от неожиданности она. — Сейчас гляну. Та-ак. Если с бонусами, то двести двадцать. А что?

— А, если активировать усилитель? — усмехнулся системник.

— Плюс двести к силе, — разулыбалась Ли. — Она сможет активировать свой телепорт и не помереть. Признаюсь: не додумала.

— А тебе зачем? — иронично подкусил её корд, демонстративно оглядев комбез бойца.

— Тогда пошли, — проигнорировала воительница острую подначку.

Двадцать четвёртый участок, где им предстояло охотиться, оказался предпоследним в последнем ряду. Та самая пресловутая грядка размером в квадратный километр: котлован, заросший гигантским хацом.

Принцип охоты проще пареной репы: ты бегаешь по мосткам в поисках кикимор. А те ползают по дну в поисках бегающей сверху еды. Поскольку мостки образуют натуральную сетку, можно спокойно уходить от их манипуляторов в любую сторону. А игроки повыше уровнем вообще могут перепрыгивать с мостка на мосток — им пять метров двадцать сантиметров не рекорд.

Однако эта простота — как и всё в любом игровом мире — не лишена подвохов. Подлые кикиморы то и дело расшатывали довольно тонкие стальные опоры мостков. Некоторые им даже удавалось вырвать. Ступив на очередной пролёт, ты мог преспокойно ухнуть на дно вместе с ним.

Когда разрушения становились чрезмерной помехой для кача, бесы посылали свой молодняк ремонтировать повреждённую конструкцию. Заодно и подкачаться, очищая место проведения ремонтных работ от кикимор. После чего те начинали заново пакостить кибрам, уничтожая плоды их трудов. Так что в целом какая-то гармония у них вырисовывалась. А игрокам это добавляло остроты ощущений.

Шесть километров пробежки в игровом мире не марафон. Они спокойно добрались до своей грядки и оглядели поле предстоящей битвы.

— А где мостки? — не поняла Таша.

— Вон видишь? — ткнула пальцем Ли. — Иногда проглядывают под волнами. Так что бди. Просто помни, что ходить можно только по клеткам. То есть прямо. Ступишь в сторону, и всё, конец. Это не вода. Ты не нырнёшь, а рухнешь вниз со скоростью свободного падения. А забраться обратно тебе не дадут.

— Так, — вытащив мечи, сухо бросил Тунгус. — Таша, мы с Ли идём параллельными курсами. На расстоянии пяти пролётов друг от друга. Ты со мной. Врубаешь усилитель активных и сразу же усилок выносливости. Тебе нельзя терять силу. И не хлопай ушами! Здесь всё происходит на высоких скоростях. Это тебе не в кротах ползать. Не старайся прощупывать весь квадрат. Только пространство вокруг нас. Щупы у кикимор стремительные, но сами они медлительны. Когда подберутся к границе активной зоны твоей телепатии, мы успеем отреагировать. И постарайся не вступать в бой, — поморщился он. — Закройся молчанием и держись за моей спиной.

— Почему? — почти обиделась Таша.

После крота она как-то привыкла считать себя реальной боевой единицей.

— У тебя слабо прокачены скорость с ловкостью, — безапелляционно вернул её системник с небес на землю. — Ещё хуже уклонение от атак. Ты, кстати, уже раскидала очки?

— Нет, хотела посоветоваться, — приняла она к сведению, что немножко задрала нос.

— Сейчас тебе нужны не столько блок с нокаутом, сколько молчание и охота. Подтяни их. Можно ещё наблюдательность с концентрацией. Хотя, наблюдательность брось. Лучше концентрацию. Давай. Не тяни время.

У вас двадцать восемь нераспределённых единиц опыта. Распределить?

Распределить — со вздохом взялась женщина натягивать имеющееся на желаемое.

Блок — 39 Телепатия — 26 Нокаут — 39 Молчание — 33 Охота — 24

На молчание бросила побольше — честно говоря, немного испугалась кикимор и решила получше от них спрятаться. На концентрацию осталось всего две единицы, потому что не удержалась: тринадцать очков наблюдательности мозолили глаза — сделала из них четырнадцать.

— Готово.

— Всё, активируй молчание и за мной.

Всё-таки за мужской спиной всегда приятней воевать. Таша семенила за Тунгусом по тому, что здесь называли мостками. Вообще-то, она представляла себе именно мостки. То есть что-то достаточно широкое, плоское и с поручнями. На деле это было толстой — шириной сантиметров пятнадцать — стальной трубой. Совершенно не предназначенной для прогулок людей: прежде по ней ездили машины.

Тунгус был прав: концентрацию стоило укрепить. А лучше было не жадничать и поднять ещё выше. Потому что сосредоточиться одновременно на телепатии и на прогулке по трубе очень сложно. Тем более что в фоновом глухом шуме на людей пока только «бип-бип» на киборгов и посвист на мутантов. Вокруг одни игроки — всё легче вылавливать в этом компоте нужные сигналы. Затешись сюда ещё НПС, было бы совсем кисло.

Они прошли по трубе не меньше ста метров, когда в голове раздался первый, почти призрачный треск. Короткий, как выстрел. Таша не стала метаться: послышалось или нет?

— Ли! У тебя на восемь часов! Один! Уровня не вижу!

— И не надо! — отмахнулась воительница. — Мы их вообще не слышим! Далеко?!

Таша спохватилась и врубила сетку:

— Шестьдесят пять метров! — и снова через пять секунд: — Шестьдесят четыре! Ой, какие они медленные.

— Не отвлекайся! — рыкнул корд.

Теперь треснуло дважды.

— Тунгус, у тебя на полвторого. Сорок два метра. Один. На три часа один. Пятьдесят два. Ли! Ещё один! На полдвенадцатого! Семьдесят шесть!

— Сползаются голубчики! — плотоядно откликнулась воительница.

— Таша, за мной, — скомандовал Тунгус, побежав по трубе, как по тротуару. — Сначала того, что на полвторого.

Все инстинкты кричали, что сейчас она поскользнётся на этой клятой трубе и сверзится вниз. Но её персик поскакал следом за системником с той же непринуждённостью базарного канатоходца в десятом поколении.

Тунгус свернул вправо и крикнул:

— Хоп!

Её обучили нескольким коротким нехитрым сигналам. И Таша мигом упала на пузо, обхватив трубу руками-ногами — прилипла к ней, как мартышка, которую норовят стряхнуть с пальмы. Тотчас над её головой просвистел манипулятор. Второй попытался вцепиться в корда.

Тот в немыслимом пируэте умудрился достать каждый мечами. Благо кикиморовы конечности не из металла, а из чего-то напоминавшего резиновые трубки. Гибкие — собаки — и стремительные, как змеи.

Таша протянула руку и поймала обрубок. Согнула пару раз: не резина, но что-то вроде того. На его конце судорожно сжались в бутон тюльпана длинные суставчатые пальцы. С ужасающими десятисантиметровыми загнутыми когтями, сверкнувшими на солнце отшлифованной голубоватой сталью.

— Ап!

Она вскочила, бросив добычу в сумку. И прыгнула за системником. Не пробежала десятка метров, как снова:

— Хоп!

Две когтистые лапы вцепились друг в дружку там, где секунду назад была голова щупа. Когти заскрежетали в угрожающем намёке на моментальную смерть — только попадись. Шшух! Шшух! Два обрубка упали в её руки и дальше в сумку. А Тунгус едва успел крутнуться, чтобы отрубить пятый манипулятор, атаковавший его сзади.

Потом в него с разных сторон полетели сразу три хищно распялившиеся стальные руки. Шшух! Шшух! Шшух! Один обрубок Таша упустила. Но пару успела поймать, проехав на пузе и ткнувшись макушкой в ногу корда.

— Не свались, — добродушно буркнул тот.

И упал на спину — как только мимо трубы не промахнулся? Манипуляторы должны были вцепиться в его бока — он срезал их чуть ли не перед своим носом. И оба успел поймать. Невероятная ловкость. Что же может вытворять Игорь на своём сто шестьдесят втором уровне? А его добычу даже представлять не хочется.

Последнее восьмое щупальце сквозануло в волнах хаца прямо под мостком. Вцепилось в ногу Таши и рвануло её вниз. Попыталось отодрать добычу от трубы. Она даже испугаться не успела, как системник нырнул в море метёлок по пояс. А вынырнул, держа в руке обрубок. Секунда, и он уже стоял на трубе:

— Ап. Всё, с этой покончили. Теперь за второй.

Таша чуть не подпрыгнула, уловив очередной сигнал. Забыв про официальную форму доклада, ткнула пальцем:

— Там! Чуть не пропустила. Всего двадцать метров.

— Ничего, — скользнув в сторону, утешил корд. — Дуй назад и направо.

Обойти щупа на таком мостке он просто не мог. Они пробежались по разным сторонам клетки. Встретились на углу, где щуп вновь пристроился в хвост системника:

— А Ли?

— Справится, — сухо бросил тот. — Одного уже оприходовала.

— Больше рядом с ней пока никого, — напряглась Таша, вслушиваясь в телепатические шумы.

И бросила взгляд на воительницу. Та, как всегда, поражала немыслимой для человека акробатикой. Подпрыгнув, приземлилась на стрельнувшее по ногам щупальце, пригвоздив его к трубе. Одновременно срубив пикирующему сверху манипулятору раскрывшийся бутон когтей. А потом отрубила клешню тому, что пыталось вырваться из-под её пяты.

Вторая кикимора выбросила манипуляторы прямо навстречу притопавшим деликатесам. Целых четыре штуки — половину своих стремительных конечностей. Тунгус обкромсал все, но пару поймать не успел. Выругался и медленно повёл головой, вглядываясь в морскую поверхность.

— Как ты узнаёшь, откуда они выпрыгнут? — не удержалась от вопроса Таша, на всякий случай присев на корточки.

— Видишь? — ткнул он мечом в мерно плывущие травяные волны. — Все листья в одну сторону. Ровно. А там, видишь? — показал он другим мечом. — Манипулятор задел стебель. И метёлка дрогнула. Волна пошла рябью.

Только закончил, как именно в том месте выстрелило наружу щупальце кикиморы. Шшух! Тотчас за спиной Таши атаковало второе. И меч корда просвистел прямо над её головой. Она изогнулась, вытягивая руку: поймала! Последние манипуляторы изувеченной кикиморы выстрелили парой, и тоже отправились в сумку.

— Где тот, что на три часа?

Таша прислушалась:

— Ползёт к Ли. Но ещё далеко. Ой! Справа! — завопила она, выхватывая топорик.

Меч Тунгуса шмякнул её плашмя по маковке. Она упала на трубу, не выпуская из рук оружие. Первые два обрубка улетели вниз, а на третий не хватило какой-то секундочки: манипулятор вцепился в плечо системника. Он снёс себя эту гадость, но четвёртый уже впился в его голень.

Таша отреагировала молниеносно. Толкнулась ногами и прямо на пузе подъехала к корду. Дотянулась до голени и рубанула по шлангу, успев подхватить кувыркнувшийся обрубок левой рукой.

Корд сорвался и ухнул вниз, скрывшись под метёлками с головой. Но успев схватиться за тропу. Тут же взлетел на неё снова и отбил ещё два щупальца. Седьмое впилось в бок Таши, снеся разом половину полоски жизни. Она еле успела вцепиться в трубу всеми конечностями, упустив топор.

Рывок был таким сильным, что она кувыркнулась, повиснув под трубой. Метёлки мельтешили перед глазами сплошным путанным плетением. Второй рывок чуть не оторвал её и не уволок вниз. Шшух! Она освободилась от тянувшей вниз тяжести. И тут же её рванули вверх.

— Руки отпусти! — скомандовал корд, вздёрнул и поставил её на ноги: — Молодец. Я не успел, — спокойно констатировал он, оторвав от щупа застрявшую в комбезе конечность. — С этой покончено. Что там в эфире?

Таша судорожно вздохнула и взяла себя в руки. Сердце колотилось, как сумасшедшее, мешая слушать. Она затаила дыхание и доложила:

— Тот, что на три часа, и всё. Тунгус, прости: я не услышала этого.

— Значит сотый уровень, — с полной уверенностью заключил тот. — Для них ты даже с усилителем маловата. Ну, очухалась?

— Угу.

— Тогда бежим.

Они побежали, но через пару клеток Таша влетела носом в спину корда. Тот резко остановился, и в его руках показался тонкий стальной дрын толщиной в запястье. Который принялся раскладываться, как складной железный метр. Втрое выросшую трубку системник бросил перед собой, пояснив:

— Средний мостик. Два пролёта подрезали.

— Кикиморы?

— Они заразы. Могли улететь, — хмыкнул он, заскользив по своей временной переправе.

— А, как ты догадался? — засеменила следом Таша, старательно вслушиваясь в телепатический шум.

— Углы между мостками изменились. Вместо двух прямых один чуть заострился, а второй затупился. Градусов на пятнадцать.

— Как ты всё замечаешь? — поразилась она, вновь оказавшись на широкой трубе и оглядываясь на Ли.

Воительница ужом извивалась, срубив один за другим три манипулятора. Которые щуп опять прощёлкал.

— Время, — выдохнул Тунгус. — Эту подрезать не успеем. Пулей на берег!

Они помчались быстрей прежнего. Слева до них попытались дотянуться несколько щупалец с клацающими перстами. И резко втянулись обратно в траву. На берегу их уже поджидала воительница. Она сидела с отрешённым видом загорающей на пляже бездельницы. И с ходу попрекнула своего командира:

— Вы чуть не опоздали. Стареешь.

— Аттракцион века, — проворчал Тунгус, плюхнувшись рядом с ней на задницу. — Кикимора охотится на кикимор.

— Чуден хац при тихой погоде, — продекламировала Ли что-то смутно знакомое.

— А куда мы чуть не опоздали? — поинтересовалась Таша, присев на корточки и проглотив пару пилюль.

— У нас есть усилки с ограничением по времени, — охотно объяснила воительница. — Крутые, но краткие. Без них Рус бы ни крутился, как вентилятор. И вас бы сожрали.

— А ты бы крутилась? — тоном невинного дитя вежливо осведомилась Таша.

— И я бы не крутилась, — хмыкнула Ли и откинулась на спину: — Искупнуться бы.

— Искупнёшься ещё, — зловеще предрёк Тунгус. — Если продолжишь выкрутасничать.

— Всё время забываю, что я теперь малёк, — искренно покаялась воительница. — Уровень мелкий, а замашки, как у большой. Я исправлюсь.

Они ждали восстановления усилителей и болтали. Таша и не подозревала, что военные могут быть настолько интересными людьми. Кто бы мог подумать?

Загрузка...