Глава 18


Ночь я провел в «Бреморском доме». Слава Богу, когда мы вернулись из клуба, Брайс уже спал, а Дональд МакЛал исчез куда-то по делам. Поэтому мы не стали докладывать о происшествии в клубе, отложив экзекуцию на утро.

Проснулся я от того, что Берк тряс меня за плечо. Несмотря на свежий костюм и гладко выбритую рожу, выглядел племянничек немного потасканным.

— Просыпайся, соня, — сказал он и отчаянно зевнул.

— Утро… — пробормотал я и задал вопрос касательно происходящего. — Что?

— Кастет домой рвется.

— И? — утро не располагало к длинным речам. Настроение осталось во вчерашнем дне, а сегодня я бы с удовольствием плюнул на тренировки, да повалялся лишний час в постели…

Стоп! Отсутствие тренировок — один из признаков тяжелых времен!

М-да, будто у меня сейчас дела складываются отлично. Да просто замечательно, мать его! Никуда не пойду — буду под одеялом валяться. И вылезу только ради пары колбасок и чашечки чая с молоком.

— Дункан! — рявкнул Берк.

— А?

— Ага! Просыпайся уже! Я вон целую ночь не спал, по городу носился как ужаленный. — В подтверждение своих слов Берк снова зевнул. — Придержи Кастета.

— Зачем? — не понял я.

— Сейчас притащу кувшин холодной воды и умою! — пригрозил племянник.

— Встаю, встаю, — проворчал я, откинул одеяло, сел, растер лицо. — На кой черт тебе Кастет сдался?

— В двенадцать приедет инспектор городского департамента образования. Надо к этому времени всю босоту повторно переписать и перерасселить.

— В чем проблема?

— В том, что нас они шарахаются, девушек не боятся, а у Кастета строем ходят. Там инспектор очень строгий — какая-то серьезная дама. В прошлом году два приюта закрыла, руководство засудила, а на вырученные деньги новое заведение открыла.

— Дама в смысле…

— Леди-рыцарь.

— Ха, кажется, я знаю, кто это. Имя вспомнить не могу.

— Кэрри Роджерс.

— Точно!

Клинт рвался домой исполнять свои обычные обязанности. У него с утра пол был не мыт и Ройал Гарри не полирован, так что пришлось звонить чародею и снова отпрашивать работника. Узнав причину, сэр Гарри, кстати, повел себя немного странно, изъявив желание нанести визит в «Бреморский дом». Я ему честно признался, что сейчас не лучшее время, но он пообещал не мешать.

Вчера детей хоть и записывали, да расселяли по мере прибывания, за ночь они успели устроить в здании кавардак, пять раз передраться, сбиться в новые банды и поделить сферы влияния по этажам. Взрослые мужики из охраны сначала офигели от такой наглости, а потом навели порядок как умели. То есть надели полузвериные личины, зажгли в руках заклинания пострашнее и прошлись по этажам так, что босота до утра и нос высунуть боялась. Только утром трущобные тараканы повылезали на запах свежей еды, и снова устроили кавардак. Случайно оказавшийся рядом парень из банды Кастета получил по роже. Клинт вмешался, открыл пасть, распустил руки и за пять минут построил толпу в три колонны к трем здоровенным кастрюлям, из которых наши наливали суп. Мужики были впечатлены и просили Альберта МакЛала, выделить парня в помощь. Отец Дональда сам упросить парня не сумел, поэтому подослал ко мне подвернувшегося под руку Берка.

Кстати о племяннике, Берк ночью побывал дома у Оливии, дома у главного редактора «Весника» ну и в самой редакции: спорил с Оливией, пугал ее шефа и заставлял несколько раз переписывать статью, чтобы в утренний выпуск не попало лишнего. Они с девушкой договорились, что в сегодняшнем номере будет только пара намеков на то, что в городе присутствуют оборотни и бреморцы затеяли на них охоту. В завтрашнем номере, когда «Фарнелл Дейли» подтвердит эту информацию и выпустит похожую статью, «Вестник» выстрелит большой статьей с кучей пикантных деталей. Таким образом, желтая газетенка, хоть на пару дней станет в один ряд с хэдлайнером городской прессы, а имя Оливии Фокстрот приобретет гораздо больший вес, чем раньше.

Домой Берк приехал со свежим номером газеты, еще воняющим типографской краской. На часах было примерно полшестого, но Брайс уже не спал, работал с Альбертом, так что племянник сунулся к ним со статьей. К счастью, глава номер одобрил. Берк воспользовался благоприятной ситуацией и выложил ему вчерашний конфликт, срезав острые углы. Благодаря ему нас с Брайаном даже ругать не стали, так что мы теперь у племянника в должниках ходим, и речь не о тех нескольких сотнях, что он заплатил хозяину клуба.

Поведав мне краткую историю ночи, Берк сначала отвел к Кастету, а потом передал на руки Альберту с дядей и отправился спать. Во всей этой кутерьме я так и не понял, куда делся Дональд, о чем и задал вопрос. Внезапно оказалось, что вчерашний рейд против оборотней был не столь успешен, как казалось вначале. Когда эйфория от легкой бескровной победы схлынула, оказалось мальчишку, которого украли оборотни, так и не нашли. Дональд в компании весьма скромной команды перетряхивал трущобы в его поисках. Младшего брата парня пока напоили снотворными и изолировали от остальных детей, чтобы не пугал рассказами об оборотнях. Из «Красоток», у которых состоялось встреча детей с оборотнями, в детдом не пришла ни одна, хотя другие девушки присоединились и в ночной кутерьме даже сумели отвоевать себе целый этаж.

Это все я узнал мимоходом, пока Клинт под руководством Альберта при помощи кастетов и крепкого слова организовывал толпу беспризорников в уже привычные три колонны. Девушки из клана вместе с членами старой банды Спарроу быстро провели повторную перепись, распределив детей по возрасту, весу, полу. Каждой группе были назначены кураторы из взрослых бреморцев, молодых девушек и парней Кастета, как пример подражания в плане перевоспитания. Парадокс, но при всей зависти и уважении, которые вызывал у босоты Кастет, его парни в толпе вызывали только презрение. Видно потому, что не решались на рукоприкладство и несколько робели от вида злой, задиристой толпы.

До приезда инспектора детей предполагалось отмыть, переодеть и наново расселить, а то они по всему дому разбежались, когда реально помещались на трех подготовленных для проживания этажах.

Отдельной проблемой была группа из семи старших ребят шестнадцати-семнадцати лет. Все они занимали не последние места в своих бандах, и были готовы принять пальму первенства у лидера, едва тот подаст признаки слабости. Именно они подмяли под себя толпу и поделили между собой этажи. Не сомневаюсь, что у половины за душой было по трупу, а то и несколько. Именно с ними у Кастета возникли основные проблемы. Дошло до членовредительства, и когда малолетние бандиты поняли, что в одиночку против Спарроу с его техничным боксом и превосходными амулетами не тянут, начались заговоры. Глупцы не учли, что в толпе бреморцев было полно перевертышей, которые слушали детей не переставая. Так что вся эта мышиная возня не осталась незамеченой.

Перевоспитывать этот контингент затея, мягко говоря, спорная и Альберт с удовольствием передал бы озлобленных подростков на руки полиции. Но было поздно. Мы обещали, что приютим всех, а у этой семерки нашлись мелкие, которые за них просили. Действительно это было так, или старшие их заставили, я не знаю. Факт в том, что проблема была, и ее надо было решать. Перед бойцами клана семеро стелились как забитые псы перед лидером своры, мгновенно превращаясь в послушных овечек, так что Альберт не нашел ничего лучшего, как сбросить эту проблему на меня. Мол я почти того же возраста, что и эти ребята, мне будет легче вывести их на чистую воду.

А дальше что делать? Морды бить — не вариант. Я так запросто потеряю репутацию, которую приобрел благодаря Кастету. Так что пришлось задействовать главное оружие чародея — мозги. Мне не нужно было драться, даже не нужно было пугать босоту, хотя без этого, наверное, не получится. Мне всего лишь нужно было показать разницу в наших возможностях, чтобы желание мериться силами отпало само собой.

Для демонстрации я выбрал одну из классных комнат, что приготовили и меблировали одноместными партами на первом этаже. При наличии ресурсов и времени даже слабенький чародей может показать более одаренному противнику, по чем фунт сыра, а уж сильные чародеи вроде Гарри так вообще могут противником в сквош сыграть. Я не Гарри, но и противник у меня не колдун-массай, а всего лишь кучка злобных подростков. Одного «Величия гор» с его ментальным давлением, было бы за глаза, но это заклинание мне пока не давалось, так что придется возиться с «окаменением». Вопрос в том, как сделать так, чтобы под заклинание попали все дебоширы. Огромная печать? Я так и не осилил воздушные письмена, так что это не вариант. Если изобразить подобное на полу или потолке, босота туда в жизни не сунется, да и не так эффектно это будет.

Идея! Я пошел другим путем — оставил в комнате только девять парт. Ровно семь было бы слишком подозрительно, все двадцать я бы не потянул, а так еще и иллюзия выбора получилась. Чтобы все беспризорники попали под действие заклинаний, я изобразил их на нижней части столешниц и обоих подоконниках. Не сомневаюсь, что мои «воспитанники» в качестве бунта и туда свои задницы могут уместить. Все печати были связаны с контрольной точкой, которую я разместил под учительским столом: легкий толчок силы и мои воробушки надежно приклеятся к стульям. На работу у меня ушло около часа, и, ввиду того, что для схем я использовал обычные чернила, столько же времени оставалось для реализации плана, иначе магия полудюжины накопителей земли просто развеется. А это немалые деньги. Хорошо, что я заранее предупредил Альберта о плане и едва закончил — дал сигнал. МакЛал очистил для меня весь этаж, а ребята Кастета разбежались по детдому и уже через десять минут начали заводить тех, кто создавал проблемы. Я к тому времени я и игрался с заклинаниями из книги. Не исключал, что мой план пойдет коту под хвост, так что на этот случай надел: «ускорение», «точность» и «силу». Ну а последним я еще и «окаменение» в левую руку взял. Для пары беспризорников в одинаковых дешевых костюмах это выглядело как странные пасы рукой над открытой книгой, но я быстро ее захлопнул и положил рядом.

Парни Кастета приводили лидеров банд, спрашивали у меня дальнейшие указания и после разрешения уходили. Так было задумано изначально, чтобы подчеркнуть мою важность. Но вот их стало четверо, а я по-прежнему был один. Пошли шепотки. С появлением пятого босяка они устроили мелкую склоку меж собой за место в последнем ряду. У одного из парней мелькнул широкий нож, у второго заточка из гвоздя. В ход они их не пустили, только продемонстрировали, внимательно отслеживая мою реакцию. Надеюсь, ничего не увидели.

Шестой появилась девушка: отнюдь не хрупкое создание с грубыми руками, рублеными чертами лица, со свернутым на бок носом, короткими волосами и грудью не меньше чем у Бетти. Ее появление было встречено свистом и улюлюканьем.

— Шикарный вид, Джесси, — поддел ее один.

— Ты теперь настоящая леди, — вставил другой.

— По крайней мере, — добавил третий, — юбку задрать легче, чем штаны.

— Пусти под юбочку погреться, красотка.

— Заткнись Ронни, лезь к своему дружку в штанишки и грейся сколько хочешь.

— У тебя меж ног половина трущоб бывала, Джесси, не жмись, сколько там того дела.

— Вот потому, что бывала, я и знаю, вы сосунки ни на что не годны. Мне бы настоящего мужчину!

Именно этот момент выбрал Кастет, чтобы привести последнего, наиболее строптивого и опасного участника воспитательного процесса. Высокий, на голову выше Кастета, крепкий парень с таким же свернутым на бок носом, как и у девушки и красивым свежим фингалом под левым глазом.

— Когда это тебе мужиков стало не хватать, шлюшка? Если что, говори, я тебя и спереди и сзади приласкаю.

— Я о мужчине говорила, Ленни, не о неудачнике. — Несмотря на всю грубость образа, Джесси сумела весьма правдоподобно изобразить невинное похлопывание ресницами.

Я прервал их перепалку, поднялся из-за стола, поправил пиджак и сказал:

— Раз все собрались, присаживайтесь уважаемые.

Джесси, поскольку была ближе к партам, быстро нырнула за свободное место во втором ряду. Свободные места остались только в первом, но этого Ленни Кастет не зря считал самым опасным из семерки. Он хмыкнул и направился к подоконнику, умостив свой зад на него и демонстративно сложив руки на груди.

Кастету это не понравилось:

— Слыш, Бульдог…

Жестом руки я заставил его замолчать.

— Не важно, мистер Спарроу.

На мое обращение к Кастету прозвучали смешки. Один из парней скорчил важную рожу и одними губами повторил: «мис-стер Спар-роу», остальные обошлись презрительными смешками. Каждый из беспризорников пытался доказать, что он главный пес во всей своре, и действовал соответственно — по собачьим законам. Сильный живет за счет слабого, а слабый либо подчиняется, либо гибнет. Кастет подчинялся, значит, был слабым. О том, что Клинт мог отделать каждого из них, они предпочитали не думать.

Я проигнорировал насмешки и медленно вышел из-за стола, но далеко отходить не стал, чтобы в нужный момент гневно стукнуть кулаком по столешнице. — Мы пока не на уроке, позволим себе некоторую вольность. А вот когда начнутся уроки, нельзя будет так делать. — Новая порция смешков была мне ответом. Похоже, меня начинают считать за придурка, и это отлично! Я продолжил взывать к совести ребят. — Вы, уважаемые, создаете проблемы. В связи с этим возникает вопрос. Для чего вы здесь?

Паренек с ножом в последнем ряду покрутил лезвием в воздухе.

— Перевоспитаться и все такое…

Кастет едва сдержался.

— Джентльмены и, конечно же, дама, перевоспитание невозможно без порядка. А «все такое» должно остаться в прошлой жизни.

— Ой, лорд, вы такие умные вещи говорите! — восхищенно выдала кривоносая, сделала влюбленные глаза, поставила локоть на парту и подперла подбородок кулаком со сбитыми костяшками. — Куда уж нам глупым вас понять. Мы академий не заканчивали.

— Я объясню, — пообещал я и уселся задом на стол. — Выйди, пожалуйста, сюда.

Шесть глоток сумели создать иллюзию толпы с выкриками поддержки и даже аплодисментами. Кривоносая не стала отпираться вышла к столу и шутовски поклонилась.

— Прямо как школьница-отличница. Вы лорд любите школьниц или отличниц? Я могу быть и той и другой.

— Эй, тебе мужик нужен или богатенький мальчик? — осмелился выкрикнуть кто-то.

— Рот закрой! — тут же среагировал Кастет, только подзадорив ребят.

Я проигнорировал фразу и попросил девушку развернуться к классу, стать ровно. Та стала кривляться, принимая нелепые позы. Тогда я позвал Спарроу, глазами приказав занять место рядом с девушкой. Кривоносая напряглась, а за ней и парни. Похоже, Кастет у них плотно ассоциировался с избиением, но никто не покинул своего места. Отлично!

— Посмотрите, пожалуйста, на этих джентльменов, — попросил я.

Глаза девушки вильнули в сторону парт, и я бросил заклинание, что уже порядком утомило левую руку. «Окаменение» заставило ее застыть, но поза оказалась неустойчивой и женская фигура начала медленно заваливаться набок. Кастет успел подхватить ее раньше, чем девушка свернула нос в другую сторону.

Босота приготовилась к драке.

— Придержите девушку, мистер Спарроу. Вот вам пример, уважаемая, почему порядок так необходим. Посмотрите на этих молодых людей, вы знаете их лучше меня. Пять минут назад они весьма живо и непристойно обсуждали ваши прелести. Теоретически, если бы мы с мистером Спарроу, не придерживались правил приличия и порядка, оставили бы вас в таком состоянии с ними наедине… — я дал девушке самой придумать худший вариант. Хотя, кто знает, возможно, групповое изнасилование эту леди уже и не пугает. А нет, еще как пугает, по глазам вижу. — Но.

— Шлюхи… — сказал один, и я активировал все печати.

Здоровяк, сидевший на подоконнике, медленно качнулся вперед, я бросился к нему и успел подхватить за плечи едва ли не у самого пола. Лбом он, конечно же, треснулся, но от перелома шеи я его спас. Окаменевшее тело пришлось тащить на учительский стул, чтобы с пола здоровяк не увидел печати под партами и подоконником. Надо будет потом затереть рисунки наждачной бумагой.

— Как я говорил, джентльмены не смеют покуситься на честь дамы! … Молчание — знак согласия, — не удержался я от шутки. — Уважаемые, вы привыкли к насилию, но поверьте, настоящей силы вы еще не видели. Я не о себе, не заблуждайтесь. В клане есть колдуны, что убивали мастер-вампиров одним ударом! Практически любой из присутствующих в этом городе бреморцев, мужчин и женщин раздавит вас как мошку. Цените то, как они к вам относятся. Потому, что могут иначе и миндальничают с вами только по своей доброй воле. У вас есть реальный шанс выбраться из того порочного круга, в который попали. Не торговать телом, красавица, рискуя заиметь брюхо от портового грузчика или залетного морячка, не воровать, парни, надеясь, что партнер не всадит тебе шило в почку за пару фунтов. Не сдохнуть, как собака в подворотне! Прекращайте, свою мышиную возню, мы все еще даем вам шанс.

Речью я остался недоволен. Не думаю, что мои слушатели вынесли из нее что-то, кроме того, что бреморцев следует бояться.

«Окаменение» я снял только с девушки, показав пример того, что с леди нужно обращаться вежливей, а парней оставил как были. Пускай думают. Впрочем, оставил я их не одних, а под присмотром Кастета. Еще чего доброго перережут друг другу глотки прямо перед приездом инспектора.

Разделавшись с этим заданием, я уже на полном серьезе намеревался вернуться под одеяло, но на площадь перед «Бреморским домом» беременной коровой зарулил Ройал с Гарри за рулем. И если против учителя я не имел ничего против, то рыжая особа на соседнем сидении вызывала у меня нервный тик и изжогу одновременно.


Загрузка...