Memorabilia

Так, значит, с Шелли вы встретились раз?

И к вам подошел, быть может, он?

И разговор возник у вас?

Как странно все, как сон!

И до – вы прожили много дней,

И после – жизнь идет, ровна.

И мысль, что дрожь пробуждает во мне,

Для вас она смешна.

Я шел пустырем. Я смутно знал,

Что смысл и значение есть и в нем,

Но участок земли один сверкал

Среди пустоты кругом.

И с вереска там рука подняла,

И бережно я на груди сокрыл,

Одно лишь перо – перо орла.

Что было потом, я забыл.

Перевод В.Давиденковой

Загрузка...