Глава 8

Из-за ночного ливня воздух настолько насытился влагой, что было тяжело дышать. Солнце нещадно иссушала улицы города, от чего казалось, что весь мир находиться в серой дымке. Пиджак решил не надевать, боясь свариться заживо, но даже в одной сорочке пот тек по спине ручьем, от чего она прилипала к телу. Путь на другой конец города, где располагалось небольшое депо и одноколейная железная дорога, мне показался дорогой через ад. Тишатла превратились в грязевой аттракцион, настолько сильно ливень промочил землю, а в особенно глубоких местах так и стояла вода.

В одной из сточных канав спиной вверх плавало тело какого-то бедняги, но никто из прохожих даже не обращал внимание на него. Где серомундирники? Где просто законопослушные люди? Казалось город существовал по своим собственным законам. Немного пройдя вперед оглянулся, механоид с помощью багора вылавливал тело. Снова поразился окружающей меня действительности. Поскользнувшись в очередной раз, решил больше не смотреть по сторонам, лучше под ноги так безопасней.

Депо представляло собой грубо сколоченный сарай, в котором производился ремонт и обслуживание двух паровозов. Эти два тягача работали только от угля, из магической составляющей там было только охлаждение котла при перегреве, чтобы предотвратить взрыв. Одна железная дорога вела в сторону Фолкленда, но использовалась она только для перевоза грузов, люди если желали покинуть Тишатлу садились на пароход, что курсировал между городами. Никто не желал возвращаться через джунгли полные опасных тварей и не дружелюбно настроенных аборигенов. Вторая одноколейка как раз углублялась в тропический лес, петляя среди рабочих поселков, она упиралась в горы. Насколько я понял, часть пути мы проделаем в одном из грузовых вагонов, а оставшееся расстояние придется идти пешком.

К депо я шел не просто так, а с целью познакомиться с участниками этого бравого похода в неизвестность. В частности меня интересовал глава экспедиции Питер Рамзи, я должен отметиться у него и получить дальнейшие распоряжения. К сожалению, если этого не сделать меня могут признать, как человека отказавшегося от контракта, а значит должником торговой компании. Около депо располагались угольные развалы, ремонтные мастерские механоидов и склады торговых компаний. Мне нужно было седьмое здание, там шли приготовления к завтрашнему путешествию. Уже на подходе к нужному хранилищу, меня окликнули:

— Эйд, дружище! — этот голос я узнал и даже обрадовался, на ловца и зверь бежит.

— Лукас! — хотел его тут же охарактеризовать, но сдержался. Кругляш сиял на солнце от обилия пота, который выступил на его морде, но это не мешало щеголять ему в светлых бриджах облепивших толстые ноги и в высоких сапогах. На голове у болтуна красовался пробковый шлем того же цвета. Лукас вживался в роль покорителя джунглей, не хватало только мачете и револьвера на поясе. Окинув его оценивающим взглядом — тут же подсчитал стоимость новой одежды. И откуда у Фейна нашлось столько голданов?

— Паршиво выглядишь, — сочувствующе проговорил Лукас. Вот только улыбался он немного злорадно, явно получая удовольствие от созерцания моей помятой рожи. Ничего, дружище, скоро у тебя будет такая же!

— Советую посетить Яму, там знают своё дело, — усмехнулся я.

— Нет уж, благодарю, — замахал руками Кругляш. — Но тебе везет, Эйдан, — задумчиво проговорил он.

— Брось, мы все счастливчики, выжить после атаки кракена! Разве это не чудо? — немного наигранно ответил я.

— Счастливчики… — повторил он, а после отвел взгляд. — Знаешь, Эйд, я всегда поражался твоему везению, но когда тебя схватили понял, что оно закончилось.

— Лукас, что за бред ты несешь? — в душе начало подниматься раздражение.

— Почему же бред? Еще в детстве ты перегорел и не сдох, чем не везенье? — в такие подробности я его не посвящал. Фейн только знал о том, что я проводник.

— К чему ты клонишь? — разговор зашел куда-то не туда.

— И вот опять ты вляпался в дерьмо, и тебя нашли около тела Лесли, но ты не виноват, — проговорил он. — Разве это не везенье? Удача? Называй как хочешь, но ты скользкий как угорь, дружище.

— Ты что завидуешь мне? — удивился я.

— Чему завидовать? — хмыкнул он. — Твоему полунищему образу жизни? Тебе отец предлагал помириться, но ты отказался. Гордый и босой. А «Колесо прогресса»? Они приняли тебя, но ты их подставил. Что с тобой не так Хейг?

Я внимательно смотрел на Фейна и не понимал, что с ним произошло. С чего вдруг он так оперился? Больше нет глупых ужимок, вежливых расшаркиваний — другой человек. Я все ждал, когда он мне скажет фразу — не обращай внимание, это все проклятая жара от нее плавятся мозги. Но нет, он молчал и прожигал меня взглядом.

— Я прихватил тебе подарок, дружище, — он прямо расплылся в улыбке от чего его лицо стало похоже на сплющенный помидор. Из поясной сумки Кругляш достал фотографию. — Оцени, как я постарался для тебя.

Он буквально швырнул в меня снимок и злорадно оскалился, тот легко спланировал в грязь. Фотографию я уже имел счастье лицезреть на первой полосе «Солнца Тишатлы», поэтому даже не шевельнулся. Меня больше интересовала причина столь явных перемен, произошедших с Фейном.

— Дальше то, что? — усмехнулся, ожидая продолжения спектакля.

— Я свободен, Хейг, — радостно произнес он и даже развел руки и немного покружился.

— Словно птица в небесах? — не удержался от колкости, но, увы, только я ее и понял.

— Ты думаешь, что мы друзья. О, нет! В этом проклятом месте я оказался из-за тебя, дружище, — последнее слово он процедил по буквам. — Твой папаша платил мне, чтобы получать сведения о жизни сынка в изгнании.

— Помнится про «Челстер» ты мне все уши прожужжал, — подтолкнул я его, раз у нас утро откровений.

— О! За это мне заплатил Оскар, попросил направить тебя в нужные края, где из закона только вывеска на Яме, — хохотнул он. — Но и Хейг старший с удовольствием поделился деньгами за твое путешествие на юг. Не долго тебе жить осталось, дружище, либо тебя сомнет колесо, либо собственный отец.

— Знаешь, Лукас, ты мне напоминаешь литературного злодея, что скинул маску, они тоже много говорят, в момент триумфа. Так в чем твоя победа? — мне действительно было интересно, что сподвигло его признаться именно сейчас.

Внезапно он замер, будто прислушиваясь к чему-то, прикоснулся рукой к груди, там под рубахой, что-то висело. Амулет? На его лице появилась еще одна глупая улыбка, как у деревенского дурачка, а потом он встряхнулся словно пес и взгляд принял осмысленное выражение.

— Хейг, тебе все само идет в руки, а ты не замечаешь, — покачал он головой. — Но теперь я другой, моя судьба изменилась! Мне не нужно выслуживаться, теперь я хозяин своей жизни.

— Это здорово! — не удержался я и даже захлопал в ладоши. — Браво!

Мне этот разговор уже начал надоедать, у Лукаса похоже кукушка чирикнула последние прости, у магов подобное случается довольно часто. Но для этого что-то должно было послужить катализатором и подозреваю — это та финтифлюшка, что болтается у него на шее.

— Ты что издеваешься надо мной, Хейг! — взвизгнул он.

— Нет, что ты, дружище, — саркастично протянул я, — просто гнус между ладоней попал.

Прозвучало провокационно, собственно говоря, я и хотел вывести его из себя. Ударь я первый, то опять очутился бы в Яме. Забыл самое главное — он же маг, слабый но способный сформировать поток в атакующее заклятие. От первого воздушного лезвия увернулся на инстинктах, просто знал, что нужно шагнуть вправо, а от второго спасся поскользнувшись. Нога поехала по той жиже, что покрывала тонким слоем дорогу, и завалился на спину.

— Вёрткий, да? — злорадно спросил он, нависая надо мной. Пока Фейн думал, чем меня еще накрыть, я ударил, хотел по ноге, а вышло по магическому щиту. А ведь все прибеднялся, что ничего не умеет! Талантище! Лукас буквально лучился довольством видя, что жертва ничего не может сделать.

— Джентльмены, это не спортивно! — лорд Оукман, собственной персоной, решил вмешаться — Уравняем шансы!

После этих слов щит Фейна мигнул и исчез. Улыбка медленно сползла с его лица. Как резко-то ему взгрустнулось. Вокруг нас начал собираться народ.

— Не вмешивайтесь, сэр! — взвизгнул Кругляш. — Это наше дело!

— Старший среди магов я, мальчишка, хочешь пустить кровь — выбирай кулаки или шпага! Не хватало, чтобы проводник избивал сундука, почти обычного человека, прилюдно.

Говорил он четко, звучно, чтобы собравшиеся люди слышали какой он благородный и честный. Но ответил он и правда, ни капли не солгав, на глазах у свидетелей — нельзя, а вот в тихом уголке — очень даже можно. Еще бы головой укоризненно покачал. Фейн понял, что спорить с лордом бесполезно, да еще и опасно, немного ссутулился и загнанно посмотрел на меня. Пока проходил воспитательный процесс, успел встать на ноги и демонстративно размял пальцы на руках.

— Шпага? — ласково спросил я.

— Нет, нет рукопашный бой, — испугался Кругляш.

— Значит, здесь и сейчас, джентльмены, — лорд Оукман с каким-то исследовательским интересом поглядывал на Фейна. Тот же вел себя очень странно, он опять схватился за амулет на шее и что-то тихо забубнил.

В толпе рабочих послышались смешки, еще бы предстоял мордобой проводника и накопителя. Фейн неуверенно оглянулся и сделал шаг назад, кто бы дал ему уйти. Ждать я не стал, пока Кругляш сбежит, и потому спора повалил говнюка на землю и впечатал свой кулак ему в лицо. Раздался чавк, пробковый шлем глубже ушел в грязь. Он в ответ даже не пытался ударить, лишь оттолкнуть. Я перевернул его на брюхо, заломав одну руку, чтобы весь его белый праздничный наряд нового дня превратился в тряпку, и нажал на затылок. Его лицо ушло в грязь.

— Вот твое место — свинья, — зло процедил я, притапливая его сильнее. Вот тут то Кругляша проняло — туша подо мной забрыкалась, пытаясь получить хоть глоток воздуха.

— Топи его! — раздались выкрики из столпы и радостный свист.

Кругляш отчаянно задергался и вывернул лицо вбок, раздался надсадный кашель и хлюпанью.

— Ты псих, Хейг, — прохрипел он.

— Помни об этом, Кругляш, — предупредил его. Мой взгляд зацепился за амулет, который выскочил из-за ворота Фейна. В первый момент, мне показалось, что это дохлая мышь — размер совпадал да и слипшийся мех на нем отдавал в серый цвет. Всмотревшись, понял — чья-то лапка.

— Что мать вашу здесь происходит⁈ — проревел кто-то, заглушая толпу. Как по команде мужики притихли и свозь образовавшееся кольцо, как ледокол прошел здоровенный бугай.

— Мистер Рамзи, ничего страшного, юноши повздорили, — лорд Оукман тут же дал разъяснения.

— В моей экспедиции не будет мордобоя. Слез с него! — приказал Рамзи. Про инженеров говорят, что они люди науки и всю жизнь проводят в лабораториях или на испытательных площадках, и потому они бледны, тщедушны и слабы. Наш начальник обладал богатырским телосложением, да он подковы мог руками разогнуть, не напрягаясь. Питер Рамзи не просто выделялся в толпе, он был на голову выше большинства мужиков, что там стояло. Буйная рыжая шевелюра, голубые глаза, под одним красовался синяк, а завершал картину ожог на левой стороне лица. Что касалось шрамов от огня, то многие инженеры могли им похвастаться, постоянные эксперименты с котлами, топливом и просто с химикатами не всегда оказывались безопасны.

Вставая, я хорошенько впечатал колено в спину Фейна, так, что он сам постарался глубже уйти в грязь.

— Ты еще кто? — рявкнул старший инженер. — Эту свинью знаю, тебя нет.

— Эйдан Хейг, — представился я.

— А! Наша новая знаменитость! — проговорил он, а я вздрогнул. Уж больно запоминающее выражение слетела с губ Рамзи, заставив меня напрячься. Может совпадение?

— Мне не чужда благодарность, поэтому я оценил услугу мистера Фейна, когда взошел на пьедестал славы, — сам немного опешил от той фразы, что загнул. Рамзи не удержался и заржал.

— Ступай в помывочную, шут, а то тебя от аборигена не отличить, прибьют еще ненароком.

— Вставайте, мистер Фейн, — обратился он уже к Кругляшу. Тот так и продолжал лежать в грязи, претворяясь смертельно раненным.

— Я буду жаловаться, — наконец, отмер он и принял сидячее положение. — Вы не имели право!

Рамзи с интересом рассматривал Лукаса, а потом выдал:

— Слышь, Оукман, эта свинья желает жаловаться на Вас, — в его тоне не затесалось ни грамма уважения к одному из сильнейших магов.

— Это будет поучительно для него, Рамзи, — медленно проговорил лорд, не обращая внимания на пренебрежительное обращение собеседника к нему. — Никогда не ратовал за спасение дураков, по этой части у нас в походе преподобный Бейли.

Я досматривать представление не стал, а быстро пошел в сторону склада. Рабочие показали мне, где находилась помывочная, представлявшая собой обычный летний душ, разве что бочку сверху заменяла деревянная бадья. Поскольку у меня с собой другой одежды не было, то просто зашел внутрь и стал смывать грязь. Ну что ж утро у меня задалось, по-другому и не скажешь. Вежливый стук в деревянную загородку прервал мой моцион:

— Сэр, я принес вам рубаху и штаны, — а вот и мой помощник, нарисовался не сотрешь. Судя по довольной роже, представление ему пришлось по душе.

— Дван, сделай милость скройся с глаз, — душевно попросил я, забирая предложенные тряпки.

— Сэр, я взял на себя смелость поставить на Вас, — поделился он радостной новостью.

— На сапоги хватит? — глядя на голодный башмак на ноге, спросил я. Не выдержали ботинки натиска соленой воды, Ямы и грязи Тишатлы.

— Их еще и начистят, — пообещал он.

Пока приводил себя в порядок все думал, что меня так тревожило в сегодняшнем спектакле на публику. Мозг зацепился за какой-то факт, но я все никак не мог понять в чем он заключался. И тут, как картинки перед глазами замелькали лица людей. Я видел их на «Удачливом Бью». Неужели большинство потерпевших с парохода участвует в рискованной затеи компании? Чтобы опровергнуть или подтвердить догадку мне нужен список участников.

Теперь уже у меня появились вопросы к Рамзи. Как так вышло, что люди вокруг — это пассажиры «Удачливого Бью»? Есть ли другие участники похода? Что вообще здесь происходит?

Уже посвежевший и чистый, я встретил на своем пути Брайса Мортона и ничуть не удивился этому. Он с помощью механоидов связывал плетенные корзины с крышками в тюки на телеги, которые видимо погрузят в вагоны.

Мистер Мортон весьма известная личность, его исследования в области фауны и флоры Северных широт публиковались во многих известных журналах. Он был частым гостем на различных дебатах, защищая процесс эволюции без вмешательства магии. Химеры по его мнению являлись противоестественным воплощением человеческих фантазий. Поток мог сотворить виды без участия извне. В пример всегда приводил драконов, которые сами забрались на верхушки пищевой цепочки этого мира.

Фамилия Мортон часто появлялась в изданиях еще тогда, когда я переселился, сейчас его возраст приближался к шестидесяти годам, и по его виду эту цифру он прожил бурно. Сухой, но еще крепкий телосложением он быстро передвигался, казалось жара ничуть не беспокоила мужчину. Русые волосы уже теряли пигмент и превращались в серые от чего он выглядел старше. На шее болтались очки, закрепленные на тонкой кожаном шнурке. В отличие от многих этот человек ощущался на своем месте, природа, которая здесь нещадно давила на приезжих, ничуть его не трогала.

Видимо я слишком долго смотрел в его сторону, так как он помахал мне рукой, подзывая.

— Доброе утро, — поприветствовал я ученого.

— Доброе, мистер Хейг, а у вас так еще и бодрое, — пошутил он, от чего его лицо немного перекосили. Одна сторона была будто заморожена.

— Не обращайте внимания, — дружелюбно проговорил он, — яд одной магической зверюшки вызвал необратимый паралич.

— Смотрю вам здесь нравится, — заметил я очевидную вещь.

— О! Давно хотел отправится в долгосрочную экспедицию на Южный материк, а тут такой шанс. Конечно, в северных широтах осталось еще не мало загадок, но здесь работы еще на несколько моих жизней.

— Вы едете с нами? — спросил я.

— Сначала хотел отправится в Фолкленд, а уже потом в джунгли, подобрав ребят, но потом понял, что здесь гораздо больше перспектив, — пожал он плечами. — Артефакты просто сходят с ума, где-то в окрестностях Тишатлы уже начинает действовать природный магический источник. Вы представляете какие виды зверей обитают вокруг!

— Корзины и клетки, наверное для них, — заметил я. — Но, как вы их потащите через джунгли?

— Вы не видели маршрута? — деловито поинтересовался он. — Хотя куда вам! У вас жизнь бьет ключом. Нам-то повезло ограничится кракеном! Никогда не думал, что увижу одного из повелителя морей. Это невероятно!

— Не то слово, — буркнул я, не разделяя его восторгов. — Сколько людей погибло и пострадало.

— Да, тут вы правы, — согласился он и задумчиво растер занемевшую часть лица. — Лорд Оукман порой бывает слишком эксцентричен.

— Все маги эгоисты, вы не сказали ничего нового, — озвучил прописную истину.

— Жаль, конечно, людей. Да, и юный мистер Лесли… Печальная участь, — покачал он головой.

— Да уж, — согласился с ним, а сам подумал о своем пребывание в цепких лапах серых.

— Вы уж меня извините, мистер Хейг, что так вышло со снимком. Кто же знал, что он попадет в газету? Мистер Фейн был невероятно настойчив в своем желании запечатлеть вас у тела Патрика, — покаялся ученый.

— Случилось и случилось, мистер Мортон, не берите в голову. Я рад, что меня отпустили, со статусом свидетель.

— Как же иначе-то? — удивленно посмотрел он на меня. — Вы же не маг!

Странное заявление. Выходит, если ты не проводник, то ни в чем не виноват.

— Не могли бы разъяснить свою мысль?

— Разве вы не знаете, что пропал семейный артефакт мистера Лесли? — вопросом на вопрос ответил он, а потом пояснил: — Все родовые реликвии привязаны к своим владельца и забрать их может только маг с тела, поверженного соперника, только тогда вещь не теряет силу.

— Много вы знаете о проводниках, — пробормотал я, а Брайс нервно дернулся.

— Молодой человек, поживите на свете с моё и узнаете не меньше!

— Думаете, Лесли убили из-за артефакта?

— Других причин я не вижу. Вызов кракена — это больше идея Оукмана, а остальное — слишком он юн для смертельных врагов, — пожал плечами исследователь. — Ступайте, мистер Хейг, Питер Рамзи не тот человек, который любит ждать. Да и у меня дела!

— Всего хорошего, мистер Мортон, было приятно с Вами познакомиться.

— И мне с Вами, молодой человек. Идите уже, в пути мы с вами еще наговоримся вдоволь.

Ну что ж пора уже было пообщаться с Питером Рамзи, а то наша встреча все откладывалась и откладывалась.

Загрузка...