56

По поведению Петера Бен понял: что-то не так. Петер по очереди обращался к Стефану, Жерлану и Грэму, а Бен подходил все ближе к нему, готовый действовать в любую минуту. Он совершенно не представлял, что делать, но если Стефан затеет драку, это ему даром не пройдет. Бен многому научился, работая в Гринпис, он не боялся конфликтов и напряженности. Слишком часто ему приходилось стоять лицом к лицу с рыбаками, ловившими красного тунца в Средиземном море, участвовать в стычках с национальной полицией безопасности, когда гринписовцы цепями приковывали себя к рельсам на пути состава с ядерными отходами.

Но когда Фанни вытащила «беретту» и направила на Петера, Бен растерялся.

Фанни вдруг стал недоступной, властной. Задорная и в то же время робкая девушка стала холодной и твердой, как скала. Как это возможно? Вечером они болтали в гостиной. Ее улыбка, светлые волосы, волнами падающие на плечи, когда они занимались любовью, ее манера заворачиваться в простыню, чтобы пойти в душ, — все промелькнуло в его памяти.

Стефан тоже вытащил пистолет и встал рядом с Фанни.

— Я обыскала ваши комнаты и не нашла фотоаппарат. Значит, он у вас. Отдайте его, — приказала Фанни, — и не испытывайте мое терпение.

Петер задохнулся от гнева, но делать было нечего, и он сунул руку в карман куртки. Фанни воскликнула:

— Осторожно, Петер! Не делайте резких движений, или я вас убью.

Петер подчинился и очень медленно достал цветную прямоугольную коробочку… Стефан вырвал ее у него рук и втолкнул Жерлана в кабину подъемника.

— Залезайте все сюда, — приказал он. — И вы, Дэвид.

Грэм, потеряв самообладание, зацепился за поручень.

— Стефан, вы не можете так со мной поступить, — сказал он.

— Не заставляйте меня усугублять ситуацию, — ответил Стефан.

— Но я ваш начальник!

— Теперь приказы отдаю я.

— Это нарушение дисциплины! Я отвечаю за эту опе…

— Теперь командую я, — прервала его Фанни. — Залезайте в кабину, или Стефан проломит вам голову.

Бен не мог опомниться. Она манипулировала им, играла с ним! Кто она на самом деле? Агент национальной безопасности? Как же он не догадался? Они проводили важные и секретные исследования на объекте, который финансировала Еврокомиссия. Французские секретные службы ничем не рисковали. Конечно, работать пришлось вместе с гражданскими лицами, но это было великолепным прикрытием. Бен вспомнил, как Фанни в первый день сказала, что приехала совсем недавно, после Грэма и его группы. На что она потратила это время? На то, чтобы освоить азы астрономии и научиться притворяться?

— Здорово ты меня провела, — бросил он.

Фанни проигнорировала его и подтолкнула Фрежана и Жерлана к кабине. Фрежан беспомощно развел руками. Он не понимал, что происходит.

— Ну и как оно, заниматься любовью во имя государственных интересов?

— Успокойся, — попытался утихомирить его Петер.

Фанни направила «беретту» в сторону Бена.

— В кабину, — равнодушно приказала она.

И он понял, что другого ответа на его слова не будет. Между ними выросла стена, и, глядя Фанни в глаза, Бен понял, что, если будет нужно, она выстрелит. Улыбающейся Фанни, нежной Фанни больше не было. Он потерял ее. А было ли все это на самом деле? Она украла даже его воспоминания, ведь на самом деле все было не так, как он думал.

И тогда Бен принял решение.

Он быстро расстегнул куртку.

— Стреляй, — крикнул он, — вот мое сердце! Ты должна знать, где оно, — ты играла с ним, ведь своего у тебя нет!

— Бен, если ты сделаешь еще хоть шаг, я всажу тебе пулю в лоб.

— Теперь ты называешь меня Бен, да? — Он уперся руками в бедра и вызывающе смотрел на Фанни, бросая вызов смерти.

Грэм, воспользовавшись спектаклем, который разыгрывал Бен, бросился на Стефана. Это на секунду отвлекло Фанни. На это и надеялся Бен. Он выхватил пистолет, который торчал у него за поясом. Фанни опять нацелила на него пистолет, угол его прицела отклонился, она тут же исправила его, и раздались три выстрела.

Бен тоже выстрелил. Из трех выпущенных им пуль одна попала Фанни в плечо, и она выронила оружие. Другим выстрелом Бен ранил Стефана, а последняя пуля досталась Грэму. Тот схватился за живот и упал.

Петер бросился к двери, Бен стрелял, прикрывая их отход.

— Надо забрать Жака и Жерлана! — воскликнул Петер.

Бен запыхался, опьяненный порохом и адреналином. Он был совершенно цел. Фанни чудом в него не попала.

Жерлан закричал, но снова раздались выстрелы, и его крик оборвался. Бен и Петер поняли, что Жерлан и Фрежан убиты. Грэм тоже. Остались только они. Бен толкнул Петера дальше в коридор:

— Здесь нельзя оставаться, они нас уничтожат! Солдаты Стефана все еще тут!

Он шел впереди Петера, открывая путь: руки напряжены, указательный палец согнут, готовый произвести смертельный выстрел. Они прошли систему контроля, преодолели множество разветвлений коридоров и подошли к столовой, как вдруг появился Лоик, один из «техников» Управления внешней безопасности, с автоматом на бедре. Он бежал и потерял драгоценную секунду, когда еще мог остановиться и прицелиться.

Бен выпустил четыре пули. Одна из них оторвала Лоику ухо, другая попала в щеку. Кровь брызнула на окна.

Бен перешагнул через вздрагивающее, стонущее тело. Петер не мог оторвать взгляд от разлитой на полу крови.

— Автомат! — закричал Бен. — Забери у него автомат!

Петер закричал, чтобы выплеснуть охватившие его отвращение и ужас. Он вырвал оружие из дрожащих рук умирающего и поспешил за Беном.

— У меня нет ключа. Наверное, Фанни украла его утром, — сказал Бен. — А у тебя есть?

— Что ты хочешь сделать? Если мы запремся в лаборатории, они все равно перестреляют нас!

— Нет, мы уходим. Внизу есть дверь — наверное, это запасной выход.

Петер нашел ключ в кармане брюк, но он не понадобился. Двери в кабинеты были распахнуты, цепь валялась на полу. Они пересекли коридор и не успели дойти до верхних ступеней, как позади раздались шаги. Петер и Бен обернулись и увидели Стефана с одним из сообщников. Раздались оглушительные выстрелы из «беретты» и автомата, потрясшие стены лаборатории. Со всех сторон сыпалась штукатурка, поднимались облака белой пыли, и Стефану с напарником пришлось отступить.

Проходя мимо архивов, Бен увидел брусок взрывчатки C-4, из которой торчал детонатор:

— Они собираются тут все взорвать!

Бен опустился на колени и рассматривал взрывчатку. Петер попытался ему помешать, но Бен уже взял ее в руки.

— Ты что?

— Не волнуйся, — сказал Бен, вырвав детонатор и отбрасывая в сторону. — Это очень надежно!

— Они наверняка разбросаны здесь повсюду, мы же не сможем их все обезвредить!

Бен вытащил из кармана металлическую прямоугольную коробочку и кинулся в кладовую, где был склад оружия. Она была пуста.

— Фанни опустошила ее сегодня утром. Она раздала оружие Стефану и его людям, — догадался он. — У меня больше нет патронов!

— Бежим к выходу! Это важнее!

Они ворвались в дальнюю комнату, служившую чуланом, выстрелом сбили замок и очутились на заснеженном склоне, без теплой одежды и обуви.

Они стояли на высоте восемьсот метров, вниз уходила отвесная стена.

Загрузка...