Глава 37 «Операторы, часть 1»

Тело пожилого мужчины рухнуло на землю от нехватки сил, а сам он начал хватать ртом воздух.

— Что это было⁈

Дион задыхался, а пот все не прекращал литься с его лица. Только что он пережил нападение группы сильнейших существ, которые обладали несравненной мощью и могли уничтожить его в одно мгновение.

Мысли о том, почему его оставили в живых, заполнили голову Диона, но это не помешало ему сделать здравый вывод.

— Нужно бежать.

Он очень не хотел встретиться с ними еще раз, поэтому решил, что нужно сейчас же покинуть город.

Встав с пола, Дион моментально подбежал к двери, но как только он схватился за ручку, то тут же упал на пол и скорчился от адской боли.

— Гха-а-а-а-а! Что за нахрен⁈

Мужчина смотрел на свою кисть, которую объяло зеленое свечение, становящееся все ярче и постепенно окутывая всю его руку.

Спустя несколько секунд пораженные части стали крошиться, и рука Диона начала медленно разваливаться на куски.

— Твою мать! А-а-а-а-а!

Тяжело дыша, Дион схватился за плечо и побежал в сторону стражника, возле которого лежал стальной меч. Опыт битв с монстрами показал ему, что в случае, если тебя укусили ядовитые звери, лекарства от которых до сих пор нет, нужно отрезать пораженную часть и перекрыть кровоток, чтобы свести на нет риск распространения заразы.

И сейчас он собрался применить свой опыт на практике.

Подняв меч, мужчина стиснул зубы, после чего замахнулся и резким движением обрубил свою руку.

— Гья-а-а-а-а-а-а-а!

Кровь хлестала фонтаном, и Дион с большим трудом старался не потерять сознание от болевого шока.

Посмотрев на руку, что он только что отрубил, Дион увидел, как она постепенно растворялась, пока наконец не исчезла.

Все еще обливаясь потом и сдерживаясь, чтобы не заорать от сильной боли, Дион все же смог вздохнуть с облегчением.

Однако это продлилось недолго.

Дион опустил взгляд на меч, так как заметил периферийным зрением, что тот неестественно заблестел, и от страха расширил глаза.

Клинок окутал зеленый свет — точно такой же, что был на его руке.

— Нет, нет, нет! — Дион отбросил меч в сторону, но сделал это слишком поздно, и свечение успело переползти на его правую руку. — А-а-а-а!!!

Мужчина пытался найти выход, но затем почувствовал, как его левую руку снова начало разъедать.

Все это — действие способности Сэдэо «Абсолютный приговор», которая полностью уничтожает тот или иной объект, без возможности на восстановление.

Это каповое заклинание, которое дается за полное освоение традиционной ветви, при условии, что персонаж играл за нежить. Использовать его можно раз в несколько минут, но оно гарантированно убивает любого «живого» игрока, даже если тот обладает полной защитой от магии. Что уж говорить про Диона, который был гораздо слабее среднестатистических противников, с которыми привык сражаться Сэдэо.

В адских муках, чувствуя, как каждый его орган расщепляется, Дион до самой своей смерти не понимал, почему именно его постигла подобная участь.

Но такова была судьба тех, кто посмел поднять руку на Сэдэо и Хитори.

В коридоре раздавались громкие шаги.

Не испытывая никакой жалости и не зная пощады, близнецы пробирались вглубь королевского дворца, чтобы раз и навсегда покончить с глупцами, что когда-то решили встать у них на пути.

* * *

— Сколько вы еще будете возиться, ня? Я уже давно закончила на своем фланге, — Хира спрыгнула с крыши и подошла к изможденному Индицибусу, рядом с которым в боевой стойке стоял тяжело дышащий Рэйн.

— И тебе привет.

Рэйн ответил грубоватым тоном, так как ему не нравилось, когда его упрекают в задержке, даже если он дерется с сильным противником.

Индицибус ничего не сказал, но чувствовалось, будто он немного нахмурил брови.

— Ой да ладно-о вам. Я же несерьезно, ня.

Пройдя мимо группы Индицибуса, Хира приближалась к платиновым наемникам, не заботясь насчет защиты от их атак.

Фоулк и Дион еле стояли на ногах, но все еще не вышли из боевой стойки.

— Вам очень не повезло, — Хира заговорила ледяным голосом, что было очень непохоже на ее обычное поведение. — Сегодня я почти не дралась, а теперь мы еще и выбиваемся из графика, так что придется вам ребята умереть.

Фоулк сжал свой меч покрепче, а Ида, особо не раздумывая, помчался в сторону Хиры.

— Интересно-интересно-интересно! Ты такая сильная! — Иду буквально распирало от того, что она за секунду уничтожила всех его фамильяров, и он с абсолютно безумной улыбкой бежал в сторону неторопливой Хиры. — Но если ты думаешь, что…

— [Элементальная цепь].

Хира не дала своему оппоненту договорить и решила лишний раз напомнить, что бывает с теми, кто в одиночку вступает в бой с превосходящим по силе противником.

С оглушительным треском в сторону Иды полетела молния и моментально впечатала того в землю.

— Черт!

Фоулк уже собирался побежать к своему товарищу, но был вынужден выставить вперед меч, чтобы отскочивший от Иды заряд не попал в него. Сейчас сорокалетний мужчина мог только стоять и смотреть, как его напарник дергается в конвульсиях без единого крика.

Тело безумного человека было черным от ожогов, а из конечностей начали выходить переломанные кости. Ида погиб всего за пару секунд, что не могло не обескуражить Фоулка.

Индицибус и Рэйн смотрели на это со вполне естественным выражением лица, так как видели подобное уже много раз и текущий исход был ожидаем.

Элемент воздуха в основном преобладал заклинаниями, которые наносят моментальный урон, будь то «Точечное рассечение» Хитори или «Элементальная цепь» Хиры. Вот только в игре они не могли убить с первого удара, так как всякий персонаж мог заработать резист к магии, прокачав всего пару навыков. Сейчас же заклинание Хиры могло стереть с лица земли любого, кто не обладал подходящей защитой от электричества.

Фоулк отразил оставшийся заряд, после чего выронил меч, так как его руки получили серьезнейшие ожоги, из-за чего держать рукоять было невозможно.

— Теперь ты, — Хира направила свой взгляд в сторону последнего авантюриста, — [Тюрьма измерений]. [Элементальная цепь].

С небольшой задержкой в Фоулка полетело сразу два заклинания. Первое призвало духовные частицы, которые некоторое время кружились вокруг тела мужчины, после чего все они вонзились в него и наложили запрет на использования астрала. Второе заклинание должно было оказать на его тело такой же эффект, что и на Иду, но этого не произошло.

— Чего?..

Фоулк растворился в воздухе, и молния ударила в дом за его спиной, разрушив часть фасада.

— … Что это было? — Хира не ожидала, что ее магия не сработает, а потому недоумевающе посмотрела в сторону, где до этого момента стоял платиновый наемник.

Сейчас она обдумывала это происшествие, но любое возможное объяснение шло вразрез с представлениями Хиры о магии.

Действие способности Фоулка было точно таким же, как известное Хире заклинание «Астральный мир». И речь шла не о мелком сходстве — они в буквальном смысле были одинаковы. Логичным выводом могло стать отличие в фундаментальном плане, так как заклинание «Тюрьма измерений» перекрывает поток маны, когда цель хочет использовать подобную магию, и избежать этого можно было только в том случае, если враг не использовал ману, как средство для активации способности.

Хоть девушка и осознавала, что это совершенно другой мир, с другой магией, но это было слишком серьезное отличие, чтобы закрывать на это глаза. Множество контр-заклинаний были построены именно на перекрытии потоков маны, так что нужно было удостовериться в том, что этот случай был единичным, прежде чем начнется еще один серьезный бой.

— Да уж… — Рэйн и Индицибус наконец-то смогли выдохнуть.

Они знали, что Фоулк остался в живых, но были уверены, что с такими ранами он больше не нападет.

— Простите… я не завершила дело до конца, — Хира виновато опустила уши и повернулась к своим товарищам, на что те лишь показали уничижительную улыбку.

— Если бы не ты, то неизвестно, сколько времени мы бы еще тут провели, — Рэйн неряшливо провел рукой по своей прическе и слегка помотал головой.

— Да. Благодарю за помощь, — немного поклонившись и поблагодарив Хиру серьезным тоном, Индицибус решил кое в чем удостовериться. — Давай о другом. У тебя точно не будет проблем с оставлением своих войск?

— Не беспокойся Индицибус-кун, — Хира приняла намерения Индицибуса, поэтому вернула себе прежний настрой. — Бета-тян временно взяла на себя управление правым флангом. Судя по всему, авангард уже закрепился в центре города, так что проблем быть не должно, ня.

Пока Хира рассказывала про ход боевых действий, Индицибус и Рэйн уже подошли к ней и оглядывали почерневший труп одного из операторов.

— Мы так долго с ним бились, а Хира разобралась всего за пару секунд… Теперь я понимаю, почему ты выступал против немедленного нападения, — Рэйн посмотрел на Индицибуса, на что тот лишь тяжело вздохнул.

Генералы знали, что их способности сделаны для закрытия пробелов друг друга, а так как им пришлось разделиться, то и распределение на фланги было нестандартным. Такая система не могла предусмотреть все, ибо никто не знал про способности платиновых наемников, а строить предположения, когда у врагов может быть буквально все, было бессмысленно.

Индицибусу и Рэйну повезло, что Хира направлялась в тыл и смогла быстро прийти на помощь.

— Ну и… что дальше?

По факту операция уже закончилась, и гильдия лишь добивала разрозненные части, но дело требовалось завершить до конца.

— Мы с Рэйном продолжим наступление. Будь добра, забери этот труп в лагерь. Вент попросил принести ему хоть одного оператора.

Поэтому на вопрос Хиры был дан единственно верный ответ.

Перед тем как вернуться на задание, Вент и Раздор собирались изучить тела платиновых наемников, чтобы найти в них что-то, что позволяло им использовать уникальные способности. Ответ на это также даст понять, почему магия Хиры не сработала на Фоулка, поэтому девушка кивнула и активировала свое стихийное заклинание.

— [Узы ветров].

Тело Иды поднялось в воздух, будто его тащили невидимые руки, и последовало за уходящей Хирой.

— Не трать ману просто так, — Индицибус неодобрительно отозвался о действиях своей подруги, на что Хира развернулась и слегка склонила голову.

— Но он же горячий, ня. Как иначе мне его нести?

Парочка генералов промолчала, и Хира продолжила отдаляться от них, попутно насвистывая неизвестную им мелодию.

Дождавшись, пока она не отойдет на приличное расстояние, Рэйн решил обратиться к Индицибусу.

— Она же знает, что у заклинателей повышенное сопротивление к перепадам температур?

— …

Индицибус ничего не сказал, но в мыслях пришел к выводу, что Хира просто брезгует трогать изуродованный труп.

* * *

День 10, Королевство Преих, Дворец Эс-Мада, 6:03 утра.

Группа Сэдэо приближалась к тронному залу.

Хоть они и отставали от назначенного времени, но все же это не было критическим фактором. Столица в огне, армия короля разбита, а большая часть дворцовой элиты мертва.

Все проходило как нельзя лучше, но Хитори не покидали некоторые сомнения по поводу успеха операции. Хотя правильней будет сказать, что это беспокойство было вызвано состоянием Сэдэо.

Когда они добирались до Преиха в грузовом автомобиле, то Хитори решила удостовериться в порядке ли здоровье ее брата. Сэдэо ответил, что у него все хорошо, но его сестру это ничуть не убедило.

«Брат смог подняться только вчера вечером и все последующее время провел на ногах… Разве он мог восстановиться за такое короткое время?»

На секунду Хитори посмотрела на ботинки Сэдэо и увидела, как его правая нога неестественно дернулась после соприкосновения с полом.

Любому было очевидно, что Сэдэо просто-напросто скрывал боль. Однако присутствующие генералы не решались его в этом упрекнуть. Арктур и Милия понимали, что состояние хозяина не самое подходящие для этой миссии, но также осознавали, что он вряд ли откажется от участия в ней.

Поэтому Хитори решила быть той, кто остановит его от необдуманного риска. Как она и обещала неделю назад.

«Моя жизнь принадлежит только мне и моему брату. Я понимаю, что если он захочет чего-то по-настоящему, то я не смогу его остановить. Но… ради нашего общего блага, я должна хотя бы попытаться.»

Хитори еще раз мысленно извинилась за то, что попытается пойти вразрез с желаниями Сэдэо, и продолжила бежать в сторону тронного зала.

* * *

Возможно, я перестарался.

До того как встретить главу гильдий, я убивал людей из пистолета, но последнего добил с помощью не самого приятного заклинания. Хоть он и разозлил меня тем, что пытался обмануть, но даже для меня это было чрезмерно.

Однако… хоть я и думаю так, но когда я услышал крики того человека, то на душе стало очень легко. Будто я утолил мучившую меня жажду и смог выиграть время для передышки перед следующим походом в пустыню. На мгновение мне даже показалось, что тогда я испытал настоящую эйфорию, хотя не должен чувствовать ничего, когда убиваю подобных людей.

Тем не менее я все еще считаю, что смерть есть смерть, и не важно, от чего именно умрет тот или иной человек. Я признаю, что есть разница в том, умереть ли тебе в агонии или лежа в кровати, будучи окруженным родными и друзьями, однако я не собираюсь давать такой выбор своим врагам. После того как они попытались нас провести и косвенно поучаствовали в появлении опасной для меня и остальных ситуации, я имею полное право распоряжаться их смертью. И да, именно так, как мне этого захочется.

Это адекватный рационализм. Я не хочу устраивать из смерти какое-то представление и тем более не хочу делать того, что делала Бета несколько дней назад. Но смерть таких людей, как король или его свита, будет настолько мучительной, что любые пытки покажутся детскими шалостями.

Но вряд ли я могу сказать, что право на вынесение этого приговора есть только у меня.

Краем глаза я посмотрел на бегущую возле меня сестру.

Хоть она и не попала под прямой удар, однако нельзя думать, что это ее не коснулось. Пусть я не хочу, чтобы Хитори марала свои руки об это ничтожество, но запретить ей так поступить я не могу. Мы находимся в равной позиции, даже если моя сестра ставит меня выше в некоторых вопросах, поэтому будет справедливо, если и она поучаствует в свершении мести.

— … Брат, мы почти пришли.

Хитори говорила негромко, но я все же расслышал ее, поэтому отложил мысли в сторону и кивнул.

— Да. Вероятно, оставшиеся операторы будут находится в тронном зале, — далее я повернулся в сторону дворецкого и решил кое в чем удостовериться. — Арктур, от других генералов не приходило сообщений о появлении сильных врагов?

— Последний рапорт был сделан группой Индицибуса десять минут назад. Вместе с Хирой они разобралась с двумя платиновыми наемниками. Хотя одному удалось сбежать из-за своей способности, но из его ранений был сделан вывод, что он вряд ли появится вновь.

— Ясно. Тогда должно остаться всего двое. Если, конечно, у них не окажется козыря, который будет лично защищать короля.

Я помню, что при мне король и наемники обсуждали одну из способностей операторов, но содержание разговора совершенно вылетело из моей головы. По крайней мере, я думаю, что если бы у них были сильные способности, то нам бы не удалось покинуть дворец еще тогда.

— Это Альфа, видим тронный зал.

Ведущий отряда Альфа передавал информацию в полевой штаб, в то время как остальные бойцы бежали возле своего лидера.

Мы добирались до этого места все вместе, но наши цели шли параллельно друг другу. Основной задачей моего отряда была нейтрализация короля, а задачей Альфы была полная очистка дворца от свидетелей.

Для этих бойцов это было достаточно просто задачей, так как работали они весьма оперативно. Любое помещение штурмовалось только после взрыва двери, из-за чего поднималась плотная завеса, в которой можно было легко окружить врага. Тех, кто по мнению бойцов был похож на прислугу, отправляли в лагерь с помощью свитков, а всех остальных расстреливали и старались максимально быстро избавиться от трупов. В основном для этого использовали специальные устройства, которые запускали в комнату, после чего в ней начинался контролируемый пожар, чей жар был настолько сильным, что под конец действия устройств в комнате оставались лишь пепельные кучки.

Для покупной нежити, которая не относится к личам, они действуют достаточно разумно.

Когда ведущий передал информацию, отряд разделился на две части и побежал в разные от нас стороны. Наша же цель была прямо перед нами, поэтому мы замедлили шаг, представ перед большой дверью тронного зала.

— Арктур, не окажешь честь?

Долго его уговаривать не пришлось. Дворецкий обнажил шпагу и встал в боевую стойку.

— Конечно, Господин Сэдэо.

Клинок засветился, а вокруг него начали появляться магические круги, которые одновременно наложились на шпагу, после чего Арктур сделал один единственный выпад в сторону двери.

Как только острие шпаги достигло цели, магический круг также наложился на поверхность двери и через несколько секунд оставил на своем месте только пустое пространство.

Заклинание было абсолютно бесшумным, а после него не было видно ни одной пылинки. Убрав шпагу, Арктур стал возле проема и поклонился, дожидаясь, пока мы не пройдем вперед него.

Что сказать. Арктур использует заклинания себе под стать.

Так как пыльной завесы не было, то мы смогли сразу же разглядеть очертания тронного зала. Хотя в последнее время я так часто про него думаю, что его образ уже крепко врезался в мою голову.

Без каких-либо проблем я прошел через проем, после чего за мной последовала вся остальная группа. На наше удивление внутри не оказалось ни целого батальона стражи, ни закованных в латные доспехи рыцарей. Сейчас здесь находилось всего двое людей, один из которых сидел на троне, свесив ноги с бортика, а другой расположился на ступеньках перед ним.

Однако тот факт, что нам придется драться с меньшим количеством противников, не добавлял нам оптимизма. Было очевидно, что эти люди платиновые наемники и вряд ли настроены дружелюбно.

С другой стороны, мы также не испытывали страха или напряжения, так что это можно было считать своего рода аномалией.

— Вы пришли позже, чем мы думали, — один из близнецов, не отводя взгляд от потолка, обратился к нашему отряду.

— Мы думали, что вас будет больше, — я решил ответить в той же манере, но наемник не прореагировал на эту провокацию.

Их отчужденное отношение слегка сбивало с толку, ибо шло вразрез с поведением предыдущих людей.

Но, как бы то ни было, я ни на секунду не отводил взгляд от их позиций. Не имея понятия о действиях способностей близнецов, я не собирался давать им шанс на успешное нападение, поэтому старался подловить любое, даже самое незаметное движение с их стороны.

Параллельно с этим я также решил обратиться к группе.

— Полагаю, что вы заметили, но я все же скажу. Мое давление не действует на них, так что, вероятней всего, другие статусные заклинания также не окажут должного эффекта, — я не стал дожидаться кивка от генералов и сразу продолжил. — Козырь Арктура — это одно из немногих исключений, которое способно обойти защиту от статуса, поэтому лучше будет начать с него.

— … Брат.

— Я не видел способности второго наемника, но один из них точно обладает магией, сродни защитному барьеру из нашего мира. Так что старайтесь концентрировать удар в одной точке и в добавок включите ауры на периодический урон.

— … Брат.

— Лучше всего будет разделить их и сосредоточить внимание только на своих противниках. Мы с Хитори возьмем на себя второго брата, а вы постарайтесь за это время справиться с первым. Если что-то пойдет не так, то лучшим вариантом…

— … Брат! — по какой-то причине Хитори повысила голос, но, к счастью, братья не обратили на это внимания и продолжили смотреть в пустоту.

Сестра также слегка ударила меня по плечу, и это отдалось острой болью по всему моему телу. Естественно, я постарался скрыть этот факт, но вряд ли мне удалось обмануть зоркий глаз Хитори.

— Что такое? — стараясь не думать о нарастающей боли, я краем глаза посмотрел на сестру, которая подошла ко мне на довольно близкое расстояние.

— … Это будет ошибкой.

— Хм? Ты про план? В общем, я всегда открыт для новых предложений.

Если Хитори придумала свою тактику, то не было никаких причин, чтобы не использовать ее. Что бы она не говорила, но ее тактическое видение было гораздо более четким, чем у меня.

Но, к моему удивлению, она лишь покачала головой.

— … Нет, план хороший. Однако будет лучше, если его воплотят Милия и Арктур.

Хоть Хитори и высказала весьма странную, на мой взгляд, мысль, но даже это не заставило меня усомниться в действенности ее видения. Но как бы я не доверял Хитори, я все же должен был удостовериться в причине такого разделения.

— Могу я узнать, почему нам лучше оставить генералов одних?

— … Не говори, что мне правда нужно тебе это объяснять. Твое тело уже все сказало, когда я толкнула тебя в плечо, — как я и думал, от моей сестры ничего не скрыть. Несколько секунд Хитори сверлила меня взглядом, будто упрекая, но, в конце концов, ее выражение сменилось на более печальное. — … Брат, пожалуйста. После того как ты восстановишься, можешь делать все, что посчитаешь нужным, но до тех пор послушайся меня.

Я уже хотел возразить, но в последний момент передумал.

Себе-то смысла врать нет. Мое состояние и правда паршивое. Но даже если бы я что-то сказал, то Хитори бы это все равно не убедило. А пользоваться тем, что она часто идет на поводу моих желаний, я не хотел.

Вес словам Хитори добавляло и то, что проблемы из-за вступления в бой могут возникнуть не только у меня.

Мы никогда бы не поскупились на средства, чтобы быть максимально собранными перед тем или иным сражением. Будь то босс или рейд гильдий, мы всегда выкладывались на максимум. Разумеется, были и случаи, когда мы шли в бой без должной разведки или знаний о силе противника, как и сейчас, но не было ни одного случая, чтобы мы позволили себе расслабиться во время подготовки и забить на элементарную стратегию.

Если я сейчас вступлю в бой, то в один момент могу подвести своих товарищей, так как при моем текущем состоянии весьма легко допустить ошибку. С моей стороны было опрометчиво до последнего скрывать свой недуг.

Я также перевел взгляд на генералов и только сейчас заметил, что у них были очень обеспокоенные лица. Было видно, что Арктур и Милия согласны со словами Хитори, но не решались на то, чтобы согласиться с ними вслух.

Да уж. За последние два дня мое чувство вины увеличивается пропорционально моим необдуманным действиям.

— Я понял. Извините, что заставил волноваться, — в подобной ситуации мне следовало хорошенько им поклониться, но сейчас был неподходящий момент, так как перед нами все еще находились враги. — Арктур, Милия.

— Да?

— Рассчитываю на вас.

Сказав эти слова, я активировал маскирующую магию, а Хитори применила свою особую способность «Выпад тьмы». Все это скрыло нас в мгновение ока, и мы побежали в сторону коридора, который, по всей видимости, вел к покоям короля.

Меня конечно озадачило то, что близнецы пропустили нас без какого-либо сопротивления, но я отбросил эти беспокойства, так как впереди должен был находиться кто-то еще.

Я сомневаюсь, что король оставил себя под защитой только этих парней. Вероятно, самых сильных воинов он приберег на потом.

Пока я бежал, то слышал сзади шаги поспевающей Хитори. Она ничего не говорила, но я явно чувствовал облегчение с ее стороны.

Не представляю, сколько переживаний я доставил ей, после перемещения в новый мир. Знаю же, что она беспокоится за меня, но все равно продолжаю гнуть свою линию. Мне явно стоит поубавить свой эгоизм в подобных вопросах и больше полагаться на мнение Хитори.

Я еще раз мысленно извинился перед своей сестрой и пообещал, что больше не буду подвергать себя необдуманному риску.

Загрузка...