— Я выдохся…
Мы с Хитори лежали на кровати, свесив ноги с края, а в голове был полный бардак.
— … Разве? По тебе и не скажешь, — сестра пыталась оценить меня взглядом, но, как и сказала, не заметила ничего, что могло бы выдать мою усталость.
— Серьезно? По крайней мере чувствую я себя паршиво. Ты сама-то как?
С виду Хитори была невозмутимой, как будто предыдущего собрания и не было.
— … Мне казалось, что у меня все на лице написано. Это было очень тяжело вынести.
Теперь уже я посмотрел на нее изучающим взглядом.
Почему мы не показали внешних изменений, если нам так тяжело далось это собрание? И я до сих пор замечаю, что Хитори стала говорить более скучающим голосом. От характера моей веселой сестры будто не осталось и следа.
Но раньше же все было в порядке. Неужели смерть настолько сильно ударила по ней?
Нет, мы с самого детства сталкивались со смертью. И сейчас ее состояние даже близко не стояло с тем, как она вела себя, после смерти родителей. Да и кроме декораций ничего не изменилось. Пусть и с изменениями, но мы все еще находимся в своих телах, в резиденции, где мы жили даже дольше, чем в нашей реальной квартире.
— … Брат? — Хитори посмотрела на меня с ничего не выражающим лицом, но по какой-то причине мне показалось, что она была обеспокоена.
Да. Если бы смерть так отразилась на ней, то я бы понял это. Видимо, сейчас она просто не замечает разницы в своих эмоциях, так как внутри все еще испытывает прежние чувства. А если так, то любой стимул, который мог спровоцировать ее на эмоции раньше, сработает и сейчас.
И тут мне в голову пришла самая идиотская мысль за всю мою жизнь.
Надеюсь, родители не увидят то, что я сейчас сделаю.
Я резко прикоснулся к груди своей сестры, после чего Хитори ударила по моей ладони.
— … Т-ты чего это?
Как я и ожидал, на ее лице не было ни тени смущения, хотя реакция остального тела была самой обычной. Хитори чуть отстранилась и скрестила руки на груди, что заставило меня почувствовать себя настоящим гадом.
— Пожалуйста, прости. Я просто должен был кое-что проверить, — я слегка поклонился, показывая, что и правда испытываю чувство вины.
Хотя в этой ситуации мне следовало уткнуться лбом в пол, как это сделала Хитори несколько часов назад.
— … Все в порядке. Извини, что ударила… просто это было неожиданно. И все-таки. Зачем ты это сделал?
— Видимо, после переноса в этот мир мы перестали проявлять эмоции. Я решил удостовериться и… это первое, что пришло мне в голову, — я еще раз поклонился, а Хитори осталась все такой же невозмутимой.
— … Странный способ развести меня на эмоции. Но я тоже заметила, что ты как-то странно выглядишь. Ты словно стал еще холоднее обычного.
Кивнув, я начал размышлять вслух, пытаясь расставить все по полочкам.
— Может, это просто шок? Чего еще ждать после воскрешения.
— … Позволь поправить тебя. Мы не просто воскресли. Мы на собственном опыте выяснили, что смерть не является концом существования. Она лишь обрывает жизнь в одном мире, отправляя нас в другой. Ты вообще можешь вообразить, сколько людей спрашивало себя, что будет после смерти? И мы узнали ответ раньше многих. Шок — это меньшее, что я сейчас испытываю.
— Твоя правда. Только вот мы не сразу сюда попали. Ты ведь тоже помнишь, как летала во тьме, не осознавая себя?
Сестра ничего не сказала, но согласно кивнула. Это дало повод для новых опасений.
— Сколько мы там пробыли? Недели? Месяцы? Пусть мы и не понимали, что происходит с нами, но это могло отразиться на психике после воскрешения.
— … «Глаза его во мраке, а разум в облаках. Цена за лицезрение заката всех начал».
— Да уж… Харада точно что-то знал.
Задумавшись о своем, мы с сестрой какое-то время просидели в тишине. Все произошедшее сложно было переварить за один раз, но выбора у нас особо не было.
Поглощенный размышлениями, я вдруг взглянул на свою правую руку. Мне все еще было неясно, почему она лишилась плоти, равно как и левая рука Хитори, однако гадать на этот счет можно было вечно. Что куда важнее, так это мысль, на которую меня навели наблюдения.
Я вдруг заметил, что уже долгое время не дышал. Нет, я не задыхался, а именно не дышал. И при этом не чувствовал абсолютно никакого дискомфорта.
Тревожные мысли стали накатывать одна за другой. Я не хотел думать о том, что все это значит, но левой рукой уже схватил сестру за правое запястье, пытаясь ощутить хоть малейшее колебание.
— … Брат? Ты меня пугаешь. Сначала грудь, теперь за руку хватаешь. Боюсь узнать, что будет дальше.
— Не переживай. В сексуальном плане ты меня никогда не привлекала.
— … Знаешь, спокойней от этого не стало.
— Короче… — я отпустил Хитори прежде, чем та успела развить эту тему, но едва ли я пытался с нее соскочить. Просто сейчас гораздо важнее было обсудить отсутствие у сестры сердцебиения. — Либо я не умею прощупывать пульс, либо ты мертва.
— … А? То есть?
— У тебя нет пульса. Вообще. Вероятно, у меня тоже. Что это может означать, если не смерть?
— … Но мы ведь живы.
— Знаю. В этом и проблема. Ха-а… — потирая виски, я и сам не верил в то, что хочу сказать, но все же озвучил свои мысли сестре. — Вероятней всего, мы с тобой стали нежитью.
Сперва Хитори просто уставилась на меня, ничего не ответив. Но осмотрев свою руку и все хорошенько обдумав, она наконец кивнула.
— … Это бы объяснило наши подавленные эмоции. Для трупов мы еще довольно живенькие.
— Раз базу и генералов перенесло вместе с нами, я не удивлюсь, если мы также переняли расу своих персонажей. Черт, рассуждать об этом вслух еще страннее, чем просто думать. Но у меня просто нет других объяснений, почему мы вдруг перестали подавать признаки жизни.
— … Ну, это хотя бы звучит логично. Наверное.
Хитори и сама провела рукой по уставшему лицу, до конца не желая верить во все происходящее. Но факт есть факт. Сейчас мы больше трупы, чем живые люди. И спорить с этим будет только тот, кому слишком страшно принять правду.
— Ладно, мы еще успеем это обдумать. Несмотря на все случившееся, мы живы. Пусть и не с биологической точки зрения, но все же живы. И сейчас нам нужно думать о том, где мы живем, а не почему. Далеко не факт, что мир вокруг будет к нам дружелюбен.
— … Согласна. Хоть все это странно, но мне бы не хотелось снова погибать от каких-то поехавших людей, боящихся нежити. Так, мы все обсудим, но через пару минут, — по какой-то причине Хитори встала с кровати и пошла к выходу. — … Мне нужно что-то выпить, а то во рту все пересохло. Тебе захватить?
Если мы стали нежитью, то вряд ли нам еще нужно пить. Но промочить горло не повредит.
— Конечно.
— … Я быстро. Не начинай без меня.
Смотря за тем, как сестра быстрыми шагами покидает комнату, я надеялся, что ей удастся найти на кухне хоть что-то, кроме газировки и алкоголя. Газы в мертвом теле и затуманенный разум — последнее, что мне сейчас нужно…
Закрыв за собой дверь, Хитори направилась в сторону лестницы, чтобы спуститься в столовую. Но как только она подошла к ступенькам, то почувствовала, как ее ноги подкосились.
«Ч-что это б-было?.. Брат так внезапно…»
По какой-то причине Хитори показалось, что ее сердце сейчас выпрыгнет из груди, хотя физически оно уже давно перестало биться.
«Как же это неловко… а что если он заметил мою реакцию⁈»
В панике она начала ощупывать свое лицо, при этом внешне оставаясь без каких-либо намеков на смущение или панику.
«Успокойся! В том факте, что твой родной брат потрогал тебя за грудь, нет ничего посты…»
Прежде чем Хитори успела додумать предложение, она уже поняла абсурдность своих мыслей и захотела провалиться под землю.
Почувствовав головокружение, девушка присела на ступеньки и закрыла лицо руками.
Нежить, что ясно из названия, это неживое существо, так что и либидо, как один из инстинктов живых организмов, у нее должно отсутствовать, поэтому девушка не могла понять причин своего смущения.
Это могли быть пережитки прошлой жизни, но по памяти Хитори даже в период полового созревания у нее не было такого напряжения.
«Брат хотел подтвердить свою теорию, так что мне и правда не стоит волноваться, но… разве не было других способов проверить ее?»
Однако как бы она не пыталась, так и не смогла придумать ничего, кроме еще более пошлых вариантов развития событий.
Замкнутый круг мыслей, что образовался в голове Хитори, не позволил бы девушке покинуть его, если бы ее своевременно не окликнули.
— Госпожа Хитори!
— … А?
Хитори развернулась на крик и увидела, как к ней приближается группа из четырех горничных.
«Что происходит⁈» — этот вопрос не успел сорваться с ее губ, так как девушки в фартуках уже окружили ее.
— Госпожа Хитори, вам плохо?
— Пожалуйста, не молчите!
— Вам принести воды?
— Я не переживаю, но… пожалуйста, позвольте помочь вам…
По очереди все четыре горничные обратились к Хитори, не давая той вставить и слова. Когда они наконец закончили, то жертве их словесной атаки оставалось только стоять и смотреть в пустоту.
— … Все в порядке, не беспокойтесь, — тем не менее она смогла выдать несколько слов и сохранить при этом идеальный покерфейс.
«Я, конечно, ожидала, что вместе с генералами сознание обретут и другие юниты, но мне трудно поверить в то, что обычные горничные стали настолько разносторонними.»
По манере речи и поведению было понятно, что у горничных совершенно разный характер, и этот факт никак не хотел укладываться в голове Хитори.
«Если NPC получили свой характер из-за настроек, то каким образом эти девушки обрели то же самое, будучи простыми покупными юнитами?»
— У вас есть грязная одежда?
— Нам нужно убрать вашу комнату⁈
— Вы не хотите перекусить?
— Я-я бы и так нашла занятие, но было бы лучше, если бы его дали вы…
Однако молодые горничные не давали и шанса на то, чтобы Хитори успела найти ответ на свой вопрос.
— … Нет, мне правда ничего не нужно. Я лишь хочу сходить за напитками, так что…
— Позвольте нам это сделать!
Попытка отвязаться от навязчивых горничных не увенчалась успехом, и Хитори еле сдерживалась, чтобы не закричать.
«Я уже жалею, что мы с братом побеждали в таком количестве ивентов. Если остальные служанки поведут себя так же, то я не думаю, что подавленные эмоции сумеют скрыть наши истинные мысли.»
Горничные продолжали стоять в ожидании приказов, не обращая внимания на подвешенное состояние Хитори, чем еще сильнее приводили ее в уныние.
Близнецы Танака всегда славились своим умением сохранять рассудок и здраво мыслить, даже в самых критических ситуациях. Поэтому Хитори чувствовала себя еще более угнетенно, так как не могла придумать подходящий план.
Однако стоило ей немного подумать о безвыходности ситуации, как решение само пришло ей в голову.
«Лучше позволить им сделать то, что они хотят. По крайней мере, так я смогу немного передохнуть. Стоп, почему так просто?»
— … Я буду признательна, если вы принесете нам чего-нибудь освежающего, — несмотря на спутанные мысли, слова уже слетели с губ Хитори, что также показалось ей странным.
— Как пожелаете! — после глубокого поклона вся группа скрылась из вида в направлении лестницы.
— … Фух.
Хитори наконец-то смогла вздохнуть с облегчением и даже не обратила внимания на невероятную скорость, с которой горничные проделали свой манёвр.
«Ну… надо отдать должное. Эти особы смогли отвлечь меня от лишних мыслей.»
Решив, что дальнейшее пребывание в коридоре бессмысленно, Хитори направилась обратно в свою комнату, не зная, как лучше объяснить Сэдэо тот факт, что она вернулась без напитков.
— … Брат, я вхожу.
Не прошло и двух минут с момента ухода Хитори, как она уже стучалась в дверь.
— Ты быстро, — я оглядел свою сестру и задал вполне резонный вопрос. — Ничего не нашла?
— … Все не совсем так, — однако Хитори помотала головой. — … Просто ко мне подошли некие горничные и начали уговаривать, чтобы я позволила им принести нам попить.
— Ты про Милию и Тенерис?..
Я почувствовал, как у меня началась головная боль.
Не припоминаю, чтобы прописывал им такое поведение. Нужно будет поговорить с ними об этом.
— … Нет, не они, — но Хитори вновь опровергла мое предположение и свела на нет дальнейшие размышления на тему перевоспитания генералов. — … Я про покупных горничных.
— Чего?
Стоп. Тех самых юнитов, которых мы выбивали пачками? Не их ли я встретил, когда впервые вышел из комнаты?
— … И я о том же.
Да уж… Должен ли я принять это как данное и не беспокоиться на этот счет? Во всяком случае, другого выхода я не вижу.
Хитори подошла к кровати, после чего плюхнулась на нее лицом вниз. По всей видимости, разговор с горничными был для нее утомительным.
Этот факт также вызвал в моей голове некоторые вопросы. В основном я думал о том, почему мы все еще чувствуем усталость, после завершения мозговой деятельности, если мозг, как и остальные органы, больше не должен был выполнять основные функции.
Однако это был один из тех вопросов, на которые можно порассуждать в любое другое время, так что я отложил эти мысли в сторону.
— Как я понимаю, ты имеешь в виду не просто тот факт, что горничные обзавелись разумом, а нечто другое?
— … Да. По их речи и поведению можно судить, что и характер у них отличается друг от друга, — Хитори все еще лежала на животе, но слегка повернула голову, чтобы можно было разобрать ее объяснение. — … Возможно, на это повлияло и то, что у нас нет повторяющихся моделей горничных, но не думаю, что дело только в этом.
— Как бы то ни было, проверить это мы уже не сможем.
— … Верно.
На некоторое время в комнате вновь наступила тишина, так как мы с Хитори одновременно ушли в свои мысли. Но это не продлилось и десяти секунд.
— Извините! — из коридора послышался тоненький голос, после чего в дверь несколько раз постучали.
— Войди…
Я еще не успел договорить, а в комнату уже ворвались четыре девушки с подносами, заставленными различными напитками.
Внешность горничных была достаточно простой. Все они ходили в строгих костюмах служанок и отличались разве что прическами. Вероятно, у них должны быть свои имена, но их я благополучно забыл.
Из рассказа сестры я понял, что они очень энергичные, но сейчас горничные ничего не говорили и вели себя достаточно сдержанно. Но Хитори все же переползла мне за спину и облокотилась на мое плечо, кидая в сторону девушек подозрительный взгляд.
Я могу понять, что общение со столь активными людьми может порядком надоесть. Но ты ведь не провела с ними и пары минут, разве нет?
Хоть я и вопросительно посмотрел на сестру, но ее это, казалось, не заботило и она продолжила свою игру в гляделки.
— Благодарю, — как только горничные поставили подносы на стол и уже собрались уходить, я решил поблагодарить их за работу, но…
— Мы можем сделать для вас еще что-нибудь⁈
В итоге я очень сильно пожалел об этом.
Девушки подбежали к кровати в одно мгновение и посмотрели на нас с весьма пугающим выражением лица.
Хитори-сан, прошу прощения за то, что сомневался в твоих словах…
Учитывая то, что горничные не обладают достаточной физической силой, чтобы нанести нам урон, мне не стоит задумываться о вариантах защиты против них, ведь так?
— … Брат, мне страшно.
Не так громко, Хитори! Они же совсем близко…
К счастью, они не услышали фразу сестры, или сделали вид, что не услышали, и продолжили сверлить нас взглядом.
— Кхм… — подумав о том, что пора бы уже прекратить бессмысленные сцены и вернуться к обсуждению действительно важных вещей, я решил максимально тактично отказать девушкам, желающим выполнить еще какое-нибудь задание. — Спасибо, но сейчас нам ничего не нужно. Я позову, если понадобится ваша помощь.
— Да!
Хоть я им и отказал, но горничные не выглядели расстроенными и быстро удалились из помещения, не забыв закрыть за собой дверь.
— …
— …
Мы с Хитори некоторое время молчали, но в итоге устало вздохнули.
— … Ва-а. Ты молодец, брат.
— Спасибо… А я думал, что это генералы чересчур энергичные.
Окончательно обессилев, я завалился набок, а Хитори перекинула свое тело на меня и свесила руки с кровати.
— Можешь посмотреть, что они принесли?
— … Мм, — сестра потянулась рукой к столу и стала осматривать содержимое подноса. — … Здесь есть газировка и лимонад.
В игре мы брали их, так как при использовании они давали неплохие бафы, но мне не особо нравились столь сладкие напитки. Так что я надеялся, что там будет что-то еще.
— Чай есть?
— … Есть пиво.
— Нахуй его.
В основном я нейтрально отношусь к алкоголю, так что моя реакция была вызвана лишь тем, что на базе не оказалось чая.
— … Брат, — но Хитори, даже несмотря на то, что при жизни сама частенько использовала грубые выражения, не могла пропустить мое высказывание мимо ушей.
— Извини.
В итоге мы решили, что лучше вообще ничего не пить, и продолжили лежать на кровати.
[Господин Сэдэо.]
А?
Мы пролежали в тишине почти целый час, стараясь привести свои мысли в порядок, и я бы продолжил отдыхать, если бы не услышал в своей голове знакомый голос.
Это «Личное сообщение»? Похожее чувство я испытывал в BaMO.
Чтобы сымитировать потоки маны, шлем запускал в тело игроков небольшую вибрацию, и сейчас я ощущал что-то схожее с тем ощущением.
Само заклинание используется на других игроков и служит для того же, для чего служил чат в старых ММОРПГ.
[Господин Сэдэо.] — голос обратился ко мне еще раз.
Как же мне ответить?
Я сосредоточился и вдруг почувствовал, как по телу начала струиться энергия.
А вот этого в игре не было.
Я буквально ощущал, как мое тело перегоняет через себя какую-то жидкость, что не могло не вызвать вопросов. Но поскольку я догадался, что это была моя мана, то не стал долго думать на этот счет.
Закрыв глаза, я увидел переливающуюся паутину, в которой постепенно начали всплывать различные символы.
По всей видимости, это названия заклинаний.
Также там было небольшое ответвление, где я увидел чужеродный поток маны.
Символы говорят, что на меня использовали магию телепатии.
Хоть все и выглядит слишком сложно и кажется, что обычный человек за всю жизнь не разберется, но я осознал все это за мгновение. Так что даже тот, кто меня вызвал, не увидел особой задержки.
[Это ты, Вент? Есть новости?]
[Да. Мы прошли половину пути и отправили дронов, чтобы не тратить времени зря. И увидели на экране большой город за стеной.]
Город за стеной? Хочется услышать подробности.
[В таком случае возвращайся на базу, но не забудь проверить наличие хвоста.]
[Слушаюсь, Господин Сэдэо. До встречи.]
[***]
Связь прервалась вместе с тем, как чужеродная мана покинула мое тело.
— … Брат? — Хитори все это время сидела и задумчиво осматривала меня, но при этом не проронила ни слова.
— Меня вызывал Вент через «Личное сообщение». Они нашли какой-то город и возвращаются на базу. Нужно будет их встретить.
— … Поняла. Значит, ты смог ответить на его вызов?
— Да. Я увидел поток маны в своем теле и, по всей видимости, теперь могу применять заклинания из BaMO.
— Это замечательно! — на этот раз Хитори ответила так же, как и в старом мире — чуть не подпрыгнув до потолка. Радует, что она потеряла не все эмоции. — … Значит, дыру в стене все-таки оставил ты.
— Сейчас это не особо важно. Нужно, чтобы ты тоже поняла, как ее использовать. Я попробую применить телепатию на тебя, а ты сосредоточься и попытайся увидеть чужеродную ману.
— … Как скажешь, — Хитори зажмурила глаза, не показав даже намека на колебания.
Я подумал о заклинании, которое хочу произнести, и снова почувствовал текущую внутри меня энергию.
— [Личное сообщение].
Перед глазами появился список тех, кому я могу выбрать получателем. Здесь были все генералы, за исключением Сайлента, Хитори, а также несколько строк со странными символами. Вероятно, это старые контакты некоторых знакомых игроков. И то, что их имена выглядят как набор бессвязных иероглифов, значит, что в этот мир они не попали.
Я выбрал Хитори и открыл телепатический канал.
[Меня слышно?]
—!
Хитори шелохнулась, но ответила довольно быстро.
[Слышу тебя четко и ясно. Ты ведь не читаешь мои мысли, да?]
Отлично. Видимо, теперь она тоже сможет использовать магию.
[Вряд ли я могу. Ты же тоже слышишь только то, что я хочу тебе отправить.]
К слову, я заметил интересную вещь. Когда Хитори произносила эти слова, то ее голос звучал гораздо бодрее, чем в жизни. Доказывает ли это то, что ее разум остался без изменений, а эмоции потеряло только тело?
Но в очередной раз я решил не углубляться в вопрос, который не смогу понять до конца. Вместо этого я наконец удостоверился в том, что мы можем использовать магию и захотел как можно скорее проверить остальные способности.
Я оборвал связь и посмотрел на сестру.
— Нам нужно попрактиковаться. Сходим на полигон?
— … Конечно.
Мы поднялись с кровати и пошли в сторону выхода.
Меня обнадеживало положение дел. Сейчас у меня появилась реальная уверенность в том, что мы с Хитори сможем защитить друг друга. Все же нам повезло переродиться со способностями из игры, пусть те и были немного ослабленными.
Однако я не хочу полагаться на эту силу слишком часто, ибо не считаю ее своей собственной. Нужно быть готовым к тому, что рано или поздно она может подвести меня.
И все равно. Даже если это произойдет, я никогда не позволю кому-то снова разлучить нас и тем более не дам своей сестре погибнуть.
Я и Хитори встретились взглядами. Сейчас мы думали об одном и том же.
Если кто-то решит перейти нам дорогу или захочет навредить. Если просто попытается забрать то, что нам дорого, ему не будет пощады.
Любой, кто осмелится стать нашим врагом, навсегда исчезнет, либо будет проклинать себя за то, что когда-то вообще повстречался с нами.