Входная дверь отворилась, и на пороге послышались чьи-то голоса.
– Хозяин вернулся! – взвизгнула мраморная кошка. – Прячьтесь!
– По-моему, он не один, – сказал Джерри. – С ним еще кто-то.
– Это его подружка. Она к нему иногда приходит. Прячьтесь! Они идут сюда!
Тома и Джерри не пришлось уговаривать. В один миг они оказались под диваном. И сделали это очень вовремя, потому что в комнате тут же появился хозяин квартиры, а следом за ним вошла и его гостья, женщина лет тридцати с длинными белыми волосами, спускающимися по плечам почти до самого пояса.
– Привет, Линда! – воскликнула гостья, увидев мраморную кошку, лежащую в кресле. – Ты все валяешься, лентяйка?! Сколько можно спать?!
Линда сладко потянулась, делая вид, что, действительно, только что проснулась.
– Гарри, ты ее закормил совсем, – сказала гостья, обращаясь к хозяину квартиры.
– Люси, мне надо с тобой поговорить. И оставь в покое мою кошку, не забывай, что она дикая, – Гарри уселся на диван, под которым лежали Том и Джерри.
– Говори, я слушаю тебя, – Люси взяла Линду на руки и села в кресло.
– Только, попрошу, отнесись к этому серьезно, – предупредил Гарри.
– Пожалуйста, я слушаю тебя внимательно, – пожала плечами Люси, поглаживая Линду.
– Скоро мы с тобой будем очень богаты, – сказал Гарри и внимательно посмотрел на женщину, ожидая ее реакции.
Люси улыбнулась и спросила:
– Ты что, решил ограбить какой-нибудь банк?
– Нет, я уже ограбил, – спокойно ответил Гарри.
– Банк? – спросила Люси.
– Нет.
– Что же тогда?
– Я побывал в одном частном доме.
– И что же ты оттуда вынес?
Гарри немного помолчал и наконец сказал:
– Картину.
– Подлинник? – удивилась Люси.
– Да.
– И кто же художник?
– Генри Уодсворт Хоторн.
– Первый раз слышу такое имя, – призналась Люси.
– Я тоже, – сказал Гарри.
– Почему же ты решил, что на ней можно разбогатеть? – удивилась Люси.
– Потому что это не совсем обычная картина, – сказал Гарри.
– Что же в ней такого необычного?
– Она написана в 1696 году.
– Старая вещь, – согласилась Люси. – И это все?
– Ее автор прожил двести лет и написал ее, кстати, в год своей смерти.
– Шутишь?
– Нет, вполне серьезно.
– Откуда ты узнал о том, что он прожил двести лет?
– Так написано на его надмогильной плите, нарисованной на картине.
– Получается, что он заранее знал, когда умрет? – усмехнулась Люси.
– Он был не совсем обычный человек....
– Не совсем обычный человек, который рисовал не совсем обычные картины?
Было видно, что Люси не верит в то, что говорит Гарри.
– Он был волшебником, – в голосе Гарри чувствовалась безнадежность.
– Об этом тоже было написано на картине? – с улыбкой спросила Люси.
– Нет, на картине было написано другое.
– Что же?
– То есть, я хотел сказать, на ней должно быть написано другое, – уточнил Гарри.
– Так написано или должно быть написано? – спросила Люси. – Что-то ты меня совсем запутал.
И тогда Гарри рассказал Люси все, что он слышал в ресторане «Пальчики оближешь», когда там обедал мистер Блэнш со своей женой. Люси слушала, не перебивая Гарри, но по ее лицу было видно, что она не миссис Блэнш и в существование волшебников уже давно не верит.
Когда Гарри закончил свой рассказ, она, пряча улыбку, спросила:
– Ну, и где же сама картина? Ты мне покажешь ее?
– Покажу, только не сейчас, – замотал головой Гарри. – Потом.
– Ты что, боишься, чтобы я ее у тебя не украла? – засмеялась женщина.
– Нет, я остерегаюсь не тебя, а бывших владельцев этой картины...
Гарри поднялся с дивана, подошел к журнальному столику, взял на нем газету и, найдя нужное место, прочитал:
ПРОПАЛА КАРТИНА С ИЗОБРАЖЕНИЕМ КЛАДБИЩА. НА ПЕРЕДНЕМ ПЛАНЕ НАРИСОВАНА НАДМОГИЛЬНАЯ ПЛИТА С НАДПИСЬЮ:
ГЕНРИ УОДСВОРТ ХОТОРН
(1496 – 1696)
КАРТИНА НЕ ИМЕЕТ НИКАКОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЦЕННОСТИ, НО ОЧЕНЬ ДОРОГА ЕЕ ВЛАДЕЛЬЦУ КАК ПАМЯТЬ О ЕГО ДАЛЕКОМ ПРЕДКЕ.
НАШЕДШЕГО КАРТИНУ ПРОСИМ ОБРАЩАТЬСЯ ПО АДРЕСУ: 31-я УЛИЦА, ДОМ МИСТЕРА БЛЭНША.
Гарри положил газету обратно на столик и сказал:
– Они уже ищут ее, понимаешь? Поэтому я отвез ее в свой домик в кошачьем районе. Они думают, что я простофиля и легко поймаюсь на их удочку. Но они очень ошибаются!
По лицу Люси трудно было определить, смог ли Гарри хоть немного убедить ее в необычности похищенной картины, но ему это сейчас было не так и важно. Рассказывая историю картины, мысленно Гарри уже представлял себя богачом, у которого есть несколько прекрасных домов в разных странах мира, машины, яхта. И ему уже не надо будет грабить банки или воровать кошельки у зевак-прохожих, чем он в последнее время и занимался.
Думая о своем будущем, Гарри так размечтался, что на некоторое время совершенно забыл о Люси, пока та сама не напомнила о себе.
– Гарри, – громко сказала она, – а не пора ли нам пообедать?!
– Да, конечно, – спохватился Гарри, и они направились в столовую.
Этого момента только и ждали Том и Джерри. Один за другим они выскочили из-под дивана и бросились к выходу.
– Подождите! – закричала Линда. – Когда мы сможем опять с вами встретиться?
– Очень, очень скоро! – бросил на ходу Джерри, испаряясь за дверью.