Глава тридцать третья ЕЕ ВЕЛИЧЕСТВО КОРОЛЕВА

– Я в первый раз оказался в таком глупом положении, – признался Том, внимательно оглядывая место своего заточения. – Быть съеденным крысами – глупее и позорнее нельзя ничего придумать!

Он подошел к углу камеры и аккуратно поставил в нем свою картину.

– Не торопись, – вздохнул Джерри, – может, еще все обойдется!

– Как же, обойдется! – безнадежно промолвил Том. – Ты видел, какие у них злые и голодные глаза? Они съедят нас быстрее, чем мы успеем сосчитать до десяти!

Джерри чувствовал, что Том прав. И никакого спасительного решения в голову его сейчас не приходило.

– Странно только, что вместе со мной они засадили сюда и тебя, – после небольшой паузы сказал Том. – Ну, то что я здесь оказался, это, предположим, понятно – мы старые враги. Моими сородичами было уничтожено столько этих несносных тварей, что у них есть все основания отыграться сегодня на мне. Но почему они заперли здесь и тебя? Ведь ты же их близкий родственник!

Джерри молчал.

– Да, с такими законами вам только под землей и жить! – язвительно произнес Том.

Джерри и на это ничего не ответил.

Так прошло минут десять.

Вдруг решетка немного поднялась и перед приятелями опять предстал крысиный Генерал.

– Ты, – он указал на Джерри, – пойдешь со мной!

Мышонок посмотрел на Тома так, словно видел его в последний раз в своей жизни, и медленно направился к выходу.

Они шли минут пять. За всю дорогу Генерал не промолвил ни слова. Да и Джерри особенно не стремился с ним заговорить. О чем? Просить пощады? Этого от мышонка не дождется никто и никогда!

Наконец они повернули в большой отсек, у входа в который стояли двое крыс-часовых, и остановились.

В этом помещении было значительно светлее, чем во всех остальных, поскольку, кроме солнечных лучей, которые пробивались сквозь стены, здесь еще горело несколько свечей.

Посреди помещения Джерри увидел что- то невероятное. Несколько десятков крыс лежали на полу, тесно переплетясь друг с другом хвостами. На этом живом троне важно восседала большая серая крыса с маленькой золотой короной на голове.

«Королева!» – подумал Джерри, на мгновение забывая о своем страхе.

– Спасибо, Генерал, вы свободны! – сказала Королева и тут же улыбнулась Джерри: – Здравствуй, дружище!

Джерри растерянно поклонился.

– Извини, что мои верные солдаты поместили тебя в эту грязную камеру для преступников и врагов – произошло небольшое недоразумение! Я приказала бросать туда всех чужаков, которые появятся на территории моего королевства. Я бы никогда не подумала, что ко мне могут пожаловать не только враги, но и просто хорошие соседи. Ты, наверное, много слышал обо мне и решил пожаловать в гости? Так ведь? – с надеждой в голосе спросила Королева.

– Нет, – честно признался Джерри, – я удирал от собаки...

– Ах, это, в общем-то, не важно, – перебила его Королева. – Все равно ты мой гость. У меня так редко бывают гости! – пожаловалась она. – Ты первый. А так хочется похвастаться кому-нибудь своими владениями! Ведь у меня великолепное королевство! Ты никогда не видел ничего подобного, правда ведь, дружище?

– Да, – честно признался Джерри.

– Тогда пойдем прямо сейчас! – довольным голосом воскликнула Королева и спустилась со своего живого трона. – Покормите их! – бросила она нескольким маленьким крысам, тихонько сидящим в углу королевского помещения.

Три крысы тотчас же бросились к королевскому трону. У каждой из них в лапках была какая-нибудь еда. Этой едой они стали кормить своих сородичей, служащих Королеве живым троном.

Впервые видя такое зрелище, Джерри остановился, но Королева позвала его:

– Пойдем, дружище, мне хочется тебе многое показать!

Они медленно шли по тоннелю, и все крысы, которые встречались им на пути, низко кланялись своей Королеве. Королева иногда отвечала им едва заметным кивком головы, иногда проходила мимо, даже не взглянув в их сторону. Очевидно, это должно было свидетельствовать о королевском величии.

– Это наш концертный зал! – с гордостью сказала Королева, подходя к одному из небольших отсеков.

Несколько крыс с трудом водили смычком по разбитой скрипке с одной струной.

– Ну как, Иоганн, – обратилась Королева к одной крысе, – скоро будет готова музыка?

– Думаю, к утру получится! – с готовностью ответила крыса-музыкант.

– У меня на следующей неделе день рождения, – объяснила Джерри Королева, – хочется чего-нибудь такого, необычного. Я очень люблю музыку. Особенно классическую, – гордо добавила она. – Вот Иоганн, наш композитор, сейчас и сочиняет классическую музыку специально для моего дня рождения.

Королева посмотрела на маленькую мышь, как-то странно подпрыгивающую в другом конце концертного зала, и спросила:

– А что нам скажет наша гордость – танцовщица Элизабет? Мы можем надеяться увидеть что-то новенькое?

– Непременно, Ваше Величество! – ответила Элизабет. – Мне осталось разучить еще несколько па.

– Хорошо, малышка, разучивай, – нежно сказала Королева. – Я надеюсь, это будет что-то необычайное!

Элизабет, видимо, из скромности, промолчала.

В этот миг в концертный зал вбежала запыхавшаяся мышь с маленьким галстуком- бабочкой на шее.

– Лучано, что это значит? – строго спросила Королева. – Ты опять опаздываешь на репетиции!

Лучано низко опустил голову.

– Ну-ка, спой, я послушаю! – приказала Королева. – Да погромче, чтобы было слышно во всем моем королевстве. Я люблю громкое пение.

Лучано напрягся и издал такой писк, отдаленно напоминающий отрывок какой-то известной мелодии, что Джерри пришлось заткнуть уши, чтобы не оглохнуть.

– Ну, как? – довольным голосом спросила у него Королева, когда пение закончилось.

– Очень громко, – признался Джерри.

– Талант! – согласилась Королева.

Они пошли дальше.

– Это наша тюрьма, – сказала Ее Величество. – Да ты и сам знаешь, так что заходить не будем.

– Погодите! – воскликнул Джерри, видя, что Королева направляется дальше.

– Что такое?

– Там мой приятель, Том, нельзя ли его отпустить? – робко попросил Джерри.

– Это тот кот, который попал к нам вместе с тобой? – спросила Королева. – Нет, дружище, это исключено. С котами у нас особый разговор. Нет врага опаснее, чем коты. Даже с человеком бороться легче. Вот, например, моя тетя недавно прислала письмо. Пишет, что в Вашингтоне на крыс была проведена массовая атака. В дератизации города участвовало чуть ли не все население, были выделены огромные средства. Ну и что? Эти их яды, оказывается, даже довольно приятные на вкус. Но за такую наглость местные крысы хотят отомстить людям и, хотя бы на несколько дней, вывести из строя тамошнее метро.

– Как это? – удивился Джерри.

– Обыкновенно, – пожала плечами Королева. – Они перегрызут проводку, сделают замыкание. Вот где повеселятся! Так что, дружище, забудь об этом коте!

– А что вы с ним сделаете? – испуганно спросил Джерри.

– Известно что – съедим! – ответила Ее Величество. – Честно говоря, в последнее время у нас с продуктами не очень хорошо...

– А может, его можно оставить... ну, скажем, для каких-нибудь тяжелых работ? – с надеждой спросил Джерри. – Он безобидный и любит работать.

– Хм, – покрутила головой Королева, – я подумаю об этом. Нам нужна рабочая сила.

Они пошли дальше. Королева продолжала знакомить Джерри со своим королевством.

– Вот здесь у нас зал заседаний, – сказала она.

– А кто у вас здесь заседает? – спросил Джерри.

– Как кто? Мы заседаем! Я и мои приближенные. Знаешь, сколько у меня приближенных?

– Нет, – признался мышонок.

– У меня много приближенных! – с гордостью сказала Королева и начала пересчитывать: – Главный Советник, потом, значит, Генерал Моей Армии, потом Главный Тюремный Надзиратель, потом Заместитель Главного Повара, потом...

– А почему только Заместитель, а не сам Главный Повар? – удивился Джерри.

– Я же говорю, – нехотя сказала Королева, – что у нас постоянные проблемы с пищей.

– Ну и что? – не понял мышонок.

– А то, – ответила Ее Величество, – что обеспечивать королевство достаточным количеством пищи должен Главный Повар. Если же пищи не хватает, то он и несет за это справедливое наказание, то есть лишается жизни. Но поскольку у нас постоянно проблемы с едой, то Главный Повар, утром вступив в должность, к обеду уже лишается жизни. Поскольку заседания я провожу обычно после обеда, так как люблю хорошо поспать, то обязанности Главного Повара в это время исполняет его Заместитель. Теперь понятно?

– Понятно, – ответил Джерри. – А Вы не боитесь, что в скором времени не из кого будет выбирать Главных Поваров? – спросил он.

– Нет, – сказала Королева, – не боюсь, потому что, несмотря на такие карательные меры, численность населения нашего королевства постоянно растет. Значит, нам всегда будет из кого выбирать Главных Поваров и всех других моих приближенных. Кстати, вот наша столовая. Я думаю, ты проголодался с дороги и хочешь немного поесть, так ведь?

– Да, немного, – согласился Джерри.

– Оли, что у нас сегодня можно поесть? – спросила Королева у крысы, которая копалась на дне старой небольшой кастрюли, выставив на всеобщее обозрение свой хвост.

Услышав свое имя, Оли тотчас выскочила из кастрюли и сказала:

– Сегодня у нас пару кусков черствого хлеба, собачья кость и несколько старых книг.

– А книги интересные? – спросила Королева.

– Одна художественная – любовный роман, а вторая какой-то справочник.

– Роман оставьте мне, – приказала королева, – я его на досуге почитаю.

– Слушаюсь, Ваше Величество, – сказала Оли. –Вот только...

– Что? Говори скорее!

– У этой книги не хватает половины страниц, – виноватым голосом сказала Оли.

– Где же они? – недовольно промолвила Королева.

– Их съели...

Некоторое время Королева молчала, решая, наказывать или нет тех, кто затянул книгу сразу в столовую, не показав ей, потом спросила:

– А последние страницы есть?

– Последние есть, – робким голосом ответила Оли.

– Ладно, принесите мне то, что осталось. Самое интересное всегда пишут на последних страницах.

– Слушаюсь, – сказала Оли радостным голосом.

– Так что будешь кушать? – обратилась Ее Величество к Джерри.

– Спасибо, мне что-то перехотелось, – вежливо ответил мышонок, представив, как он будет грызть собачью кость.

Загрузка...