Глава 5. Волчий пир

Солнце только осветило небо рассветными тонами. Оно провозгласило раннее утро – время, когда мир просыпается, готовый ко всему новому. Именно в это время все начинается, работа кипит и в дикой природе, и в обжитых людских городах и деревнях. Шахтерский поселок Аллинсир не был исключением. Хоть впоследствии некоторых будущих событий ему предстоит прославиться. Но когда его посетили люди, сошедшие с борта Сирены, оно было ничем не примечательно и вело свою тихую и мирную жизнь.

«Берегись! У смерти есть ноги!» – так гласила табличка, встречавшая путников на входе в Аллинсир. Еще несколько подобных объявлений висело по пути к центру поселения. Путники остановились у последней, что была прибита к покосившемуся забору и кричала: «Убирайтесь! Здесь вас ждет кошмар, посланный нам самим Одорном, богом смерти, за наши грехи!»

– Как гостеприимно! – усмехнулся Тортон.

К табличке подошел мужчина. Судя по фартуку и молоту в руке, он был кузнецом. Он повернул молот обратной стороной, с которой виднелся зуб кирки. Одним движением и с яростным возгласом кузнец снес угрожающую табличку, так что та чуть ли не разлетелась на кусочки. Секунду спустя он повернулся к стоящим напротив чужакам. – Вы уж простите за это. Не воcпринимайте всерьез, это все мой младший брат развешивает. У него с недавних пор крыша протекает, в голове, стало быть. С тех пор как ночью по кладбищу погулял все еще хуже стало… – Кузнец, с ворчанием поплелся вниз по дороге, видимо с целью раздолбать оставшиеся таблички с предупреждениями.

Путники же не сочли нужным как-то реагировать на это происшествие и прошли дальше. Наконец они добрались до большого трактира. Это было старое, но крепкое здание. Прочные породы дерева из темных лесов загорья Нарау придавали ему строгий тяжелый вид. Резные вставки из более светлого и благородного дерева – вероятно из молодого бука – обрамляли углы и широкий вход. Несмотря на тяжелый, вросший в землю низ, трактир казался противоречиво легким, когда поднимаешь голову вверх. Этот эффект возникал из-за необычной формы его крыши. В целом силуэт трактира был похож на наконечник стрелы, устремленный острым концом в небо. Над входом висела такая же резная вывеска, на которой кривыми рунами было написано «Торра Мула».

Здесь отряд путешественников Сирены был расформирован окончательно. Финред надеялся отдохнуть около трех дней, прежде чем отправляться в дальнейший путь. Тортон же пошел на стоянку каравана, что должен был двигаться в Дарбар. С ним же отправились и другие бывшие пассажиры, потому как путешествие с караваном было наиболее безопасным. Боевая группа из пятнадцати человек во главе с Алландом, Кригом и Аламором готовилась выдвигаться в Ривес. Они договорились сопровождать несколько охотничьих обозов, везущих товары на «Волчий пир». Отправились они в тот же день. Алланд и Сэй ехали позади.

– Скажи мне, капитан…

– Мы уже не на корабле, Сэй. Можешь не называть меня капитаном. Можно просто Алланд или Ал. – капитан Сирены восседал на белом жеребце, идущем легкой рысью. Рядом с ним на гнедом коне ехал Сэй Аламор. Писатель то и дело одергивал своего коня, который не желал слушаться команд и явно был необъезжен должным образом. – Да чтоб тебя, кобыла проклятая!

– А ведь я говорил, надо было брать того угольного борманского.

– Теперь-то что об этом говорить. – с досадой сказал Сэй. – Вот что кап… Алланд. Мы вроде как торопимся, разве нет? Неизвестно, что там гнусный Вальбер задумал. Так почему бы нам не гнать во весь опор?

– Тут нечего гадать, Сэй. Вальбер задержится в Ривесе надолго. Он хоть и мерзавец, но все же человек щепетильный и с некоторыми принципами. А еще за ним есть один серьезный грех – это его склонность недооценивать других и переоценивать себя. Он абсолютно убежден в своей исключительной…

– Неприкосновенности?

– Можно и так сказать. Он думает, что непобедим, что сама судьба ему благоволит. Ну и кроме всего прочего, он не упустит шанс покутить во всю на празднике охоты. Он считает себя выдающимся охотником. Пора бы ему и самому побыть в роли жертвы.

– Кстати о Судьбе. У меня тут появилась догадка насчет вашего таинственного груза. И то, что вы связаны с Золотым рассветом дает основания думать, что догадка верная.

– Держи свои догадки при себе Сэй, прошу тебя.

– Ты ведь понимаешь, что я летописец. Это уже означает, что любые мои мысли могут оказаться на пергаменте и тогда уже… – Аламор взглянул на посерьезневшее лицо Алланда. – Но ты можешь не волноваться на этот счет.

– Надеюсь, что это действительно так. Кстати для писателя ты недурно сражаешься.

– Пришлось многому научиться, чтобы выжить в дороге.

– Понимаю.

Еще некоторое время они ехали молча. Стук копыт о затвердевшую землю дороги разносился по округе. Дорога петляла среди лесных опушек и хорошо огибала неровный рельеф местности.

Сэй несколько раз оглядывался назад, также как и Алланд.

– Вот еще что, Алланд. Есть вопрос.

– Задавай.

– Как долго можно не помереть со скуки, пытаясь преследовать кого-то по голой дороге, будучи уверенным в своей абсолютной незаметности?

– Хотелось бы знать. – улыбнулся Алланд. – Может спросим у того, кто в этом преуспел?

– Преуспел, не то слово!

– Даже держась на таком расстоянии, не так уж трудно не попадаться на глаза, ты не думаешь?

– Полагаю, что так. Но, думаю, что такому не учат в школах для богатых аристократов.

– Ты совершенно прав!

– Предлагаю поздороваться с нашим попутчиком!

– Не возражаю!

Они остановились, подождав, пока обозы уйдут далеко вперед, сошли с дороги, заведя лошадей в лесную чащу, по разные стороны от дороги. Алланд закурил трубку, а Сэй сорвал травинку и принялся жевать еë.

Немного погодя на дороге показалась бурая лошадь с наездницей. Она прибавила ходу, оглядев дорогу, почти перешла в галоп, пока Алланд с Аламором не вышли из кустов, преградив ей путь.

Лошадь завизжала от того, как резко наездница натянула поводья.

– Да что ж вы творите? – закричала девушка, поправляя шляпу, из-под которой торчали длинные бронзовые косы.

– Далеко собралась, девуля? – спросил Алланд, хватая лошадь за морду и погладив еë, чтобы успокоить.

– Туда же, куда и вы, – резко ответила Лентрит, спрыгнув на землю. – спасать Иона!

– Ты не перестаешь меня удивлять, девочка.

– А я в общем-то и не удивлен. – сказал Сэй, загадочно улыбаясь.

– Этот парнишка и правда тебе близок. Но что скажет твой опекун? Он и так настрадался из-за тебя, как я погляжу.

– Мне все равно, что он скажет. Я не вернусь домой, пусть он своим долгом обмажется. У меня есть свой долг, долг дружбы. Ион пожертвовал собой ради нас, и я это так не оставлю…

Алланд усмехнулся. – Что ж до твоих проблем с рыцарем мне нет никакого дела. Да и желание помогать друзьям полностью одобряю! Хочешь с нами? Пожалуйста! Аламор?

– Возражений не имею! Вместе только веселее.

– Это верно. Идти в пасть ко льву явно веселее в приятной компании. – Алланд устремил взгляд за горизонт, задумчиво погладил короткую бороду.

– Ты чего, Алланд?

– Я думаю, нам нужно быть осторожными. Это не будет легкой прогулкой. Знайте, что я вас предупредил. Я иду на это, потому что привык. Это моя стезя, рисковать своей жизнью.

– Может ты и привык рисковать. – резко ответила Лентрит. – Но ты явно делаешь это для себя, по своим собственным причинам. Я думаю, что судьба Иона интересует здесь только меня. И уж я рискну ради него.

– А ты мне еще больше нравишься, малявка! Вот только еще один вопрос. Готова ли ты убить ради него, а?

– Хватит уже терять время. – Лентрит быстро залезла на лошадь.

– Лучше тебе решить это до того, как мы окажемся в той заварушке, потому что в ответственный момент времени на раздумья у тебя не будет, дорогуша. – Алланд тоже запрыгнул в седло.

Сэй закончил записывать что-то в рукопись и захлопнул книгу. Он смотрел на девушку и вспоминал себя еще пятнадцать лет назад, когда на его лице было такое же выражение. Выражение это означало, что он никогда уже не будет прежним. – «Что-то случилось в твоей жизни, девочка? Встретила ли ты свою точку невозврата или ещё предстоит? Я определенно об этом напишу…» – подумал он.

По дороге, ведущей ко въезду в город длинной полосой были расположены многочисленные имения. Некоторые были довольно малы, а какие-то очень впечатляли своим размахом. Тропы ведущие к ним ответвлялись от главной дороги и все это напоминало очень длинное дерево. Обозы охотников вдруг остановились, но до въезда в Ривес было еще далеко. Алланд приподнялся в седле, хоть это и не требовалось, чтобы разглядеть впереди огромный дорожный затор. Оставшаяся часть пути была сплошь забита самыми разномастными повозками, облепленные с разных сторон множеством людей.

– Что это за балаган? Никакого порядка! – Возмущенно прошипел Криг, подходя к Алланду и остальным.

– Ну как же! – капитан безмятежно закурил трубку. – Все хотят стать частью великого праздника. В Нарау очень много экзотических животных, и охота для этого народа значит все. Это традиции и история. Еще во времена зарождения…

– Кто-то просил о лекции по истории? – перебил его Криг. – Мы здесь на задании, Алланд. И что тут забыла эта девчонка?

– Ты зануда, лейтенант!

– Я ответственный человек, капитан. А вот глядя на вас, я начинаю сомневаться, что вы служили на благо нашей империи.

– Атата! Сомнения путь к поражению, мистер Криг. Не так ли гласит устав?! Не волнуйтесь, нет на свете никого серьезнее и ответственнее меня. – Алланд широко улыбнулся, театрально ударил себя кулаком в грудь.

– Лейтенант! – Крикнул один из солдат, переодетых под вид торговцев, подбегая к Кригу.

– Ну что там?

– У телеги, груженой рогами горных Маранов отвалилось колесо, поэтому движение застопорилось. Еë кое-как оттащили, так что сейчас должно все восстановиться.

– Прекрасно. Нам нужно попасть в город как можно скорее и продумать наш план действий. – заявил Криг, взглянув на Алланда.

– Я думаю нам стоит разделиться. – ответил Алланд. – Будет проще просочиться малыми частями или по одному, чем большой группой.

– Разумно. Если только ты не задумал какую-то свою игру, капитан. Адмирал Сарен предупреждал меня, что с тобой надо быть настороже. Как видишь, я говорю полностью открыто, между нами не должно быть недопонимания.

Сзади уже подъехали еще парочка караванов, так что гул, доносившийся спереди стоял теперь и здесь.

– Не волнуйся Криг. – успокоил его Алланд, пытаясь перекричать толпу. – Проклятье! Отойдем в сторонку.

Они отвели лошадей к повороту на плантации.

– Почему мы медлим? Ион может… – спросила Лентрит, схватив Алланда за рукав куртки из кожи, которую он надел вместо камзола. Алланд в ответ приблизился, словно пытаясь шепнуть ей на ухо, хотя это было трудно сделать из-за доносящихся отовсюду голосов.

– Послушай девочка. С этого момента молчи и не говори ни слова в присутствии этого офицера и его людей, иначе Иона больше живым точно не увидишь.

И без того большие и выразительные глаза Лентрит округлились еще больше. Увидев грозное выражение лица Алланда, девушка ничего не ответила. В этот момент она начала немного понимать, что тут происходит, и нарастающая в ней ярость перешла на новый уровень. Но девушка сдерживалась как могла. У неë не оставалось выбора, кроме как доверять Алланду. Он не казался ни жестоким, ни бесчестным. Хотя зачастую люди вовсе не те, кем кажутся. Это она хорошо знала.

– И что, каков наш план, Алланд. – поинтересовался Сэй.

– Взгляни туда. – Алланд указал на широкое ответвление от дороги ведущее на большие пространства, где за многочисленными кустарниками и редкими высокими деревьями просматривались плантации. – Это владения Мордера Литтельмана.

– А кто он такой?

– Он имел дела с Вальбером, по слухам. Лично я его не знаю, но он человек известный. Известен своей страстью коллекционировать уникальных рабов.

– И что нам с этого?

– Как у тебя дела со скрытностью?

– Получше, чем у нашей сорвиголовы! Если захочу, меня трудно заметить. А что?

– Отправляйся на плантации и наблюдай за всем, что там происходит. А мы пойдем в город.

– Я не очень понимаю, Ал.

– Просто небольшая перестраховка.

Лентрит хотела было спросить, не может ли Ион оказаться у этого Мордера, но промолчала.

– Думаешь Вальбер там? – спросил Криг.

– Вряд ли. Но ожидать можно чего угодно. Мы разведаем обстановку в городе. А ты, Сэй, если увидишь что-нибудь подозрительное, сразу иди в Ривес, на главную площадь. Там увидишь здание из красного камня, подходи к заднему входу. И вы тоже. – Алланд обратился к Кригу и его людям.

– А ты хорошо знаешь этот город. Уже бывал здесь?

– К сожалению, да. Ладно по коням. Буду ждать на месте встречи.

Уже через полчаса Алланд с Лентрит были в городе. То, что девушка пошла с капитаном Сирены подозревающего неладное Крига не обрадовало, потому он отправил одного из своих незаметно следовать за ними. Они оставили лошадей в платной конюшне на въезде, прошли мимо площади и свернули в узкий проулок. Лентрит с интересом осматривала всех прохожих. Она никогда не была в Нарау и не привыкла видеть людей в таких цветастых одеждах. Каждый встреченный имел на себе как минимум три или четыре различных оттенка. Несмотря на пестрость, внешний облик горожан был очень гармоничным и разнообразным, что не могло не вызывать должный эстетический отклик.

– Куда мы идем? – Лентрит была раздражена. Она понимала, что сама ничего не добьется, оставалось полагаться на этого таинственного капитана. Но все же ей было неприятно быть в полном неведении.

– Мы почти пришли. – Алланд остановился у домика с большими окнами, напоминающими витрины. Он был встроен в густую стену застройки, но выделялся раскраской. Постучавшись, Алланд зашел. За ним и Лентрит.

Внутри было очень светло. Яркий свет сочился из широкого круглого окна на крыше, Солнце было почти в зените. В помещении стояло множество манекенов с разными костюмами. Они были некой смесью обычной одежды и легких доспехов. Лентрит подошла к одному из них, завороженная мастерской работой.

– Нравится?

– Зачем мы здесь?

– Чтобы переодеться, нам нужна маскировка. Ты же заметила, как тут одеваются. Ривес довольно чудной город, даже по меркам всего разнообразия и чудачества Нарау.

– Заметила. В Лотнире люди любят строгие наряды, но в этом городе все совсем наоборот.

– Сольемся с толпой. – сказал Алланд и закричал: – Эй, есть тут кто? Аленда? Бран?

Распахнулась шторка из маленьких разноцветных шариков, насаженных на нити, и в приемную вошел мальчик. На вид ему было не больше двенадцати. Мальчик надменно поправил круглые очки. Осмотрел сначала Алланда, потом и Лентрит. Девушку он осматривал несравнимо дольше и с куда большим интересом. Он взялся руками за края своего длинного черного пиджака, и принял очень важный вид.

– Бран, – начал Алланд. – знаю, я обещал тебе в прошлый раз…

– Ты у нас мастак давать пустые обещания, чего тут удивляться. – перебил его мальчик. Несмотря на его возраст, голос был властным и с каким-то особенно наглым тоном. – Что ты здесь забыл, капитан? Не надеялся, что тебя снова увижу.

– Судьба.

Мальчик фыркнул: – Если не можешь быть честным перед самим собой, как тебе можно вообще доверять?

– Сейчас на это нет времени. Где Аленда? Нам нужна небольшая помощь.

– Стоило ожидать. Также стоило ожидать, что ты не в курсе… более безответственного человека еще поискать…

– Что случилось?

– Аленда умерла еще год назад. – спокойно сказал Бран. – Вижу, тебя это не шибко печалит.

– Бран…

– Ну и ладно. В отличие от некоторых, я держу слово. Так, чем могу быть полезен?

Алланд некоторое время молчал. Лентрит также с любопытством поглядывала на загадочного мальчика. Он был словно взрослый человек, запертый в теле ребенка.

– Как она умерла, Бран?

Мальчик удивился, глядя в серые глаза Алланда, полные сожаления. Он снял очки, протер их тряпочкой: – Болезнь.

– Мне правда очень жаль. Она была хорошим человеком.

– Была, это точно.

– А кто теперь шьет?

– Я. Наш магазин слишком хорош, чтобы закрывать его. Да и Аленда бы не хотела, чтобы еë дело пропало.

– А как люди восприняли?

– Я не выхожу из мастерской, а продажами занимается Фоук. Он официально управляет магазином, так что мне удалось остаться в тени, пока что. Сейчас он на пристани, пошел забирать ткани из Дарбара, и еще кое-что интересное.

– Понимаю… Нам нужна одежда, чтобы затеряться среди народа.

– Тогда вы по адресу. – мальчик улыбнулся, но очень сдержанно, сохраняя свой образ. Он еще раз смерил взглядом Лентрит. – Для милой мис у меня есть несколько очень элегантных фасонов.

– Только давай без фанатизма, нам главное снизить нашу узнаваемость до максимально низкого уровня.

– Это я могу. – Бран тут же достал из внутреннего кармана мерную ленту и в мгновение ока растянул еë в руках, словно боевой кнут. – Позвольте снять мерки… мис?

– Лентрит. – назвалась девушка.

– Прекрасное имя, особенно для столь юной особы.

– А с меня мерки снимать не будешь?! – усмехнулся Алланд.

– Нет необходимости. Ты у нас клиент бывалый.

– Ну да. Слушай, Бран, что нового на континенте, до тебя доходили какие-нибудь слухи? – Алланд начал прохаживаться по приемной, разглядывая манекены с костюмами, в то время как мальчик делал замеры.

– Слухи? Ты за кого меня принимаешь? За такие оскорбления, знаешь ли…

– Да не бухти ты. Извини, оговорился… какие точные сведения касательно обстановки в мире, тебе известны? Так лучше?

– Приемлемо. – Бран закончил замерять, свернул ленту. – Идем в мастерскую, нужно время на подбор нарядов для вас.

Они пошли за Браном в место, вызвавшее в Лентрит еще больший восторг. Это была настоящая сокровищница с различными предметами одежды и множеством украшений, многие из которых еще были на стадии изготовления и покоились в рабочих областях станков. Девушка вспомнила, как она еще будучи маленькой вместе с матерью примеряла различные наряды. И в эту же минуту она вспомнила, что мамы больше нет. Все, что от неë осталось, это лишь обрывки теплых воспоминаний и горсть пепла, погребенная под крепостным кирпичем.

– Итак, что новенького? – Снова спросил Алланд, усевшись на невысокий старый комод у окна.

– Тебе в общем, или с конкретикой?

– Рассказывай то, что стоит внимания.

– Эхх, многие, да почти все, не понимают, что стоит внимания, пока не становится поздно. Мы живем и упускаем из виду, то что важно. Детали, Алланд. Люди не хотят вникать в происходящее вокруг них, считая, что их это все не касается. А потом оно хватает их за жопу…

– Ты опять за свое, Бран!

– Ладно, ладно… из последнего, дай-ка подумать… Подозреваю, что ты не особо интересуешься делами на родине, но император ваш прекрасный решил закатить пирушку в честь политического союза с Мокниром. Выдает свою дочь за принца Юзтеса Абани из Мокнира. Да причем решил провести Турнир мудрецов, представляешь? Впервые за много лет, кстати…

– Не думал, что Раваим решится на новые союзы, да еще и с Мокниром. – Алланд лениво почесал бороду.

– Ему необходимо влияние на востоке. А такому маленькому государству как Мокнир в принципе необходимо хоть какое-нибудь влияние. С тех пор как правитель Лотнира публично отрекся от своей сестренки и отказал в объединении с Мокниром ситуация стала накаляться.

– На праздник Раваима явится сам Рейвхарт Делан. – продолжил Бран.

– Ты не шутишь?

– Император не может справиться с Дикими землями, куда слетелись все бывшие последователи его братца. Возможно намечается крупное восстание, а то и гражданская война. Вот он и попросил помощи у Аттавы.

– Вот так дела. А считают, что они с Раваимом непримиримы.

– Мало ли что там девки подзаборные считают. Ко всему король Рейвхарт призвал из изгнания своего военачальника, а сам отправился в Альпиру.

– Призвал? Рикарда Барнета?

– Ага.

– Откуда ты все это знаешь, Бран?

– От надежных людей.

– Понятно…

– А вот лорд Амадей, ныне правитель Лотнира, наоборот подался в затворники. – Бран краем глаза заметил как переполошилась Лентрит, его слова явно привлекли еë внимание. – Он очень болен. Говорят, может в скором времени отправиться в царство Одорна. Не так давно кто-то устроил пожар в замке. В том пожаре погибли жена Амадея и его семнадцатилетняя дочь. Так с тех пор он словно неживой, государственные дела забросил. Единственное, что в Лотнире исправно работает, так это разведка, тут уж Красный вершитель старается на славу.

Лентрит вдруг отвернулась, делая вид, что очень увлеклась тканью с красиво вышитым орнаментом. Она сжала в руках ткань, переполненная беспокойства. Сердце в груди не хотело сбавлять темп, и девушка разозлилась. Она с трудом сдерживала чувства, постаралась уйти, спрятаться, зарыться в бесконечные стойки и манекены. По пути она случайно уронила один из них, и парочку мотков толстой подкладочной ткани.

Бран посмотрел на это представление и его бровь автоматически приподнялась. Он на секунду замер в задумчивом удивлении, собирался крикнуть что-то вроде: “Осторожнее, девочка…” Но Алланд вернул его в прерванный диалог.

– И, полагаю, кто-то уже спешит воспользоваться положением в Лотнире, да?

– Правильно полагаешь. – ответил мальчик, все еще наблюдая за сконфуженной Лентрит и не глядя на капитана. – Царь уже отдал приказ Эммерлану выдвигаться к границам, пока что для усмирения бандитских шаек, но это пока. Знаешь, кто он такой?

– Наслышан.

– Грядут перемены. И это все только мелочи, которые пока что, казалось бы, ни на что не влияют. Есть основания полагать, что близится самый крупный конфликт между людьми за последнее время. Ты знаешь, что будет, если Аттава вдруг лишится своего правителя? – перебрав несколько платьев он, по-видимому, нашел то, что искал. – Бинго!

– Да ладно тебе, Бран, ты же не думаешь?.. Какие основания?

– Это информация не подтвержденная и довольно сомнительная, так что не стану попусту разглагольствовать. – он взглянул на верх платья на просвет и довольно улыбнулся, а затем подобрал еще несколько аксессуаров. – Скажу лишь, что на Малой земле должен состояться очень подозрительный совет. Вернее уже состоялся. Там чуть ли не все известные шпики собираются. Организует все это действо Нала Нарани. Что там обсуждается, мне узнать, увы не удалось. Жду вестей оттуда. Золотой рассвет для меня все ещё закрытая книга. – Бран многозначительно посмотрел на Алланда. – Вы, ребята, самые скрытные черти, что я знаю.

Капитан Сирены широко улыбнулся.

– Но это потому что я пока не нашел источников. – поправился Бран. – И потому, что кое-кто не держит обещаний…

Алланд оставил замечание без внимания, а Бран продолжил, отложив платье в сторонку и теперь уже попутно подбирая элементы наряда для Алланда.

– Я видел в порту фрегат Вальбера. Твое прибытие с этим как-то связано?

– Возможно. А о его делах можешь что-нибудь рассказать?

– Извини, не интересовался. Но видел его собственной персоной. Он отправился куда-то за город, нанял карету.

– Значит в городе его сейчас нет?

– Возможно. – Бран закончил подбирать одежду. Он указал Алланду на его новый прикид, а с другим подошел к Лентрит. – Это вам, мис! – мальчик попытался заглянуть ей в лицо. Еë поведение, после сказанного, привлекло его внимание и возбудило интерес. Он был очень любопытен и проницателен. Но уже минуту спустя, девушка ничем не отличалась ни лицом, ни движениями.

– Благодарю, сударь…

Бран загадочно улыбнулся. – А ты откуда будешь, девочка? Так говорят только в высших кругах.

– Разве это имеет значение... – ответила Лентрит.

– И все же…

– Оставь девчонку в покое, Бран. – буркнул Алланд, запрягаясь в расписанные узорами штаны.

– Значит не расскажете, что тут происходит, и что у вас за дело?

– Ты у нас любитель тайны разгадывать, вот и по гадай.

– Ты в своем репертуаре, Ал.

– Что ж, до начала увеселений, которые так любит Вальбер еще уйма времени. Спасибо тебе, Бран. – сказал Алланд, подойдя ближе и протянув мальчику руку. – Я не отказываюсь от своих слов и сдержу обещание. Ты все узнаешь, но пока что у меня нет ни возможности, ни времени это осуществить. Слишком уж много врагов на хвосте. Ты же понимаешь.

Мальчик ответил не сразу.

– Я все же рад, что увидел тебя снова. Но что-то мне подсказывает, что это в последний раз.

– Если бы твое пресловутое шестое чувство работало, то ты, вполне вероятно, не встретил бы меня вовсе. Я тоже рад тебя увидеть, Бран.

Мальчик протянул свою ладонь и эти двое крепко пожали друг другу руки.

– Что бы вы ни задумали, времени у вас в обрез.

Алланд крикнул на Лентрит, погруженную в собственные мысли, нахлынувшие на неë воспоминания: – Эй! Девчонка! Нам пора, одевайся быстрей.

– А?

– Не ты ли торопилась поскорее в бой, спасать своего возлюбленного?

– Он не…

– Ой, да ладно!

Они покинули магазин и некоторое время шли по переулкам в сторону порта. Шли медленно, и в густой толпе их едва ли можно было узнать, даже столкнувшись с ними лоб в лоб. Лентрит двигалась вслед за Алландом и в какой-то момент чуть не упала, когда капитан остановил её рукой, подтянул к прилавкам. Людей на пристани было еще больше чем, в самом городе.

– Стой, девочка.

– Что такое?

– Там. – Алланд указал рукой на широкий деревянный стенд, где продавали рабов. – Видишь? Люди Вальбера реализуют товар.

– Я не вижу там Иона..

– Конечно нет. – капитан вдруг заметил в толпе знакомое лицо: – Давай за мной, держись по правую сторону.

Они протолкнулись через несколько групп горожан. Впереди Летрит увидела человека в знакомой красно-черной форме. Это был молодой человек с очень приятной внешностью, темными волосами, собранными в короткий хвост. Его камзол был очень патаскан и не имел рукавов. Он прошел мимо, и был настолько погружен в размышления, что не замечал никого вокруг, двигаясь вперед и каким-то чудом ни с кем не сталкиваясь.

– Я его уже где-то видела. – Лентрит прищурилась.

– Это штурман Вальбера. Хороший парнишка, насколько помню. Многие из команды Демолиша на самом деле жертвы.

– Жертвы? – взбеленилась Лентрит. – По-твоему эти отъявленные ублюдки жертвы?

– Не ори, девчонка, ты многого еще не знаешь.

– Я достаточно видела!

– А ты подумай о том, чего ты не видела. – Алланд огляделся. – Если желаешь, у нас будет время это обсудить.

– Что?

– Тут есть заброшенное двухэтажное здание. Поднимемся наверх, я хочу понаблюдать за фрегатом.

– Зачем? Почему просто не вломиться туда и…

– И что? Перебить целую толпу Сынов гарпии? Удачи тебе! А я отсюда посмотрю!

– А для чего тогда нам орава солдафонов, разве мы… – Лентрит вдруг замолчала под пристальным взглядом Алланда, но решилась все же спросить. – Они хотят убить его, да?

– Да. хотят. – ответил Алланд с нескрываемым гневом и презрением.

– Но почему? Я не понимаю.

Алланд направился к ветхому дому, который заприметил на портовой улице. Рядом со входом прибита табличка с надписью: «Продается! По всем вопросам обращаться в портовое управление!». Дверь у здания отсутствовала, так что они без проблем забрались на открытый недостроенный этаж. По всей видимости проект этого дома не был завершен и его забросили, что случалось нередко.

– Вы мне не ответите, господин капитан? – спросила Лентрит, располагаясь у края наполовину отстроенной стены.

– Можно просто Алланд. Пока понаблюдаем за Сынами гарпии, узнаем сколько их на корабле и что делают.

– И как мы узнаем это отсюда?

Алланд достал из походной сумки маленькую подзорную трубу, передал еë Лентрит, а сам закурил трубку, сел, прислонился спиной к чему-то, что должно было быть внутренней стеной, хотя больше напоминало груду кирпичей.

– Осмотри пристань, говори мне что видишь.

– А чего сам не сделаешь это?

– Вижу, что ты не любишь бездействовать. Наверное, это твой дух приключений завел тебя сюда. Я в ваши дела не вникал, но наблюдательностью не обделен. Ты любишь свободу, верно? Свободу распоряжаться своей жизнью.

– Найди мне того, кто не любит свободу. – буркнула Лентрит.

– Ты не поверишь, но таких в мире немало. Взять скажем твоего деда Финреда.

Лентрит рассмеялась: – Он мне не дед! И вообще мы не родственники.

– Правда? – Алланд выдохнул кольцо дыма. – А мне показалось что вы родня. Он так печется о тебе.

Лентрит на секунду отвлеклась от наблюдения в трубу. Алланд снова выдохнул, на этот раз уже два кольца, одно из которых было поменьше: – Видела бы ты его лицо, когда он приплыл на берег искать тебя.

– Его волнует только его честь. – хмыкнула Лентрит.

– Он в плену у своей чести, это верно. Это его личный выбор. Но я хорошо разбираюсь в людях и знаю, что эмоции никогда не лгут. Я думаю, он любит тебя. Так что если хочешь совет, то будь осторожнее. Не стоит открещиваться от тех, кому ты дорога. Ведь в нашем жестоком мире таких людей найти труднее чем иголку в стоге сена.

– Значит я зря сбежала? Это ты хочешь сказать?

– Не пойми неправильно, мне нравится твоя удаль! – Алланд пустил три кольца дыма разного размера. – Просто будь с ним помягче. Поговори как взрослый человек. Он поймет.

– Не поймет он ничего!

– Даже сейчас, уверен, он где-то рядом. Волнуется о тебе. Ну да ладно.

– Это не имеет отношения к нашему делу. Скажи лучше почему они хотят смерти Иона? Я не понимаю.

– Видишь ли, Лентрит. По легендам, магия, что однажды спасла наш мир, после этого его чуть не погубила. И с тех самых пор люди испытывают к ней и всему, что с ней связано, самые разные чувства. Порой мне кажется, что человеческая ненависть не подчиняется никаким правилам. А если она поселилась в сердце человека, обладающего огромной властью, то она разрастается как болезнь и захватывает все больше и больше людей. Я очень много потерял из-за этой ненависти, и другие люди продолжают терять то, что им дорого.

– Ты и сам полон ненависти. – едко заметила Лентрит. – Ты поэтому столько куришь?

– Да, ты права. – Алланд улыбнулся, но улыбка была очень грустной и как будто вымученной. – Но все же, моя ненависть принадлежит лишь мне и за неë несу ответ только я. Но вот наш святейший император это другое дело. Не знаю, в чем причина его устремлений, и даже знать не хочу… – Алланд сжал свою трубку, так что та чуть хрустнула. Лентрит оторвалась от наблюдения и посмотрела на него. В этот момент он не был тем вечно уверенным в себе и бесстрашным капитаном. Он казался израненным, но полным злости зверем, сдерживаемым невидимыми цепями. Он продолжил говорить дрожащим от гнева голосом. – Я спас от смерти его дочь, а он приказал тому, кого я считал отцом, убить мою возлюбленную и еще кучу невинных людей. Где справедливость, Лентрит?

Девушка не нашла слов, чтобы ответить, но она хорошо понимала Алланда. Он присела на корточки у края, опустила взгляд, будто пытаясь что-то вспомнить.

– Я воспользовался возможностью уйти из армии, чтобы мне не пришлось убивать чародеев. Большинство из оставшихся тогда магов были захудалыми стариками. Но тогда я думал, что меня это не касается. Я думал, что время волшебства закончилось, и их время закончилось. Хотя я и не одобрял приказ Раваима, но считал, что мои руки в любом случае будут чисты. Я думал так, пока не встретил Анну. Я вступил в Золотой рассвет, только чтобы быть рядом с ней. Но в итоге еë и других оставшихся чародеев настигла смерть, из-за меня. Больше всего я ненавижу себя.

Лентрит не могла поверить, что все это могло произойти с одним человеком, с этим человеком, с тем, кто так гордо стоял на мостике корвета Сирена и смеялся в лицо неминуемой гибели, тем, кто сейчас сидит напротив неë. Ей были знакомы и чувство потери, и сжигающая изнутри ненависть, и то чувство, когда цепляешь на лицо маску безмятежности и улыбку, чтобы никто не мог разглядеть за ней настоящего и сокровенного. Спустя несколько секунд она снова встала. – А может справедливость надо выгрызать самим. Ведь никто нам еë просто так не подарит.

Алланд поднял голову, заглянул в еë горящие глаза и удивился.

– Каков наш план, капитан? – спросила Лентрит, разбив тишину, на минуту повисшую в воздухе.

Алланд встал, отряхнулся, и на его лицо вернулась его легкая ухмылка: – Что видишь на пристани?

Лентрит взялась за подзорную трубу. Она уже привыкла пользоваться этим мудреным прибором, пока стояла на мостике с Аламором, так что ловко настраивала еë под любое расстояние. Она всегда быстро училась новым вещам.

– Вижу Сынов гарпии. Кажется, они закончили торговать людьми. Уводят рабов, но не на корабль.

– Оставшихся рабов отправляют в центр распределения.

– А что это?

– Там их сортируют и развозят по торговым местам, либо по особым заказам. Ион еще на корабле. Вальбер доставит его царю Велитейлу лично. Так что нам нужно успеть вызволить его до отплытия и желательно без лишнего шума. И так, чтобы до него не добрался Криг с его людьми. Нужно хорошенько подумать, как действовать. Вот если бы кто-то из команды мог нам помочь.

– Разве такое возможно?

– Кто знает… Что там происходит на пристани?

– Да ничего такого. – Лентрит еще раз осмотрела суетливый, кипящий жизнью порт. Площадь, прилегающая к порту, была полностью забита ярмаркой и людьми, которым, казалось, совсем нет конца. Прибывали и отчаливали корабли, также самых разных мастей и разновидностей. Лентрит разглядела несколько военных судов и даже небольшую эскадру из четырех кораблей во главе с поражающего разум размера судном, класс которого было трудно даже определить.

– Как же много разрушений способны нести эти монстры. – Лентрит была заворожена, она никогда об этом не задумывалась. Флот Лотнира был очень маленьким и состоял только из исследовательских и пассажирско-курьерских кораблей, чего для передвижения по реке было более чем достаточно. Тяжелые военные суда были для неё в диковинку.

– Еще как, вон та громадина, на которую ты сейчас смотришь – это линейный корабль-бастион. Новый проект аркемольских корабелов. Таких кораблей по пальцам сосчитать. Скорее всего он зашел в порт пополнить припасы. – сказал Алланд. – После утраты магии люди обратили внимание на множество других путей для убиения себе подобных. Алхимики изобрели порох, а инженеры придумали как его использовать. Так и появились пушки. Правда из-за неимоверного веса их могут носить только корабли, а также используют на крепостных стенах и фортах.

– А вот если бы был способ уменьшить их до уровня человеческих возможностей… – задумалась Лентрит.

– Тогда войны перешли бы на новый уровень, девочка!

Люди в порту продолжали копошиться и народу меньше не становилось. Лентрит неустанно следила в подзорную трубу, как вдруг насторожилась. – Мне кажется, там что-то произошло.

– Что такое?

– Сыны гарпии на пристани переполошились. С корабля приплыли две шлюпки с людьми, похоже они кричат.

– Дай-ка мне . – Алланд выхватил трубу из рук Лентрит, использовав еë присмотрелся к происходящему. – Хмм... Либо просто рядовая разборка, либо что-то серьезное. Часть людей покинуло корабль. А другая… – он направил трубу по следу лодок, что удалялись от Демолиша. – Так-так, похоже, что кто-то из ваших пленников решил сбежать.

На фрегате вдруг зазвенел корабельный колокол и лодки повернули назад.

– Значит кто-то сбежал? Ион? – Лентрит загорелась надеждой.

– Рабов на корабле больше нет. Полагаю это наш парнишка. Кто-то ему помог. Но я бы не спешил радоваться.

– Почему?

– Потому что для оценки ситуации нельзя основываться на предположениях.

Еще около получаса, в течение которого Лентрит совершенно извелась, продолжалась возня на корабле, а потом, к удивлению Алланда почти вся команда выдвинулась в направлении площади, оставив корабль практически пустым.

Алланд широко улыбнулся. – А вот и госпожа удача, давненько ты к нам не заходила! Наш час пробил, идем.

– Но ведь Иона на корабле уже нет! Мы просидели тут ничего не делая! Нужно немедленно уходить и искать!

– На корабле может быть то, что мне дорого, то последнее…

– Так и знала. Вот ради чего ты здесь. – сказала Лентрит. Алланд ожидал, что она снова разозлится и примется судить его. Но она не стала.

– Пора двигать, Лентрит.

Они молча спустились вниз, где их ждала встреча с Кригом и его людьми.

– Вот это совпадение! – ухмыльнулся Криг. Это была первая за все время эмоция на его обычно застывшем в зверской серьезности лице, и, видимо, последняя.

– И правда. Вы как раз вовремя, лейтенант. – без тени удивления, спокойно сказал Алланд.

– А вы приоделись, капитан. Неужели на свидание собрались? Во имя Андрасиэля, неужели это и есть то, что вы так упорно скрываете?!

– А вы, мистер Криг, оказывается тот еще шутник! Сколько раз повторять, я ничего не скрываю. Маскировка нужна для разведки, которую мы решили провести вдвоем с моей напарницей.

– Неужели? – Криг был спокоен, но внутри его распирало невероятное для него раздражение. – «Поверить не могу, что мне приходится работать с этим типом.» – подумал он. – «Что ж, работать нам недолго. Уверен Сарена не будет волновать случайная потеря этого придурка. Может он и герой войны, но опасно оставлять его ходить по этой земле. Тем более за связь с чародеями.»

– И мы кое-что узнали. – произнес Алланд, прервав мысленный поток брани Крига в свой адрес.

– Что же вы узнали?

– Вальбер на корабле, а почти вся команда гуляет на празднике. Это наилучший шанс схватить его.

Криг с недоверием посмотрел на Алланда. Тот обратился к Лентрит: – Ты двигай к нашему месту встречи и жди Аламора. Как появится, возвращайтесь сюда. Иди назад той же дорогой, что мы пришли. Свернешь налево у здания с зеленой вывеской. – Алланд подмигнул девушке так, чтобы Криг не заметил. Он пытался сказать: «Верь мне.» Лентрит послушалась и мгновение спустя растворилась в толпе.

– Какого черта, Алланд? – Криг начал терять терпение.

– Успокойся. Чародей тоже скорее всего на корабле. А девка думает, что мы пришли его спасать. Так что лучше ей быть подальше.

– Так вот оно что…

– Я не пустослов, лейтенант. Но у меня есть свои принципы. Делайте свое дело, мешать я не намерен. Но помогать вам не буду. Меня это уже давно не касается.

– Что ж веди, капитан. – трудно было сказать, поверил ли он Алланду, но пока что ничего другого ему не оставалось.

***

Найти кирпичное здание красного цвета было нетрудно, поскольку такое здание на площади было единственным. Лентрит остановилась у заднего выхода, который снаружи был заколочен досками. Ей снова пришлось ждать, что давалось с большим трудом. Уличная толчея и не думала рассеиваться, она с каждым часом становилась только плотнее, хотя казалось плотнее уже некуда. Еще около получаса мучительного ожидания для неё показались тысячелетием. Девушка постоянно порывалась бежать, но каждый раз останавливала себя. Наконец из толпы возник Сэй, энергично забежав в проулок. Но он был не один. Его сопровождал грозный седоволосый Финред. Можно было подумать, что его недовольству не было предела, но утверждать в случае Финреда было нельзя – слишком уж суровыми были черты его лица. Лентрит вдруг подумала, что даже улыбаясь, он кажется безумно злым. Она не знала, чего ожидать, и готовилась перейти к тому самому серьезному разговору, который еë всегда пугал.

– Лентрит, это ты? Я тебя почти не узнал. Я рад, что ты цела. – медленно произнес Финред, сжимая губы.

– А его ты зачем сюда привел? – она недовольно зыркнула на Аламора.

– Извини, Лентрит. Столкнулся с ним на пути в город. – пожал плечами Сэй.

Финред взглянул на Лентрит, но в его взгляде не было ни укора, ни осуждения, которого она ждала. Наконец она спросила: – Ругать будешь или нет?

– А стоит?

– Ну ты только это и умеешь.

Сэй решил тактично отойти в сторонку.

– Лентрит… – начал Финред, повышая свой громоподобный голос.

– Я не собираюсь это терпеть! Ты, Финред Уолдрен, рыцарь Ордена Белого льва, присягнул на верность королевскому двору, а это значит, что твой долг не только перед королем, но и перед всей его семьей.

Сэй, стоявший поодаль, насвистывая себе под нос мелодию, вдруг обернулся, с интересом прислушиваясь.

Финреда явно покоробил тон Лентрит, но ещё больше его взбесило её неумение держать язык за зубами. – Да чтоб тебя, несносная девчонка!

– Может я и несносная, – выпалила разгоряченная девушка – Но я хотя бы не прикрываюсь чертовой честью, старый ты дурак! Но раз ты не понимаешь, или не хочешь меня понимать, то я воспользуюсь своей властью. Это ведь для тебя имеет значение, раз ты так печешься о своем долге! Так вот, я приказываю тебе катиться к черту и не мешать мне спасать того, кто для меня дорог! Так что давай, ругай меня, отчитывай, что хочешь! Но я не отступлю от своего!

Рыцарь вздохнул: – Не буду я тебя ругать, Лентрит.

– Что? Почему? – Лентрит шагнула назад от удивления и даже неожиданно возмутилась.

– Я и не думал тебя отчитывать. Вернее думал… Я даже помышлял о том, чтобы вырубить тебя и доставить во дворец в бессознательном состоянии, пока шел сюда по твоим следам. – Финред коротко усмехнулся, пожав плечами и глядя на ошарашенное выражение, охватившее лицо девушки. Он погладил густую седую бороду и продолжил. – Но за время этого пути я все обдумал и пришел к выводу, что препятствовать тебе – это абсолютно бессмысленное занятие. Лентрит, ты дорога мне. У меня никогда не будет своих детей, и я рад, что мне посчастливилось тренировать и воспитывать тебя. У меня есть долг перед твоим отцом, но… ты права, перед тобой я тоже в большом долгу. И это не только из за моей клятвы и твоей родословной, а потому что однажды ты спасла меня от участи, что страшнее смерти, ты спасла меня от полного забвения…

– Финред, я… – большие карие глаза Лентрит заструились слезами.

– Я об этом позабыл, и я очень сожалею. Надеюсь ты сможешь меня простить, Лентрит.

– Не за что мне тебя прощать, дурень… – девушка вытерла новые потоки слез рукавом, который и так уже был почти весь мокрый. Она подняла голову. – Прошу тебя, Финред, не как принцесса, как друг. Ты поможешь мне спасти Иона?

– Он опустился на колено. – Я, Финред Уилдрен, рыцарь Ордена Белого Льва, клянусь следовать за вами и оберегать вас, ваших близких и верных друзей, моя принцесса, ценой своей жизни.

Аламор снова взялся за книгу и перо, явно поймав вдохновение от услышанного.

Лентрит засияла улыбкой. – Да! Я принимаю твою клятву. Встань, Финред.

– Но это вовсе не значит, что я одобряю твое безрассудство. – Финред снова вернулся к своему обычному суровому образу.

– Да уж, клятву не быть ворчуном ты вряд ли когда-нибудь дашь.

– Вот это, да, здоровяк! – подключился Аламор. – Что с тобой приключилось за время пути до Ривеса? Неужели ты дошел до всего этого своей старческой головушкой? – Сэй поднял ладони, словно огорожаясь от тяжелой свирепости Финреда. – Ладно ладно! Я пошутил, только держи этот страшный меч в ножнах хорошо? – Сэй в момент стал серьезнее. – Кстати, мы тут время теряем. Где Алланд?

– Он с Кригом, остался на площади. – ответила Лентрит.

– Стоит скорее рассказать ему, что я узнал.

– А что ты узнал?

– Расскажу, когда встретимся с Алландом.

– Нет, говори сейчас. – приказала девушка.

Сэй поднял брови, через секунду вздохнул: – Хорошо. Я следил за поместьем этого Мордера. Сначала к нему заявился один из людей Вальбера. Видимо у них была какая-то договоренность. Потом этот человек с какой-то рыжей девчонкой примерно твоего возраста отправились прочь. Я решил, что более смысла торчать там нет и пошел за ними. Они двигались в обход главных дорог, свернули в лес. Там то на лесной дорожке они встретились с Вальбером. Откуда он шел не представляю, но выглядел жутко злым. Но встретив этих двоих, он рассвирепел еще больше. Пока я подкрадывался ближе у них уже начался бой, правда продлился он недолго. А Вальбер времени терять не любит, тут же на месте начал пытать этих двоих. И тот мужик заговорил, причем довольно громко заговорил.

– И что он сказал?

– Что-то о сделке между ним и Мордером, о чародее. Я толком ничего не расслышал, но может быть это как-то нам пригодится. Еще кое что. Вальбер со своими людьми направился в поместье к этому плантатору. А небольшая группа откололась и свернула в лес вместе с пленниками, вероятно на место встречи.

– Ты работал в разведке, Аламор? – с подозрением спросил Финред. – Никто из обычных людей не обладает такими навыками. Узнать все это, не попавшись никому на глаза, следить за людьми – это все требует подготовки. Либо ты умеешь становиться невидимкой, что вряд ли.

– У меня много талантов! – Сэй улыбнулся, прибрал книгу и перо в свою дорожную сумку.

Лентрит вдруг осенило, она уставилась на Сэя широко раскрытыми глазами. – Кажется я поняла, что произошло! Ты помнишь, где видел Вальбера, сможешь нас туда отвести?

– Да, а что…

– Кто-то из команды Вальбера помог Иону сбежать и сговорился с этим Мордером. Он же рабовладелец, и как говорил Алланд не простой.

– А ты ничего не упускаешь, принцесса! – Сэй с опаской взглянул на Лентрит. – Но уверена ли ты в этом.

– Я уверена больше, чем на наполовину.

– В таком случае нам понадобятся бойцы Крига. – сказал Финред, кто знает, сколько там этих...

– Нет! Только не они! – перебила его Лентрит. – Их цель – убить Иона.

– Что, но поч…

– Это правда. – согласился Сэй. Мне этот Криг сразу не понравился.

– Нет времени, нужно его спасать, так что веди нас туда быстрее. – Лентрит попыталась подтолкнула Сэя.

– Я все понимаю, но ваш опекун тоже прав! Думаю вы не отдаете себе отчет, принцесса, там больше дюжины отпетых мерзавцев с оружием наперевес. Нам втроем их не одолеть. Тем более мы не знаем точно что к чему. Нам нужен Алланд двинем на пристань и…

– У Алланда свои цели, пусть разбирается с ними сам. С вами или нет, я иду за другом. – Лентрит побежала в сторону главного въезда в город через толпу людей, прорезав их словно нож масло.

Сэй вопросительно посмотрел на Финреда, тот в свою очередь пожал плечами и поспешил вслед за ней.

– Ну да Сэй, почему бы тебе не откинуться в начале всех свершений, и плевать через что пришлось пройти до этого. – Аламор заговорил сам с собой. – Эммерлан тебя явно по головке не погладит за такое… – он вздохнул. – Хотя, должен признать, все это весьма и весьма увлекательно. Ты и так уже вляпался в то, что не входило в твои планы. Но, внезапно, уйму полезной информации сумел добыть… В этой вылазке одни сплошные сюрпризы. Ладно уж, помогу этим людишкам отличиться перед судьбой. – он побежал за удаляющимися Лентрит и Финредом.

***

Предположение о том, что на Демолише практически нет людей, оказалось лишь предположением. На корабле осталось достаточно бойцов, способных дать отпор команде Алланда и Крига. Капитан рассудил, что будет слишком опрометчиво идти на абордаж в лоб и предложил провести диверсию. Они очень медленно прорезались через ярмарку и вышли на пристань, после чего смогли перевести дыхание. На площади и во всем порту стояла невыносимая духота. А половина людей Крига где-то затерялись.

– Как же не хватает морского бриза. – сказал Криг.

– Это точно. – поддержал Алланд. – Но я думаю очень скоро ты снова его почувствуешь. Когда вернешь Демолиш империи. Он ведь все еще в собственности короны.

– Да, этот предатель и дезертир увел один из наших лучших фрегатов.

– В каком-то смысле вы сами в этом виноваты. Это ведь ваша идея была заключить союз с домом Морто? Император проявил инициативу, а командование поддержало. Так дело было?

– Завязывай с этим, капитан. – Криг грозно уставился на Алланда.

– Ладно, как скажешь, лейтенант. – Алланд повернулся, и кивнул головой в сторону. – Видишь тех трех бугаев с Демолиша у палатки с синим навесом.

– Вижу.

– План такой: ты со своими людьми устроишь ловушку за той лодочной у верфи. – Алланд указал на большое, похожее на амбар, здание у самого края пристани. – Я же заманю их туда.

– И зачем нам это?

– Вообще-то мне нужен только один из них, но скорее всего они погонятся за мной все трое. Вырубим их. Я переоденусь в форму и проникну на корабль…

– Так так так… Сейчас не время для твоих выкрутасов, Алланд. Ты служил под его началом и тебя на его корабле каждая собака знает. Тем более, что вы совсем недавно встретились в бою. Теперь тут командую я. Так что будем действовать, как я решу.

– Знамя тебе в руки. – Алланд не стал возражать.

Криг подозвал к себе свою команду, которая собралась в полном составе только через несколько минут, пока подтягивались отставшие.

Они остановились у импровизированного бара на свежем воздухе, который организовал какой-то старожил. Бар был стилизован под охотничий лагерь. Большой навес над столами прикрывал от Солнца, создавая своей тенью немного прохлады. Криг пригляделся, увидел за одним из столиков людей с Демолиша и энергично приблизился к ним, лавируя между посетителями. Алланд было пытался пойти за ним, но солдаты Крига под прикрытием стояли у него на пути.

Криг быстро оказался у стола, где сидели двое из Сынов гарпии, и бурно рассказывали о своих подвигах увлеченным выпивохам.

– …и тогда мы направились на запад. – говорил один из них, вытирая пиво с длинных усов. – Адмирал точно знал, кого мы ищем. Корабль был весь черный, ну совсем как Демолиш, но по форме точно нарайский. Видно возвращался в Аркемолу или еще куда. Мы без труда подошли к нему, и думали уже дело в шляпе. Капитан того корабля даже приготовился к сдаче и собирался выполнить все наши требования. Много то нам и не надо было, всего одну девчонку забрать. Адмирал даже подумывал отпустить их с миром. Но этот капитан, видно, решил испытать нашего на великодушие. Он решил прикинуться, что той особы, за которой мы пришли, мол, на корабле нету! Вы представляете, какой отчайный парниша нам попался. Молодой совсем был.

– Да, у Вальбера на лице желваки заходили от такого! – рассмеялся товарищ усатого, матрос в красной бандане.

– И что сделал ваш адмирал? – спросил один из слушателей, увлеченный настолько, что кружка пива в его руках за целый час осталась нетронутой и напиток в ней изрядно потеплел.

– А черт его знает, что бы он сделал. – продолжил усатый. – Мы готовили ловушку для его бывшего протеже и нашего товарища, который однажды нас дерзко предал. Кроме того Лилит четко дала понять, что у него на борту есть кое-что невероятно ценное…

– Эй, Лоден, тебе больше не наливаем. – сказал человек в бандане, забирая кружку у усатого, пока тот пытался осушить еë до дна. – А то еще лишнего наговоришь. Я продолжу. В тот момент мы все ждали, что выкинет Вальбер, как вдруг все на том корабле словно с ума посходили. Сначала схватились за головы и заорали как бешеные звери. А потом как будто реально в зверей превратились, начали кидаться на нас. Самое интересное… – человек в бандане придвинулся поближе. Слушатели сделали то же самое. – У них глаза почернели. Вот прям как у толейдского горного волка. – он указал на свои глаза, вытаращив их, став похожим на рыбу и отодвинулся. – Ну и пришлось нам их всех перебить, они даже троих из наших покалечить сумели, пока мы не разобрались.

– Ого! А что это было такое?

– Может болезнь какая новая, черт его разберет. Потом Вальбер вывел из капитанской каюты корабля девчонку беловолосую. За ней то мы, я так понял, и охотились.

– А кто она такая, эта девчонка?

– Понятия не имею. Знаю что из благородных. Девонька эта того, совсем головой поехавшая.

– Интересные вещи вы рассказываете. – похвалил историю Криг. – Наверняка их у вас еще много в запасе. Не возражаете? – он указал на свободное место за столом.

– Конечно нет! – воскликнул усатый. – Вот только следующая история будет стоить вам еще пару кружек… – он поднял кружку, начал подносить еë ко рту, но красная бондана снова забрал еë у него.

– Я же сказал, тебе уже на сегодня хватит! – он обратился на Крига: – А ты еще кто такой? На зеваку не похож.

– И что меня выдало?

– Взгляд охотника.

– Так мы же на охотничьем фестивале, тут у всех такой взгляд.

– Не у всех. – красная бандана с подозрением вперился в Крига.

– Я слышал, вы из команды адмирала Вальбера.

– Да, и что?

– Я и мои люди не так давно потеряли корабль. Мы хорошие бойцы и знаем корабельное дело как свои пять пальцев.

– Так, притормози… Значит хотите к нам?

– Слышал, что вы набираете команду. Для такого огромного корабля нужны надежные и знающие свое дело люди.

– Ммм. Вот значит как. – красная бондана жестом пригласил Крига присесть. – Моë имя Истен. А этот усач зовется Лоденом. – усач с досадой поглядывал на отнятую у него кружку с пивом.

– Я… Райден. – Ответил Криг.

– Что ж, Райден… Тут такое дело. Люди нам и правда нужны, но просто так на Демолиш не попасть. Адмирал с каждым будет лично беседовать, если вообще захочет. Ну и каждого лично проверит в бою. Это вам, ребята, надо хорошо понимать. Он выглядит как лысый гном, но в схватке страшен как дракон. И не щадит. Никого. Вообще. – Истен немного посмурнел. – Так что готовьтесь, если вправду хотите в Сыны Гарпии. А пока все равно вам ловить нечего. Вальбер отправился преподать урок местному идиоту. Ох не завидую я этому рабовладельцу.

– Так значит Вальбера здесь нет? – Криг многозначительно стрельнул взглядом в Алланда и тот это заметил. Алланд мог лишь наблюдать, но в его голове уже выстраивались цепочки действий, способных хоть как-то изменить ситуацию в пользу для него. Он надеялся использовать Крига и его команду, но сам оказался не в лучшем положении. Криг изобразил улыбку, обращаясь к своему новому знакомому. – Праздник долгий может еще какие истории расскажешь? Ничего необычного больше в плавании не встречалось?

– А как же, встречалось! – рявкнул Лоден и резко вызволил свою кружку обратно. – Ты не поверишь! Два наших лучших корабля вместе со всем содержимым раскидало на вот… такусенькие кусочки! – он пытался показать пальцами размер, потом взял со стола крошку хлеба и продемонстрировал присутствующим: – Вот такие кусочки от них остались. А ведь на тех судах были мои друзья.

– Нда. – Истен задумчиво опустил голову, выпил.

– И как же такое произошло? – спросил Криг, хотя он уже догадывался.

– Не твоего ума дело, мы тебя не знаем, так что до встречи с адмиралом пока можешь гулять. Нам пора, Лоден, давай поднимай свою тощую задницу. Они выдвинулись из-за стола и поспешили к тем двум бугаям, которых ранее приметил Алланд, и тот не стал терять время. Он улучил момент, выскользнув из окружения людей Крига прямо наперерез Лодену и Истену. Пока никто не успел ничего сообразить, он невзначай столкнулся с ними лицом к лицу.

– Смотри куда прееооо… – Истен вытаращил глаза. Он присмотрелся к Алланду. На нем был очень яркий фиалковый кафтан, с не менее яркой золотой накидкой и коричневая широкополая шляпа с несколькими перьями разных цветов. Кроме всего прочего на его голове был парик с завитками, из которого на Истена смотрело улыбающееся лицо, загримированное до кучи тенями. Истен перевел взляд на руку, в которой Алланд держал свою трубку. Эта трубка имела на основании мундштука уникальную резьбу. По одной этой детали опознать капитана Сирены было простейшей задачей. Но, видимо, мальчик портной по имени Бран знает свое дело лучше чем кто-либо и в самом деле сделал для Алланда идеальную маскировку. Может свою роль сыграло опьяненное состояние этих двоих, но образ Алланда вызвал в голове Истена диссонанс. – Чес слово, чудила, ты мне кого-то напоминаешь! – задумчиво произнес Истен.

– Не напоминаю, это я и есть. – сказал Алланд.

Истен посмотрел ему в глаза, и снова оглядел его с головы до ног, отступив для этого на пару шагов.

– Алланд, мать твою!

– Конечно. Только вот не надо из штанов выпрыгивать. Я поговорить хочу.

– Истен обнажил свою саблю, а Лоден глубоко вздохнул, но свое оружие оставил покоиться в ножнах.

Криг с руганью, что разразилась в его мыслях широким потоком, двинулся к ним, но не слишком быстро. Его люди поняли его намерения без слов и приказов и принялись окружать три назначенные цели.

– Человек с которым ты общался там за столом, это переодетый агент адмирала Сарена. Он здесь, чтобы внедриться к вам, перерезать вам всем глотки и схватить Вальбера, дабы потом публично казнить его в столице империи на потеху толпы.

– Ты… да мы тебя…

– Многие из вас хотят избавиться от Вальбера. Это неплохая возможность. – Алланд был безмятежен словно гора, он принялся заправлять табаком свою трубку. Теперь уже Истен совершенно не сомневался, что перед ним действительно тот самый бывший старпом Демолиша, а ныне капитан Сирены.

– Он прав, Истен. – вдруг поддержал Алланда Лоден. Когда он говорил, его длинные усы забавно подпрыгивали. Хватит с нас всего этого дерьма.

Криг уже закрывал кольцо вокруг них, пока Алланд не поспешил его остановить:

– Не гони коней, лейтенант.

– Ты не был честен, не кажется ли тебе это весьма гнусным поступком? – спросил Истен, обращаясь к Кригу.

– И это мне говорит мерзавец, торгующий рабами.

– Спокойно, лейтенант. Мы тут уже почти договорились. Больше союзников, больше шансов схватить Вальбера, не так ли?

– А ты тот еще змей, капитан.

Внезапно раздался крик женщины. Этот крик был настолько звонким и ошеломительным, что гудящая повсюду толпа мгновенно затихла и начала беспорядочное движение. К этому крику присоединились еще несколько и все повернулись в сторону звуков. Толпа немного расступилась и обрамляла открытое пространство. Алланд с остальными попытались протиснуться. Все стояли, разинув рты. А посреди образованной в гуще людей плеши находились трое. Это были двое громил Вальбера и молодая женщина. Один из громил был мертв, лежа на каменной кладке пристани, а его голова словно была раздроблена молотом, но орудия поблизости не было.

Криг опешил от увиденного, и явно был в этом не одинок, потому как второй громила висел. Его за шею одной рукой над землей удерживала высокая молодая женщина в черном платье. Из под красивой кружевной шляпы почти до земли у неë свисала толстая коса белых как снег волос. Еë свободная рука была по локоть в крови, которую она попробовала стряхнуть, но та уже успела впитаться.

Алланду вдруг пришли в мысли слова Брана о мелочах, которые могут сложиться в большую картину. Также он подумал о том, что в последнее время происходит все больше странных вещей. Он всегда старался жить с уверенностью в том, что человеку следует делать все от него зависящее, но не переживать о возможных случайностях. Но также его не покидало чувство, что даже высеченное на камне можно сточить начисто, будь это даже сама судьба. Надо лишь найти подходящий инструмент. И такой как раз был сейчас на борту Сирены глубоко в трюме. – «В их силу мало кто действительно верит, но все же командир уверен… А он не простой человек. Можно ли обратить время вспять? В моей жизни до встречи с Анной все казалось таким обыкновенным. А теперь посмотрите, меня окружают чудеса, я натыкаюсь на них где бы ни оказался… что это все значит? И значит ли?»

– Госпожа Сигиэль! – закричал тощий мужчина, одетый в форму дворецкого. Он вылетел из толпы размахивая руками и спотыкаясь. – Госпо…

– Ты чего развопился, дурень. – произнесла женщина, в еë голосе чувствовались металлические нотки. Она повернулась и Алланд увидел еë лицо. У неë были очень тонкие губы, скривившиеся в недовольстве и острый подбородок, маленький нос, у которого хорошо читался лишь кончик. Но больше внимания привлекали миндалевидные, слегка наклоненные к носу, глаза с черными как агаты зрачками.

– Ччто вы делаете, госспожа?! Ваш отец… – запищал снова дворецкий.

– Его здесь нет, так что заткнись. – Сигиэль снова повернула голову к громиле, которого держала, словно куклу. Его ноги не касались земли почти на двадцать сантиметров, хоть он сам был крупнее неë раза в два, в росте же она его превосходила. – Отвечай, чертов орк! Если мне твой ответ не понравится, с тобой будет тоже самое, что и с твоим дружком. Где она? Я чувствую на вас еë запах, хоть и слабый, так что даже не думай отпираться.

– Госпожа Сигиэль… – произнес дворецкий, и от еë взгляда чуть ли не скукожился в страхе.

– Еще хоть слово, Гонке, и я…

– Этот человек уже вероятно мертв, госпожа. Вы передавили ему шею.

– Чтоб меня тень забрала! – Сигиэль отпустила громилу, и тот бухнулся на землю как мешок картошки.

– Сигиэль… где я слышал это имя? – сказал очень тихо Криг.

– Что тут происходит? – рявкнул кто-то из толпы. В следующий миг толпа резко расстегнулась, и на место действа вышел внушительных габаритов господин в коричневой форме, а за ним целый отряд вооруженных людей в доспехах, которые расталкивали зевак длинными железными посохами. На их белых гербовых накидках красовался ястреб, заключенный в черный круг.

Вид у командующего был свирепый, он тяжело дышал и хрипел, словно загнанный бык. Он глянул на лежащих на земле громил, у одного из которых отсутствовала часть головы. – Кто это сделал, черт побери? – потом он увидел окровавленный рукав худой женщины в черном, но картинка в его голове все еще не складывалась.

– Я. – громко и очень звонко сказала Сигиэль. Она вытянула в сторону чистую руку, а дворецкий поспешил достать из своей заплечной сумки какой-то предмет и передал его ей. Она же продемонстрировала этот предмет камандующему рыцарей. Это была серебряная печать с гербом, каким именно разглядеть было трудно – принятый почти во всех странах способ подтверждения личности знатного происхождения.

Свирепство с лица командующего вдруг исчезло: – Прошу прощения, миледи Сориано. Но не могли бы вы объяснить…

– Могу. Эти двое преступники, связанные с теми, кто похитил мою младшую сестру. У нас с ней, видите ли, есть особая связь. Я всегда нахожу еë, когда она теряется, а она очень любит теряться. Но очевидно, в этот раз она потерялась не по своей воле.

– Как бы то ни было, ничто не дает вам права чинить самосуд, миледи. В нашем государстве есть закон.

– Законы для простых смертных. – произнесла Сигиэль с насмешкой. По лицу командующего и по лицам других людей можно было прочитать все, что они думали. Их лица пылали отвращением и презрением, а также безумным страхом. Эта молодая женщина внушала ужас в любого, на кого падал взгляд еë черных, лишенных всяческого света и жизни глаз. Она хорошо видела все это в их душах, оглядывая эту несметную толпу. Еë взгляд остановился, столкнувшись с глазами, не похожими ни на одни другие. Ни светлые, ни темные, ни яркие, ни тусклые, словно балансирующие в равновесии глаза не выражали тех чувств, что она видела в других. Эти серые глаза принадлежали Алланду. – «Одно из полотен… посвящено ему.» – подумала Сигиэль.

– Эти двое из команды Вальбера Сондрагона. – сказал командующий.

Лоден ткнул Истена и шепотом заговорил. – А не мы ли еë сестру в рабы для Мордера угнали? Или я уже слишком пьян?

Истен был в ступоре, но ответил. – Похоже, брат, раз ты это понял, ты еще слишком трезв.

– Я вспомнил, где слышал это имя. У Вальбера, как видно, последние мозги отшибло. – заметил Криг. – Графу Сориано чуть ли не половина здешних земель принадлежит. – он злорадно улыбнулся. – Хотя… А ведь эту ведьму можно использовать как оружие против Сынов гарпии.

Алланд наконец оторвался от манящих черных зрачков беловолосой, но она все еще смотрела на него и даже начала двигаться в их сторону.

– Так, все, люди, расходитесь! – заголосил командующий. Он приказал своим людям убрать трупы и что-то пытался сказать виновнице этого инцидента, но та уже скрылась из поля зрения, а толпа начала сгущаться. Она пошла вдоль пирса вместе со своим прислужником.

– За ней. – приказал Криг.

– Вот и иди за ней. А нам лучше поскорее уносить ноги! – залепетал Истен. – Черт она ж за похитителями охотится. А кто тут похитители?

– Вам иной участи не уготовано. – бросил Криг.

– Со всеми можно договориться. – Алланд будто только сейчас обрел дар речи, и последовал за женщиной.

Сигиэль с дворецким свернули за угол и забрели в тонкий переулок, оттуда послышался сдавленный глухой стон. Алланд не спешил, подошел и заглянул. Криг уже догонял его со своей командой, которая неотступно следовала за ним.

Женщина оперлась одной рукой о стену, а второй на поддерживающего еë дворецкого. Тот судорожно переворачивал содержимое своей заплечной кожаной сумки. Она уже опустилась на колено, схватившись рукой за голову. Наконец дворецкий перестал копошиться в сумке и извлек из неë маленькую колбу, наполненную чем-то черно-красным, открыл еë и дал ей. Сигиэль с трудом удерживая крошечную колбу выпила содержимое.

– Что за чертовщина? – сказал Криг, уже стоявший рядом с Алландом.

– Пойдем да спросим. – ответил Алланд и вышел из укрытия. – Постойте, миледи.

Сигиэль повернулась, вытерла черным платком кровь, которая шла из носа густыми ручейками. Еë загадочная улыбка, показавшаяся Кригу пугающей, в Алланде вызывала еще больше интереса.

– «Командир что-то говорил про клан Сориано, и что их надо опасаться.» – подумал Алланд. – «Но он не вдавался в подробности. Раз подвернулась такая возможность надо узнать о них побольше.»

– Зачем ты преследуешь меня? – спросила беловолосая.

– Думаю, что у нас с вами есть общие цели, миледи.

– С чего ты пришел к такому выводу, человек? У меня нет никаких дел с простолюдинами, вроде тебя.

– А вот я так не считаю. Простолюдины бывают порой очень даже ничего. И могут удивить ничуть не хуже.

– Это пустой разговор. Переходи к сути, если она вообще есть. Иначе не трать моë время. – она говорила с большим пренебрежением, но это Алланда только насмешило. Он улыбнулся в ответ на еë пристальный высокомерный взгляд. Она действительно смотрела на него чуть свысока, так как ростом была выше него, хоть и ненамного.

– Вы ищете свою сестру. Предположим я…

Алланд не успел договорить, как Сигиэль внезапно очутилась подле него и схватила за кафтан. В следующую секунду она одной рукой впечатала его в кирпичную стену. Криг с солдатами не торопился что-либо предпринимать. Они просто молча наблюдали.

Капитан даже в этот момент не отключал свои мыслительные процессы, совсем наоборот: – «Вот это сила. Невероятная. Она чародей? Нет. Глаза чародеев светятся… а еë глаза черны словно ночное безлунное небо. Что же это? Одержимость?»

– Тебя это вовсе не удивляет. – заметила она. Его наглая улыбка ей не понравилась.

Алланд в свойственной ему манере ответил: – Это верно. Меня не в первый раз препирает к стенке такая красавица! Правда тогда и обстоятельства были несколько иные… В общем, нам не помешает узнать друг друга получше, прежде чем… мы продолжим. – Он вдруг умолк. Сигиэль слегка удивилась, а потом улыбнулась, сжав губы. Это выражение повисло на еë лице на несколько мгновений. Алланд даже почувствовал, что еë хватка ослабла. – «Неужели, тебя никто не называл красавицей? Вот это да…»

– Не надо этих игр. – еë рука снова напружинилась так, будто Алланда держал медведь, а не худая женщина. – Где Сильвия? Отвечай!

– Или что? Раздавишь мне голову как тому бедняге на площади? Должно быть занятно иметь такую силу и не нести никакой ответственности? – Алланд надеялся достучаться до того, что он называл «ключом к личности». Он любил манипулировать, и это у него хорошо получалось. Но от этой странной женщины он не мог получить той реакции, на которую рассчитывал.

Черты еë лица выровнились и ожесточились: – Да. Тебе и не представить. Я раздавлю головы всем, кто будет мне мешать. Если понадобится, я сравняю с землей этот город, чтобы защитить свою семью. Так что поверь мне. Вряд ли ты захочешь это проверять.

Он и правда не сомневался в том, что еë угрозы осуществимы.

– Что она такое? – шепотом спросил один из людей Крига.

– То, что мы призваны уничтожать. – ответил лейтенант. – Вот только всему свое время, так? Иногда эта нечисть забирается на верхушку, до которой просто так не достанешь… – он вышел наконец из-за стены и показался в переулке, но девушка не была удивлена его присутствию.

– И армия тебя не спасет. – сказала Сигиэль.

– Меня и не нужно спасать. А вот твою сестренку напротив. Я понимаю тебя. Ты хочешь защитить тех, кого любишь…

– Любовь? – женщина рассмеялась, отпустила Алланда. Он шмякнулся на мягкую траву, что росла у стены. – Любовь… не вызывает ничего кроме жалости.

– Мы тебе не враги, женщина. – вмешался Криг.

– Неужели. – она скрестила руки на груди.

Алланд встал, отряхнулся. – Мы можем помочь друг другу.

– Мне не нужна помощь. А те, кто в ней нуждается…

– …заслуживают лишь жалости. – закончил Алланд. – Вот видите, миледи, кажется мы начинаем понимать друг друга, вы так не думаете?

Сигиэль снова смущенно улыбнулась.

– А вообще помогать другим очень даже весело, никогда не знаешь, к чему это приведет. – Алланд активно жестикулировал и был похож на школьного учителя. – Особенно весело помогать другим без какой-либо выгоды для себя. Но никто не обязан это делать, если не хочет, либо это противоречит его мировоззрению, так уж устроен наш мир. Мы узнаем, где твоя сестра, а дальше делай что хочешь. Я только попрошу не калечить тех, кто нам помогает. В пленении твоей сестры по существу виновен только один человек. Ну как, идет? – Алланд протянул ей руку.

Она посмотрела на его руку, и на секунду Алланду показалось, что она еë оторвет, что она могла с легкостью сделать с еë силой.

– Не думаю, что он хочет обмануть вас, грспожа. – в этот раз в разговор влез слуга Гонке.

Сигиэль зыркнула на него, отчего он поежился.

– Я согласна.

– Так не пойдет. – сказал Криг. – Вальбер нам нужен живым, а если она до него доберется, то прикончит.

– Лично мне все равно. – равнодушно ответил Алланд. Хоть на самом деле это было и не так. Он всегда желал встретиться со своим врагом лично, но со временем его стремление к этому начало уступать место совсем другим вещам. – «Слишком многое происходит вокруг нас, и все больше стоит на кону. А время – валюта, которую не восполнить. Стоит ли тратить еë на собственные нужды, или посвятить миру… черт, я уже думаю как Нолдарон. Чтоб он провалился…»

Криг собирался возражать, но вовремя передумал и решил подождать подходящего момента. Он рассудил, что от проблем стоит избавляться в порядке очереди. Они все вместе отправились обратно на причал, где встретили Истена и Лодена, а с ними еще и небольшую часть экипажа Демолиша.

– Давайте, живее, отвязывайте эти чертовы лодки!

– Ты чего раскомандовался, Истен? – возмутился один из них.

– Чего раскомандовался? Да если бы вы были на площади двадцать минут назад и видели это… то вам и команда не нужна была бы, чтобы убраться отсюда поскорее, мать вашу!

– Куда-то торопитесь? – спокойный голос Алланда заставил Истена содрогнуться от неожиданности. Затем он повернулся, но в этот раз подпрыгнул на месте, увидев еще и Сигиэль. Она взглянула на него черными глазами и почти не моргала. Истен побледнел настолько, что казался трупом.

– Я не чувствую запаха Сильвии, но эти одеты также как и те двое. – Она продемонстрировала свою руку, окровавленную по локоть. – Я достану из вас информацию.

– Погоди, Сигги! – Остановил еë Алланд, преградив ей дорогу рукой. Она удивилась, схватила его за руку и сжала с огромной силой, так что Алланд вскрикнул. Она вдруг резко бросила его руку, словно испугавшись, хотя по ней нельзя было сказать, что она боится хоть чего-нибудь в этой жизни.

– «Она что, совсем не контролирует свою силу?» – подумал Алланд.

Истен перепугался еще больше: – Ппожалуйста, не надо этого делать, мы все расскажем, все, что хотите знать!

Алланд немного помял свою травмированную конечность, убедился, что с ней все в порядке. – Так давайте все сохранять спокойствие. Где Вальбер?

– В поместье Мордера. – отвечал Лоден, потому как Истен не мог сказать ни слова.

– И что он там делает?

– Дерек с Шимом сговорились с Мордером, чтобы передать ему чародея взамен за огромную сумму. Не знаю как им это удалось, но догадываюсь. Дерек помог чародею сбежать. А Вальбер выяснил где они устроили место встречи и отправил туда отряд, а сам решил преподать урок… ну, ты же его знаешь.

– А где Сильвия Сориано?

– Кто? А, кажется понял. Да, она была заказом для Мордера, так что она тоже в его поместье. – Лоден попятился, видя как у Сигиэль сжались кулаки, а взгляд стал еще более жестоким и смертоносным.

– Где это поместье?

– Около километра по дороге, поворот налево.

Сигиэль тут же сорвалась с места, а еë подручный засеменил за ней что есть сил. А Сыны гарпии в один момент вздохнули с облегчением. Истен вновь пришел в себя, вытер мокрое от пота лицо.

– Черт, так и знал! – бросил Криг со злостью. – Нужно опередить еë.

– Не ты ли говорил, что она отличное оружие против Сынов гарпии? – усмехнулся Алланд.

– Проклятье! Я не думал что ты укажешь ей конкретную цель, черт тебя дери.

– Некоторые вещи мы просто неспособны контролировать, Криг.

Криг был в бешенстве, которого при всем старании заметить было невозможно. – Что ж. Устранение мага задача первоочередная. – продекламировал он холодным тоном.

Алланд приподнял брови. – Разве?

– Адмирал дал четкие инструкции. – он вышел вперед, оттолкнув Алланда в сторону. – Вам очень повезло, отбросы, что вы остались в живых. Где это место встречи, о котором ты говорил? – Он ткнул пальцем в Истена, а тот заглянул ему за спину, обращаясь к Алланду.

– Я не буду разговаривать с имперской шавкой.

– Что? – вскипел Криг. – У меня тут полторы дюжины бойцов адмирала Сарена, я могу…

– Ты можешь возвращаться к своему адмиралу и продолжить целовать его задницу, а я не стану.

Алланд рассмеялся и его смех подхватили другие Сыны гарпии. Из команды Демолиша перед Кригом было около двенадцати человек. При желании он мог без проблем расправиться с ними.

– Ты время теряешь, лейтенант. – гнул свое Алланд.

Наконец Криг подал признаки ярости и со всей силы с разворота врезал Алланду.

– Это все для тебя игра, да?

Алланд встал, у него была разбита губа. Он очень удивился тому, с какой быстротой был нанесен этот удар. – Бьешь хуже чем, пятилетка, лейтенант.

Криг сплюнул и, не тратя больше времени, двинулся прочь вместе со своими бойцами.

– Хм, а я ожидал чего-то… даже не знаю. – сказал Истен, поправляя бандану на голове.

– Да уж. – согласился Алланд. – Зря я вообще привел их сюда.

– Ты хотел их использовать против нас. Это в твоем стиле, Алланд. Ну и что дальше? Мы могли бы схватить тебя и передать Вальберу.

– А ты этого хочешь, Истен? А вы?

Матросы переглянулись.

– Наше мнение никогда и никого не интересовало. – пожал плечами усатый.

– Так может пора это исправить, а Лоден? Пора кончать с Вальбером. Пойдете со мной, обещаю, что ваше мнение будет что-то значить. Я дам вам шанс сделать что-то по-настоящему важное. Это выше империй и королей, это важнее нас. Вы сможете поработать над искуплением своих грехов и при этом не бедствовать.

– Вступить в вашу тайную организацию? – спросил Истен.

– Если поможете мне, я замолвлю за вас словечко. А мое слово имеет вес, поверьте.

Матросы снова переглянулись, они выглядели очень усталыми, но неожиданно оживились.

– Ведите меня на Демолиш, хочу кое-что забрать.

Загрузка...