Глава 21. Аол

“Хамелеон”. Орбита планеты Аол. Граница Итры и Раудана.

Когда “Хамелеон” прибыл на орбиту Аола, амуры всё ещё крепко спали в техническом отсеке и даже не думали просыпаться. Шэд, как обычно, заглянул к ним, удостоверившись, что всё спокойно, направился на камбуз. Там сидела Мадам Пресли с чашечкой для американо, в которой было молоко, и Митч, задумчиво крутивший жемчужину в руках и читавший книгу по истории Раудана на сефити. У парня оказался дар к лингвистике, и благодаря этому он в ещё в детстве выучил много языков, когда путешествовал на яхте вместе с родителями-океанологами.

Шэд подошёл к каменному холодильнику. Продуктов оставалось совсем мало.

— Расскажи мне о своей жемчужине. — слова вылетели из рта до того, быстрее, чем Шэд осознал, о чём спросил.

— Что? — Митч оторвался от книги и непонимающе посмотрел на дэани. — А! Ты о ней?

— Весь обратный путь ты почти не выпускаешь её из рук.

— Это подарок от отца, — сказал хакер, поднимаясь и разминая плечи. — Досталось от его отца и так далее. Папа говорил, что это — амулет вождей.

— Ты мог бы её продать и жить безбедно до конца своих дней, а не искать работу в пабе Натаниэля.

Митч подошёл к Шэду и тоже сунул нос в каменный холодильник. Недолго думая, он взял ягод и фруктов, которые по-прежнему сохраняли свою первозданную свежесть.

— Все деньги рано или поздно заканчиваются, — ответил Митч, съев ягоду. — К тому же, эта жемчужина не продаётся. Ты ведь тоже не продашь то хризолитовое украшение.

Шэд, взяв капсулу-эльги с нектаром, удивлённо посмотрел на Митча. Линда перестала читать и внимательно наблюдала за этим разговором.

— Виви рассказала про твою сестру, — как ни в чём не бывало говорил Митч. — Это очень печально: вот так, в одночасье, потерять её и весь дом.

Шэд никогда не говорил с командой про Сию, но сейчас хотел выговориться, потому что это стало очень важно

— Я не всё потерял, — сказал он, закрыв холодильник. — У меня осталась Норса, это денеба, такая большая кошка.

— Ты про неё не говорил, — удивилась Линда.

— Я не мог взять её на “Хамелеон”, поэтому попросил Сэберру Джай присмотреть за ней. На её планете есть денебы и лираны, так Норсе там будет комфортно.

— Не могу представить тебя верхом на денебе! — покачала головой Линда.

Шэд подсел к ней за общий стол.

— Зря. Я был очень неплохим наездником.

— Ты катался на кошке верхом? — Митч плюхнулся рядом.

— Эти кошки размером с лосиху, — сказала Линда.

— Ого!

— Хотя странно, что дэани издавна придерживались той же традиции, что и венеды. Я имею ввиду не только дом Джай, но и всех. Они обожали объезжать высших хищников своей планеты.

— Правда? — удивился Митч.

— Да, у Джай — кошки-лиран, у Модьйосов — ищейки-орчи, у Грэззолов — совы-шептуны, у Нэггов — пауки, а Грэммы вообще на горных медведях ездили.

— Вот это да! Я видел орчи и не знал, что на них можно кататься верхом.

— Модьйос не ездит на своих собаках, — сказал Шэд. — Из всех венедов только Сэберра и Ноа-Най поддерживают старые традиции. Этан Грэззол летал на своей шептунье, но та убила несколько венедов и ему пришлось отправить её в специальный вольер.

— Жалко, — вздохнул Митч. — Как-то неправильно это всё: вот так ломать красивые традиции.

— Хикаро кстати тоже так считал.

— Ола! О чём разговор? — на камбуз зашёл Диего.

— Как там Ал? — спросил Шэд.

После того, как Шэд избил Алекса, команда от него отстранилась. Остыв, Шэд много думал о том, почему это совершил, вспоминал разговоры с сестрой и её наставления. Пытаясь разобраться в себе, он часто заходил в медпункт, где сидел часами, вглядываясь в бледное лицо Алекса. Чем больше он смотрел, тем больше понимал, что перед ним человек-загадка. Вспоминая навыки дипломата, Шэд прочитал по лицу Алекса, что он был совершенно не тем человеком, каким его знала команда. Тогда он понял, что личность Алекса Фроста кто-то пытался перепрошить, и это его шокировало.

— Я должен был понять это раньше! — воскликнул Шэд, не сдержав эмоции. — Его личность полностью сломана и неправильно собрана из кусочков. Вот, почему он такой!

После этого он поделился своим откровением с командой.

— Поэтому мы должны помочь Алексу разобраться с собой.

После этого разговора холодность команды к Шэду исчезла, а дэани впервые за всю свою жизнь на борту “Хамелеона” начал сближаться с экипажем.

— Пока крепко спит, — сказал Диего, присев на мягкий уголок и устало положив ноги на стол. — Я скучаю по его кофе.

— Я тоже, — сказала Линда, — Надеюсь, после этого задания, наша диета закончится.

— Тебе не нравится еда? — спросил Шэд.

— Привыкла, — призналась она. — Но всё равно я к такому ещё не готова.

— К чему?

— К расставанию со своими тёмными сторонами. А пища эшу именно это со мной делает.

— Ты тоже заметила? — спросил Диего.

— Сколько раз за весь перелёт я вас посылала?

— За этот — ни разу, — ответил испанец.

— И то верно! — подхватил Митч. — Даже Виви как-то притихла за последние дни.

— А ты свою жемчужину из рук не выпускаешь, — заметил Шэд.

— Это тут причём? — спросил Диего.

— Подсознательная нужда в поддержке рода, — объяснил эмпат. — И жемчужина ему это даёт. Поэтому я про неё спросил.

— Хм! Соглашусь. Кстати, ты тоже стал более общительным, — заметил Диего. — Раньше молчал как рыба, а теперь ты с нами разговариваешь.

— Я думаю, это тоже часть задания Шо, — сказал Шэд. — По нам они судят о всём Раудане.

Все на камбузе замолчали. Его слова произвели сильное впечатление.

В коридоре показался капитан. Он зашёл в арку и жестом указал на рубку.

— Шо на связи! — сказал Шэд, вскакивая с места.

Остальные — за ним.

Шэд спустился с мостика и занял место у стола рядом с капитаном.

— Приветствуем команду “Хамелеона”.

Обратились к собравшейся команде голограммы Ороса и Трая Шо.

— Приветствую вас, Шо, — ответил Кайлас.

— Идите на снижение по этим координатам. Там вы высадите пассажиров и отдохнёте.

Сердце Шэда забилось как бешеное.

“Я не ослышался?! Они приглашают нас к себе!” — обрадовался Шэд.

— Об амурах не беспокойтесь, — заговорил Орос. — Они проснутся, едва вы приземлитесь в указанном нами месте.

— Мы с благодарностью принимаем ваше приглашение, — поклонился Кайлас.

***

Планета Аол. Граница Итры и Раудана.

Перед тем, как покинуть корабль, Шэд снова заглянул в медпункт. Алекс всё ещё крепко спал. Жаль, если он не увидит мир Аола.

“Ты бы нашёл, о чём поговорить с братьями Шо”, — подумал Шэд и вышел из медпункта.

У трапа его встретила вся команда, и они все вместе спустились на поверхность Аола.

Корабль стоял на большой поляне, окружённой густым лесом. Справа от “Хамелеона” возвышалась цепь плоских холмов.

Это одно из самых красивых мест, которые Шэд видел на Аоле.

Около двадцати эшу ожидали команду у края поляны. Впереди стояли Шо. С момента, как Шэд видел братьев в последний раз, их узоры и наросты немного изменились, но, к сожалению, он не мог прочитать это.

— Добро пожаловать на Аол! — Шо поприветствовали подошедшую команду.

— Благодарим вас за гостеприимство, — ответил Кайлас.

— Где ваш девятый участник?

— Он в медостеке, ещё не восстановился.

— Тогда Орос его приведёт, а я покажу вам место, где вы сможете отдохнуть.

Кайлас кивнул.

Орос направился к трапу. Команда проводила его изумлёнными взглядами, а затем направилась за Траем.

— Я не сомневаюсь, что он разбудит его, — тихо сказал Шэду Диего. — Но как Ал отреагирует на такое пробуждение?

— Не беспокойтесь, — мягко сказал Трай, услышав его слова. — Орос знает, что делать.

— Прошу прощения, — виновато склонил голову Диего. — Просто этот человек — пирокинетик с поломанной личностью.

— Это нам известно.

Трай вёл команду через лес по зелёному коридору, который образовывали деревья.

У подножия холма лес расступался, а вершину вели ступени, покрытые короткой густой травой. Поднявшись над лесом, путники вышли на тропинку, которая уходила между двумя вершинами холмов. В небольшой долине, окружённой живописными озёрами, Шэд увидел шатры, сплетённые из трав и тонких побегов. Зонтичные фруктовые деревья создавали приятную тень, а кусты были полны ягод.

— Я умер и попал в рай! — изумлённо сказал Диего.

— Не ты один, компадре! — Уилл хлопнул его по плечу.

Шэд тоже не верил глазам. Шо специально приготовили эти шатры и ягоды для них! Но почему? Ведь они сказали, что путь на Аол для него закрыт, а сейчас пригласили вместе с друзьями.

Неужели дело в том, что они справились с заданием?

“Или потому, что я рассказал про Сию?”

Трай показал команде жестом на этот небольшой лагерь.

— Отдохните. Через три дня мы с вами придём и поговорим о вашем вопросе. Ваш друг скоро к вам присоединится.

— Благодарю, — сказал Кайлас.

Команда стояла и поражённо оглядывалась вокруг. Когда Трай ушёл, все одновременно ощутили усталость. Шэд сам еле стоял на ногах. Пробормотав что-то остальным, он добрёл до ближайшего шатра и, не глядя по сторонам, без сил упал на сплетённый гамак.

Шэд проснулся, когда голубой гигант Нуо поднялся над горизонтом, и его лучи, отражаясь от озёра, начали светить прямо в глаза. Первое, что испытал дэани, был голод.

“Интересно, сколько я проспал?” — подумал он, оглядываясь.

Собранный из живых побегов шатёр создавал приятную прохладу. Помимо гамака в нём были два кресла-капли, свисающие с потолка и два входа. Вдоль стен росли живые цветы, на ветвях висели фрукты и ягоды. Шэд сорвал несколько и отправил в рот, почти сразу ощутив прилив сил.

Тонкие лианы, украшенные крошечными синими и белыми бутонами, служили дверями. Слева от главного входа, через который Шэд зашёл, каскадом росли грибы, похожие на ласточкины гнёзда. он помнил, что в них эшу собирали воду.

Шэд подошёл ближе.

“Так и есть”, — улыбнулся он, увидев, как крошечные струйки бесшумно стекают из одного гриба в другой.

Он зачерпнул из самого крупного воду и умылся. После этого вышел на улицу. То, что Шэд принял за долину, на самом деле оказалось чашей на вершине холма, наполненной водой. Шатры располагались на плоском берегу, справа и слева от них были холмы повыше, и туда тоже вели ступеньки.

Эмпат считал, что команда собралась на одном из этих холмов. Он последовал зову и повернул направо. Поднявшись по лестнице, Шэд обнаружил ещё один такой же лагерь из шатров. Берег там был пошире, даже имелись возвышенные участки. С одного такого с весёлым криком прыгнул Митч. Остальные сидели на пляже: кто плавал, кто просто лежал на берегу, а кто прогуливался.

Шэд направился к лагерю. Справа, со стороны возвышенности послышались шаги, и почти сразу Шэд заметил наверху Алекса, который прогуливался у края холма.

— Не любишь воду? — спросил Ллоре.

Алекс даже не глянул в его сторону.

— Ты проспал большую процессию амуров, — сказал он.

— А сколько я спал?

— Почти три дня. Остальные встали немного раньше тебя.

— Не против, если я поднимусь? — спросил Шэд.

Алекс равнодушно пожал плечами.

— Отсюда видно “Хамелеон”.

Шэд воспринял это как согласие и ловко взобрался по крутому склону. Ему в лицо ударил прохладный ветер.

— Ух ты! И впрямь всё видно, — сказал он, разглядывая широкую поляну и полупрозрачную дугу “Хамелеона”. — Только сейчас понимаю, насколько я соскучился по этому миру?

— Почему же не остался?

Шэд покачал головой.

— Слово дал. И сейчас я понимаю, что такое решение было неверным.

— Ясно, — сказал Алекс. — Но согласен — мир красивый. Даже я это признаю.

— У всех есть недостатки. Я, кстати, тоже не люблю плавать.

Алекс глянул на Шэда, удивлённо приподняв бровь.

— После экзамена на Ахае, — объяснил он. — Я проходил школу становления духа и надо было пробыть под водой с миу-медузами. У них ядовитые щупальца, а шапки вырабатывают кислород.

— Короче, чтобы выжить, надо проплыть мимо щупалец в шапку, верно? — уточнил Алекс.

— Именно. Тут поможет либо мега-ловкость, либо эмпатия, либо умение дышать под водой.

— И как там пахло?

— Не так как здесь.

— Кэп сказал, что у тебя будет ко мне разговор, — Алекс резко поменял тему, но для Шэда это было хорошим знаком: он согласен на диалог.

— Мы неправильно начали, — сказал Шэд. — Испытывать беспричинное раздражение к человеку — это не по-прански.

— Согласен. Мне тоже такое не свойственно.

— Мы с Кайлом решили, что тебе необходимо восстановить твою настоящую личность. Ты не дигитал.

— А кто же?

— Инвалид с неправильно сросшейся конечностью. Так понятно?

— Для этого надо будет снова меня поломать?

— Нет. Всё-таки перед тобой ллоре и Верховный посол дэани. А Кайл — один из лучших телепатов, которых я знаю. Если согласен с нами сотрудничать, мы поможем тебя восстановить.

Алекс задумчиво посмотрел в сторону озера.

— Только пообещайте, что не будете бросать меня в воду и учить плавать.

Шэд рассмеялся.

— Пока что нет. Но в дальнейшем — возможно.

— Так и думал! Ладно, ллоре и Верховный полос дэани, я согласен.

Они пожали руки.

— Вечером к нам собираются братья Шо, — сказал Алекс. — Они говорил про какой-то ритуал и ждут наш ответ.

— Ритуал омору! — воскликнул Шэд.

— Значит, надо соглашаться, — хмыкнул Фрост.

Шэд сидел в своём шатре. Раздевшись донага, он медитировал, пока Шо готовили всё необходимое для ритуала.

Ритуал омору. Он уже проходил его когда-то давно, а сейчас пройдёт снова вместе с командой. Шэд даже не рассчитывал на такое снисхождение со стороны Шо. Братья покажут ему всю команду. Он увидит и прочитает узоры каждого.

Он немного удивился, когда команда единогласно приняла предложение братьев Шо. Ведь для ритуала омору надо быть полностью обнажённым.

Тихий голос Шо прокрался в его голову.

“Пора”.

Шэд поднялся и вышел из дома.

Невесомые лепестки витали в воздухе, сверкая алмазной крошкой на фоне сине-фиолетовой ночи. Их мерцание смешивалось со звёздным светом, отчего казалось будто небосвод тоже ожил и присоединился к таинству. Шэду показалось, что он чувствует запах тления и гари.

Несколько десятков эшу собрались на берегу, окружив Шо.

Когда он подошёл, братья остановили его жестом, молча прося не переступать условной черты. Эмпат понял и сел на мягкую траву. Зрелище завораживало. Но всё же откуда шёл этот едкий запах? Шэд опустил взгляд и увидел, что в земле есть углубление, покрытое травой и побегами, а нём что-то светится, похожее на тлеющие угольки костра.

“Там кто-то есть!”

“Не двигайся”, — настояли Шо, прежде чем Шэд шелохнулся.

Братья стояли у ямы, их руки описывали лёгкие, невесомые движения, словно они гладили невидимые поля.

“Там Фрост!” — понял он.

“Он очищается”, — прозвучал мягкий голос в его голове. — “В дороге он отклонился от нашего предписания”.

“Кальвадос!” — Шэд вспомнил о выпитой бутылке.

Беспокойство за Алекса сменилось пониманием. Шо знают, что делать.

Эшу начали петь. Их тихие голоса сливались в один бесконечный как космос мотив, унося Шэда в запределье. Он даже не сразу понял, что сидит в окружении команды. Лишь когда голоса эшу начали наполнять всю поляну, лишь когда потоки света закрутились и задрожали им в такт, он ощутил, что не один, что рядом с ним его близкие. Шэд не видел их глазами, но улавливал каждого пением Шо и световыми пятнами, что пробивались сквозь сомкнутые веки. Вихрь стал шире и немного слабее, после чего к их собранию присоединилась ещё одна аура, сильная, яркая.

“Вот ты какой, Алекс Фрост!” — подумал Шэд.

Пение стало затихать, а свет слабеть и рассеиваться. Дэани открыл глаза, он знал, что сейчас вся команда делает то же самое, одновременно с ним. Он мог слушать их медленный и ровный пульс, спокойное дыхание. Девять человек, совершенно обнажённых стояли у ожившего голубо-зелёного столба из сотен лиан, листьев и цветов. Светящиеся растения сначала колыхались как гигантские полипы, а затем распустились фантастическим цветком и плавно опустились к ногам команды. Шо снова запели громче, но медленнее, словно призывали далёкую грозу, которая ещё никому не грозит, но уже плавно подкрадывается, чтобы снести всё вокруг. В ноздри ударил приторный запах сладких трав, хвои и мха, и чего-то ещё, похожее на тлеющий древесный гриб.

Лианы и длинные побеги исчезли, словно их и не было, но под ногами начала светиться трава. Шэд видел внезапно обострившемся зрением, как с тонких острых листиков срываются капельки влаги и поднимаются вверх, а в них начинают свой танец мелкие частички, создавая неповторимые и уникальные во всей Веероме узоры.

“Матрицы жизни”, — заговорил в его разуме голос, сразу создавая нужные образы”. — Они дадены каждому человеку из триллионов таких же узоров, которые складываются в неповторимый и индивидуальный рисунок. Он сложен и многослоен, как сам Космос. Как бесконечные лабиринты Перекрёстника, который всё это и соткал вместе со своими братьями и сёстрами. Понять этот узор, значит, понять себя и понять весь многогранный мир. Все миры”.

Узоры менялись и смешивались, капли качались, словно ноты на невидимых струнах, которые Шэд мог чётко видеть.

“Капля и струна. Частица и волна. Они едины. Они есть в нас. Они есть мы. Образ и звук. Бесконечное совершенство многочисленных миров, соткавших всех нас. И собравших столько невероятных мультивселенных в одном месте”.

Шэд видел и понимал это. И от осознания он не мог остановить слёзы. Насколько прекрасен и невообразимо богат этот мир! Эта Веерома. Одна из бесконечного количества прочих вселенных.

Он посмотрел на свои руки и увидел, как капли проникают сквозь его кожу, как поры жадно вбирают в себя заряженные информацией частицы и принимают заложенную в них программу. Код передаётся от одной клетки к другой, подключая всё его тело к бесконечному космосу над головой и вокруг всей планеты.

“Вот он, настоящий Я!” — ликовал Шэд внутри.

Он видел и понимал свой собственный неповторимый паттерн. И теперь он снова может прочитать узоры стоящий вокруг эшу.

“Надо же! Это же Иоу! Он так вырос и возмужал с нашей последней встречи! А я и не узнал. Он решил совершенствоваться в полётах вместе с плеймрами. По ночам он изучает общение через сны. А вот Ноши! Я видел, как она однажды изменила своё тело, чтобы насладиться бегом вместе с денебой. Они до сих пор дружат. Надо же! Шо. Они наполнились мудростью и пониманием мира. Раньше они не хотели выходить на контакт с нам подобными, но теперь их мнение изменились. Они готовы поделится с нами мудростью и перенять что-то от нас!”

Шэд изумлённо смотрел на братьев и остальных эшу. Сине-зелёный свет стелился под ногами и сложно было сразу различить кто где, если бы не узоры.

“А вот кто-то новый! Сильный и ответственный лидер, который прошёл долгий и сложный путь. Кажется, я его знаю”.

“Это я, Шэд”, — тихо ответил знакомый голос.

“Кайлас!”

Эмпат хоть и удивился, но на этой волне поднялся ещё выше и увидел новую совершенно уникальную картину из сложных, острых и грубоватых узоров цвета индиго, которые перетекали в упорядоченные знаки силы и мудрости.

“Да, ты действительно был рабом”, — мысленно сказал ему Шэд. — У тебя был такой сложный и непростой путь. Но ты был верным слугой Моргвана и готов был отдать за него жизнь. Его смерть для тебя — до сих пор больная утрата. Поэтому ты так беспокоишься о Медане и Мерджи”.

“Что не раз сбегал от нас, чтобы помочь им”, — к ним вклинился новый голос. Строгий, но все же не лишённый женственной мягкости.

“Линда”, — Кайлас и Шэд одновременно направили взгляды на неё.

Её узор был холодный, бордовый, как тёмная роза. Мягкие и гладкие линии покрывали шипы, а похожие на цветы рисунки прятали тёмно-зелёные листья.

“Ты умеешь видеть прекрасное, но стараешься смотреть на вещи непредвзято”, — сказал ей Шэд. — “Тебя предавали, за тобой охотились, но ты умело скрывалась у врагов под носом”.

“Им был нужен мой ум”, — ответила Линда. Она силилась держаться гордо, словно оправдывала себя за отказ от более высоких ценностей. — “Сначала они использовали моего отца, а затем взялись за меня. Думали, что у меня остались его записи, или ещё хуже — мне передался в наследство его интеллект. Я пряталась под подошвой у итальянских фашистов, пытаясь скрыться от американской мафии!”

“Ты такая смелая!” — тихо и печально сказала Николь.

Шэд её сразу узнал по нежным цветам светлой лаванды, которые произрастали из невероятно сложных переплетений. Как будто кто-то нарочно пытался втоптать эти цветы, придавить их чем-то тяжёлым, чтобы они никогда не появились, но её сущность взяла своё иным путём. Она разрослась в многочисленные побеги, оплела себя густыми кольцами, раз ей не дали вырасти ввысь. А потом расцвела.

“Не говори так!” — сказали ей Линда, Шэд и Диего, стоявший возле жены.

“Да, это ты взрастил её цветы. Ты дал ей раскрыться”, — сказал эмпат.

“Я не мог иначе. Сын пьяницы и портовой шлюхи. Я не должен был выжить, но выжил. Мне повезло устроиться помощником в аптеку, где я узнал о травах всё, что мог, а затем прыгнул на корабль и уехал прочь из ненавистного дома. Но всё равно я нигде не мог найти себя, даже когда стал капитаном, я отчаянно искал свой дом. И нашёл его с тобой, Ники”.

Именно эту историю и рассказывали его узоры с перерезанными корнями, но привитые к тем самым лавандовым цветам. Без Николь Диего бы не смог адаптироваться и привыкнуть к новой жизни. Он вечно бы был изгоем.

“Ты сильная и невероятно смелая. Иначе ты не стала бы моим источником силы”, — сказал он, нежно беря Николь за руку.

В этот момент их узоры соединились в точке прикосновения и цвета начали перетекать из одного тела в другое.

“Как они прекрасны!” — думал Шэд, любуясь парой.

“А я нет!” — сквозь плач прозвучал девичий голос.

Вильтаро стояла, прикрыв себя руками, словно хотела скрыть гадкие пятна, похожие на болезнь витилиго, покрывавшие всё её тело. Нет, не совсем так… В этом был какой-то более глубокий смысл, но Шэд не мог его прочитать.

“Девочка моя, ты прекрасна!” — тихо прозвучал на её головой сильный и глубокий голос.

Вильтаро обернулась и увидела Уилла.

“Ты похожа на космос”.

“Космос чёрный!” — ответила она. — “А я нет! Я дефектна. Позор расы суми”.

“Где это видано, чтобы космос был чёрным?” — мягко рассмеялся шотландец. — “Если бы он был полностью чёрным, как бы мы в нём ориентировались. Нет, он прекрасен благодаря туманностям и звёздным колыбелям, благодаря загадочным аврорам и разноцветным светилам. Вот, что показывают твои узоры”.

Вильтаро изменилась, и вместе с ней пятна на её теле проявились чётче. Уилл оказался прав: вся её миниатюрная фигура походила на огромную карту Вееромы. Там были и светящиеся туманности и россыпи звёзд и… невероятное одиночество, которое Вильтаро испытывала всю свою жизнь. Её окружали родные, но они были так далеки!

“Как галактики”, — тихо сказал Шэд.

“Именно”, — согласился Уилл, положив руку на плечо Вильтаро.

“Его узоры!” — изумился дэани. — “Они как…”

“Раны”, — сказала Вильтаро. — “У тебя была жена и три дочери. С ними обошлись… очень жестоко. И ты пошёл мстить!”

Она считала всё более чем точно. Потому что сама открылась. Да, тело Уилла было исполосовано бороздами, сильные и грубые линии пересекали чёрные шрамы, а под ними скрывалась любовь в её самом чистом виде. Любовь супруга и отца, бесконечная гордость своей семьёй и домом, желание их защитить, так грубо оборванное болью потери и жаждой отмщения. Уилл бросил всё и отправился искать виновника. Он нашёл его в другой стране и казнил. Больше он никого не убивал. Но теперь в нём проявились новые узоры, тёплые и нежные, а причина их появления стояла рядом. Уилл видел в Вильтаро свою вторую дочь, которую он должен, обязан защитить.

“Но разве ты видишь в ней только дочь?” — спросил Шэд, изучая нежно-розовые точки, похожие на крохотные бутоны.

“Мне тяжело и очень страшно”, — честно признался Уилл, опустив голову. — “Я боюсь причинять боль, даже случайную. И я боюсь потерь”.

“Ты и причинить боль мне?!” — изумилась Вильтаро. — “Для меня ты самый добрый и заботливый человек на свете! Я даже во мне такого представить не могу!”

“Но я могу. И боюсь этого”.

“Нет, Уилл”, — сказал Кайлас. — “Тебе просто надо быть смелее”.

“Чего это все так приуныли?” — ворвался сильный и весёлый голос Митча.

Тут же его лазурные морские линии загорелись, как полосы глубоководных рыб.

“Ты, что, тоже кочевник?” — удивлённо сказала Вильтаро.

“Похоже, что да! Я ведь предок маори, детка!” — припевая и пританцовывая ответил хакер. — “Для нас нет стен и потолков! Мы читаем звёзды и бороздим океаны. Ауэ-аэ! Ко нга уэту то тату амиоранджи аэ!”

“Ты потерял родителей в кораблекрушении, лишился дома и попытался обосноваться на суше”.

Митч перестал петь и посмотрел на Шэда.

“Я не смог жить как все”, — тихо признался он. — “Но мне пришлось адаптироваться”.

“И ты согласился на моё предложение, мечтая заработать на собственную яхту и уплыть в океан за родителями”, — сказала Линда. — “Прости, что помешала твоим планам”.

“Разве на мне видно хоть грамм сожаления?” — ответил хакер, поворачиваясь к ней.

Действительно, узоры Митча были самыми яркими и насыщенными среди всех. Здесь он был как дома и команду сразу принял как семью. Он оказался чистым и открытым, как свежий блокнот, куда остальные хамелеоновцы вносили свои записи, а он чётко всё фиксировал.

“Как хорошо, что мы прояснили это сейчас, до того, когда всё бы сами и испортили”, — радовался Шэд. — “Да, он более чем наш!”

“А что ты скажешь про меня?” — тихо спросил новый голос.

Шэд вздрогнул, узнав Алекса. Сухое и поджарое, но в то же время крепкое тело покрывали очень необычные узоры. Там были и оранжевые витки и алые гребни, как у дракона и сиреневые тонкие полосы и… что-то ещё, но всю эту красоту пересекали чёрные трещины, как у разбитого зеркала. И понять, откуда они тянутся, было невозможно.

“Оды, что же с тобой произошло?” — изумился эмпат. — “Что тебя так сломало?”

“Я… не знаю”, — слегка развёл руками Алекс.

“Это и сломало”, — сказал Митч, внимательно оглядывая его. — “То, что ты не помнишь”.

“Отличная логика”, — хмыкнула Линда.

“Я имею ввиду, что то, что нарушило его память, оно же и поломало его личность”, — пояснил Митч, изучая узоры Алекса. — Это видно вот здесь и здесь. Ты весь как разбитая фарфоровая кукла, мастерски склеенная, но всё ещё не восстановленная”.

“Обрадовал”, — понурил голову Алекс.

“Раз он это увидел, значит, это можно исправить”, — сказал Шэд. — “И я тоже вижу, что ты сильный и необычный человек. Я вижу все твои нестыковки, которые раньше вызывали во мне непонимание и раздражение, но теперь я понимаю, что тебе просто надо помочь, и мы это сделаем. Даю слово, что помогу”.

Он подошёл к Алексу и положил ему руку на плечо.

“Твоё место здесь и с нами, Алекс Фрост”.

Лицо Алекса слегка просветлело от лёгкой улыбки, но по узорам пробежался свет, похожий на хвост запущенного в воздух фейерверка. Он обхватил ладонью руку Шэда.

“Спасибо”, — тихо произнёс Фрост.

Тут же на второе плечо легла рука капитана, чьи узоры тоже начали светиться чистой синевой, как сапфировая жила. К ним присоединился Уилл, добавив горького красного прошлого и прекрасных голубых будней со своей семьей. Диего с радостью привнёс путанные линии, похожие на снасти и морских птиц, дополненные лавандовыми полями Николь. Даже Линда, немного поколебавшись, добавила колючих роз. Митч чуть ли не припал к Алексу всем телом (Фрост тут же отодвинул его на расстояние вытянутой руки), и к их краскам добавилась морская лазурь и прозрачные узоры ветра, а Вильтаро наполнила всё бесконечным и красочным космосом.

И тут над ними зажглось пламя. Сначала никто не понял, что произошло, пока Шэд не ощутил что-то новое и не посмотрел вверх. Это был белоснежный шар, внутри которого ярко пылала золотая сердцевина. Он был размером с крупный грейпфрут. Слегка подрагивая, он не полыхал и не плясал, выбрасывая языки. Шар парил и равномерно светился.

Вся команда, разинув рты, смотрела вверх.

“Простите, я…” — Алекс испугался, и шар заискрился.

“Всё в порядке”, — сказал Кайлас, слегка сжав его плечо. — “Опусти его”.

Алекс, увидев, что никто не паникует, успокоился, и шар плавно съехал вниз. Кайлас подошёл к нему и коснулся рукой. Тут же его узоры загорелись ещё ярче и даже изменились, став чуть более цельными и гладкими.

“Как я и думал”, — сказал капитан, глядя на пальцы. — “Он совсем не горячий”, — объяснил он остальным.

Команда подошла ближе и обступила огненный шар. Настороженно переглянувшись, все поднесли руки. Огонь был тёплым, едва ощутимым и совсем хрупким, но в то же время таил в себе огромную мощь.

“Покажи нам себя”, — попросил Алекса Кайлас.

Тот замысловато улыбнулся и развёл руками. Поляна вокруг них озарилась огромной полусферой и огненных нитей, которые опустились на траву и не обжигали её. Даже насекомые весело и беззаботно кружились вокруг пламени. Нити меняли цвета, переплетались в фантастические узоры, рассыпались на шары и снова собирались. Сколько длилось это волшебное шоу, эмпату сложно было сказать, но оно было просто гипнотически прекрасным! Ничего более красивого Шэд в жизни не видел. Теперь он не просто знал, он ощущал Алекса частью, необходимым элементом шардонской команды, без которой она не сможет состояться.

“Он наш до мозга костей!”, — думал он и плевать, что его слышит вся команда.

Этот огонь объединил все их узоры в один неповторимый паттерн команды “Хамелеона”, и отныне Шэд костьми поляжет, но сделает всё, чтобы команда собралась до конца!

“Мы предотвратим Второй Коллапс и сделаем это вместе!”

Загрузка...