Глава 20

Через полчаса они снова свернули на небольшую тенистую дорогу, по обеим сторонам которой росли огромные платаны. Катрина вопросительно посмотрела на Дэниэла:

— Разве мы едем не в Реймс?

— Мы едем в имение мсье Нойера, — бросая взгляд на навигатор, ответил он. — Оно в нескольких милях от Реймса. Если захочешь, после встречи мы заедем в город.

Катрина тут же отрицательно помотала головой и наткнулась на строгий взгляд молодого человека:

— Так не пойдет… Мы же договаривались — расслабиться и делать то, что хочется!

Она усмехнулась: видимо, этот парень решил всерьез взяться за нее.

— Если ты считаешь, что там есть на что посмотреть, то я за.

— Другое дело, — Дэниэл потянулся и взял ее за руку.

Она вздрогнула, но руку не убрала.

— Расслабься, Катрина… — переплетая их пальцы напомнил он.

Если бы расслабиться было так легко! Она отвернулась, но тепло его руки будоражило и не давало свободно дышать.

Имение мсье Нойера появилось неожиданно, как только они вывернули из-за очередного поворота, и заставило девушку восхищенно ахнуть. Она посмотрела на Дэниэла, но он, видимо, наблюдал подобное не впервые.

В низине, в окружении идеально ровных рядов виноградника, стоял замок с большим ухоженным прудом и католическим храмом в нескольких сотнях метров от него. Все вокруг было захвачено зеленью листвы и яркими вкраплениями цветущих кустарников.

Несмотря на то, что имение казалось близким, по отлогой глинистой дороге ехать до него пришлось довольно долго.

Стоило им припарковаться рядом с парадным входом, как из его дверей появился человек в форменной одежде прислуги и, низко поклонившись, поприветствовал гостей.

Катрина, открыв рот, обернулась на Дэниэла.

— Это мсье Бернар, он служит здесь уже лет тридцать, не меньше, — не в силах сдержать улыбки, наблюдая за растерянностью девушки, ответил он на ее немой вопрос. — Тебе стоит собраться, прелестная моя Катрина, ты еще не видела задний двор шале…

— Я бы с радостью, но… — почему-то шепотом спросила она. — Ты видишь, здесь есть слуга…

— Здесь около двадцати слуг, — заглушив мотор и отстегивая ремень безопасности как нечто совершенно обычное сообщил Дэниэл.

— Что⁈

— Добро пожаловать в «Etoile» — широко открыв ее дверцу громко поприветствовал их дворецкий и от неожиданности Катрина подпрыгнула на сиденье. — Простите, мадмуазель, я имел неосторожность напугать вас…

— Все в порядке, мсье Бернар, — улыбаясь ему, как старому знакомому, ответил Дэниэл. — День добрый!

— День добрый, господин Этвуд, — чинно поклонился мужчина. — Рад снова видеть вас у нас в гостях. Мсье Нойер ждет вас в кабинете на втором этаже. Чем я могу быть полезен вашей спутнице?

Катрина, все еще с изумлением наблюдая за происходящим и пытаясь осознать, куда она в своих джинсах и простой футболке попала, поспешно замахала руками:

— Что вы, что вы! Все в порядке, не переживайте… Эм-м-м… Просто не замечайте меня…

Дэниэл, убрав руки в карманы джинсов, с явным удовольствием следил за тем, как она неумело отнекивается от помощи дворецкого. В те моменты, когда Катрина стеснялась или была растеряна, ее и без того огромные глаза распахивались еще сильнее, губы приоткрывались, а щеки заливал милый румянец. Дэниэл готов был смущать ее при каждом удобном случае, лишь бы она продолжала делать то же самое…

— Думаю, моя спутница с удовольствием отдохнет или прогуляется по парку, пока я буду разговаривать с мсье Нойером.

— Конечно, господин Этвуд, — вновь поклонился дворецкий. — Можете не беспокоиться, еще никогда гости «Etoile» не оставались недовольными.

Дэниэл подмигнул девушке и поспешил в дом.

— Как я могу обращаться к вам? — глядя на нее добрыми серыми глазами, спросил мсье Бернар.

— Катрина, — слегка поклонившись, ответила она.

— Пройдемте в дом, мадмуазель Катрина, — галантно уступая ей дорогу, предложил мужчина.

Все еще плохо соображая, как пасторальные пейзажи сменились всем этим великолепием, девушка зашла внутрь и невольно остановилась, попав в огромную гостиную с высоким потолком, выложенным мелкой мозаикой. Внутреннее убранство было не просто изысканным и богатым — роскошным! Старинный камин, французская рокайльная мебель, массивная стеклянная люстра и отличные репродукции Жана Беро на стенах. Хотя, чем больше она разглядывала их, тем меньше была уверена, что это репродукции, а не оригиналы…

— Сегодня жарко, мадмуазель Катрина, пройдемте на открытую террасу…

Мсье Бернар, отставив удобное плетеное кресло из ротанга, усадил девушку за небольшой столик в центре террасы, покрытый белоснежной скатертью и уже сервированный для чаепития. В нескольких метрах находился пруд, по которому неспешно плавали два белоснежных лебедя. Какое-то время Катрина сидела молча, как зачарованная, разглядывая грациозных птиц, а потом не удержалась и, сняв очки, потерла глаза.

Ничего не изменилось: она по-прежнему сидела на той же самой террасе на заднем дворе огромного шале где-то на северо-востоке Франции…

— Бонжур… — ловко подогнув под себя ногу на соседнее кресло уселась темноволосая девушка в коротком, как бикини, платье. По красоте своей и изысканности черт лица она была похожа на Жюльет Бинош в молодости.

Катрина перевела на нее свой взгляд, сомневаясь: не плод ли ее воображения эта красавица? Нет. Она была совершенно настоящая: с живыми карими глазами и очень подвижной мимикой на лице. Судя по свободному поведению, она была либо хозяйкой этого имения, либо частой гостьей…

— Так, так, так… Кто это у нас тут?.. — со встречным интересом разглядывая задумавшуюся Катрину, на хорошем английском продолжила молодая Бинош. — Хм-м-м… Неожиданно…

Казалось, в ее голосе мелькнули нотки разочарования, отчего Катрине вдруг стало неловко. И что эта красавица сейчас имела ввиду?

— Ева, — девушка изящным жестом отбросила с загорелого плеча темные волосы и посмотрела на Катрину так, словно это что-то должно было значить.

— Эм-м-м… Очень приятно, — выдавила Кэт и постаралась улыбнуться.

Ева сразу почувствовала неестественность и фыркнула:

— Неправда. Ты русская?

— Да… — неуверенно, словно сомневаясь, ответила Кэт. На самом деле, она просто не понимала, что происходит, а ее собеседница, кажется, не спешила посвящать ее в суть.

— Сколько тебе лет? — продолжила расспросы Бинош.

— Двадцать четыре…

— Правда? Ты выглядишь моложе… — задумчиво произнесла Ева, уставившись на Катрину с какой-то ревностью.

— Позвольте, а к чему, собственно, все эти вопросы? — Кэт откинулась на спинку кресла, кипя от негодования, но в силу своей мягкости и неконфликтности не в состоянии прекратить этот допрос.

— Вот вы где! — в тот самый момент, когда она ожидала услышать прямой ответ на свой прямой вопрос, из дома на террасу вышел высокий и очень симпатичный мужчина лет пятидесяти пяти в белоснежных брюках и легкой льняной рубашке. Его походка, интонации голоса и внешний вид указывали на избранность и высокое положение. Вслед за ним появился Дэниэл, и Катрина почувствовала облегчение — находиться среди незнакомых людей было некомфортно. Но длилось облегчение ровно мгновение, потому что спустя секунду Ева вскочила со своего места и совершенно бесцеремонно повисла на молодом человеке:

— Дэн!

— Привет, Ева, — приподнимая ее над землей, улыбнулся он так широко и радостно, что у Катрины под лопатку словно спицу загнали.

Какого черта он так улыбается этой красотке Бинош⁈ Девушка почувствовала, что краснеет, вот только не от смущения, а от возмущения.

— Дэниэл, познакомь нас с очаровательной мадмуазель, — мсье Нойер (а Катрина не сомневалась, что он и был владельцем этого роскошного шале) с интересом разглядывал ее.

Да что с ней не так? Они все сговорились прожигать в ней дыры любопытными взглядами⁈ Катрина нахмурилась, но в следующее мгновение потеряла нить размышлений.

— Это Катрина, моя девушка…

Загрузка...