Глава 15

— Эх, мистер Вилсон, а ведь я почти выиграл! — с досадой отозвался Хьюи Ньютон, отбрасывая ракетку с такой досадой, что я ему даже поверил. Тоже, почти…

— Быстро! Наружу! Ашани, кто напал? Откуда напали? — послышались возгласы засуетившихся людей.

— Неизвестно! Просто в один момент раздались выстрелы, крики, а когда я подбежала, то уже всё было кончено и кроме наших братьев никого… — отрапортовала Ашани.

— Это могли быть мафиози! Мы не даём развернуться их наркорынку и вот они решили так отомстить! — выкрикнул один из людей. — Надо преподать этим макаронникам хороший урок!

— Да! Давайте покажем им! Надерём задницы этим грёбаным любителям пиццы! — раздались крики.

— А ты куда, мистер Вилсон? — крякнул Хьюи, когда увидел, что я тоже потянулся за курткой. — Только тебя там не хватало!

— Я тоже хочу с вами! — буркнул я в ответ.

— Сиди здесь, а то наделают в тебе дырок почём зря! Сиди! Это наш район и наша война. Белым нечего соваться в наши разборки с макаронниками! — прикрикнул Хьюи.

Возражать и протестовать в данной ситуации означало принижение лидерских способностей «Министра обороны», так что мне оставалось только кивнуть и отойти с дороги, чтобы не зашибли.

— Ашани, останешься тоже тут! — скомандовал Хьюи.

— Ещё чего! — взвилась та. — Чтобы я осталась тут и не заглянула в глаза тех, кто грохнул Майла и Лероя? Да я себе никогда этого не прощу! А если кто попробует остановить, то прострелю ляжку, так и знайте!

Желающих испытывать на себе её решимость не нашлось. Меня оставили в гордом одиночестве посреди импровизированного спортивного зала.

Вот и сходил поболтать с товарищами по оружию…

Майлз, Лерой… Жаль ребят. Несмотря ни на что, они были верными товарищами. Могли примчаться по первому зову и всегда стояли на своём до конца. Мда, вряд ли они заслужили такую судьбу. Хотя, они знали, что этим всё может закончиться и тем не менее остались в группировке.

Вдалеке послышались выстрелы. Вряд ли они были прицельными, скорее это было своего рода подбадривание.

Ребята с гетто вышли на охоту…

Я подбросил шарик, пару раз отбил его ракеткой, ударил обратной подачей, при которой круглый снаряд ударяется сперва о мою сторону стола, потом о поверхность стола противника и… прыгает обратно. Весьма весёлая подача, если про такую не знать, то можно запросто сделать противнику сюрприз.

— Забавно! — раздался от двери тягучий голос. — Научите, мистер Вилсон?

Первым, на что упал взгляд при повороте, был зрачок пистолета, нацеленный мне точно в лоб. Я прямо-таки ощутил жжение на коже в том месте, куда могла вылететь пуля.

Усатый преследователь аккуратно прикрыл за собой дверь и даже задвинул засов. Обойти его не представлялось возможным.

Хм, похоже, что назревает диалог…

— А у меня есть время для учёбы? — поднял я бровь, стараясь не выдать своего удивления.

— Время всегда есть, хотя оно понятие субъективное. И минута ожидания врача порой кажется вечностью, а час игры с друзьями пролетает незаметно, — усатый искривил губы в подобие улыбки.

— Первый раз вижу убийцу-философа, — проговорил я. — Ведь это вы убили тех ни в чём неповинных людей?

— Ну, их невиновность тоже субъективна. Ведь они хотели сделать со мной то, что в итоге пришлось сделать с ними… Вряд ли они остановились просто на моём испорченном костюме. Да и разве это люди? Чернокожие обезьяны, которые по глупости надели человеческие костюмы.

— О! Так вы расист? Может быть ещё и в Ку-Клукс-Клане состоите? — я сделал небольшой шажок поближе.

До уверенного прыжка ещё было далеко, поэтому требовалось по меньшей мере попытаться заболтать, чтобы развеять внимание. Однако, моя хитрость не осталась незамеченной.

— Ку-Клукс-Клан… А вы шутник! Что это за приближение, мистер Вилсон? Вашу подачу я могу разглядеть и с такого расстояния, не нужно подходить ближе, — покачал головой усатый. — Сделайте такой же шаг назад. Так мне будет спокойнее…

Вот уж что-что, а как раз его спокойствие волновало меня в последнюю очередь. Меня больше заботила сохранность собственной шкуры. Поэтому я с улыбкой отшагнул назад.

Боковым зрением попытался высмотреть хотя бы что-то, что можно использовать как оружие, но, как назло, чернокожие братья всё утащили с собой.

— Так кто же вы? — проговорил я, пытаясь выиграть время.

Если за это время «Чёрные Пантеры» вернутся, то у меня появится больше шансов выжить. А пока что их остается не так уж и много. Прыжок, уворот и прочие уловки вряд ли сработают против такого человека. Уж чересчур он спокоен для того, кто только что уложил группу людей и смог пробраться чуть ли не в святая святых, миновав других боевиков.

— А вы разве не знаете? — улыбнулся усатый в ответ. — Мне кажется, что фотография от вашей подруги могла сказать многое.

— Вы из Чехословакии? — спросил я.

— Вы движетесь в нужном направлении, — кивнул он. — Хотя и не совсем в точку. Нет, я не земляк того снайпера, которому вы испортили охоту. Но я один из его друзей. А вы должны знать, что дружба немало стоит в наше время.

— И вы по дружбе решили меня убить?

— Ну что вы. Вовсе нет. Всего лишь доставить вас к моему другу. А уж он представит вас кому нужно и расскажет, какую роль вы сыграли в гибели принца Бернарда. Вы же сыграли роль в гибели того великосветского засранца?

— Не понимаю вас, — покачал я головой. — О чём это вы говорите? Какая моя роль?

Вдали снова раздались выстрелы. Слишком далеко, чтобы можно было надеяться на скорое освобождение.

— Самая обычная роль. Скормили бедолагу голодному медведю, да и смылись по-тихому. Весьма неординарный поступок, должен признаться. Зря вы навострили уши — это мой друг развлекает ваших черножопых знакомых, пока мы тут ведём беседу. И я уверен, что он делает это великолепно. Немало чёрных сегодня отправится на тот свет…

— Ну вы и уроды, — проговорил я.

— Может быть и так. Однако, сейчас я прошу вас повернуться ко мне спиной, а потом протянуть руки назад. Так мне будет спокойнее. А вы же знаете, что в моём возрасте стоит позаботиться о резких скачках давления и не допускать волнений лишний раз…

Рискнуть? Попробовать бросок и отвлечение? А может быть в очередной раз попытать своё проклятие? Вдруг и на этот раз сработает?

Нет, вряд ли. Слишком уж хорош этот усатый. Вон как дёрнулся, когда я сместился чуть влево. Сразу же взял наизготовку. Пробовать своё проклятие не решился — вдруг оно как раз сейчас решит меня подвести?

— Отлично, — удовлетворённо протянул усатый, когда я повиновался. — Теперь медленно, очень медленно опускайтесь на колени. Руки держите на затылке. Думаю, мистер Киссинджер неплохо отблагодарит моего друга за такой подарок. Я слышал, что он вам задолжал немаленькую сумму, не так ли?

Холодный металл дула коснулся моей шеи, пока его свободная рука обыскивала мои карманы. Он нащупал складной нож, фонарик, зажигалку и выбросил всё это на пол позади себя с лёгким брезгливым фырканьем.

— Вставать будем тоже не торопясь. И двинемся к выходу. Вы — впереди, я — сзади. Попытка побега, резкое движение, крик — и вы получите пулю в почку. Умрёте не сразу, но очень неприятно и весьма болезненно. Понятны условия нашей прогулки?

— Как божий день, — сквозь зубы процедил я, поднимаясь.

Он ловко защёлкнул на моих запястьях стальные браслеты наручников, проверил зазор. Умён, чертяга… Зря только напрягал запястья — выскользнуть не получится.

— Отлично. Теперь в путь. У нас назначена встреча. Большие деньги ждут нас, мистер Вилсон!

Он подтолкнул меня к двери, отодвинул засов и приоткрыл её, оглядывая коридор. Гулкая тишина. Выстрелы прекратились, и эта тишина была страшнее любого шума.

— Идём, — снова прозвучала команда.

Мы вышли из здания, которую «Пантеры» превратили в свою штаб-квартиру пополам с тренировочной базой. Усатый толкал меня в спину стволом, направляя к дальнему зданию. Мысли лихорадочно работали. Встреча со «снайпером» и «представление кому нужно» звучали как гарантированный и мучительный финал. Надо было что-то делать здесь и сейчас.

У входа в здание, через которое можно было выскользнуть на другую улицу, усач на мгновение отвлёкся, одной рукой пытаясь открыть тяжёлую металлическую дверь, которая почему-то заела. Его взгляд скользнул вниз, к ржавой ручке. Это был мой шанс.

Резко откинувшись всем телом назад, я ударил его затылком в лицо. Раздался хруст и сдавленное ругательство на незнакомом языке. Но он не уронил пистолет. Наоборот, я почувствовал, как ствол впивается мне в спину. Я успел крутнуться на месте, упал на него всем весом. Мы грохнулись на холодный бетон. Наручники жёстко врезались в запястья, но я смог схватить его руку с оружием, сдавил. Пистолет выскользнул из его пальцев. Пинок и пистолет, звякнув, улетел под ближайшую скамейку.

Мы боролись в молчании, прерываемом только хриплым дыханием. Он был силён, техничен и яростно пытался дотянуться до другого кармана, где, как я теперь видел, торчала рукоять ножа. Я всей тяжестью навалился на него, прижимая его правую руку к полу, но левая уже тянулась к лезвию.

— На помощь! — выкрикнул я, когда пальцы врага почти обхватили рукоять ножа.

— Вилсон! Ты там? — это был голос Хьюи, хриплый и злой.

Помощь! Сука! Помощь!

Мой противник понял это быстрее меня. Его глаза метнулись к двери, а затем ко мне. В них мелькнуло холодное решение. Вместо того чтобы продолжать борьбу, он резко подкинул ногу, ударив коленом в живот, и в тот же миг, используя инстинктивный прогиб, выскользнул из-под меня, как угорь. Он вскочил на ноги, даже не пытаясь найти пистолет, и рванул к желанному выходу.

Врезался в дверь всем телом. Саданул так, что её просто сорвало с места.

Ко мне подбежал Хьюи Ньютон. Его взгляд перескочил с меня на убегающую фигуру.

— Стой, ублюдок! — рявкнул он и выстрелил.

Дробь с визгом прошлась по штукатурке в метре от окна, в которое уже нырял усатый. Стекла посыпались, и через секунду он исчез в темноте ночного переулка.

Хьюи, ругаясь, подбежал ко мне.

— Жив? Говори, чёрт бы тебя побрал!

— Жив… — кряхтя, поднялся я. — Спасибо. Сможешь открыть наручники

Хьюи, не говоря ни слова, поднял с земли нож, вскрыл им простенький замок и помог мне встать. Его лицо было искажено яростью и чем-то ещё, похожим на растерянность.

— Кто это был?

— Друг одного старого знакомого. Он говорит, что пришли за мной из-за истории с Бернардом. И… с ним был напарник. Тот, кто стрелял.

Лицо Хьюи потемнело.

— Напарника мы нашли. Вернее, то, что от него осталось. Ашани… она подкралась к нему сзади и разобралась. Но ребята… — он с силой сжал кулаки. — Майлз и Лерой были не единственными. Они убили ещё троих на улице. Пока мы бегали, как угорелые, по округе, этот, — он кивнул в сторону разбитого окна, — пробрался сюда. За тобой.

Я молча кивнул, растирая запястья.

— Они профессионалы, Хьюи. Не мафиози. Это что-то другое. Они сказали… что хотели доставить меня живым. Для разговора.

— Для пыток, значит, — мрачно заключил Хьюи. Он подошёл к скамье, поднял пистолет, оставленный усатым, и внимательно осмотрел его. — Ни маркировки, ни номеров. Чистый ствол, — он сунул оружие за пояс. — Твои дела, Вилсон, становятся всё интереснее. Но теперь твоя война стала и нашей. Они пришли на нашу территорию. Убили наших людей.

Снаружи послышались шаги и приглушённые голоса. Вскоре появилась Ашани. Её одежда была в пыли и тёмных пятнах, лицо — каменной маской. В руках она сжимала винтовку с оптикой. Боевой трофей…

— Ушёл? — спросила она, глядя на окно.

— Ушёл, — ответил Хьюи. — Но мы его найдём.

Она кивнула и перевела ледяной взгляд на меня.

— Он сказал что-нибудь полезное?

— Что это из-за старого знакомого. И что хочет, чтобы меня представили пред светлые очи одного очень влиятельного господина…

Ашани обменялась взглядом с Хьюи.

— Значит, это не конец. Они знают, где ты. И знают, с кем ты связан.

Хьюи тяжело вздохнул.

— Нельзя тебе больше здесь оставаться, Вилсон. И нам нельзя. Это место провалено, — он оглядел здание, будто видя его в последний раз. — Собирайся, тебе тут опасно оставаться. Ведь могли быть ещё… знакомые.

— Ребята, вам не нужно рисковать жизнью из-за меня. У вас более важное задание! Особенно у тебя, мистер Ньютон! — сказал я.

Хьюи посмотрел на меня, и в его взгляде мелькнуло что-то почти отеческое.

— Пока что ты с нами. Пока этот усатый философ не пойман или не убит. Ты вляпался в нашу войну, а мы — в твою. Теперь мы по одну сторону баррикады. Вместе! — он хлопнул меня по плечу. — И мне кажется, что это будет не последний раз.

— А может быть и в последний, если предпринять кое-какие шаги. Правда, некоторые шаги я уже сделал, так что…

— Итого, — перебил меня Хьюи, — ты «нашагал» так, что за тобой теперь охотятся не какие-то уличные гангстеры, а профессиональные наёмники. И, возможно, связаны с ЦРУ.

— Похоже на то.

— Чёрт побери, — с искренним восхищением выругался Хьюи. — И как ты до сих пор жив?

— Везёт, — хрипло усмехнулся я.

— Везение кончается, — из-за руля прозвучал голос Ашани. Она впервые заговорила. — Эти двое сегодня были не просто наёмниками. Они пришли, чтобы оценить обстановку, захватить тебя и, возможно, устроить показательную бойню, чтобы запугать нас. Они не ожидали такого сопротивления. Теперь они знают, с чем имеют дело. Следующая группа будет больше. И лучше вооружена.

— Она права, — мрачно согласился Хьюи. — Нам нужно оружие получше. Информация. И союзники. Если это тянется к ЦРУ, значит, им что-то очень сильно помешало. Надо выяснить что.

— Как? — спросил я. — Бегать по библиотекам и там спрашивать?

— Нет, — Хьюи ухмыльнулся. — У меня есть знакомый. Журналист. Сумасшедший, как мартовский заяц, но у него нюх на такие истории. И доступ к архивам, о которых власти предпочитают не знать. Мы едем к нему.

Это была новая информация. Я посмотрел на Хьюи с удивлением.

— У «Чёрных Пантер» есть связи среди белых журналистов?

— У меня есть связи, — поправил он меня. — «Пантеры» — это одно. А выживание — другое. Этот человек… он ненавидит систему не меньше нашего. Только борется с ней пером. Иногда перо острее пули.

Я посмотрел на задумчивого Хьюи и на Ашани, чьи глаза были прикованы к дороге. Я втянул их в свой смертельный водоворот. Из-за меня погибли их люди. А они… они не сдали меня. Не выгнали. Они приняли бой.

— Почему? — не удержался я, глядя на Хьюи. — Почему вы мне помогаете? У вас своих проблем хватает.

Хьюи взглянул на меня.

— Во-первых, ты нам теперь свой. Как ни крути. Во-вторых, эти ублюдки пришли на мою землю и убили моих солдат. Это объявление войны. А я не из тех, кто отступает после первого выстрела. И в-третьих… — и в его взгляде мелькнул холодный, расчётливый блеск. — Если у тебя действительно такие влиятельные враги, то, свалив их, мы нанесём удар по самой системе. Громче, чем тысячей листовок. Это не просто твоя война, Вилсон. Это шанс. И я его не упущу.

Он развернулся и зашагал отдавать приказы. Я остался стоять рядом с выбитой дверью, пахнущий порохом, пылью и кровью. На меня началась охота. И эта охота вряд ли обернётся малыми жертвами для тех, кто окажется рядом. Скорее всего, жертв будет много. Очень много.

Я вздохнул.

Где-то в ночи бежал усатый человек с разбитым носом. И я был почти уверен, что наша встреча была для него лишь отсрочкой, а не окончанием дела. Он ещё вернётся. Или пришлют кого-то нового. Более жёсткого. Более безжалостного.

Но к этому времени я уже буду готов! И тогда посмотрим — кто из нас охотник, а кто жертва!

Загрузка...