Глава 82

На пятнадцатый день своего путешествия Дебби и Карлос оказались в пустыне Сахара. Это был их второй день пребывания там.

Стоя перед бескрайней пустыней, она раскрыла объятия и радостно сказала: "Я давно хотела приехать сюда. Наконец-то моя мечта сбылась. Дорогой, я чувствую себя такой счастливой. Я нахожусь в самом прекрасном месте, рядом со мной мой муж и ребенок. Это так чудесно".

Муж и ребенок?

Карлос повернулся и огляделся, но Эвелин не было видно.

"Ты попросила кого-то привести сюда Эвелин?" — спросил он с недоверием, его лицо погрустнело. Ему очень не нравилось это место. Погода была плохая, да и вид был не из красивых. Вокруг был только песок. Он не понимал, почему ей здесь нравится.

Дебби загадочно улыбнулась ему. "Конечно, нет".

После нескольких секунд полного замешательства глаза Карлоса загорелись. "Ты… беременна?" — заикаясь, произнес он.

Дебби широко улыбнулась и кивнула: "Да!". Они с нетерпением ждали второго ребенка почти год. И вот, наконец, она забеременела.

Карлос хотел обнять и поцеловать ее прямо здесь, но тут его лицо помрачнело. "Дорогая, мне кажется, я был слишком добр к тебе. Как ты смеешь приводить нас сюда, зная, что ты беременна!" Сказав это, он подхватил ее на руки.

Дебби обняла его за шею и надула губки: "Если бы я сказала тебе раньше, ты бы не позволил мне приехать сюда".

Карлос не знал, что ответить; она была права.

На следующее утро Дебби увидела личный самолет Карлоса в саду отеля, где они жили. Тем же вечером они прилетели в свое поместье в городе Y.

Она посмотрела на Карлоса, который теперь с величайшей осторожностью укладывал ее в ванну, и ворчала: "Мы только что прибыли в пустыню Сахара. Я даже не ездила на верблюде. И все же ты привез меня обратно. Какая жалость!"

"В течение следующих девяти месяцев тебе разрешается только ходить по поместью и вокруг него", — просто сказал он.

"Хорошо", — послушно кивнула Дебби.

Лицо Карлоса изменилось. "Дорогая, ты что-то замышляешь за моей спиной?" — спросил он. С тех пор, как к нему вернулась память, Дебби вела себя довольно послушно, что его очень беспокоило.

Дебби мило улыбнулась. "Дорогой, о чем ты говоришь? Ты так добр ко мне. Зачем мне замышлять что-то за твоей спиной?"

Я сделаю так, чтобы в ближайшие месяцы он был со мной как можно более любезен", — поклялась она себе.

Карлос только улыбнулся в ответ. Дебби не могла понять, поверил он ее словам или нет. "Давай я тебя искупаю. Не простудись".

"Спасибо, милый. Ты самый лучший".

Когда Дебби была беременна Эвелин, Карлос не был рядом с ней. На этот раз он поклялся, что будет заботиться о ней и их ребенке.

Дебби очень понравилась забота Карлоса, и она даже позвонила Кейси, чтобы похвастаться этим. " Кейси, если ты ненавидишь мужчину, все, что тебе нужно сделать, это выйти за него замуж и забеременеть от него ребенком. Он будет заботиться о тебе с максимальной тщательностью каждый божий день; ты — королева, а он — твой раб. Ты можешь попросить у него весь мир, и он даст тебе его. Он будет подчиняться твоим приказам и делать все, чтобы ты была счастлива. Ух ты! Я чувствую себя очень хорошо. Я получаю удовольствие от жизни!".

Кейси хихикнула и похвалила свою подругу: "Сорванец, я действительно восхищаюсь тобой. Ты действительно приручила отстраненного генерального директора. Ты должна научить меня, как делать такие вещи".

Дебби рассеянно пригладила волосы и спросила: "Как вы с Иваном? У нас с Карлосом будет второй ребенок. А у вас?"

На другом конце линии Кейси покраснела. "Я собиралась рассказать тебе об этом. Ты на третьем месяце беременности, верно? Ну, я на втором месяце беременности. Я только что получила результат из больницы!" взволнованно сказала Кейси.

Они с родителями Ивана с нетерпением ждали такой новости. И вот, наконец, она была беременна.

"Вау! Поздравляю, миссис Вен! Почему бы вам не вернуться в город Y, чтобы мы могли быть беременны вместе?"

"Я бы хотела. Моя мама тоже хотела, чтобы я прилетела обратно, но мама Ивана не согласилась. Она хочет сама обо мне позаботиться. Она пообещала, что Иван сможет взять меня в город Y на время во время четвертого месяца", — сказала Кейси. Она была счастлива, что мама Ивана так заботится о ней, но она также чувствовала себя беспомощной, потому что очень скучала по своим родителям и друзьям.

"Похоже, она действительно очень заботится о тебе. Эй, Кейси, мне что-то хочется спать. Я, наверное, пойду вздремну. Я позвоню тебе позже, хорошо?" Дебби хорошо выспалась, но все равно чувствовала себя очень сонной.

"Хорошо. Береги себя, Сорванец. Пока!"

Положив трубку, Дебби даже не пошевелилась. Она заснула в шезлонге на балконе.

Когда Карлос вернулся, он увидел, что она крепко спит в шезлонге.

Он вздохнул и, схватив одеяло, лежавшее на кровати, направился на балкон.

Дебби спала крепко, поэтому он изо всех сил старался накрыть ее одеялом помягче. Но это все равно разбудило ее.

Она медленно открыла глаза и хриплым голосом пожаловалась: "Я просто заснула…".

Карлос развеселился и тут же извинился: "Прости. Я не хотел тебя будить".

Она снова закрыла глаза. "Ты принес мне что-нибудь поесть?" — спросила она.

Карлос был ошеломлен. "Нет. Я…"

Дебби прервала его и огрызнулась: "Ты должен был понять по моему утреннему сну, чего мне хочется! Почему ты не купил мне еду, которую я хотела съесть?".

Карлос потерял дар речи. Он вспомнил, что перед тем, как он ушел утром, она спала на боку. Тогда он спросил: "Что ты любишь есть, когда спишь на боку? А на спине?" Ему нужно было все записать.

"Хм… когда я сплю на левом боку, я хочу мороженое. Когда я сплю на правом, я хочу горячее. Когда я на спине, я хочу куриные ножки, чипсы, колу, гамбургер…".

У Карлоса отпала челюсть. Все блюда, которые она перечисляла, были запрещены им самим.

На следующий вечер он попросил повара приготовить для его жены куриные ножки. Держа тарелку в руке, он поднялся наверх. Когда он открыл дверь, Дебби читала книгу.

Аромат еды мгновенно привлек ее внимание. Она отложила книгу и воскликнула: "Куриные ножки! Они острые?"

"Нет! Ты не можешь есть острое…"

Она вытянула длинное лицо и огрызнулась: "Ты сделал это специально. Ты же знаешь, что я люблю острую пищу".

"Ты не должна есть острую пищу, когда ты беременна", — терпеливо объяснил Карлос.

Дебби посмотрела на куриные ножки, тяжело сглотнула и притворилась, что сердится на него. "Карлос Хо! Иди в угол и подумай над своей ошибкой!" — сказала она, указывая на угол комнаты.

К ее удивлению, Карлос пошел в угол, не сказав ни слова в знак протеста.

У Дебби не было причин усложнять ему задачу. Через некоторое время она вздохнула и посмотрела на Карлоса, который стоял в углу, засунув руки в карманы. "Иди сюда и поешь со мной", — сказала она.

Карлос потер виски и сказал: "Дорогая, ты же знаешь, что я не ем куриные ножки".

Она показала на свой живот и сказала: "Твоя дочь хочет, чтобы ты их съел". Вначале Дебби называла ребенка в своем животе "твой сын". Но вскоре она поняла, что это не оказывает на него особого влияния, поэтому она изменила свой подход и теперь называла их ребенка "твоя дочь".

И это подействовало просто волшебно. Как бы Карлос ни отказывался, он всегда уступал.

Карлос надел одноразовые перчатки и стал есть куриные ножки, совсем как Дебби.

'Аляповатый генеральный директор ест куриные ножки!' Дебби смеялась так громко, что ее слышали даже горничные на первом этаже.

Пока я слушаю ее, она будет счастлива. Все, что я хочу видеть, это ее прекрасную улыбку", — думал Карлос.

В результате он выполнял все ее прихоти и был очень послушным во время ее беременности. Она знала, что он любящий, преданный муж, который стремится доставить ей удовольствие. Поэтому она воспользовалась ситуацией и пыталась всячески издеваться над ним.

Однажды вечером Карлос не понял, почему Дебби снова на него рассердилась. Она настаивала на том, чтобы выгнать его из их постели.

Стоя рядом с кроватью, он невинно спросил: "Дорогая, что я сделал не так? Пожалуйста, не сердись на меня. Я клянусь, что больше так не буду".

"Хамф! Ты так тяжело дышишь, что мне нечем дышать. Ты меня задушишь. Уходи!" С этими словами она бросила в него подушку.

Карлос поймал подушку в руки и посмотрел на нее, не зная, как реагировать. Если бы он не поймал подушку и она упала на пол, у Дебби был бы еще один повод отругать его. "Дорогая, ты хочешь, чтобы я перестал дышать?"

Дебби моргнула своими круглыми глазами и ответила: "Конечно, нет! Иди и спи в комнате для гостей".

"Но если я пойду спать в комнату для гостей, кто будет сопровождать тебя ночью в туалет?" — рассудил он и положил подушку на диван.

Она задумалась на мгновение и поняла, что в его словах есть смысл. "Хорошо. Милый, давай спать".

"Спасибо, милая". Карлос послушно забрался обратно в кровать.

Когда Деймон узнал, что Карлос и Дебби снова поженились, он решил сделать что-нибудь, чтобы попросить у нее прощения.

Однажды он пригласил супругов поужинать с ним, сказав, что хочет извиниться перед ней.

Он даже купил дорогой антиквариат на черном рынке, чтобы умиротворить ее.

Дэймон знал, что пока Дебби счастлива, счастлив и Карлос. Так что ему нужно было просто обожать ее.

Неважно, насколько дорогим был подарок, он бы купил его для нее.

Что касается денег… "Деньги приходят и уходят". мысленно утешал он себя, поглаживая антиквариат.

Деймон организовал ужин в ресторане, принадлежащем Коллин. Он пригласил Джареда и Кертиса присоединиться к ним. В конце концов, Дебби была близка с ними. Дэймон надеялся, что эти двое замолвят за него словечко, чтобы помочь его делу.

Куда бы ни отправилась Дебби, Карлос всегда будет рядом с ней, чтобы защитить ее.

Дверь в отдельную кабинку открылась, и Деймон услышал голос Карлоса. "Дорогая, там есть вода. Иди сюда. Дорогая, держись за мою руку…"

Деймон закатил глаза и тихо вздохнул. "Любой, кто их слушает, подумает, что Дебби слепая", — подумал он про себя.

В следующий момент он натянул льстивую улыбку и встал со своего места, чтобы поприветствовать женщину. "Привет, Дебби. Наконец-то ты здесь".

Дебби подошла к ним. Длинное красное кашемировое пальто, в которое она была одета, подчеркивало ее прекрасную светлую кожу. Карлос стоял рядом с ней, положив одну руку на ее слегка вздувшийся живот. Когда Карлос увидел Деймона, он сказал: "Дорогая, присмотри за Деймоном".

Челюсть Дэймона упала в шоке. Что я сделал не так?

У Дебби был здоровый блеск беременности, и она немного прибавила в весе. Она широко улыбнулась и поприветствовала всех присутствующих в комнате: "Привет, дядя Кертис! Дэймон! Джаред!"

Кертис встал и выдвинул стул рядом с собой. "Иди и садись. Ты, наверное, устала". Карлос взял пальто Дебби и подвел ее к стулу, чтобы она села рядом с Кертисом.

Как только Дебби села, Джаред взял палочки для еды и положил несколько холодных блюд на ее тарелку. "Сорванец, ешь. Это твои любимые блюда".

Раньше Карлос был в центре внимания, но теперь его место заняла жена.

Однако его это совершенно не волновало. Он сел на свое место рядом с Дебби.

Когда все уселись, Кертис поддразнил Карлоса, который подавал Дебби еду. "Я слышал, что мистер Хо сменил профессию и стал слугой. Похоже, это правда".

Карлос положил немного сельдерея на тарелку Дебби и равнодушно ответил: "Я люблю прислуживать своей жене. Почему бы тебе не завести второго ребенка, чтобы ты тоже мог быть слугой?".

Кертис усмехнулся. "У нас не будет второго ребенка. Одного ребенка достаточно. Я не хочу, чтобы моя жена снова проходила через беременность. Это мучительно".

Услышав это, Дебби проглотила еду во рту и встала на защиту мужа. "Дядя Кертис, это я хотела завести второго ребенка".

Кертис беспомощно покачал головой. "Я просто пошутил. Почему ты так защищаешь его?"

Дебби улыбнулась ему и продолжила есть.

Деймон встал и налил всем по бокалу вина и свежевыжатого сока для Дебби, поскольку алкоголь был вреден для здоровья ребенка. Затем он поднял свой бокал в ее честь и сказал: "Дебби, я хочу извиниться перед тобой".

Дебби была ошеломлена его заявлением. Карлос сказал ей, что Деймон пригласил их на ужин, потому что у него появилось свободное время.

Она моргнула и спросила: "За что извиняться?".

Ее вопрос заставил Деймона почувствовать себя еще более виноватым. 'Она такая щедрая женщина. Как я мог неправильно понять ее в прошлом?" — подумал он. Деймон взглянул на Карлоса и увидел, что тот смотрит на него холодными глазами, поэтому он продолжил: "Четыре года назад вы с Меган были в плохих отношениях друг с другом. Я думал, что это была твоя вина, и мне не следовало слушать Джеймса Хо. Я даже плохо отзывался о тебе. Дебби, я надеюсь, что ты примешь от меня этот подарок, и я надеюсь, что он тебе понравится".

С этими словами он одним глотком выпил вино, а затем протянул руку Джареду.

Джаред достал коробку и протянул ее брату.

Деймон взял коробку и направился к Дебби с подарком. Она тут же встала в знак уважения.

Карлос нахмурился и сказал: "Дорогая, просто сядь. Ты беременна".

Дебби похлопала его по руке и сказала: "Эй, следи за своими манерами".

"Это не мои — ладно, ладно. Я буду следить за своими манерами". Он сразу же изменил тон, когда увидел блеск в ее глазах.

Деймон был поражен, когда увидел, насколько властный генеральный директор был послушен своей жене. Он искренне посмотрел на нее, протягивая ей коробку в обеих руках, и сказал: "Дебби, пожалуйста, прими этот подарок. С этого момента я буду на твоей стороне".

Дебби посмотрела на дорогую шкатулку из красного сандалового дерева и догадалась, что то, что находится внутри, должно быть тоже очень дорогим. Не взяв подарок, она сказала: "Все в порядке, пусть все останется в прошлом. Сейчас я живу хорошей жизнью. Ты не причинил мне никакого вреда. Тебя одурачили, как и многих других. Поскольку ты приятель Карлоса, тебе не нужно быть со мной формальным. Тебе не нужно было покупать мне подарок.

Когда она не приняла подарок, Деймон почувствовал себя неловко и встревожился. Он вложил коробку в ее руки и сказал: " Ты должна взять это. Благодаря твоему мужу я заработал много денег. Можно сказать, что я купил этот подарок на его деньги. Так что, пожалуйста, бери и не стесняйся".

"Но это все равно твои деньги. Ты их заработала. И, кроме того, у тебя теперь двое детей. Их воспитание обойдется тебе в большую сумму", — рассуждала Дебби, собираясь вернуть ему коробку.

"Сорванец, просто возьми ее. Если ты не возьмешь ее, он потратит деньги по-другому", — вмешался Джаред.

Деймон посмотрел на Джареда.

Кертис усмехнулся: "Дебби, возьми. Деймону понадобится помощь твоего мужа в будущем".

И тогда Дебби поняла, что они были добры к ней из-за Карлоса.

Поскольку они убеждали ее принять подарок, она решила принять его. Она взяла сандаловую шкатулку и сказала: "Спасибо, Деймон. Все хорошо".

Дэймон усмехнулся: "Открывай".

Обеспокоенный тем, что она может устать от долгого стояния, Карлос мягко положил руки ей на плечо, показывая, что она должна сесть. Медленно она открыла шкатулку из красного сандалового дерева, обнаружив внутри кусок нефрита. Он был тонким, блестящим и безупречным.

Дебби взяла камень из шкатулки. Он был размером с большой палец взрослого человека. Ей показалось, что он выглядит знакомым, но она не была уверена. "Это белый нефрит?" — спросила она.

На белом нефрите было вырезано изображение Будды, держащего в руках реалистичный лотос.

Потирая подбородок, Деймон объяснил: "Это лучший вид нефрита. В древние времена их могли носить только императоры, генералы и министры. Но это не просто белый нефрит. Это историческое сокровище династии Сун, времен правления Тяньшэна".

Тяньшэн! Значит, этой вещи почти тысяча лет. Это бесценно!

Дебби была потрясена.

Кертис видел эту вещь до того, как Деймон отдал ее Дебби. Он немного подумал и сказал: "В буддизме распускание цветка голубого лотоса означает просветление. Если последователь буддизма обретает мудрость и царство цветка голубого лотоса, он обретает Будду. Цветок лотоса начинается в грязи, но поднимается и распускается над ней, поэтому он означает очищение. Грязь — это страдание. Будда рождается в мире страданий, но они его не беспокоят. И давайте не будем забывать о перерождении. Цветок также означает это. После смерти человек перерождается в другом теле".

Похоже, значение цветка лотоса было очень глубоким.

Дебби закрыла коробку и передала ее обратно Деймону. "Это слишком много. Я не могу это взять. Отдай это Адриане".

Дэймон поджал губы. "Кертис говорит, что это звучит очень впечатляюще. Но ты не можешь его отдать. Кроме того, у Адрианы уже есть куча драгоценностей. В следующий раз, когда вы будете вместе, вы сможете сравнить".

Сказав это, он сел обратно на свое место.

Получив такой ценный подарок, Дебби выглядела обеспокоенной. Карлос утешил ее: "Он был достаточно щедр, чтобы купить его для тебя, о чем ты беспокоишься?".

"Должно быть, это ему дорого обошлось. Как кто-то может позволить себе такое? Он не может так спокойно к этому относиться", — сказала она. Камень был бесценен. Должно быть, Деймону было больно расставаться с такой суммой денег".

Карлос улыбнулся. "Если бы он не хотел платить за него, он бы оставил его себе".

"Богатые люди всегда покупают такие дорогие подарки?" — тихо спросила она Карлоса. "Несколько лет назад дядя Кертис купил мне дом. Теперь Деймон купил мне бесценный нефритовый предмет. А ты купил мне кучу дорогих подарков. Должна ли я привыкнуть к этому?"

"Да. И на Деймона я тоже много тратил".

"Ну, тогда ладно." Слова Карлоса успокоили ее.

Она решила принять драгоценный камень и как-нибудь купить детям Деймона два подарка.

Ужин, с другой стороны, был фантастическим. Все хорошо ладили… ну, может быть, не Деймон и Джаред. Дебби не могла перестать хихикать, когда услышала, как эти двое обмениваются оскорблениями.

Если бы он мог, Карлос забрал бы братьев домой, чтобы Дебби была счастлива.

Когда Коллин услышала, что группа уже собралась, она поспешила туда, и вокруг стало еще оживленнее. Оказавшись там, она села рядом с Дебби и положила руку ей на живот, чтобы почувствовать ребенка. Никто не мог заставить ее оставить Дебби в покое.

Карлос пристально смотрел на нее, чтобы показать ей свое недовольство. "Я твоя тетя. Я беспокоюсь о ребенке", — защищаясь, сказала она ему.

После большого ужина они отправились домой. У Дебби появились новые идеи, как подшутить над Карлосом.

Она настояла на том, чтобы Карлос надел трусы, которые она купила ему на 32-й день рождения.

"Я купила этот подарок, а не Иван", — сказала она. Она долго решала, что ему купить. Карлос не обращал внимания на цену. Это должно было быть что-то особенное и интересное. Она была уверена, что только она одна осмелилась подарить ему что-то подобное. Это будет привлекать внимание.

Услышав ее просьбу, Карлос почувствовал себя беспомощным. "Дорогая, это немного…"

"Что немного?" Она немного спустила свою ночную рубашку, обнажив еще больше своего небесного тела.

Но Карлос не реагировал. Он подавлял свои желания, боясь, что секс повредит ребенку.

Его отсутствие энтузиазма заставило ее забеспокоиться. Она сняла ночную рубашку и забралась в постель. Лаская его руку, она любовно сказала: "Давай, старик. Уже поздно… мы одни. Почему ты такой застенчивый?"

Его адамово яблоко покачнулось, взгляд его глаз стал напряженным.

"Ты знаешь, чего я хочу", — повторила она.

"Нет", — твердо отказался он. Это было просто оскорблением ее очарования.

Она решила попытаться еще сильнее. Она положила руки ему на плечи, толкая его глубже в кровать. Она ласково встретила его взгляд. "Хочешь, я тебя раздену?".

Ее рука скользнула по его груди, а затем вниз по животу. Часы, проведенные в тренажерном зале, принесли свои плоды. Его грудные мышцы и шоколадный пресс делали его таким сексуальным.

" Ум….но…" мягко напомнил Карлос, чувствуя себя неловко.

"О да", — ответила она с улыбкой. Затем она отодвинулась от него и сказала: "Ну, если ты не можешь сделать меня счастливой… выбери комнату для гостей и спи там сегодня ночью".

Чтобы доказать, что он непреклонен, он сжал подушку и вышел из спальни.

Дебби сохраняла спокойствие. Она погладила свой набухший живот и прошептала ему: "Малыш, давай заключим пари. Я даю ему пять минут. Что ты думаешь?"

Затем она достала свой телефон и загрузила Speed QQ. Она уже давно гоняла на одной конкретной трассе, но до сих пор не смогла ее одолеть.

Через четыре минуты дверь в спальню скрипнула, и Карлос подошел к кровати.

Он был в халате и смотрел на Дебби, завернутую в тонкое одеяло. "Дорогая, я не мог заснуть без тебя".

Дебби позволила ему вернуться в кровать. Затем она потянула за пояс его халата…

И когда две стороны халата разошлись, она увидела, что под ним были трусы.

Она хихикнула: "Даже в этих девчачьих трусах ты чертовски горяч!".

Возбужденный Карлос не мог больше терпеть. Он притянул ее в свои объятия и страстно поцеловал.

Когда он продвинулся вперед, она оттолкнула его. "Мы не можем этого делать. Разве это не повредит ребенку?".

Ему стоило огромных усилий держать себя в руках. Он обильно потел. Что? Она остановила его сейчас? "Какая разница? Это всего лишь пятнышко".

Дебби подмигнула ему. "Прошло уже больше четырех месяцев. Доктор говорит, что ребенок полностью сформирован".

Загрузка...