Глава 37

"Но…" продолжал Кинсли, размышляя над внешностью Стефани, — "Она меня не интересует. Высший пилотаж, как правило, скучен".

"Это неправда. Я имею в виду, она может быть другой. Нельзя судить о человеке только по его положению в обществе. Что, если ты найдешь ее привлекательной?"

"Тогда мне придется сразу же отказать тебе. Если я влюблюсь, тогда мне придется жениться. Ни за что!" поспешно отверг Кинсли. Один мудрый человек однажды сказал, что брак — это могила любви. Кинсли был всего тридцать один год. Он еще не был готов сойти в могилу.

Дебби закатила глаза. "Просто попробуй. Посмотреть, подействует ли на нее твое обаяние, хорошо?"

"А что, если Карлос действительно заботится о ней? Я слышала, что они обручатся через две недели".

"Вот почему время поджимает. Ты должен очаровать Стефани так, чтобы она ушла от Карлоса до церемонии их помолвки. Соблазни ее. Обольсти ее. Сделай все возможное, чтобы она влюбилась в тебя и отказалась от Карлоса". Затем Дебби повернулась к Руби, которая молча ела. Она спросила: "Не слишком ли низко я опустилась?".

Руби немного знала о прошлом Дебби и Карлоса. Покачав головой, она ответила: "Она украла твою личную жизнь. Она не заслуживает твоей жалости. Не будь мягкотелой".

Слова Руби подействовали как заклинание. Чувство вины Дебби мгновенно исчезло.


Кинсли вздохнул, услышав слова Руби. Он поднял свой бокал и сказал Дебби: "Выпей со мной".

Хотя он не сказал этого, Дебби знала, что он только что согласился оказать ей любезность. Ее настроение поднялось. "Да! Давайте выпьем до дна!".

В результате этого Дебби снова попала в заголовки газет.

В поместье Карлос угрюмо смотрел на экран своего телефона, на котором отображались последние развлекательные новости.

Заголовок гласил: "Кинсли и Дебби на свидании. Их отношения наконец-то стали достоянием общественности".

Под заголовком было девять фотографий. Некоторые из них были сделаны, когда они входили в ресторан, а остальные — когда они вместе выходили из него. Судя по фотографиям, они вошли в ресторан по отдельности, а когда выходили, рука Дебби обвивала талию Кинсли, а мужчина обнимал ее за шею. Они выглядели интимно.

На самом деле, он был слишком пьян, чтобы даже сесть в свою машину, а Дебби поддерживала его.

Тем не менее, репортеры вырезали из этого чертовски интересную историю. Кинсли был суперзвездой шоу-бизнеса, и сплетни вокруг Дебби никогда не прекращались. Поэтому новости об этих двоих распространились по Интернету как лесной пожар.

Карлос посмотрел на фотографии. Она сказала мне, что это деловая поездка. Но она гуляет, развлекается с этим мужчиной. И она попросила меня позаботиться о ее дочери, пока она встречается с другим парнем. Неужели она действительно любит меня? размышлял Карлос.

Пигги играла рядом с ним с собакой-роботом. Девочка была такой очаровательной, что гнев Карлоса исчез, как только он взглянул на ее милое личико.

Дебби увидела новости только на следующее утро. Она сразу же написала Кинсли. "Проясни это. Раздел комментариев на моем Weibo сводит меня с ума". Некоторые фанаты требовали разъяснений, а другие давали злобные комментарии, суть которых сводилась к тому, что Дебби недостаточно хороша для мужчины их мечты, Кинсли, и что она пытается его соблазнить.


Кинсли лениво отвечал: "Зачем беспокоиться? К черту этих проклятых сплетников, презренных папарацци!".

"Если ты откажешься прояснить ситуацию, я обнародую фото тебя и твоего поклонника для прессы", — категорично пригрозила Дебби.

"Дебби Нянь! Ты бессердечная женщина! Не забывай, что только вчера вечером ты просила меня об одолжении!"

"Я не забыла. Но это совсем другое дело. Поторопись! Или Карлос закроет тебе доступ в шоу-бизнес, если прочтет новости".

Кинсли почувствовала себя оскорбленным. "Что я сделал, чтобы заслужить это? Зачем я вообще встретился с тобой, Дебби Нянь?".

"Ты должен быть польщен", — ответила Дебби, усмехаясь.

Не обращая внимания на Кинсли, она позвонила Карлосу. Телефон продолжал звонить, но никто не отвечал.

Дебби нахмурилась. 'Что происходит? Он уже прочитал новости? Он злится?

Нет, он не сердится. Я ему сейчас даже не нравлюсь. Он не будет злиться из-за этого". Она разочарованно уставилась на свой телефон.

В усадьбе Карлос смотрел, как его телефон снова и снова жужжит. Он игнорировал его.

Пигги заметила это. Она спросила, слегка нахмурившись: "Дядя Карлос, почему ты не отвечаешь на звонки?".

Карлос ответил: "Потому что я злюсь. Женщина, которая мне звонит, плохо себя ведет".

"О, дядя Карлос, не сердись. Пигги ведет себя хорошо". Она положила свою игрушку и подбежала к Карлосу, обняв его за ногу.

"Да, ведешь", — сказал Карлос с искренней улыбкой. "Как получилось, что у этой надоедливой женщины такой милый ребенок?" — удивлялся он, качая головой.

Не прошло и двадцати минут, как студия Кинсли сделала заявление на Weibo с предупреждением для репортера, который начал сплетничать. Внизу статьи стояла печать его студии. Кинсли сделал репост статьи и упомянул в ней Дебби. "Чувак, кто-то выдумывает про нас всякое". В конце предложения он добавил зевающий эмодзи. Дебби почувствовала облегчение, увидев его сообщение. Она перепостила его и ответила на его комментарий: "Наверное, они хотели как лучше. Поскольку я не так знаменита, как ты, они просто пытались помочь мне стать популярной, поместив нас с тобой на одну фотографию". В конце своего сообщения она добавила хихикающий эмодзи.

Кинсли ответил на ее пост: "Мои восемьдесят миллионов подписчиков и я любим твои песни, Дебби".

"Это такая большая честь".

Они некоторое время общались на Weibo.

Их поклонники поняли, что они ничего не скрывают; они просто хорошие приятели. Вскоре Интернет вернулся к своему мирному состоянию.

Дебби задавалась вопросом, убедит ли это разъяснение Карлоса в том, что между ней и Кинсли нет ничего романтического, хотя она сомневалась, что его это волнует.

Пока эти сплетни утихали, на следующий день Интернет облетела еще одна новость.

На этот раз речь шла о Карлосе.

В Интернете появилась фотография, на которой он держит на руках маленькую милую девочку. Они были замечены папарацци в парке развлечений.


На фотографии Карлос был в солнцезащитных очках и белой повседневной одежде. Предположительно, девочке было около трех лет. Она была одета в платье кремового цвета и шляпку в тон к нему. На ней были солнцезащитные очки с оправой кремового цвета. Ее сандалии на лодыжках были того же цвета. Она была похожа на дорогую куклу.

Они оказались в парке развлечений Диснейленда. Карлос держал девочку так нежно, с такой заботой, что многих женщин он привлекал еще больше.

Хотя Карлос изо всех сил старался быть незаметным, репортеры заметили их благодаря его выдающемуся присутствию. Всех интересовала девочка на его руках.

Журналисты пытались выяснить, кто она, но ничего не получалось. Некоторые из них намеревались копнуть глубже, чем другие, но помощник Карлоса вовремя предупредил их, и им пришлось остановиться.

Некоторые случайные читатели тоже попробовали. К сожалению, на фотографии они могли видеть только ее одежду и то, что лицо у нее круглое. Черты ее лица были как мозаика.

Некоторые посетители Диснейленда тоже узнали Карлос и сделали несколько снимков. Но прежде чем они смогли разместить их в Интернете, телохранители Карлоса заставили их удалить все фотографии.

Вскоре после появления новостей Джеймс позвонил Карлосу. "Карлос, кто эта прекрасная девушка в твоих объятиях? Я никогда не видел ее раньше", — спросил он, напустив на себя непринужденный тон. На самом деле он нервно потел. 'Это ребенок Дебби? Что мне делать, если это так?

Вспомнив предупреждение Дебби о Джеймсе, Карлос небрежно ответил: "Дочь клиента. Он занят кое-какой работой. Так что я присматриваю за ней несколько дней".

Вытирая пот со лба, Джеймс сказал: "Я хотел спросить, есть ли у тебя внебрачный ребенок". Он неловко рассмеялся. "Карлос, тебе пора завести ребенка от Стефани. Я буду хорошо заботиться о своем внуке", — убеждал он, как нормальный отец.


Карлос отнял трубку от уха, рассматривая ребенка. Его взгляд смягчился. Наконец он снова взял трубку. "Как я могу иметь внебрачного ребенка? Я лучше позволю природе взять свое".

"Хорошо, я не буду вмешиваться. Развлекайся. Пока", — сказал Джеймс.

"Пока".

После телефонного разговора и отцу, и сыну было о чем подумать.

Джеймс крепко сжимал трубку, его трясло. Он должен был избавиться от этого ребенка три года назад. 'Должно быть, это был момент слабости', - подумал он. Это бомба замедленного действия. Если Дебби проболтается Карлосу, что ребенок его, это все разрушит. Сейчас я надеюсь, что ошибаюсь, и что ребенок, с которым он играет, не принадлежит Дебби.

Эта женщина изменилась. У нее гораздо больше влияния, чем когда я ее встретил. Я должен помешать Карлосу узнать, что у него есть ребенок". Он вызвал своего помощника. Вошел мужчина и глубоко поклонился. Джеймс не остановился, чтобы поприветствовать его. Он просто сказал: "Поезжайте в страну Z и узнайте, родила ли Дебби три года назад. Если да, привези ребенка ко мне".

"Да, мистер Джеймс Хо".

После того, как помощник ушел со своими распоряжениями, Джеймс почувствовал облегчение.

Примерно в это же время Дебби позвонила Карлосу, чтобы спросить его об их поездке в Диснейленд. Она пошутила: "Ты выставил мою дочь на всеобщее обозрение. Просто проследи, чтобы она оставалась в безопасности, хорошо?".


"Ага". Дебби не нужно было говорить ему об этом. Карлос любил этого ребенка. Он бы не позволил, чтобы с ней случилось что-то плохое. Она знала его. Он бы защитил ее своей жизнью.

Дебби не обратила внимания на его безразличный тон. "Где она сейчас?" — спросила она.

Карлос молча развернул телефон, чтобы сосредоточиться на Пигги. Она сидела на краю кровати Карлоса и играла. "Привет, милая".

взволнованно сказала Дебби, увидев Пигги. 'Она такая милая!'

Пигги подняла голову, услышав голос Дебби. Она улыбнулась, обнажив свои белые маленькие зубки. "Мамочка, мамочка, новая игрушка!"

сказала она, поднимая полуразобранный набор кирпичиков LEGO, который Дебби никогда раньше не видела в своей квартире. Карлос, должно быть, купил это для неё. Но разве LEGO не для детей постарше? Сможет ли Пигги собрать все это вместе? А как насчет опасности поперхнуться?

" Это собрала ты?" спросила Дебби.

Пигги кивнула и ответила: "Дядя Карлос помог. Я еще не закончила". Она смотрела в сторону и вниз на свою игрушку, кропотливо складывая деталь за деталью, не обращая внимания на маму.

Дебби была удивлена. 'Я не видела ее три дня. Но теперь, как будто блоки LEGO важнее ее мамы", — кисло подумала Дебби.

Карлос, похоже, тоже не очень-то хотел разговаривать. Так что Дебби было немного неловко. "Ладно, пока-пока, Пигги. Ложись спать пораньше. Мама скоро вернется".

" Пока, пока, мамочка". Пигги помахал рукой в объектив.

Улыбаясь, Дебби выключила видеочат.

Настроение Карлоса омрачилось, когда она это сделала. Черт возьми! Неужели она не хочет поговорить со мной хоть немного?


Действительно ли она любит меня? У нее забавный способ показать это".

Дебби планировала остаться в Стране А на три дня. Но во время съемок произошел несчастный случай, и работа над шоу затянулась. Ей пришлось остаться еще на один день, чтобы хоть как-то исправить ситуацию.

На четвертый день она не могла дождаться возвращения в город Y. Как только она вышла из самолета, сразу же направилась в поместье.

Карлос сидел в кабинете и слушал доклад Фрэнки. Его черты не выдавали никаких эмоций, и он носил свой фирменный покерфейс. "Это была Дебби Нянь, сэр. Она не потрудилась скрыть это. Нам потребовалось несколько дней, чтобы разыскать женщину на видео — она покинула страну после того, как ей заплатили. Когда мы нашли ее, ей не потребовалось много усилий, чтобы признаться, что она накачала вашего отца наркотиками". Фрэнки остановился, тайком подняв большой палец вверх.

Карлос выплюнул полный рот дыма. Едкий запах наполнил напряженный воздух в комнате.

Он сурово посмотрел на Фрэнки и приказал: " Продолжай".

Фрэнки успокоился и продолжил: "Она сказала, что мисс Нянь заплатила ей и сказала, что возьмет на себя вину, если все пойдет не так. Так что, думаю, нам есть что обсудить с Дебби Нянь".

'Она храбрая, так противостоять Джеймсу Хо. Неудивительно, что она нравится мистеру Хо", — подумала Фрэнки.

Карлос перевел взгляд на окно. В кабинете воцарилась тишина. Фрэнки нервничала, гадая, как Карлос может разозлиться. В конце концов, она подставила его отца.

Спустя, казалось, целую вечность, Карлос затушил сигарету и резко сказал: "Я позабочусь об этом. Ты можешь идти".

"Да, мистер Хо".

Когда Фрэнки выходил из поместья, подъехала белая машина. Он увидел женщину за рулем. Это была не машина Стефани. Кто еще мог проехать через вход без проблем? Он посмотрел на комнату на втором этаже, где дремала Пигги. 'Мама этой маленькой девочки — это действительно что-то'.

Машина остановилась на парковке. Дебби опустила окно и помахала Фрэнки. "Привет, Фрэнки".

Он вежливо кивнул и сказал: "Рад видеть вас, мисс Нянь".

"Карлос дома?" — спросила она. Она написала Карлосу сообщение перед тем, как вернуться. Он ответил, что будет в поместье.

Фрэнки колебалась. Он всегда был осторожен. Но он почувствовал себя обязанным сообщить ей: "Последние несколько дней Пигги была здесь. Мистер Хо был с ней".

"Что? Разве у него не было работы?" Его слова ошеломили ее.

"Мистер Хо перенес свою работу в кабинет. Извините, мисс Нянь, мне нужно идти. Извините." У Фрэнки возникло ощущение, что он сказал слишком много.

"О, пока", — сказала Дебби. Кивнув Дебби еще раз, Фрэнки уехал. Дебби посмотрела на кабинет на втором этаже, и ее глаза встретились с глазами мужчины, стоявшего у окна.

Увидев Карлоса, Дебби неловко улыбнулась и набрала его номер.

Когда телефон зазвонил, Карлос посмотрел на экран. Узнав определитель номера, он поднял трубку.

Лицом к лицу, глядя друг на друга, они разговаривали по телефону, один на парковке, другой на втором этаже дома, глядя в окно.


"Мистер Хо, я пришла забрать Пигги. Спасибо, что позаботились о ней. Не могли бы вы попросить слугу спустить ее вниз?". Почему-то Дебби сопротивлялась тому, чтобы войти в поместье.

Это было слишком угнетающее место для нее. Ей не хотелось выяснять, кто или что ее ждет.

Карлос был не в настроении потакать ее просьбе. "Заходи в дом", — сказал он. Он повесил трубку и отошел от окна.

Дебби боролась со своими эмоциями в машине. Она сидела там несколько минут, пытаясь набраться смелости и войти в поместье.

Это место навевало слишком много болезненных воспоминаний. Она не знала, как встретить все это.

В конце концов, она заглушила двигатель и вышла из машины с пакетом покупок в руках.

Она позвонила в дверь, и ей открыла горничная. Она не знала Дебби, но была достаточно умна, чтобы понять, что тот, кто смог пройти мимо охранников на воротах, был гостем Карлоса. "Здравствуйте, мисс. Мистер Хо наверху. Пожалуйста, входите".

"Спасибо". Дебби переобулась в тапочки и вошла внутрь.

Картины, тарелки и панели были точно такими же, какими она их помнила, но мебель была другой.

Загрузка...