Глава 20

Мне не сразу удалось опознать крыс в напавших на нас тварях. Магия Похороненного города основательно поработала над обитателями подвалов, помоек и канализации, превратив их в нечто куда более опасное.

Раза в два крупнее обычных крыс, эти существа держались на задних лапах, да и вообще выглядели так, будто бы начали превращаться в человека, но остановились примерно на полпути. Вот в результате и получились уродливые лилипуты ростом примерно полметра, с хвостами, зубастыми пастями, красными выкаченными буркалами, покрытые клочьями грязной шерсти. А еще они были мертвы – об этом свидетельствовало множество трупных пятен и шибающая в нос вонь разложения.

В отличие от первых чудовищ, с которыми нам довелось встретиться в Похороненном городе, эти твари не стали нас окружать. Выныривая из оконных и дверных проемов, они сразу бросались в бой.

Но мы уже были к этому готовы.

Бернус с воронкой у пасти вновь поливал крыс черно-красным пламенем, Мирэль опять использовала магический крик, останавливая мелких ублюдков и взрывая им головы, Лестер весьма умело орудовал глефой, а я…

Я просто работал молотом – и за один удар уничтожал по пять-шесть врагов. Те с мерзким чавканьем разлетались гнилыми ошметками.

Бой прекратился столь же внезапно, как и начался. Продлилось все не больше пары минут, по истечении которых мы впятером оказались окружены множеством обожженных, обезглавленных и просто раздавленных трупов.

Мирэль, убедившись, что все закончилось, сплюнула кровью и выматерилась, хрипло и смачно.

– Какие симпатичные зверушки, – Бернус качнул головой, разглядывая все, что осталось от наших противников. – И верные. Вон как за хозяина мстить помчались.

– Думаю, ты прав, – тоже озираясь, задумчиво произнес Лестер. – Дератизатор подчинил крыс своей воле, сделав так, чтобы они атаковали, если ему кто-то навредит. Этакий, – чародей мрачно усмехнулся, – прощальный подарок. Матвей, ты как? В порядке?

– В полном, – ответил я и снова взглянул на руку.

Да, я оказался прав: хватило каких-то двух-трех минут, чтобы рана, оставленная зубами крысолова, полностью исчезла.

Интересно, а что будет, если я получу более серьезное увечье? Сможет ли сила, полученная в убежище черноволосой суки, к примеру, срастить кости, закрыть сквозную дыру в теле или отрастить мне новую конечность?

Хороший вопрос. Но, надеюсь, мне не представится повода узнать на него ответ.

Мирэль, тем временем, скинула с плеч мешок, достала оттуда очередной контейнер и внимательно огляделась. Выбрала более-менее целую крысу, аккуратно подняла ее и убрала в емкость. Затем подошла к дератизатору, осмотрела его и, повернувшись ко мне, одобрительно кивнула.

– Молодец, парень, – прохрипела женщина. – Не каждому отряду удается справиться с магической тварью Похороненного города, а уж в одиночку… – она покачала головой. – У тебя очень интересный дар. Не хочешь и дальше работать с нами? По деньгам Дэлл никогда не обижает.

– У меня немного другие планы, – ответил я и помрачнел, когда перед мысленным взором возникли Мария и Илья.

Им было страшно, они были в отчаянии. А я ничего не мог сделать.

– Ну, дело твое, – Мирэль пожала плечами и принялась выкладывать из мешка какие-то футляры, мешочки и склянки.

Последним, что она вытащила, стал здоровенный шприц, наполненный какой-то ярко-синей пузырящейся жидкостью. Увидев эту гадость, я невольно скрипнул зубами.

Сраные уколы…

– Только не говори, что хочешь подлечить этого красавчика, – усмехнулся Бернус, кивая на неподвижного крысолова. – Ты маленько опоздала, цыпа. Ржавый кот обещал его разорвать – ржавый кот разорвал.

Мирэль ответила лишь мрачным взглядом и начала что-то делать с трупом дератизатора.

Первым делом женщина поставила ему несколько уколов, использовав все содержимое шприца. Потом стала поливать тело разными растворами и посыпать порошками.

– Хочешь забрать его с собой? – спросил Лестер.

– Разумеется, – не прерывая работы, ответила Мирэль. – Высоколобые из научного отдела Канцелярии отвалят за такую добычу целое состояние. Поделим по-честному, на пятерых.

Она закончила спустя минут десять. Дератизатор к этому времени выглядел так, будто его… залакировали что ли?

– Здоровяк, – Мирэль подозвала Бернуса и кивнула на труп. – Понесешь.

Вопреки опасениям, рыжий не стал ни спорить, ни возмущаться. Он подошел к крысолову, сейчас больше напоминающему уродливую лежащую статую, и молча поднял. Настолько легко, будто крылатый ублюдок ничего не весил.

– Осторожнее! – рявкнула женщина. – И учти: если на нас снова нападут – сначала аккуратно кладешь на землю, потом защищаешься. Бросишь или навредишь ему каким-то другим образом, и я сломаю тебе руки.

– Не беспокойся, цыпа, – отозвался Бернус и, недобро сверкнув глазами, добавил: – Дотащу твоего женишка в целости и сохранности.

На это Мирэль ничего не ответила. Она взглянула на наручные часы с большим циферблатом и потемнела лицом.

– Опаздываем, – напряженно произнесла женщина. – Давайте, двигаем. До места еще далеко, и хрен знает, что может случиться по дороге.

***

Какой, однако, интересный паренек…

Дэлл усмехнулся, качнул головой и тут же потер виски, болезненно сморщившись.

Здорово, конечно, иметь артефакт, позволяющий видеть все то, что видит Мирэль, но… Любое сражение – это такая круговерть, от которой мгновенно начинает раскалываться голова и мутит со страшной силой. А сегодняшний нырок в Похороненный город с самого начала весьма и весьма щедр на бои.

Чувствуя, что дурнота и головная боль даже не думают ослабевать, и наблюдая за тем, как Мирэль ведет отряд к условленной точке, Дэлл сделал большой глоток из фляги. По всему телу прошла волна тепла, и маг-некромант улыбнулся, чувствуя прилив сил.

Мысли его вернулись к юнцу со странным именем Матвей. Способности парня, мягко говоря, впечатляли. Скорость, сила, сопротивляемость магии, причем порожденной Похороненным городом… Мало кто из чародеев имеет столько преимуществ сразу, и Дэллу такой человек очень бы пригодился.

Так что, если отряд успешно справится с заданием и благополучно вернется обратно, надо будет порадовать Матвея и его спутников дополнительной наградой. Пиромант, кстати, тоже неплох, а вот менталист…

Его Дэлл воспринимал не только самым слабым звеном, но и как человека, способного испортить все дело. Очень скоро это убеленный сединой субъект поймет, в чем заключается главная цель похода, и…

– Как бы шуметь не начал, – пробормотал Дэлл, хмурясь.

Была бы его воля, он бы оставил менталиста за стеной. Но тогда, вполне вероятно, мальчишка и здоровяк отказались бы идти.

Интересно, как эти трое вообще оказались вместе? Родственниками они точно не были.

Впрочем, это далеко не так важно, как предстоящее дело. Гнусавый мудак Чард обещал Дэллу более чем щедрое вознаграждение, если все пройдет как запланировано. Обещанная сумма очень и очень радовала. А вот о том, что будет, если Мирэль и Сато облажаются, некроманту совершенно не хотелось думать. Последствия провала нельзя будет назвать ни проблемами, ни тем более неприятностями: у Дэлла начнутся самые настоящие беды.

Которые, впрочем, закончатся довольно быстро. Правда, вместе с его жизнью.

Вновь глотнув из фляжки и посмаковав сладковатый вкус разложения, некромант вернулся к наблюдению за происходящим в Похороненном городе.

Мирэль уверенно вела отряд по ранее оговоренному маршруту. Ей и остальным пришлось задержаться еще дважды, чтобы без особого труда отразить нападение сначала своры тощих шавок, затем небольшой группы отребья, населявшего эдрумские трущобы.

– Ну что ж, ребятки, – пробормотал некромант, наблюдая за тем, как отряд входит в нужное здание. – Не подведите дядю Дэлла.

***

– Все, остаетесь здесь и следите, чтобы сюда не сунулась никакая сволочь, – велела Мирэль и вслед за Сато начала взбираться на огромный перевернутый ковш для металла.

Мы находились в полуразрушенной плавильне – в окружении того, что осталось от нескольких печей и другого оборудования, посреди множества труб, гор металлолома, тележек, мешков с какими-то порошками… Позади располагалась узкая улица, сплошь заросшая сине-зеленой паутиной. Пройти по ней так, чтобы не вляпаться в липкую дрянь, стоило нам огромных трудов. Ну а впереди тянулась вдаль огромная трещина в земле. Мне она напоминала исполинскую пасть с кривыми зубами в виде обломков домов. И именно туда с крайне сосредоточенным видом сейчас смотрели Мирэль и Сато.

Устроившись поудобнее, парень наконец раскрыл футляр. Я уже догадывался, что именно он оттуда достанет, и спустя несколько секунд понял, что не ошибся.

Это была причудливого вида винтовка. С резным прикладом, украшенная камнями и узорчатыми пластинами из серебристого металла, с небольшим, чуть светящимся магазином и раструбом на конце ствола.

Что ж, раз появилась винтовка, значит, и с целью похода я скорее всего угадал. А взглянув на мрачное лицо Лестера, еще больше убедился в своей правоте.

Мирэль и Сато пришли сюда, чтобы кого-то убить. Но кого?

Ответ на этот вопрос я получил спустя какие-то пару минут, когда из-за обломков на дне трещины-пасти вынырнул отряд.

Пять человек. Все вооружены и нагружены каким-то оборудованием, защищены доспехами и шлемами – за исключением того, кто двигался в центре группы. Вернее – той. Невысокой, стройной, с огненно-рыжими волосами.

«Твою мать!!!» – мысленно рявкнул я, почти мгновенно опознав в идущей с отрядом девушке Лану.

В организм сразу же поступила огромная порция адреналина, и я вошел в «режим зверя».

– Не дури, парень, – это не укрылось от Мирэль. Она строго посмотрела на меня и так же негромко добавила: – Самому тебе ничего не надо делать. Можешь даже не смотреть. Просто оставайся на месте и жди, когда мы закончим. Это недолго.

– Ну что, я начинаю?

Я не сразу понял, что этот вопрос задал Сато. Да, голос был вроде бы его, но… он буквально звенел от возбуждения. Нахмурившись, я посмотрел на парня.

Сука, да это же совершенно другой человек!..

Блеск в глазах, закушенная нижняя губа, едва заметная дрожь во всем теле. Сато ждал возможности выстрелить с каким-то фанатичным предвкушением.

Я вновь посмотрел на приближающийся отряд. «Режим зверя» делал мое зрения гораздо острее, так что сейчас я прекрасно видел лицо Ланы. Напряженное, покрытое пятнами грязи. Кожаный доспех девушки тоже выглядел далеко не таким новым, как еще вчера. Похоже, Похороненный город уже успел показать Лане свой суровый нрав, и сейчас та наверняка больше всего хотела добраться до подъемника и покинуть это страшное место. Как можно скорее. Вот только…

– Давай! – скомандовала Мирэль, и сразу вслед за этим послышался громкий хлопок.

Винтовка в руках Сато выплюнула светящийся серебристый сгусток, который тут же устремился к отряду Ланы.

Я слово окаменел, наблюдая за полетом снаряда и ожидая, что тот взорвется, как только достигнет людей. Но на деле произошло нечто иное.

Долетев до цели, снаряд раскрылся призрачной сетью, которая подобно большому куполу тут же накрыла всех пятерых. Толстые нити заискрили серебристыми молниями, а спустя пару секунд купол начал уменьшаться.

Сато, увидев это, торжествующе взвизгнул. Глаза парня горели все тем же серебристым светом, на бледной физиономии застыла безумная улыбка. Наверняка именно так лыбятся маньяки, расчленяя очередную жертву.

Ненормальный ублюдок.

Созданная им ловушка продолжала уменьшаться, и угодившие в нее маги отчаянно этому препятствовали. Двое поливали переплетения серебристых нитей оранжевым пламенем, что вырывалось у них из выставленных ладоней. Еще один что-то спешно чертил на земле. Похоже, какую-то печать. Лана одну за другой создавала призрачных кошек, но те исчезали, едва соприкоснувшись с сетью. Последний в ее отряде пытался разрубить магические путы алебардой, лезвие которой было охвачено черным искрящимся дымом.

Однако все их усилия были тщетны. Купол оставался таким же целым и невредимым и продолжал уменьшаться. Еще две-три минуты, и…

Я понятия не имел, что случится потом. Возможно, Лану и ее людей попросту раздавит. Или сожжет. Или разрежет. В любом случае они обречены.

Если только мы с Лестером и Бернусом что-нибудь не сделаем.

Стоило об этом подумать, как в сознание ворвался негромкий, звенящий от напряжения голос чародея:

«Похоже, Матвей, нам сейчас предстоит принять очень сложное решение…»

«Д-да», – мысленно выдавил я, отчаянно пытаясь понять, как быть.

«Что будем делать?»

«Не знаю, Лестер. Лану надо спасать, но…» – я оборвал мысль и покачал головой.

Был всего один момент, который не позволял мне действовать прямо сейчас. И чародей прекрасно понимал, что именно меня останавливает.

«Переживаешь за то, что мы не выполним задание и не получим плату?»

Я в ответ лишь кивнул и сжал кулаки, наблюдая, как купол из серебристой искрящейся сети продолжает уменьшаться. Лана и ее люди по-прежнему пытались освободиться, но так ничего и не добились. Их время стремительно утекало.

«Думаю, ты напрасно волнуешься, Матвей, – продолжил Лестер. – Плевать на Дэлла и его вознаграждение. Григур Борло заплатит тебе куда более щедро, если ты спасешь его дочь еще раз. Ты получишь именно то, чего хочешь – возвращение домой».

«Но он ведь далеко. Лана говорила…»

Сато вновь восторженно заорал, вскочил и задергался, отплясывая какой-то дикий танец. Его безумный взгляд по-прежнему не отрывался от пятерых людей, угодивших в смертоносную ловушку.

Мерзкое зрелище, от которого ярость во мне вскипела с новой силой.

«Решайся, Матвей, – продолжал Лестер. – У Ланы и ее людей осталось не так много времени. Еще, самое большее, минута, и они будут мертвы».

«А ты что скажешь?» – обратился я к Бернусу.

Честно говоря, мне было плевать, что по поводу происходящего думает здоровяк. Но я опасался, что он будет мешать.

«Цыпочку надо спасать, – мысленно пробасил рыжий и, поймав мой взгляд, зловеще оскалился. – А за наши кошельки и впрямь не волнуйся. Эти двое, – он кивнул на Мирэль и Сато, – надыбали немало ценного. Разберемся с ними – и вся добыча будет наша. По итогу заработаем куда больше, если бы просто охраняли эти две ублюдочные задницы. А однорукого пошлем на хер. Скажем, что его шестерки померли от лап каких-нибудь тварей. Сам ведь видишь – здесь это обычное дело».

Черт, не думал, что именно Бернус приведет аргументы, которые убедят меня окончательно. Благодарно кивнув громиле, я посмотрел на Лестера.

«Как будем действовать?»

«Начну я. Отойдите подальше и приготовьтесь, – Лестер мрачно посмотрел на Мирэль и Сато. – Сейчас им станет очень неприятно».

Уже понимая, что именно сделает чародей, я спешно отступил. Моя защита полностью уберегла меня от последствий ментального удара, а вот Бернус болезненно сморщился. Но главное – Мирэль и Сато, не ожидавшие атаки от нас, как следует получили по мозгам и хотя бы на время оказались полностью небоеспособны. Отлично, теперь пора действовать.

Мгновение – и я оказался на ковше рядом с ними, лежащими и стонущими. Тут же со стороны угодивших в ловушку магов послышались крики боли.

Дерьмо. Нужно срочно заставить сеть исчезнуть. Но как?

«Винтовка, Матвей! – громыхнул в голове голос Лестера. – Уничтожь винтовку!»

Я занес над оружием молот, но…

– Хрен тебе, мелкий выродок! – рявкнула Мирэль, мгновенно вскакивая и бросаясь на меня.

Ничего подобного я просто не ожидал, полностью уверенный в эффективности атаки Лестера, а потому уже в следующую секунду вместе с женщиной полетел вниз.

Мы грохнулись на груду металлолома, причем я оказался снизу, придавленный немалым весом противницы. Сбросить ее, находясь в «режиме зверя», не составило бы труда, но я попросту не успел. Мирэль сделала очередной свой ход на секунду раньше.

Ее глаза снова загорелись, волосы заискрили, а из разинутого рта вырвался вой. Громкий, протяжный и невероятно жуткий.

Но это ладно. Куда хуже было другое: стоило этой твари завыть, как у меня в мозгу будто бы что-то взорвалось.

Загрузка...