Глава 24

– Дерьмо! Ничего не получается! – Лана качнула головой и болезненно поморщилась.

Ее трясло так, что стучали зубы.

– Все потому, что вы слишком напряжены, – мягко сказал Лестер, наблюдавший за тщетными попытками девушки войти в транс. – Нужно расслабиться, очистить голову от мыслей и…

– А то без тебя я этого не знаю! – огрызнулась Лана и вновь прикрыла глаза.

Несколько секунд мы втроем смотрели на нее, сидящую на траве, надеясь, что девушка все-таки совладает с эмоциями, но…

– Никак, – произнесла она и всхлипнула.

Я прекрасно понимал Лану: успокоиться и навести в голове порядок в ее ситуации – задача не из легких. Особенно если прибавить к этому взрывной характер девушки. Однако, как объяснил Лестер, если она не войдет в транс, то не сможет выступить в роли источника Абсолюта. А значит…

– Давайте-ка я вам помогу, – чародей присел рядом с Ланой на корточки и протянул руку к ее голове.

– Что еще? – та невольно отстранилась.

– Немного ментальной магии поможет вам успокоиться. Не переживайте, это совершенно безопасно и безболезненно. Я просто утихомирю тот ураган мыслей и переживаний, который бушует у вас в разуме.

Лана кивнула и позволила Лестеру дотронуться до ее лба.

– Вот так… Хорошо… Спокойнее… Спокойнее… – чуть слышно бормотал чародей, воздействуя на разум девушки магией. – Все будет хорошо…

Что бы он ни сделал, это подействовало. Лана успокоилась. Перестала дрожать и начала дышать гораздо ровнее.

– Вам лучше? – спросил Лестер.

– Намного, – уже совсем другим, каким-то умиротворенным голосом ответила девушка.

– Вот и прекрасно. Тогда попробуйте снова войти в транс.

На сей раз у Ланы получилось. Я понял это, когда хрупкую фигуру девушки объяло золотистым ореолом, а ее кожа словно бы засветилась изнутри.

Это сделало Лану еще красивее, какой-то… неземной, и я поневоле залюбовался.

– Эй, ржавый кот, слюни-то подбери, – послышался насмешливый голос Бернуса.

– Тише! – шикнул на рыжего Лестер. – Не сбивай ее!

Лана, к счастью, ничего не слышала. Она полностью ушла в себя, и вскоре…

Я ощутил исходящую от нее силу. Все внутри затрепетало, дыхание перехватило, а мир перед глазами закружился. Но это было безумно приятное чувство.

Настолько, что в нем хотелось раствориться.

– Невероятно, – услышал я шепот Лестера. – У Ланы не просто восьмой уровень. Это… почти девятый.

– Тебе хватит этой силы? – я посмотрел на чародея.

Тот кивнул. Затем развернулся к особняку, нацелил на него руку и прикрыл глаза. Перед ладонью Лестера возник сгусток колеблющегося воздуха. С каждым мгновением он становился все больше и словно бы рвался вперед. Однако чародей пока что не пускал его, продолжая «растить».

– Слышь, давай-ка лучше отойдем, – пробормотал Бернус, напряженно наблюдая за действиями Лестера. – А то опять и нам по мозгам шарахнет. Мне одного раза хватило.

Я кивнул и вслед за рыжим начал отступать. Как только мы отдалились от чародея шагов на тридцать, тот наконец атаковал.

Невероятный по силе ментальный удар, призванный оглушить и обезвредить всех, кто находится внутри особняка, полетел к цели.

– Так, Матвей, – Лестер повернулся ко мне. – Теперь твоя очередь.

Кивнув, я просто сорвался с места.

Два огромных прыжка – и я уже возле высокой кованой ограды, за которой располагалось имение рода Борло.

Еще один – и я приземлился возле крохотного прудика с крупными пестрыми рыбами. Пока летел, успел ощутить волну холода. Это среагировала сложнейшая система заклинаний, защищавшая территорию особняка – Лана и Лестер предупреждали о ней, когда мы продумывали план. Любому другому человеку или магу сейчас пришлось бы очень худо.

Но не мне.

Взяв секундную передышку, я посмотрел на нужное окно. Раньше, чтобы добраться до него, мне потребовалось бы взбежать по стене. Теперь, с силой, полученной в убежище черноволосой суки, хватит всего одного прыжка.

Ну что, Григур, я иду.

С этой мыслью я и устремился к окну. Стекло и деревянная рама не стали преградой, и я со звоном и треском влетел в кабинет отца Ланы.

Его самого увидел сразу же. Тот лежал на полу возле массивного письменного стола, вздрагивал и скулил от боли, стискивая голову так, словно боялся, что та взорвется изнутри.

Григур Борло выглядел в точности так, как показала его Лана. За одним исключением: он вовсе не был великаном. Передо мной лежал обычный человек. Да, высокий, да, крепкий, но не более того. И то, как видела своего отца Лана, говорило об одном: она его очень любит, восхищается им, видит в нем самого надежного защитника.

От понимания всего этого на душе почему-то ощутимо потеплело.

– Ну что, господин Борло… – сказал я, без труда поднимая мага-аристократа. Оглушенный болью, тот даже не заметил, как оказался перекинутым через мое плечо. – Пора встретиться с дочерью.

Обратный путь тоже прошел без проблем. Вновь оказавшись рядом с Лестером, Бернусом и вышедшей из транса Ланой, я аккуратно положил Григура на траву.

– Папа! – девушка тут же кинулась к нему и упала рядом на колени.

Господину Борло было все так же погано, и это встревожило Лану. Она повернулась к нам и строго посмотрела на Лестера.

– Что происходит? – осведомилась она. – Почему он в таком состоянии?

– Не переживайте, госпожа Лана, – Лестер присел рядом с ней и аристократом и положил руку ему на лоб. – Сейчас вашему отцу станет легче.

Чародей не соврал: спустя каких-то десять секунд Григур перестал вздрагивать и стонать. Он погрузился в глубокий сон, и Лана немного успокоилась.

– Что теперь? – спросила она.

– Теперь я… гм, кое-что проверю, – ответил Лестер. – У меня есть одно предположение, и если оно подтвердится…

– Какое предположение? Что с моим отцом?

– Сейчас узнаем. Пожалуйста, не отвлекайте меня, – Лестер прикрыл глаза.

Лану такой ответ явно не устроил, но спорить она не стала. Лишь замерла, не отрывая от Григура немигающего взгляда.

– Расслабься, цыпа, – усмехнулся наблюдавший за ней Бернус. – Уж кто-кто, а Лестер точно приведет мозги твоего папочки в порядок.

Девушка затряслась от ярости, но, взглянув на сидящего рядом и до предела сосредоточенного Лестера, решила промолчать.

Я тоже был очень напряжен, поскольку понимал: Григур Борло – один из немногих моих шансов вернуться домой. По крайней мере, сейчас. И если Лестер не сможет ему помочь…

Черт, да на хрен вообще такие мысли!..

– В общем, так, – чародей наконец открыл глаза и серьезно посмотрел на Лану. – Все мои догадки подтвердились.

– Какие догадки? – встрепенулась та. – Ты знаешь, что с моим отцом?

Лестер кивнул. А затем начал рассказывать.

Про Архамов с давних пор ходит кое-какой слух. Будто все мужчины этого рода обладают уникальной способностью – удерживать свои души в мире людей после смерти.

– В день совершеннолетия каждый из Архамов подвергается сложнейшему ритуалу, – объяснял Лестер. – Посредством которого его душа… как бы «привязывается» к Нэре-Роэну и потом, освобождаясь от тела, не уходит в мир теней.

– Они становятся призраками? – спросила Лана.

– Что-то вроде этого. Я слышал, что Архамы помещают души своих умерших родичей в специальные сосуды и погружают их в сон. До поры до времени.

– И теперь… – девушка уже обо всем догадалась, и ее затрясло. – Теперь один из этих говнюков сидит внутри отца и действует вместо него?! Сука!

Она вскочила и прошлась туда-сюда, не отрывая взгляда от лежащего без сознания Григура.

– Примерно так и обстоит дело, – кивнул Лестер. – Только и сам дух одного из Архамов сейчас подчинен воле главы их рода. Получается такая… управляемая одержимость.

Лана остановилась и присела на корточки, по-прежнему глядя на отца. В глазах девушки читались ярость и боль.

– Зато теперь понятно, почему господин Борло начал вести себя странно. Видимо, во время встречи родов Архамы пленили его, насильно провели ритуал подселения и теперь управляют большинством его действий.

– А Чард?

– Он тоже наверняка человек Архамов. И находится здесь, скажем так, для подстраховки.

– И чтобы убить меня, – мертвым голосом добавила Лана. Она нахмурилась и покачала головой. – Но зачем? Почему Архамы хотят меня убить? Что я им сделала?

– На этот вопрос сейчас можете ответить только вы, – Лестер покачал головой.

– Да я знать не знаю, как на него ответить! Я… я никого из этих мудаков ни разу в глаза не видела! Слышала только, что отношения у отца и Архамов очень напряженные. Они вечно конкурируют между собой.

– Вот вам и мотив.

– Тогда Лану было бы проще похитить, – заметил я. – И использовать для шантажа.

Девушка зло зыркнула в мою сторону, а Лестер кивнул.

– Да, это гораздо логичнее, – сказал он. – Но…

– Ладно, хер с ними, с Архамами, – перебила чародея Лана. – Меня сейчас больше интересует другое. Как помочь отцу? И… можно ли вообще это сделать?

Последняя фраза далась ей очень нелегко, и я прекрасно понимал девушку.

Можно ли помочь… Мы с Марией жили этой мыслью долгие месяцы – пока вердикт врачей не выжег в нас всю надежду, что Илья поправится. Теперь в какой-то мере история повторяется.

– Думаю, да, – задумчиво ответил Лестер. – Более того, я сам могу это сделать. Нужно провести специальный ритуал и изгнать дух Архама из тела господина Борло.

Лана, услышав все это, побледнела.

– Это опасно? – тихо спросила она.

– Разумеется. Рисков очень много, и сами они велики. Если дух, сидящий в вашем отце, силен, то у меня может вообще ничего не получиться. Или во время изгнания господин Борло погибнет. Или его собственный разум навсегда уйдет в спячку. Тогда сам ваш отец превратится в живую куклу. Поэтому, – Лестер внимательно посмотрел на Лану, – решать вам. Я могу провести ритуал только с вашего разрешения.

– Гадство… – прошептала девушка, хмурясь.

Страшно представить, какой ураган мыслей и чувств сейчас бушевал у нее внутри. Подвергнуть собственного отца смертельному риску…

Впрочем, и иного выбора у Ланы тоже не было. Она сама это прекрасно понимала, а потому, после недолгих раздумий, тихо, но решительно произнесла:

– Хорошо. Давай, Лестер. Раз ты можешь, то избавь моего отца от этого… паразита.

– Я постараюсь, госпожа Лана, – кивнул чародей. – Очень постараюсь.

Весь следующий час мы готовились. Первым делом отошли вглубь леса и отыскали небольшую поляну, которую пришлось полностью избавить от растительности. Как только Григур, все еще находящийся без сознания, оказался в ее центре, Лестер велел нам отойти и принялся чертить вокруг отца Ланы магические печати. Девушка наблюдала за чародеем и все больше нервничала. Мне казалось, что она может в любой момент передумать и запретить Лестеру проводить ритуал.

– Эй, – я осторожно взял Лану за руку, и ее пальцы тут же крепко сжали мои. – Все будет хорошо. Лестер справится.

– Пусть только попробует не справиться, – прошептала девушка, метая своими зелеными глазами молнии. Впрочем, сейчас это был страх, а не злость. – Я с него тогда лично шкуру спущу.

Я тоже боялся, что Лестер потерпит неудачу, и раз за разом внушал себе: чародей знает, что делает. А потому внимательно смотрел за всеми его движениями – уверенными и выверенными. Вдобавок, пока мы несли Григура на поляну, чародей рассказал нам, что уже участвовал в похожем ритуале. Да, всего лишь в роли наблюдателя, но он заверил, что запомнил все от и до.

– Готово, – выдохнул Лестер, закончив чертить, и посмотрел на нас. – Сейчас я начну и хочу сразу предупредить: не вмешивайтесь, что бы ни случилось. Ритуал очень непростой, и некоторые моменты будут выглядеть страшно. Госпожа Лана, вы слышали меня?

– Д-да, – выдавила девушка, сжав мою руку еще крепче.

Чародей кивнул. Затем повернулся к лежащему среди печатей господину Борло, глубоко вдохнул и начал ритуал.

Первые несколько минут все было тихо и спокойно. Григур не шевелился, Лестер стоял над ним, закрыв глаза и беззвучно шевеля губами. Пальцы выставленных вперед рук беспрестанно двигались, будто бы что-то ощупывая.

Затем печати начали светиться, а тело господина Борло примерно на метр поднялось в воздух. Лицо аристократа задергалось, словно от боли, но глаза он так и не открыл. Лестер же тяжело задышал, начал потеть и дрожать.

– Спокойнее, – одними губами произнес я, чувствуя, что хватка Ланы на моих пальцах стала поистине железной.

Кошмар начался спустя еще пару минут – с полного боли крика, что вырвался из разинутого рта Григура.

Одержимый духом маг распахнул глаза, и они тут же загорелись ярким оранжевым светом. По скулам, оставляя почти черные дорожки, покатились капли крови. Тело, так и висящее в воздухе, стало биться в конвульсиях.

Лана рванулась вперед, но я удержал ее.

– Стой на месте, – процедил я. – Помни, что говорил Лестер.

– Пусти! – рявкнула девушка, продолжая вырываться. – Ты что, не видишь?! Он убивает моего отца! Надо это остановить!

– Нельзя. Лестер предупреждал…

– Да хер с ним, с твоим Лестером! – заорала Лана, а после вцепилась мне в руку зубами.

Я находился в «режиме зверя», так что боли не ощутил. Лишь увидел, как с предплечья, пачкая подбородок Ланы, закапала моя кровь.

Григуру, тем временем, становилось все хуже. Он уже не орал, а только хрипел, продолжал дергаться, и из разинутого рта вылетали розовые хлопья пены.

– Пусти… – всхлипнула Лана, отпустив мою руку.

В ответ я лишь нерешительно качнул головой, понятия не имея, что делать.

Отец Ланы выглядел так, будто вот-вот умрет. Лестер был напряжен до предела, и я не видел ни одного признака, что у него хоть что-то получается. А раз так, то, быть может, лучше действительно прекратить ритуал?

Не станет Григура Борло – и я лишусь своего главного шанса вернуться домой, к сестре и племяннику.

Черт, этот ад действительно надо останавливать.

– Успокойся, – сказал я расплакавшейся Лане. – Сейчас я прекращу это.

Однако стоило мне сделать лишь один шаг вперед, как произошло странное.

Аристократ резко выгнулся в спине, отчего та захрустела, и из его тела показались голова, шея и плечи древнего лохматого старика с черными провалами на месте глаз. Полупрозрачные и словно сотканные из серого тумана. Выглядело это так, будто призрак медленно поднимается из гроба. Только вместо гроба был живой человек.

По крайней мере, пока еще живой.

Лана тоже это увидела и замерла, мгновенно прекратив плакать.

– Ну что, цыпочки, – послышался сзади напряженный голос Бернуса. – Похоже, у нашего седоволосого умника начинает получаться. Так что пока не торопитесь останавливать это представление. Самое интересное наверняка еще впереди.

Ни я, ни Лана не обратили на слова рыжего никакого внимания, во все глаза глядя, как Григур Борло медленно, но верно освобождается от поселившегося в нем духа.

Тот вынырнул из тела аристократа уже наполовину и, судя по яростному оскалу, был очень недоволен тем, что кто-то заставляет его покинуть живое «убежище». Старик повернулся к Лестеру, нацелил на него трясущиеся руки, что-то беззвучно выкрикнул, и чародея согнуло.

Похоже, от боли.

Нарисованные на земле печати тут же замигали, Григур начал опускаться, а призрак – погружаться обратно в тело аристократа.

– Дерьмо! – прошипела Лана, сжимая кулаки. Потом впилась в Лестера яростным взглядом. – Какого хера ты замер?! Продолжай! Вытащи этого мудака из моего отца!

Чародей, по-прежнему оглушенный болью, даже не пошевелился.

– Блядство!.. – всхлипнула Лана. – Столько мучений – и все зря!..

Я понятия не имею, что подтолкнуло меня вперед. Возможно, ярость, возможно, интуиция, всегда обострявшаяся, когда я находился в «режиме зверя». Не важно.

Как бы там ни было, я приблизился к Григуру и исчезающему в его теле старику и вытянул руку. Дымное марево тонкой черно-зеленой плетью выстрелило вперед и мгновенно обмоталось вокруг призрачной шеи.

Дух вздрогнул, разинул рот и впился в плеть пальцами. Пару раз дернулся, а я взвыл от дикой боли, прошившей все тело от пяток о макушки.

Но не отпустил призрачного ублюдка.

И не отпущу.

Я избавлю отца Ланы от этой серой гадины.

Загрузка...