Глава 23

Следующие три дня прошли довольно спокойно: после завтрака я отправлялась в «Лазурную фиалку», куда потом после доставки трав Людвигу приходил и Генрих. Мужчина подменял Кристу, когда ей был необходим перерыв, а также делал всю тяжелую работу. По возвращении домой я занималась ужином, а оставшееся время мы уделяли обучению Грега. Иногда мальчонка приходил с нами в магазин, чтобы помогать, да и так ему было легче учиться счету с грамотой, ведь деньги, ценники и буквы – все как на ладони.

А вот на четвертый день, незадолго до полудня, на пороге возникла так уже ненавистная мужская фигура.

– Опять он! – недовольно фыркнул Грегор, указав из-за прилавка в сторону Ландольфа.

Услышав ворчание мальчишки, я взволнованно дернулась от нахлынувшего на меня неприятного чувства. Жгучего и болезненного, будто по спине разлили горячий воск.

– Для тебя я в первую очередь гость, мальчик, – недовольно прошипел Ландольф. – Или взрослые не учили тебя манерам и уважению к старшим?

– К хорошим – учили, а вы не такой!

Ненавистный гость нервно дернул бровью.

– Вот пакостная мелюзга! Будь ты моим сыном, давно бы тебя отшлепал!

– Поэтому, к счастью, он и не ваш сын, – буркнул вышедший на шум из подсобной комнаты Генрих. – Зачем вы снова пришли? Я мало дал вам понять, что не дам в обиду свою семью?

Нахмурившись, Ландольф со злобой посмотрел в его спрятанные под повязкой глаза.

– Не ершись так, я не к вам с невестой пришел, а по выгодному делу. Мы с Лилиан, прошлой хозяйкой магазина, договорились встретиться здесь сегодня пополудни.

Сердце в груди едва не перестало биться от волнения. Криста же обещала, что расскажет тетушке о кознях Ландольфа и не согласится на сделку.

Неужели мой магазинчик в опасности, как и моя мечта?

Сохраняя гнетущее молчание, ненавистный расхаживал от скуки между цветами, разглядывая едва ли не каждый лепесток.

– Как же тут много всего… И скоро все это станет моим, я уверен! Будет приятно избавиться от всех этих горшков и рассады, заменив их на что-то поинтереснее!

– Но… Как же так? – шептала я, приложив к груди сжатую в кулак руку в надежде утихомирить волнение. – Лилиан ведь обещала…

– Еще не все потеряно, цветочек, – успокаивал меня Генрих. – Раз Ландольф ждет встречи, значит он еще не хозяин. Уверен, скоро мы все узнаем.

– Да-да, – съехидничал богач. – Узнаете, когда я вышвырну отсюда тебя и твою невесту.

Любимый стиснул зубы от злости, но в драку не полез. Как и я, он понимал, что дар жизни и наше с Грегом спокойствие сейчас куда важнее, чем возможность накостылять надменному мужчине.

Огромные часы городской ратуши громко пробили полдень, а через пару минут в магазинчик зашли моя подруга и ее тебя.

– Ой, а что тут происходит? – Криста окинула нас и Ландольфа растерянным взглядом.

– Вот и вы, Лилиан, – завидев хозяйку, тот нацепил на лицо фальшивую улыбку и вытащил из дорогой барсетки какие-то документы. – Рад вас видеть! Я уже все подготовил: и документы об отмене предыдущей сделки, и новый договор купли-продажи. Осталось лишь подписать.

Теперь еще и Криста замерла на месте, выпучив глаза от удивления.

– Эм, тетушка, ты правда договорилась о встрече?

– Да, договорилась, – невозмутимо кивнула женщина.

– Но тетушка, почему? Я же тебе рассказывала, чего он добивается…

– Тише, Криста, я пока не настолько сошла с ума. Дай мне самой всё решить, хорошо?

Лилиан смотрела в глаза племянницы настолько уверенным взглядом, что та в итоге кивнула и отстранилась. По крайней мере, теперь я понимала, что Криста с обещанием все рассказать тете не обманула, но вот что задумала сама пожилая владелица магазина?

Ландольф тихонько протянул женщине свои документы и ручку.

– Я вас надолго не задержу. Всего пара подписей – и можете идти отдыхать.

Взяв в руки бумаги, Лилиан с важным видом разглядывала буквы, а потом медленным движением разорвала их напополам. Надо было видеть лицо Ландольфа, когда обрывки его заветных документов полетели в мусорную урну.

– Вы что делаете?! Они же в единственном экземпляре!

– А вы до сих пор не поняли? Отказываю вам в сделке.

– Лилиан, подумайте хорошенько. С такими деньгами вы обеспечите себе безбедную старость!

– Уже подумала. – парировала женщина. – Мне больше по душе уважение Кристы и ее друзей, чем чахнуть в одиночестве над богатством. А теперь, раз мы все решили, то, может, вы покинете магазин? Нам нужно его ненадолго закрыть.

Грегор не сдержался и засмеялся, а Ландольф покраснел, будто его облили с головы до ног томатным соком.

– Пф, вы еще пожалеете! – прыснул он на прощание и направился к выходу.

Вслед за громким хлопком двери Лилиан повесила табличку «Перерыв» и заперла замок.

Я молча наблюдала за происходящим, будучи не в силах до конца поверить в случившееся. Глаза меня не обманывают? Она вправду прогнала его?

– Лилиан, мне показалось или…

– Не переживай, Эрика, магазинчик по документам твой уже, никому я его не отдам и сделку не отменю. Кем я буду в глазах племянницы, если так гнусно поступлю с хорошими людьми? – женщина дружелюбно похлопала меня по плечу.

– Но тогда зачем ты договаривалась с ним? – уточнила Криста.

– Чтобы посмотреть на его лицо после отказа, – усмехнулась Лилиан. – Вы видели, как он покраснел?

Все остальные залились громким смехом, а потом и мои уста согнулись в улыбке. Приятно было осознавать, что желанный магазинчик все же останется в руках нашей семьи. Теперь какие-либо сомнения о благих намерениях Кристы и Лилиан сошли на нет. Если уж они отбрили надменного богача, то в обиду меня наверняка не дадут!

После небольшого дружеского чаепития рабочий день продолжился в том же темпе, и уже через несколько минут все позабыли о визите Ландольфа.

Жизнь с тех пор потекла в почти спокойном русле: с каждым днем магазинчик посещало все больше гостей, а количество видов продаваемых цветов также росло. Настойки Людвига тоже все больше пользовались спросом, что лишь прибавило мне работы по выращиванию лекарственных трав. Ландольф более не заявлялся в магазин, лишь иногда заглядывал в окно, словно что-то высматривая, а потом продолжал путь по своим делам, но мне так даже спокойнее было.

В таком ритме месяц пролетел совсем незаметно. Дворик и сам дом за это время преобразились, все больше напоминая мне сладостное видение из снов. Одно удовольствие было наблюдать, как счастливый Грегор резвится с Генрихом и Ральфом на чистой и ухоженной лужайке. В те недолгие моменты, когда нам всем удавалось быть вместе, я испытывала истинное счастье. Получается, в чем-то подобном и заключалась моя мечта?

Вместе с пышным садом выросло и количество работы, что обернулось непонятной усталостью. Людвиг уже сам высаживал травы, и в мои обязанности входило лишь использование дара. Получали мы денег уже немного меньше, но хотя бы для любимых людей у меня оставалось больше времени. Криста постепенно брала на себя все больше обязанностей по высаживанию рассады, семян и луковиц, ибо спустя пару месяцев усталость моя лишь еще сильнее набрала силу. Генриху я об усталости не рассказывала, ибо не хотела его расстраивать. Он трудился ради нашего блага не покладая рук, нельзя так просто сваливать на него еще и магазинчик! Но судьба решила все иначе, когда в очередной раз голова у меня закружилась прямо в его присутствии.

– Что с тобой, милая? – забеспокоился жених, коснувшись моего лба.

– Прости, последнее время я часто устаю, – попыталась отмахнуться я. – Наш магазинчик растет с каждым днем, и я, видимо, не привыкла так много работать. Мне бы отдохнуть денек, потом снова буду бегать пуще прежнего.

Генрих возражать не стал и сразу же отнес меня на диван, хоть я и могла идти сама, а потом спустя несколько минут принес мне свежезаваренный сбор расслабляющих трав. В тот вечер он сам закрыл магазин, а оставшееся время мы провели вместе. На следующий день мне стало немного лучше, но полностью недомогание никуда не ушло. На душе вновь заскреблись кошки от мысли, что происходящее могло быть признаком истощения моего дара жизни. Страх, что однажды я не смогу вырастить ни один цветок, стал грызть меня изнутри пуще прежнего. Моя слабость тогда же поставит под угрозу весь магазин!

Дабы облегчить мне жизнь, мы с Генрихом приняли решение взять на работу еще и Марию, ту самую подругу Кристы, которая когда-то нас и свела. Благодаря ей, можно сказать, и зародилась идея о магазинчике, да и сама Криста девушке доверяла, так что у нас не было ни капельки сомнений по поводу новой работницы.

После появления в магазине Марии жить стало гораздо легче – я лишь занималась денежными вопросами и применяла дар к новым будущим цветам. Лилиан также посильно помогала следить за порядком в мое отсутствие, за что наша семья была безгранично благодарна ей и девочкам.

Грегор со дня нашей первой встречи быстро освоился и вскоре почти не отличался от других детей. Как же приятно было наблюдать за его игрой с местными мальчишками! В свободное время мы также обучали парнишку грамоте и чтению, и с каждым днем у него получалось все лучше и лучше. Разумеется, таким успехам мы не могли нарадоваться.

Так незаметно подкрался конец лета. До наступления осени оставалось буквально чуть больше недели! Очередным пасмурным днем я, оставив Грегора на попечение Генриха, решила нанести визит в «Лазурную фиалку» и по приходе обомлела от увиденного. Посреди зала стоял невероятно богатый клиент! Его дорогой парадный синий камзол украшали настоящие золотые запонки, из нагрудного кармана свисали антикварные часы на цепочке, а уж о цене его черной барсетки или множества перстней на пальцах, пожалуй, лучше не думать…

Поначалу мне показалось, что мужчина просто зашел в магазин за цветами, но мои домыслы разрушила одна волнующая фраза.

– Добрый день. Это вы хозяйка заведения?

Живот внизу неприятно свело от страха. Мысль о том, что визит незнакомца мог быть результатом козней Ландольфа, стала больно грызть меня изнутри. Судя по ухоженной темной шевелюре, гладко выбритой щетине и опрятному виду, мужчина явно принадлежал высшим властям если не города, то страны. Да один сантиметр ткани его камзола, наверное, стоил как целое платье!

– Да, это я. Что вы хотели узнать?

– Позвольте представиться, – мужчина изящно поклонился в знак уважения. – Имя мое – Арчибальд, а я сам – государственный целитель.

Вся наша женская троица замерла от удивления, не проронив ни слова. Разве что Лилиан с нами не оказалось, а так на него бы взирало четыре пары чуть выпученных глаз. Государственный целитель, как и представители других профессий, является одним из высших чинов у власти. Зачем такой важный человек мог пожаловать в наш скромный магазинчик?

– Рада познакомиться. Чем обязаны честью встретить в «Лазурной фиалке» столь важного человека?

– Давайте отбросим мой чин, я к вам пришел в качестве обычного гостя и хотел бы кое о чем спросить.

– Что же вас интересует?

– О вас я узнал от Людвига: качество его лекарств и настоев значительно повысилось, из-за чего в разы возросло количество пациентов и выручки. Как тот, в чьи руки вверен контроль над действиями всех целителей в стране, я, разумеется, не остался равнодушен. Так Людвиг в итоге поведал мне, что своим успехом он обязан опытной цветочнице, что выращивала и поставляла в его лавку целебные травы. И вот теперь я пришел к вам.

Оправдываться тут, в принципе, было бессмысленно. В «Лазурной фиалке» еще и цветы на заказ выращивались. Услуга не пользовалась завидной популярностью, ибо в таком случае за нее брали дополнительную плату, но желающие и без этого находились. Только вот зачем подобные услуги могли понадобиться государственному целителю? Уж вряд ли он испытывает нехватку каких-либо трав…

– Возможно, я помогу вам, если вы расскажете, что от меня требуется.

– У меня будет очень важный и сложный заказ, условия которого я хотел бы обсудить с вами наедине.

Просьба незнакомца меня смутила. До этого еще никто не просил о подобном.

– Вы можете говорить и при девочках, я доверяю им как себе, – попыталась возразить я, но мужчина сохранял молчание и не снимал с меня пристального взгляда.

– Мы, пожалуй, выйдем ненадолго, – Криста ухватила Марию за руку и потянула ее к выходу. – Удачи, Эрика. Мы скоро вернемся.

Когда дверь захлопнулась, Арчибальд выждал несколько секунд и заговорил.

– Я понимаю, что вы наверняка доверяете своим помощницам, но мне необходимо сохранить этот разговор в секрете.

– Понимаю вашу настороженность, но и я не могу делать дела тайно от родных людей.

Целитель задумчиво погладил подбородок.

– Хорошо. Единственные люди, которым я разрешаю при надобности поведать об этом – ваша семья. Такое условие вас устроит?

– Вполне. Внимательно вас слушаю.

Выдержав паузу, Арчибальд вынул из барсетки антикварный тубус, снял крышку и протянул мне потрепанный пожелтевший свиток.

– Скажите, вам известен цветок под названием «Золотой лотос»?

– Боюсь, что нет, – призналась я, пожав плечами. – Первый раз слышу о таком.

– И не зря. Это древний и очень редкий цветок. Из его лепестков и экстракта готовят самые дорогие лекарства, а количество недугов, которые можно исцелить с его помощью, давно достигло заоблачных цифр.

Слова целителя заставили меня встрепенуться. На душе возникло неутолимое желание узнать о таинственном цветке побольше.

– Даже проблемы со зрением? Например, слепоту?

– Да. Только вот в нашей стране его так просто не добыть – он растет только в водоемах немногочисленных оазисов, сокрытых в песках широкой и знойной пустыни, простирающейся на юге от нас. При этом самих цветов не так уж много, чтобы можно было обеспечить ими каждого желающего. Последние годы и вовсе наблюдаются проблемы с добычей золотого лотоса, из-за чего стоимость лекарств с его содержанием выросла до небес. Поэтому я и решил обратиться к вам за помощью.

– Но какой вам прок от меня? Растить травы нужно либо из семян, либо из саженцев и луковиц.

– Насчет этого я в курсе, – Арчибальд вынул из маленького кармашка сумки миниатюрный бумажный пакетик. – Эта покупка стоила больших денег, но все же мне удалось добыть семена золотого лотоса. Правда, здесь их всего три штуки. Вам достаточно вырастить из них хотя бы один цветок. Добьетесь успеха – и получите оплату, соразмерную двум стоимостям вашего магазина.

Будь у меня в руках чай, то я наверняка поперхнулась бы от удивления. В моей голове никак не укладывались настолько огромные цифры.

– Эм, а если вдруг не получится? – уточнила я слегка дрожащим от волнения голосом.

– Хуже уже все равно не будет. К кому я только не обращался – всё бесполезно. Вы же за такой короткий промежуток времени благодаря своему таланту прослыли среди горожан едва ли не волшебницей. – Арчибальд придвинул ко мне свернутый свиток. – Я даже поделюсь с вами имеющимися записями об уходе за цветком…

Разглядывая в свитке рисунок заветного лотоса, я удивлялась безумной ценности цветка. С виду он совсем не отличался от остальных, разве что нарисованные на нем блики изображали возможное сияние. В документах слегка корявым почерком описывался климат, где рос тот самый лотос, условия его содержания, примерное количество полива и т. д.

– Так что вы скажете? Заключим сделку? – уточнил целитель.

– Хорошо, – ответила я, протянув руку к тубусу. – Но у меня будет к вам одна важная просьба.

Мужчина удивленно поднял бровь.

– И какая же?

– У моего жениха проблемы со зрением. Более десяти лет назад он сильно ударился головой и с тех пор совсем ничего не видит. В случае успеха я прошу вас помочь с его лечением.

Арчибальд лукаво улыбнулся.

– Предложение вполне интересное. Но вы же понимаете, что такое лечение может очень дорого вам обойтись?

– Понимаю, – уверенно ответила я. – Готова расплатиться средствами с вашей награды, если понадобится. Пусть не удастся за раз выплатить весь долг перед бывшей хозяйкой, но зато человек, которого я люблю, сможет вновь увидеть все краски этого мира.

Целитель понимающе кивнул.

– Договорились. Вырастите для меня золотой лотос, и я приготовлю самую лучшую целебную мазь для вашего мужчины по редчайшему рецепту.

Спрятав бумажный пакетик в наплечную сумку, я поставила свою подпись в расписке о получении семян и спрятала свиток про лотос обратно в тубус.

– Отлично, благодарю за сделку. Теперь, пожалуй, я откланяюсь. До скорой встречи.

– Скажите, а как вас найти?

– Насчет этого не волнуйтесь: я буду сам иногда приезжать к вам с визитом. Еще мне вполне по силам узнать, где вы живете, так что при необходимости могу посещать вас дома.

Небольшой ком, как назло, застрял посреди горла. Стало как-то жутко от мысли, что такой важный мужчина вдруг окажется у ворот нашего дома. Это ж потом вопросов от зевак не оберешься!

– Я бы предпочла обсуждать все результаты с вами в магазине. На худой конец, если меня вдруг не будет, мои помощницы передадут вам письмо.

Арчибальд недоверчиво покосился.

– Хорошо, только вы будете надежно их заклеивать особой печатью. Чуть позже я вам ее занесу вместе с необходимыми материалами. – Поправив камзол, мужчина развернулся к выходу. – Удачи, Эрика. Уверен, у вас получится.

Едва мужчина исчез за дверью, как в магазин забежали удивленные Криста с Марией.

– Эрика, как все прошло?

– Он весь из себя такой важный… Что ему нужно было?

– Простите, девочки, с меня взяли обещание никому не рассказывать о деталях, – ответила я, отрицательно мотнув головой. – Могу лишь сказать, что это очень выгодная сделка, но для ее выполнения мне придется постараться.

– Ничего страшного, мы все равно тебе поможем! – Криста с улыбкой похлопала меня по плечу.

– Да, сделаем все, что в наших силах!

Извивающийся внизу живота страх поутих и позволил мне наконец-то вздохнуть спокойно.

– Хорошо, тогда давайте для начала попьем чаю? Там еще остался пирог.

Два раза девочек уговаривать не пришлось: они спокойно занялись подготовкой к трапезе, вскипятив воду и заварив чай. Мне досталось самое легкое – нарезать остатки пирога и разложить его по тарелкам.

Общаясь с подругами, мысленно я размышляла о возможном будущем. Если Арчибальд не солгал, то скоро в моих руках окажется лекарство, способное исцелить Генриха! Теперь в моем сердце ярко пылал неугасимый огонь желания добиться успеха.

Я должна постараться!

Ради любимого, который разделил со мной свой дар, теплый кров и занял место в моем сердце! А еще во имя благополучия всей нашей семьи…

Загрузка...