Глава 11

Сначала я не понял комментарий «про магию» от Зои, пока в висках не возникло давящее, довольно знакомое чувство. Обычно такое случается, когда неподалёку перестаёт изолировать свой эфирный центр какой-нибудь сильный маг. Судя по тому, что княжич Зайцев и Савелий застыли статуями, поглядывая в мою сторону, источник находился совсем рядом. Подозревая, что это могло значить, я медленно повернулся и ощутил, как магический гнёт слабеет.

— А здесь интересней, чем я думал, славный нойон Айзек.

В толпе благородных резко образовался коридор, а меня сдавило в стальных тисках объятий, с последующим ударом по спине, вышибающим весь воздух из лёгких.

— Эээ…ааа… Великий Хан, а как вы… П-полегче, пожалуйста, — только и смог выдавить я из себя, немного смягчив ещё один «ободряющий» удар по спине, отозвавшийся вспышкой по зрительной нервам. — Почему вы здесь?

— Решил приехать вместе с дочкой, — пожал плечами коренастый крепкий здоровяк в стильном чёрном пиджаке с отделкой из змеиной кожи по вороту и рукавам. — Нойон Айзек, ты не рад? Прогневать будущего тестя хочешь?

— Категорически рад, но… — я подмигнул выглянувшей из-за спины отца Гэрэл, которая помахала мне ладошкой.

В мыслях мантрой зазвучало одно только слово «собраться, собраться, собраться…». Включившийся разум тут же подсказал, что неожиданный визит Великого Хана лишь способствует моим задумкам, но не мешает. Едва принял этот факт, как душевное равновесие тут же восстановилось.

— Великий Хан, когда я принимал Гэрэл, она пообещала, что приедет вновь, если вы её отпустите… Не ожидал увидеть вас вместе, зная, что вы никогда не выезжаете из своей империи.

— Мгм… Уместнее употребить прошедшее время — «не выезжал», — быстро пояснил раскосый здоровяк почти на чистом русском, довольно улыбаясь. — Теперь можно. Я окончательно покончил с вольными нойонами, восстановив целостность Монголии и шаманской общины. Мудрые положили конец своим распрям и начали почитать правильных духов, заботясь о благополучии земель. Скоро и «Внешняя Монголия» вернётся под взор «Вечного синего неба». Духи уже шепчут об этом.

— Искренне рад, Великий Хан, — ответил я и слегка наклонился в сторону, чтобы рассмотреть маячащее яркое пятно за плечом здоровяка.

— Шакалье отродье… — тихо, не поворачивая головы, произнёс на халхе подобравшийся Угэдэй, но я услышал.

К нам с Великим Ханом невозмутимо, даже слишком праздно, направлялась парочка азиатской наружности. Молодой мужчина был в тёмно-синем костюме-тройке и очках с красными зеркальными линзами. Его спутница — в роскошном длинном алом ципао из паучьего шёлка, чей фасон совпадал с гардеробом моей духовной жены. Ко всему прочему, несмотря на небольшую, лет на пять, разницу в возрасте и в телосложении — гостья была чуть выше и худее Мэйли — наблюдалось явное внешнее сходство двух девушек. Не нужно быть инфомагом, чтобы догадаться, кто заглянул на огонёк. Десятка «пиджаков», составляющих сопровождение, была расшита гербами правящей династии Цин настолько пёстро, что могла затмить юбилейную выставку «Musée du Louvre».

В моей жизни были всякие занятные случаи, когда я висел на волоске. Так вот… Тот момент, когда я получил выстрел химической шрапнели в живот, оказавшись в окружении трёх десятков скверхов, сейчас кажется не страшней, чем отнять картридж у обдолбанного стимера, пускающего слюни в трипе.

«Судьба…Зло№бучая ты крыса… Ну зачем вы все сразу явились, ска??? Я для кого время проставлял?».

До ушей донёсся гул вертолётных лопастей снаружи особняка.

«Вот ещё „счастья“ привалило! Рано…Очень рано! Хоть разорвись».

— У-ге-дэй, Вельйикий Хан, — с трудом произнёс молодой азиат на халхе, приспустив свои очки с красными линзами. — Приятн-ный сюр-приз. Не о-жи-дал те-бь-я здес увидеть, стьепной отшь-ельник.

— Не утруждайся, «Молодой дракон», — Великий Хан стал напоминать волка пред прыжком, блеснув своим безупречным знанием китайского. — Я знаю твой родной язык, дракон, можешь говорить на нём.

— Спасибо за понимание, — величаво произнёс черноволосый азиат, направив на меня тёмные бусины раскосых глаз. — Кня з, судя по взгляду, вы меня понимаете?

— Вполне, — я обозначил лёгкий кивок.

— Я вас немного иначе представлял… Более молодым и не таким… Неважно. — Азиат непринуждённо дёрнул плечами, стянул с носа очки и спрятал в нагрудный карман пиджака. — Что ж… Скажу прямо: сначала не знал, как реагировать на ваше приглашение. Обычно для таких вещей существует секретарь. Довольно дерзко посылать своих людей, чтобы они нарушали режим государственных объектов. При таких обстоятельствах возникло желание отказать, но моя будущая жена настояла на этом визите.

— Сонхва. Третья принцесса рода Тяньжань, — представилась миловидная девушка, почти полная копия Мэйли. Она держала в левой руке бокал с вином, а правую протянула мне для поцелуя. — Я много о вас слышала, уважаемый князь Айзек.

— Надеюсь… — взяв протянутую руку, я её погладил, опуская вниз, — только хорошее?

— Эмм… Да, — Сонхва нисколько не растерялась, а если и растерялась, то вида не показала. — Гордый и целеустремлённый, как описывали. Вы могли бы стать отличным воином культа Игуаньдао.

— Я уже нахожусь в статусе воина культа Игуаньдао. — Судя по едва прослеживаемым реакциям, моё заявление стало для этой парочки открытием.

— Не знала, — искренне удивилась третья принцесса. — И к какой же па́годе вы принадлежите?

— Пока никакой, но у меня есть это, — продемонстрировал я табличку внешнего ученика.

— Настоящая… Да, теперь припоминаю. — Сонхва переглянулась со своим спутником, который тут же оживился.

— Моя невеста любит поговорить, не будем винить её за это, — высокий для своих собратьев и хорошо сложенный азиат с острым подбородком блеснул белозубой улыбкой. — Соблюдём протокол встречи, но без длинного представления, князь Герас. Я здесь с неформальным визитом. Император Китайской империи, духовное имя Кан-дэ, династия Цин. Известен под именем Кандэ.

— Уважаемый князь Российской империи, также нойон Монгольской империи, Айзек — глава рода Герас. — Я доброжелательно улыбнулся, совершив приветственный полупоклон, мысленно сетуя на то, что у меня скоро отвалится голова. — Несказанно рад принимать в своём родовом поместье столь знатных особ.

— Мне показалось, что нет, — от лёгкой улыбки торчащие скулы Кандэ стали более ярко выражены. — Я слышал, как вы беседовали с моим командиром. — Стоявший во главе «пиджаков» скуластый крепкий азит с суровым лицом, квадратным лбом и выпирающими надбровными дугами вытянулся в струнку. — Может, из-за языкового барьера вы неправильно поняли, но мой капитан предлагал вам помощь в обеспечении безопасности вашего мероприятия.

При ещё одном взгляде на свиту выяснился интересный факт: из приходивших ранее вояк, чьи лица были скрыты шлемами, здесь не было никого, кроме «Крепкого Царства», и эти молодчики качественно отличались. Особенно троица, что стояла за спинами других: их эфирные тела горели не хуже броской неоновой рекламы «наливайки» в тёмную осеннюю ночь.

— Я всё правильно понял и сделал очевидный выбор, император Кандэ. Ценю ваше беспокойство, — уголки моих губ начали сами собой расходиться ещё шире, — но в нём не было необходимости. Всё, что происходит на территории поместья, находится под чутким контролем моих людей.

Так и подмывало «мягко» намекнуть, что «не его» гвардейцы уже показали себя в больнице, как отличная смазка для струн моих адептов и в качестве мишеней для «Грачей» Токарева. Соблазн был велик, но решил не демонстрировать осведомлённость. Ещё не время: лучше дождаться более выгодного момента.

— Вижу, — сощурился Кандэ, как бы невзначай мазнув мимолётным взглядом по парочке, что затеяла перепалку. — Князь Герас, где у вас можно немного отдохнуть в более уединённой обстановке перед торжественной частью. Плохо переношу перелёты.

— Господа, — привлекла внимание присутствующих подошедшая Мэйли, вежливо кланяясь. — Позвольте представиться: Мэйли Герас, некогда четвёртая принцесса семьи Тяньжань, ныне княгиня Герас.

— Сестра? Как похорошела… — Сонхва с неподдельным удивлением оглядела мою духовную жену, после чего поспешила к ней. — Сколько же я тебя не видела⁉

Когда до Мэйли оставалось чуть больше метра, третья принцесса сбилась с шага и, издав растерянный возглас, дёрнула вперёд рукой с зажатым в ней бокалом красного вина. В зале гулко ухнуло. Веер брызг, что грозил испортить платье моей княгини, смело резким порывом воздуха, поднятым оргоном из духовного тела Мэйли.

Не ожидавшая такого развития событий, Сонхва торопливо осмотрела уже своё платье, но на ткани не было ни пятнышка, только воздух вокруг стал более влажным, а нос защекотал сладкий запах винограда и алкоголя.

— Нужно быть проворнее, сестра, — буднично посоветовала Мэйли, держа аристократическую улыбку. — Я тоже рада тебя видеть, но сейчас не время для семейных объятий. — Внимание молодой княгини переметнулось на мужскую половину. — Император Кандэ, Великий Хан Угэдэй, мы подготовили для вас панорамную комнату на втором ярусе банкетного зала, чтобы вы могли отдохнуть после дороги. — Мэйли указала вверх на стеклянные тонированные панели антресольного этажа, переводя внимание гостей на запасную лестницу, где дежурили адепты. — Позвольте вас проводить?

— Серьёзная, как всегда, — Сонхва состроила недовольную мину, после чего, подобно актрисе бросовых сериалов, изобразила обиду. — Если ты меня в чём-то подозреваешь, то… Это случайно вышло!

— Как и предыдущие шесть раз, — продолжая невозмутимо улыбаться, подвела итог Мэйли, даже не глядя на сестру. — Господа… Император Кандэ, Великий Хан Угэдэй, я могу вас проводить?

— … Сестра, ведёшь себя, как служанка, — надменно процедила Сонхва, сбросив с себя роль «жертвы обстоятельств», принимая от официанта новый бокал вина взамен пролитого.

— Я — княгиня рода Герас, — сказала, будто взмахнула косой, Мэйли, уничижительно глядя на старшенькую, но при этом сохраняя светскую улыбку. — Не вижу ничего постыдного в том, чтобы лично оказывать дорогим гостям должное гостеприимство.

— Кгхм… — молодой император бросил довольно красноречивый взгляд на свою спутницу. — Вы правы, княгиня Мэйли, — благосклонно кивнул Кандэ, стягивая к себе всеобщее внимание и с трогательным лёгким неодобрением посмотрел на свою невесту. — Сонхи, ты сегодня слишком словоохотлива.

Внешне это выглядело довольно мило, типично для влюблённой пары. Так идеально, что я застыл, ожидая фразы, вроде: «Будь сдержанней, глупышка, или я рассержусь»… «Я была неправа, мой узкоглазый жеребец!». А потом они начинают любиться на ближайшем столе. Вопреки развитию событий в моей вольной импровизации, Сонхва моментально поменялась в лице: её надменность с ехидством тут же исчезли.

— Перелёт сказался… — виновато потупилась потенциальная будущая императрица «Поднебесной». — Голова кругом идёт.

— Сонхва права, — подтвердил «Молодой Дракон».

— В подготовленном для вас зале вы сможете отдохнуть и восстановить силы перед официальной частью, — я доброжелательно улыбнулся. — Также… Император Кандэ, уверен, что вам есть, что обсудить с Великим Ханом в более спокойной обстановке.

— Айзек, друг, говоришь так, будто не составишь нам компанию, — уловил подтекст Угэдэй, как-то недобро поглядывая на Кандэ.

— Не нужно беспокоиться, князь, — поспешил меня заверить «Молодой Дракон». — Повторюсь, визит неофициальный и важных разговоров между мной и ханом Угэдэем не будет. Если переживаете, что ваше присутствие нас как-то стеснит, то совершенно зря. Напротив…

— Да хоть бы и были… — Хан лишь безразлично хмыкнул, а я ещё раз восхитился безупречному знанию языка Угэдэем. — Я считаю Айзека своим нуке’ром* (*боевой друг) и никаких тайн от него у меня нет.

— Великий Хан, Император Кандэ, я обязательно присоединюсь, но немного позже, — поспешил успокоить важных гостей. — Есть несколько дел, требующих моего личного участия. Вы, наверное, стали свидетелями завязавшегося здесь конфликта…

— Не видел, но догадался, — подтвердил Кандэ, а Угэдэй довольно кивнул, оценивающе оглядывая фигурантов.

— В обязанности принимающей стороны в таких случаях вменяется оказание содействия в его урегулировании, — сослался я на положения «Княжеского кодекса».

— А если эти благородные выберут, — Кандэ слегка задумался, прищёлкнув пальцами, будто помогая себе вспомнить, и продолжил на русском: — По-е-динок… Ду-ел… Да! Так наз-вается?

— О! Вы знакомы и с русским языком, император. Хотя… Что это я? Меньшего и не ожидалось от монарха.

Гов-ру плохо, но хорошо понимать. Для собств…Гм… Своего развития… Тренировать память, — получилось ломано, но вполне понятно, что пытался донести раскосый скверх, указав на своё правое ухо, где находилось подобие слухового аппарата. — Нет необходимости учить чужую речь с этим устройство.

Похожий аксессуар, перекрывающий половину правого уха, наблюдался также на спутнице монарха.

— Портативный переводчик? — предположил я, на что мой собеседник усмехнулся, покачав головой.

Покажу.

Кандэ дотронулся до устройства указательным и средним пальцами, по которым побежало фиолетовое свечение передаваемого в безделушку эфира. Через пару секунд, если внимательно присмотреться, то перед губами «Молодого Дракона» возникла едва заметная волнообразная рябь.

Скажите немного слов, — последовала просьба от раскосого скверха. — Нужна настройка.

- Настройка? Ваш прибор не работает?

— Отлично… Всё работает, князь Айзек. Требовалось распознать язык собеседника. Это экспериментальная модель Имперского института имени Цянь Вэйчана, — добродушно улыбаясь, заговорил Кандэ на чистом русском языке, соблюдая падежи и спряжения. — Прибор называется «Традьюсор».

На первый взгляд могло показаться, что говорит император, но движение его губ не соответствовало звукам речи. К тому же, во время последних нескольких слов губы моего собеседника не шевелились.

— Впечатляет, — не стал я лукавить в угоду желанию выказать своё демонстративное «фи». — Более продвинутая форма электронного переводчика.

— Всё верно. Но прибор пока несовершенен: распознаёт всего четыре языка. Может нестабильно работать, если больше трёх разноязычных собеседников участвуют в диалоге, но инженеры пообещали, что за несколько месяцев решат эту проблему. — Кандэ задумался на мгновение, не скрывая своего довольства от того, что ему удалось произвести впечатление на нас с Угэдэем. — Да… Ещё есть сложности со специальными и редко употребляемыми иноязычными терминами, но они тоже скоро будут решены.

— Этот прибор представляет собой смесь магии и технологии, — довольно быстро закончил я свою оценку, перейдя с духовного зрения на обычное. — Вы не упомянули о ещё одном минусе, император… Перед вашими губами образуется несколько магических мембран, а вокруг ушей адаптивный фильтр. Когда вы говорите на китайском, то сенсор традьюсора считывает колебания первой мембраны, они преобразуются интерпретатором устройства, после чего выдаются в переводе на внешнюю эфирную мембрану, благодаря чему мы слышим ваш голос в переводе. Дело в магическом адаптивном фильтре… Поправьте меня, если ошибаюсь, но пока вы говорите, то совсем ничего не слышите. Вполне логично, иначе на вас и собеседника обрушилась бы какофония из двух разных языков.

— Верно. Есть решение, но придётся пожертвовать компактностью, — неохотно отметил «Молодой Дракон», более уважительно взглянув на меня. — Учёные ищут решение этой проблемы, пытаясь изменить принцип работы адаптивного фильтра. К проекту привлечены несколько корпораций. Результат не заставит себя ждать.

— Не сомневаюсь, что они добьются успеха, — сказал я, но подумал о том, что кому-то очень сильно нравится тянуть деньги из императорской казны.

Всё по факту уже придумано, но о том, что «штатной комплектацией» человека предусмотрено два уха — не стал напоминать. Конструкцию придётся поменять, сделав два сопряжённых парных модуля для левого и правого уха, но они будут в половину меньше того, что представлен сейчас. Далее, опуская гибридное воплощение при помощи магии и технологии, кладём в основу старинный принцип перекрёстной передачи. Если сделать в виде кошачьих ушек, по которым оргазмируют азиаты, то цены этому «традьюсеру» не будет. «Дядюшка Сяо» с местного AliBazar’а уже потирает ладошки.

— Вы правы, — согласился Кандэ, а Угэдэй продолжил тщательно скрывать неприязнь. — Всем известно, что представители моего народа отличаются упорством, всегда добиваясь своего.

Перебросившись ещё несколькими репликами, удовлетворив ненасытного зверя с ненавистным именем «Светский этикет», передав парочку сильных мира сего в руки Мэйли, я поспешил к зачинщикам. Возле них уже кружился Дмитрий Евграфович. Оно и понятно: положение обязывает.

— Господа!

Долгие предисловия было решено послать ко всем скверхам. Сказывался недостаток времени, да и виновники конфликта, судя по виду, готовы в любой момент начать потасовку прямо здесь.

— Понимаю, что договариваться вы не намерены.

— Всё верно, князь Герас, — ответил светло-русый молодой мужчина с нахальным взглядом, довольно злорадно ухмыляясь, решая представиться: — Княжич Игорь из рода Зайцевых.

Спрашивать Савелия, с шевелящимися от эфира на голове волосами, не было смысла, я бы не удивился, пусти он следующую секунду пар из ушей.

— Понятно… Когда намерены решить спор?

— Хоть сейчас. Прямо в этом зале, — княжич Зайцев снисходительно поглядывал на Савелия с высоты своего роста. — Это не займёт много времени.

— В зале не нужно. Есть подобающее место, — поспешил сообщить я — только погромов мне тут не хватало — и переключился на Елисеева: — Савелий?

— Согласен.

Подрагивая от злости, мелкий скверх буравил своего будущего противника ненавидящим взглядом.

— Хорошо. Велю подготовить тренировочный полигон под поместьем.

— Хах! — неожиданно воодушевился Зайцев. — Значит, слухи не лгали? — Видя мой вопросительный взгляд, княжич Игорь пояснил: — Ну, о том, что под поместьем огромный тренировочный полигон, которому нет аналогов даже в столице.

— Всё так, но слухи порой бывают преувеличены, — как можно громче донёс я для всех расположенных вокруг ушей. — Правила стандартные? Без магострелов, прикладные средства разрешены, поединок длится до невозможности противника продолжать бой?

— Правила могут быть любыми, хоть стрелковая дуэль… Ещё лучше! Мне непринципиально. Единственное условие…

— До смерти, — в один голос произнесли Савелий с Игорем, отслеживая реакцию друг друга.

В отличии от них, я оценивал реакцию главы рода Елисеевых и Тори. Уверен, что мне не показалось, как фарфоровая кожа этих двух представителей древнего княжеского рода прибавила белизны.

— Зрители? Дуэль «открытая» или «закрытая»?

— Открытая. Чем больше очевидцев, тем лучше. Пусть все видят, — пожал плечами Зайцев.

— Всё равно, — прошипел сквозь зубы Савелий, продолжая разгневанно сопеть.

— Хорошо. Секундантов и организацию дуэли беру на себя. Я сообщу своим людям, чтобы готовили полигон. Около тридцати минут займёт зарядка противомагических щитов. Пока можете готовиться, княжич Зайцев. — Моя рука легла на хлипкое плечо Савелия, а пальцы сжались в захвате. — А ты… Со мной… Живо!

Княжич Елисеев пытался возразить, но его никто не спрашивал. Кивком головы дал знак Вике и князю Матвею следовать за мной. Быстро поднявшись по лестнице и пройдя немного по коридору правого крыла, мы свернули в ближайшую комнату гостевых апартаментов.

Савелий попытался было протестовать, но получил от меня увесистый подзатыльник.

— А теперь, — у меня сам собой вырвался истерический смешок. — Скааа! Я наверное в этой жизни ничего не понимаю… Послушай, боевой хомяк, ты — один из лучших в академии по «тактическому планированию и оценке рисков», способен чувствовать интенсивность движения эфира в эфирном теле противника. У меня к тебе только один вопрос… Всего один! Внимание! Создавая проблем больше, чем может вынести твоя задница… О ЧЁМ ТЫ ДУМАЛ, МЕЛКИЙ ЕБ#ЛАН? Зная, что шансов расстаться с жизнью у тебя 10 из 9⁈

— Может 9 из 10? — решила меня поправить просунувшая голову в дверной проём Зоя.

— НЕТ! В его случае 10 из 9, — рявкнул я, поймав себя на мысли, что кричу. — Извини, милая, нервы шалят.

— Видишь, «Рья́машка», до чего ты Айзи довёл? — назидательно заметила Ермолова, пристраиваясь рядом с Викой и главой рода Елисеевых. — Впер ь вые слышу, чтобы он на кого-то так оря́л. Голос повышал, бывало… Но чтобы так вар ь ежку дря́ть…

— Так мы ничего не решим, — Матвей развернулся и направился к выходу.

— А вы куда, князь Елисеев? — полюбопытствовал я, восстановив спокойствие.

— Договариваться с главой рода Зайцевых, — сообщил мой будущий тесть, продолжая свой путь. — Нужно как-то уладить…

— Только время потеряете, а с ним и достоинство. Во время конфликта Савелия и Игоря глава рода Зайцевых лишь довольно скалился. Мне объяснить причину или сами поймёте?

— В моей родовой печати, что находится у тебя, — князь Матвей молниеносно сделал выводы.

— Именно… Вам этот факт не понравится, но через вас мне решил плюнуть в лицо один из «обожателей».

— Отец, не делай этого! — вскрикнул Савелий и сжал кулаки. — Я всё равно не отступлю от своего. Этот мерзавец Игорь должен ответить. И он ответит!

— За что «ответить»? Я, кстати, ни от Зайцева, ни от тебя не услышал… Что произошло?- уже спокойно произнёс я, мысленно перебирая всевозможные варианты, но мелкий своим ответом вновь вывел меня из равновесия.

— Не твоё дело, — с апломбом заявил белокурый скверх, чуть не выпросив второй подзатыльник. — Это касается только меня и этой мрази Зайцева!

— Вот тут ты очень крупно ошибаешься, — схватив за загривок Савелия, я направил его взгляд на Вику. — Посмотри внимательно на сестру: ты заставил её беспокоиться. Ответь, почему моя любимая женщина должна испытывать волнение и тревогу? Сав, конкретно на тебя мне плевать, но если тебя размажут по покрытию полигона тонким слоем, то она огорчится, а я не хочу, чтобы она огорчалась… Так что, будь добр, говори. Мне всё равно, кто из вас прав, кто виноват. Чем больше сведений, тем скорее я найду решение.

— … Это личное, — буркнул Савелий, почему-то избегая моего взгляда.

— Айзек, спокойнее… А ты, Савелий, пойми: сейчас не время препираться, — внёс свою лепту Матвей, буравя отпрыска взглядом серебряных глаз. — Мне бы тоже хотелось знать, отчего ты ведёшь себя глупо, как ребёнок. Такому я тебя не учил.

— Учил, отец, — с завидным упрямством возразил княжич Елисеев. — Я защищаю то, что мне дорого, отец. И… Я только недавно до конца стал понимать значение этих слов. Именно этому ты меня учил.

— Скаааа, — мне только оставалось, что плюхнуться на диван, прикрыв рукой лицо. — Сав, «защищать то, что дорого» и «глупо сдохнуть» — это разные…

В дверь постучали. Пребывая в состоянии мозгового штурма, я на автомате бросил «Входите», и уже хотел продолжить «накачку», но повременил, увидев Диану.

— Что-то случилось, дорогая? — поинтересовался я у ведьмочки, которая явно была чем-то сильно встревожена. — Ты чего, Ди?

— Браааатик… — жалобно протянула Диана, поправив тоненькую элегантную золотую заколку в виде ромашки с «росинкой» бриллианта на лепестке, и замерла, виновато повесив голову.

Меня обуяло нешуточное волнение.

— Ди, кто тебя обидел?

— Эмм… Диана, не нужно. Я сам разберусь, — увидевший ведьмочку Савелий явно запаниковал. Он ринулся к ней, а у меня начала медленно подниматься бровь. — Зачем пришла? Не о чем беспокоиться. Иди в зал. Я сейчас…

— Это я виновата. Это всё из-за меня.

— Диана, зачем ты… — сбивчиво забормотал юноша, но замолчал.

Причиной тому послужило то, что Ди обняла его за шею и жарко поцеловала в губы.

— Дурак! Какой же ты дурак… — запричитала ведьмочка по завершению и прижалась к парню. — Пусть бы он говорил что хочет: я давно не обижаюсь на подобные вещи. Зачем ты ввязался? Ну ляпнул Зайцев, что я дворняжка рода Мышкиных… Пусть считает, что хочет, мне всё равно! Главное, что ты думаешь иначе и… Савка, ты… Ты же прекрасно знаешь, что этот Игорь сильнее…

— Кхм… — Я тряхнул головой, чтобы скинуть наваждение, потерев глаза. — Вика, представляешь, мне сейчас показалось…

— Не показалось, — подтвердила внешне спокойная Тори, которую выдавал явно завышенный уровень правой брови.

Мой взгляд вновь сместился левее, где держась за руки, стояли Савелий и Диана.

— Ах ты ж! — Зоя издала свой фирменный «тюлений ор», косясь на главу рода Елисеевых, дёрнувшегося от неожиданности. — Жёваный кр ьё от! АХУЕхать мне… В МАНге иначе писали! Я ХУдею с этого ПИЗ…анского приёма!

— Я тоже, Зайка. Я тоже…

Ещё раз тряхнув головой, влепил себе пощёчину, чтобы окончательно убедиться, что всё творящееся здесь происходит взаправду.

Рывком поднялся с дивана и сделал несколько глубоких вдохов, чтобы восстановить остроту мышления и изгнать навязчивые мысли, влезающие в подкорку, будто скверхи в норы.

— Твоё счастье, Савелий, что я способен видеть всю архитектуру хоть духовного, хоть эфирного тела… Каждый импульс, что движется по параллелям до триггеров, каждый всплеск эфирного центра, жалкое биение спящего «Веретена жизни» в тебе при звуке имени «Диана»… Хах! Ну вот, опять дёрнулось.

— Чушь какая-то, не пытайся меня запугать.

Было заметно, что новоявленный ухажёр растерян и огорчён, но пытается держать лицо.

— Благодаря этой «чуши» ты ещё жив. То, что ты сейчас чувствуешь — цени, — я хохотнул, ещё раз смерив взглядом эту парочку и напустил на себя суровость. — Цени, придурок… Это взаимно. Ди, милая, ну а тебя как угораздило? Любишь его…

— Само как-то вышло, — Диана приподняла голову и как-то виновато улыбнулась. — После поездки в РАВМИ Савелий пришёл в наш специальный класс и стал расспрашивать меня про зелья, так как хотел…

— Диана, не надо при всех, — попросил княжич Елисеев, а вся его спесь тут же куда-то улетучилась.

Впрочем, уже через секунду его голова снова гордо вскинулась вверх, а горящие глаза уставились прямо на меня.

— Ладно! Хорошо! Я сам расскажу… Тогда, в РАВМИ, видя, как Диана утёрла нос Макарову… я… я начал ею восхищаться. После обмена мне захотелось с ней сблизиться, узнать получше и… Нужен был повод, который отыскался сразу. Понимаете… Из-за детской внешности и маленького роста меня никто не воспринимает всерьёз. Зная о специфических талантах Дианы, я подумал, что существует зелье, ну, чтобы вырасти. Стать мужчиной, наверное, как-то так… Выслушав меня, она начала смеяться, сказав, что такого зелья нет в привычном его понимании, но постарается мне помочь. Сначала я стал приходить к Диане после занятий за магическими активными добавками, а потом и просто поболтать, чтобы проводить время вместе. И вот так, понемногу мы и…это… Я её л…

— Достаточно. Всё понятно.

— Айзек, ты сильно сердишься на мою скрытность? — робко спросила ведьмочка, откинув седую прядку чёлки с лица.

— На тебя нет. — Мой тяжёлый взгляд пал на «влюблённого хомяка», после чего я подошёл к Диане, аккуратно мазнув указательным пальцем у уголка её правого глаза, показав Савелию. — Видишь, что ты наделал своей глупостью? Запомни хорошо этот момент. Первый и последний шанс ты израсходовал. Увижу ещё раз на её глазах слёзы, то тебе туманность свинцовым куполом станет. Да! И если останешься жив после сегодняшнего вечера, то незамедлительно напросишься «на ужин» к княгине Эвелине. А там уж — как она решит. Советую постараться.

— Что решит? — переспросили одновременно Диана с Савелием.

— Можно вам встречаться или нет. — Покрасневшая до кончиков ушей парочка переглянулась. — А что вы хотели? Так и планируете жаться до выпуска втихую в специальном классе после занятий? Не спорю, в этом есть своя романтика…

— Братик, ну хватит! — взмолилась Диана, похожая на помидор. — Ничем таким мы не занимаемся! Мы… Мы даже не целовались, кроме сейчас! Савелий всегда вёл себя со мной достойно, и… Айзек, зачем тебе пистолет?

— Держи. — Закончив зарядку накопителя причуды эфиром жизни, я бросил кольт Савелию, после чего снял пиджак, чтобы отдать перевязь оперативной кобуры. — Подгонишь под себя лямки.

Савелий начал осторожно разглядывать здоровенный «Colt M» образца 1911, который я урвал при знакомстве с князем Юрьевым.

— Зачем? У меня нелады с магострелами: меткость хромает. Да я только учебный магострел в руках держал! Мне бы попрактиковаться.

— Не советую, — серьёзно предупредил я, вручая перевязь. — Стоит нажать на спуск и от тебя останутся одни туфли. Этот магострел убивает стрелка.

— Тогда зачем ты мне его дал⁈ — завопил Савелий, покрутив пальцем у виска.

— Перед дуэлью объясню, — отмахнулся я, закончив ошлифовывать шероховатости будущего плана. — Хмм… Должно сработать… наверно.

— Что «сработать»? — почти в один голос произнесли Тори и глава рода Елисеевых, но нас прервали.

Дверь с грохотом распахнулась, рискуя слететь с петель, вылив на нас облако чернильного дыма, которое тут же рассеялось. Передо мной очутился Асим, припавший на одно колено.

— Пророк, случилось так, как ты предсказывал, — встав, мистик ещё раз поклонился, мгновенно оценил обстановку и перевёл на меня вопросительный взгляд.

— Можешь говорить, Асим. Здесь все свои.

— Твой злейший враг, пророк. Он здесь. Патриарх Игуаньдао тоже прибыл. И ещё…

— Я знаю. Слышал вертолёт. Спасибо за информацию, Асим. Можешь возвращаться к своим делам.

— Злейший враг? — оживилась Вика, как только мистик исчез так же быстро, как и появился. — Это он о ком, Айзек?

— О Луке. Его я не приглашал, но вероятность появления не исключал. Потому предупредил адептов, чтобы пустили даже без пригласительного.

— Айзи, а ты всех уродов р ь ешил сегодня собря́ть? — полюбопытствовала Зоя, «упаковывая» в перевязь будущего дуэлянта.

— Нет, милая, — на моих губах заиграла ироничная ухмылка. — Лишь тех, кто соизволил прийти. Все ключевые фигуры на местах. Игра начинается.

Загрузка...