Глава 4

Петроград. Родильное отделение центральной клиники Адмиралтейского района.

— Агния Модестовна, только сохраняйте спокойствие, — поспешил я сгладить возникшие углы очень «угловатой» ситуации. — Мы сейчас всё уладим.

— Княгиню свою успокаивай, князь, — довольно резко бросила пожилая заведующая, скривившись, от чего стала казаться ещё старее. — Думаешь, я за красивые глаза являюсь заведующей родильного отделения для благородных? Убийцы, отравители, диверсанты… Один раз гвардейцы императора приходили. Не Иоанна, а его отца — деспота… Пойду взгляну, кого там черти принесли.

— В этом нет необходимости, Агния Модестовна. Всё здание больницы оцеплено моими людьми.

— Это излишне.

— А у меня жена не каждый день рожает, — последовало вполне резонное замечание перед тем, как мой смартфон вновь зазвонил. — Да, Сингх…

— Пророк, это не бойцы благородных, — торопливо заговорил мой воевода. — Мы взяли шестерых… Асим⁉ Ну что ты… Пятерых… Мы взяли пятерых, мда. Стрельбы почти не было. Это азиаты, но они молчат.

— Пусть татуировки проверят, — посоветовала моя духовная жена, отвлекшись от перешёптывания с Зоей. — Ещё могут быть кольца, кулоны и амулеты. Возможна вышивка на одежде, но вряд ли. Не думаю, что они настолько глупы.

— Я всё слышал… Сделаю. До связи.

Сингх немедленно отключился, а мой взгляд перешёл на Зою с Мэйли, которые вполголоса обсуждали всякое непотребство в отношении моего сына.

— Розовый бодик только через мой труп, и никаких бантиков на чёлке, — вклинился я в разговор, внимательно глядя на свою духовную жену. — Дорогая, у тебя есть догадки?

— Нет, но если это азиаты, то у кого-то из нападавших будут татуировки или бижутерия, указывающие на принадлежность.

Вновь послышался звук входящего вызова, теперь уже от Токарева, который тут же выхватил смартфон из внутреннего кармана пиджака, ставя на громкую связь.

— Командующий, говорит «Грач-1». Докладываю: восемь воробьёв не летают. Как понял?

— Все «не летают»? — вкрадчиво переспросил напрягшийся Токарев.

— Вообще все, — доложил сухой спокойный голос. — Здесь без вариантов было, командующий. Высотки занять хотели — пришлось сразу устранить. Командующий, у них «вёсла» забугорные, и расписные. Я таких не видел. Какая-то модификация гибридной QBU-301 в полном обвесе, но могу ошибаться.

— Понял, «Грач-1», — Токарев кивнул, недовольно засопев. — Работайте. Все подробности в личном докладе.

— Понял. Принял. Отбой.

— Дядя Фёдор, переходи на гарнитуру, — посоветовал я старому вояке. — Так гораздо удобнее.

— Не сторонник я ваших новомодных штучек, — буркнул Токарев, пряча смартфон. — Вообще… Хотел рацию взять, но из-за специфики места не стал.

Гарнитура пискнула, а я нажал кнопку приёма. Ожидал доклад от Сингха, но это оказался Савитар.

— Докладываю, пророк. Не гневайся, но мы опоздали.

— Азиаты прорвались⁈ — я не поверил своим ушам, но бывший мистик Амритсара поспешил внести ясность.

— Нет-нет, пророк, — горестно произнёс Савитар. — Когда дева Мальвина дала команду, мы вышли из засады, чтобы покарать врагов твоих, но все уже были мертвы. Их устранили врачевательницы в белых одеждах. Они унесли тела…

— Понял, Савитар. Контролируй обстановку и смотри в оба. Обо всех изменениях докладывай. — Завершив звонок, я искоса посмотрел на заведующую, которая лишь едва заметно дёрнула плечами.

— Мои девочки отработали, — коротко сказала Модестовна, с прищуром поглядывая на нас. — Вижу, у вас всё схвачено. Очень хорошо, но о таких «неприятностях» нужно предупреждать заблаговременно.

Ответить я не успел. В ухе вновь послышался писк входящего звонка.

— Айзек, уже четверых проверили, — доложил Сингх, в голосе которого чувствовалась некоторая озабоченность. — Татуировок или бижутерии с какой-либо атрибутикой у них нет. Лишь у одного оказалась фотография Мэйли. Да, и… Если хочешь воспользоваться своей способностью, то поспеши. В живых только один, но ему остался от силы десяток секунд до встречи с Атминтисом.

— Асим постарался? — предположил я и ошибся.

— Нет. У каждого из нападавших зубной имплант с ядом установлен. Видимо, очень не хотели, чтобы кого-то из них живым взяли.

— Навороченное оружие, экипировка, зубные импланты с ядом — интересно… Иду к тебе, — завершив звонок, быстро сверившись с духовным зрением, я торопливо чмокнул Мэйли и Зою, погрозив пальцем. — Никаких милых платьицев и костюма морячка. Я скоро вернусь. Дядя Фёдор, присмотри за дамами.

— Разумеется, — скупо бросил старый вояка, извлекая гибрид заткнутый за поясом под пиджаком, и передёрнул затвор.

— Он ещё и оружие в моё отделение притащил, — процедила сквозь зубы Модестовна, коршуном глядя на Токарева. — А ну, спрятал! Бардак! Точно на пенсию уйду!

Окончание сцены мне не довелось увидеть. Преодолев за десяток слайдов два этажа, пролетев восточное крыло, огибая персонал и пациентов, я оказался в холле приёмного покоя. Пара адептов мне тут же подсказали, что мой воевода находится на улице.

«Отлично! Успеваю!»

Применив мантру «поглощения», я преодолел массивные двустворчатые двери, оказываясь на широком крыльце внутреннего дворика приёмного покоя. Мои адепты уже разложили тела нападавших, рассредоточившись по периметру.

Стоило мне подойти, как к золотой воронке в центре моей груди потянулись два тонких ручейка от грозящих вот-вот отправиться к Атминтису духовных тел нападавших. По обыкновению, внутренности на мгновение сжались в неприятном болевом спазме, но через мгновение всё прекратилось.

«Кто же вы такие?»

В ответ на этот немой вопрос в моей голове начали всплывать обрывки воспоминаний той парочки, чьи духовные тела я только что поглотил. Сначала в потоке сцен из жизни не было ничего примечательного, но вот последние воспоминания немного пролили свет на происходящее.

— Чтоб меня скверхи дрючили… — прошептал я, мотнув головой, пытаясь систематизировать полученную информацию.

— Айзек, узнал, кто они? — тут же поинтересовался подошедший ко мне Сингх в компании разговаривающей по телефону Мальвины.

— Узнал, — кивнул я, озабоченно хмыкнув. — Интересная картина вырисовывается.

— Я сделала несколько фото нападавших и запросила сведения из миграционной службы, — сообщила Мальвина, пряча смартфон в карман пальто. — Если найдутся совпадения, то они сообщат, хотя… Уверена, что они нелегально преодолели границу империи. Как Мэйли? Они с малышом в порядке?

— Всё хорошо, Мал. Они с Зоей уже прикидывают, как бы миленько выглядел мой сын с бантиками и в платье. Я начинаю всерьёз опасаться. — С этими словами я приобнял Мальвину, погладив по плечу. — Умничка, моя хорошая, отлично сработано.

— Да пустяки… — отмахнулась Мальвина, стараясь сохранять строгий невозмутимый вид. — Ты в курсе, что у них при себе нет ничего, что указывало бы на их принадлежность? Лишь у одного в кармане нашли фото Мэйли. Ни единой татуировки, даже самой маленькой. Это очень странно, учитывая менталитет азиатских наёмников и клановых вояк.

— Странно для наёмников, Мал, — интонацией выделил ключевое слово. — Только нападавшие — не наёмники. Кстати, отсутствие тату и навороченный обвес явственно указывают на их происхождение.

— Военные, — предположила Мальвина, на что я утвердительно кивнул.

— Не просто военные, дорогая. Конгломераты «Поднебесной» также держат свои армии, но эти служат непосредственно императору Китайской империи.

— Гвардейцы императора⁈ — Голубые глаза Мальвины тут же сделались похожими на два блюдца. — Это же международный скандал! Мы должны немедленно сообщить…

— И что мы скажем? — На моих губах возникла лишь горькая усмешка. — Хватит отписки на гербовом бланке. Они будут всё отрицать. Тем более, я пока до конца не понимаю, что здесь происходит, но обязательно выясню. И начну прямо сейчас.

Два раза щёлкнув по клавише гарнитуры, я включил голосовой набор и произнёс имя контакта из телефонной книги.

— Хочешь узнать об азиатах — спроси самого хитрожопого, — озвучил я только что придуманную мной истину, слушая гудки вызова в динамике.

— Да! — по уху царапнул раздражённый старческий голос с азиатским акцентом. — Чего тебе?

— Папа, чего так грубо? — я изобразил напускное расстройство. — Звоню тебе, чтобы сообщить радостную новость, а ты вот так сразу… Папа Фа, поздравляю. Ты теперь дед! У тебя внук. Джиан назвали.

— Слава Небу и Земле. — послышался благоговейный шёпот патриарха культа Игуаньдао и далёкие потрескивающие звуки автоматных очередей. — Хорошая новость.

— А то, папа! — поспешно заявил я, желая направить разговор в нужное мне русло. — Что ж, можешь начинать рассылать главам семей приглашения на церемонию наречения и оглашение будущего наследника культа.

— Быстро открывай глаза, медленно открывай рот, — брюзгливо ответил национальной пословицей старик, а на заднем плане вновь послышались звуки выстрелов.

— Папа, у тебя какие-то проблемы?

— Не твоего ума дело! — огрызнулся патриарх культа. — И не зови меня «папой»! Я тебе не отец!

— Хорошо…дедуля Фа. Слушай, а то, что у тебя там «петарды» взрываются, никак не связано с тем, что в больницу вломились императорские вояки вооружённые до зубов?

— С моим внуком всё в порядке⁈ — взволнованным тоном произнёс старик.

— Всё хорошо, старик Фа, — из моего голоса исчезли дурашливые наигранные нотки. — Не хочешь рассказать, что у тебя происходит?

— Это внутренние дела культа.

— Папа, какие секреты между родственниками? Я могу помочь.

— Сам разберусь, — отрезал патриарх. — С церемонией придётся подождать. Поговорим потом. Я сейчас «немного» занят. Сам с тобой свяжусь, а теперь не отвлекай меня по пустякам. Сидите пока у себя в Российской империи. За женой и внуком моим присматривай. Всё!

Последнее слово старик выкрикнул, завершая звонок.

— Что там? — тут же спросила Мальвина. — Удалось что-то выяснить?

— Немного, но кое-какие представления у меня теперь есть. Правда… Я рассчитывал, что это начнётся после церемонии наречения и объявления наследника. Прессуют папашу Фа.

— Да что там случилось, — Невская краем глаза мазнула по выехавшим в дворик приёмного покоя трём экипажам имперской полиции. — Если это действительно гвардейцы императора Кандэ, то дело очень скверное.

— Вполне ожидаемое, только я планировал, что вся возня по распилу культа Игуаньдао начнётся после объявления патриархом Фа наследника. — Видя вопросительный взгляд не только Мальвины, но и Сингха, пришлось кратко ввести их в курс дела. — Право наследования определяет старик Фа единолично и наверняка уже озвучил свои намерения семейству и главам кланов. Должно быть, не всех претендентов устроило это решение. Хочу напомнить, что Мэйли — далеко не единственная из отпрысков семьи Тяньжань. Похоже, что началась грызня между детишками любвеобильного «папаши». И судя по всему, кандидатуру на культ одного из претендентов лоббирует сам император «Поднебесной». Здесь ничего сверхъестественного. Старик Фа по многим причинам стоит костью в горле у многих, даже у правящей династии.

— И… Что ты планируешь делать? — осторожно спросила Мальвина, поглядывая на Сингха, беседующего с сотрудниками полиции. — Отправишься в «Поднебесную»?

— Ничего. Наблюдать буду. Подожду, пока ситуация не прояснится, и не появится больше сведений о происходящем. Пусть обозначатся все фигуранты дела. — Я усмехнулся, успокаивающе погладив Невскую по плечу. — Тем более, что у меня есть ещё дела в Петрограде. Необходимо раз и навсегда решить проблему с Петроградскими благородными. Они должны окончательно уяснить кто здесь хозяин и кому они будут служить, хотят они того или нет. Самое время для претворения в жизнь моего плана.

— Рискованного плана, — сделала акцент на основном моменте Мальвина. — Вдруг всё пойдёт не по твоему сценарию? Ты изначально ставишь себя в невыгодную позицию. Их большинство, а значит, инициатива за ними.

— Главное, чтобы они сами так думали. Тем более, я буду на своей территории. — Мой взгляд скользнул по сотрудникам имперской полиции. — Милая, поможешь Сингху с представителями власти?

— Конечно, Айзек, — Мальвина утвердительно кивнула, чмокнув меня в щёку. — Беги уже к сыну, а то весь извёлся. Я как здесь закончу, тоже присоединюсь. Интересно, на кого из вас он больше похож?

— Разумеется, на меня!


Неделю спустя. Воскресный вечер. Приём в родовом поместье семьи Гирс.

— Да он смеётся над нами! — Алан с остервенением смял пёстрый пригласительный буклет с гербом рода Герас. — Издевается, стервец.

— Спокойно, Алан, не кричи, — попросил глава рода Лидс, с укоризной глядя на своего друга и единомышленника.

— Ты тоже получил пригласительный на вечер?

— Ещё вчера, друг, — не стал скрывать Александр. — Я поспрашивал, и складывается впечатление, что их получили почти все благородные Петрограда. Даже те, кто открыто демонстрировал негативное отношение к роду Мышкиных, и конкретно к Станиславу… Теперь уже Айзеку, главе молодого рода Герас.

— На что он вообще надеется? — рыкнул слегка захмелевший отставной военный. — Собирать в одном месте людей, которые его ненавидят⁈ Да никто не придёт! А может… Точно! Этот поганец наверняка что-то задумал!

— Тише ты, Алан! — сквозь зубы процедил глава рода Лидс, дёрнув друга за рукав пиджака. — Ты начинаешь обращать на себя внимание присутствующих.

— Да плевать, Алекс! — старый Гирс был красен от раздражения, но тон всё же сбавил. — В конце концов я у себя дома. Пффф… Да на его срамной вечер никто не придёт!

— Не уверен, друг, — глава рода Лидс покачал головой. — Пока ты пытался осушить свой погреб, я поговорил с гостями. Большинство хотят пойти. По большому счёту всем нет никакого дела до главного повода вечера: рождения наследника рода Герас. Многие хотят взглянуть на поместье молодого князя, которое, между прочим, уже негласно именуют самым большим и богатым в Петрограде. Поговаривают, что будут даже гости из столицы.

— Хах… Пара каких-нибудь поросших мхом и плесенью чиновников из канцелярии, — скептически фыркнул Алан Гирс и одним глотком прикончил содержимое своего бокала. — А знаешь… Это ведь отличный повод! Да!

— Для чего? — не понял Александр, а его взгляд сделался внимательным и осторожным.

— Для того, чтобы макнуть зарвавшегося сопляка в грязь, — с лёгким торжеством в голосе проговорил захмелевший Алан. — Объявим ему публичный бойкот! В разгар вечера соберёмся всеми единомышленниками и вместо поздравлений заявим, что никогда не признаем его в качестве Великого князя Петроградского.

— Ты думаешь, что у нас осталось много единомышленников? — Александр хмыкнул в аккуратные усики. — Половина из всех, кто грозился пойти против Айзека, сейчас сидят тише воды и ниже травы, узнав, что он скоро породнится с дочерью первого перста. Тех, что остались, подели надвое.

— Ты намекаешь на то, что мы будем бездействовать⁈ — старый вояка гневно потряс пустым бокалом. — Смотрю, у тебя память короткая, мой дорогой друг. Он убил наших людей, выставил нас последними ворами, унизил, а ты хочешь всё забыть⁈ Так получается?

— Алан, я просто умею трезво смотреть на вещи, — глава рода Лидс сделал паузу, глядя на пустой бокал в руке друга. — Тебе тоже не мешало бы.

— Ты трус, Александр! — довольно громко заявил Алан, вновь начиная привлекать к себе внимание гостей. — Ты испугался!

— Поговорим завтра, как протрезвеешь, — прошипел сквозь зубы моложавый маг, вновь тряхнув своего друга за рукав пиджака. — А сейчас мне пора. Время позднее, да и дел накопилось.

— Ну и беги, поджав хвост!

— Завтра поговорим, Алан. — не отреагировал на провокацию Александр, кивком попрощавшись с другом.

Загрузка...