Глава 2, шлока 68



tasmAd-yasya mahAbAho nigRhItAni sarvazaH |
indriyANi-indriya-arthebhyas-tasya prajJA pratiSThitA || 68 ||

Потому, о Арджуна, тверда мудрость того,
чьи органы чувств полностью удерживаются
от их объектов. (2.68)

tasmAt – поэтому; yasya - у того; mahAbAho - о могучерукий (Арджуна); nigRhItAni – подконтрольные; sarvazaH- полностью; indriyANi - органы чувств; indriya-arthebhyaH - от объектов органов чувств; tasya - его; prajJA – мудрость; pratiSThitA - тверда.


Разум, увлеченный объектами, теряет понимание. А когда разум не следует за органами чувств, потому что находится под контролем, тогда утверждается мудрость. Разрушительные последствия бесконтрольного увлечения объектами были описаны Кришной в прошлых шлоках, в этой шлоке подводится итог сказанному – мудрость утверждается только когда органы чувств и разум находятся под контролем.


Кришна не случайно называет здесь Арджуну могучеруким. Арджуна был искусным лучником, и знает, насколько контроль над разумом и руками необходимы для меткой стрельбы из лука. Разум должен быть устремлен и сосредоточен на цели, а руки должны быть неподвижны при прицеливании, они должны уметь плавно оттянуть тетиву и в нужный момент ее отпустить. Арджуна смог достичь такого контроля в военном искусстве, теперь такой же контроль необходим и в понимании истины, когда цель познания – внутри, а не снаружи. Она не может быть увидена ни глазом, ни с помощью разума, - чтобы познать бесконечное, внимание и самоконтроль необходимы в еще большей мере. Необходимо знать, куда устремиться и каким образом направлять свои усилия.


Человек, овладевший искусством контроля над разумом и органами чувств, даже находясь в гуще действий, остается невовлеченным в них, отстраненным от действий свидетелем. Он наблюдает за их действиями и контролирует их. Способность к контролю подтверждает мое знание, переводя его из области интеллектуального понимания в область практического проживания. Так знание утверждается, делая контроль еще более простым и безусильным. Контроль и понимание помогают росту друг друга.


Когда я могу контролировать разум и органы чувств, это значит, что я - не разум и не чувства, не то, что я контролирую, потому что я взаимодействую с ними как с объектами, отличными от меня. Только тогда знание, что я не тело и не разум, может стать твердым.


Разум, не отвлекающийся на объекты, успокаивается, и спокойный разум способен к сосредоточенному размышлению о своей природе. Услышать что «все есть Брахман» очень просто, размышлять же над этим и понимать это сможет только очень спокойный и ясный разум. Спокойный разум не мешает пониманию, и его понимание становится яснее. И окончательное знание своей природы может утвердиться только в совершенно спокойном разуме, который полностью находится под контролем.


Адвайта Веданта — это практическая наука о работе с разумом. И эту науку невозможно изучать как что-то постороннее, как математику, физику или любую науку, относящуюся к объектам. Адвайта Веданта должна применяться к собственному пониманию, меняя его, когда обнаруживаются недостатки понимания. Путь писаний, путь Бхагавад Гиты, - это путь постепенных изменений собственного мировоззрения. В этих постепенных изменениях личность трансформируется, становится готовой к пониманию, и наконец, понимает, пропадая в процессе как отдельность. Вместо нее осознается безграничный Абсолют.


Последствия такой целенаправленной работы с разумом выходят далеко за пределы любой науки. Цель Адвайта Веданты – понимание собственной природы, которое приносит освобождение и безграничное блаженство.

Загрузка...