ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ


Очарованная Кира смотрела на лицо молодого человека – лицо, от которого она не могла отвести взгляд. Она потерялась в его кристально-голубых глазах, в длинных светлых волосах, обрамляющих лицо, на идеально выточенных чертах. Этот юноша был из другого мира, и он смотрел на нее так, словно знал ее вечность. Кира чувствовала, что эти глаза проникают ей в душу, ей казалось, что земля под ней вертится. Опустив глаза вниз, девушка увидела, что она плывет в море, находясь на широком плоту. Молодой человек стоял на другом конце. Кира не могла понять, что происходит: где она, куда они плывут. Но она знала, что они плывут вместе, вдвоем посреди большого моря. Только они и больше никого.

«Кира», - произнес он.

Его голос проникал ей в сердце – голос, который она по какой-то причине узнала, который – она знала – ей всегда хотелось услышать.

«Кто ты?» - спросила Кира, задыхаясь.

Он смотрел на нее, его лицо ничего не выражало, напряжение в его глазах ошеломляло девушку, в то время как он протянул одну руку. Юноша потянулся к ее лицу и больше всего на свете Кире хотелось, чтобы эта рука прикоснулась к ее лицу, она жаждала ощутить прикосновение кончиков его пальцев к ее коже.

Но молодой человек вдруг упал назад, прямо в воду, одеревенев, с тихим всплеском, исчезая под волнами.

Кира в ужасе бросилась вперед.

«Нет!» - закричала она.

Кира нырнула в воду, чтобы спасти его, но как только она прыгнула, то почувствовала когти на своей спине, которые дернули ее за рубашку и подняли в воздух. Она услышала пронзительный крик позади себя и вдруг почувствовала, что летит, что ее кто-то несет – кто-то намного больше, чем она сама.

Кира подняла голову вверх и ее сердце учащенно забилось, когда она увидела над собой Теоса, который держал ее, пока летел, размахивая своими огромными крыльями. Он летел над морем и, когда Кира посмотрела вниз, она была потрясена, увидев черное море. Под ней находился флот кораблей, таких больших, что она себе и представить не могла. Они летели так близко, что ее стопы касались верхушек мачт. Этот флот был предназначен для вторжения и плыл под королевскими желто-голубыми цветами Пандезии.

Кира пролетала над одним кораблем за другим. Казалось, что флот тянется до края земли. Она сердцем понимала, куда они направляются, и эта мысль причиняла ей боль. Они собираются уничтожить Эскалон. Кира наблюдала за тем, как корабли выпустили пылающие валуны из катапульт, начав проливать огонь на ее страну. Взрывы сотрясали землю, когда огромные пылающие валуны покачнули Эскалон, и пламя охватило всю страну.

Кира была поражена, увидев, что посреди пламени стоит одинокий юноша с длинными волосами и голубыми глазами. Он стоял такой благородный, такой отважный и смотрел прямо на нее, в то время как вокруг него бушевало пламя. Кира знала, что он был последним оставшимся человеком в Эскалоне и, когда дракон выронил Киру, она вдруг закричала, размахивая руками в воздухе. Она увидела, что падает прямо к нему.

«НЕТ!» - закричала Кира.

Она сразу же проснулась, тяжело дыша, дезориентированная. Кира ощутила язык на своей щеке и, сев, увидела рядом с собой Лео. Она выглянула из своей хижины и увидела Андора, жующего траву, залитую лучами раннего утреннего солнца, и все вспомнила. Лес. Ур. Она все еще обучается.

Кира потерла голову. Это был сон, один длинный ужасный сон. Но он казался таким реальным. Кто тот юноша? Она вспомнила вчерашний день в лесной долине, когда он спас ее, и ей показалось, что это было нечто большее, чем случайная встреча – между ними возникло нечто особенное, нечто выше ее понимания. И сон – он был слишком реальным. Неужели этот молодой человек навестил Киру в ее снах? Неужели на Эскалон надвигается катастрофа?

Взволнованная Кира вскочила на ноги и выбежала из своей хижины на лесную поляну, преисполненная решимости все выяснить.

«Кира!» - крикнул сильный голос.

Девушка обернулась и была поражена, увидев здесь на рассвете своего дядю Кольву. Он стоял высокий и гордый, с серьезным выражением лица, и Кира удивленно смотрела на него. Он не навещал ее с тех пор, как оставил в этом месте, и он был последним человеком, которого она рассчитывала здесь найти.

«Где Альва? Он ушел?» - спросила Кира с тревогой, окинув взглядом поляну, но не увидев его. У нее вдруг засосало под ложечкой. – «Я его подвела? Он во мне разочарован?»

«Я не знаю методов Альвы», - ответил Кольва. – «Я никогда его не понимал, даже когда обучался с ним. Разочарован... Я не думаю, что это тот термин, который можно к нему применить. Для его ухода всегда есть причина – и это всегда является частью обучения».

Кира ощутила страх.

«Он вернется?» - нерешительно спросила она.

«Я не знаю», - ответил Кольва. – «Иногда он призывает тебя заглянуть внутрь, иногда он чувствует, что его присутствие отвлекает, иногда он требует, чтобы ты тренировался сам».

Кира удивленно посмотрела на него, чувствуя, что Кольва что-то от нее скрывает.

«Но ты пришел сюда не для того, чтобы поговорить об Альве», - сказала девушка, осознав. – «Я чувствую, что есть что-то еще».

Кольва медленно кивнул, помрачнев.

«Да», - коротко ответил он, после чего замолчал.

«Вчера я кое с кем встретилась», - вспомнила Кира. – «Меня чуть не убил пандезианец. Молодой человек, которого я не знаю, спас меня. Молодой человек с длинными золотыми волосами».

Кира заметила проблеск неодобрения на лице своего дяди и ее сердцебиение участилось.

«Ты знаешь его», - сказала она, после чего быстро спросила:

«Как его зовут?»

«Кайл», - кратко ответил Кольва.

Кайл. Каким-то образом Кира уже знала.

«Кто он?» - спросила она, чувствуя, что ее дядя не хочет это обсуждать, но ощущая потребность знать ответ.

«Он – Смотритель», - наконец, нерешительно ответил Кольва. – «Он живет в башне».

Глаза Киры широко распахнулись.

«В Башне Ур?» - спросила она. – «Я хочу увидеть его».

Выражение лица ее дяди ожесточилось, когда он покачал головой.

«Тебе нельзя», - ответил он и твердость в его голосе удивила девушку.

«Почему?» - спросила она.

«Он не твоей расы», - сказал Кольва. – «Это запрещено. Он никогда не должен был тебя видеть. Я не знаю, почему это произошло. Он получит выговор после моего возвращения».

Кира была ошеломлена.

«Выговор?» - переспросила она. – «Он спас мне жизнь. Разве это ничего не значит?»

«Это значит многое. Но существуют законы, которые нельзя нарушать. Древние законы. Священные законы».

«Какие законы, Дядя?» - нетерпеливо спросила Кира.

Кольва вздохнул, тоже теряя терпение.

«Я пришел сюда не для того, чтобы говорить о Кайле», - сказал он. – «Больше не заговаривай о нем».

Последовало долгое, напряженное молчание, пока Кира смотрела на него, кипя от гнева.

«Ты – не мой отец», - наконец, ответила она, еще не остыв.

«Тем не менее, я пришел сюда по его делу».

Кира удивленно посмотрела на него.

«Я пришел сюда завершить твое обучение», - сказал он.

Потрясенная Кира приподняла брови.

«Завершить его? Но оно еще даже не началось!»

Кольва покачал головой.

«Это не имеет значения», - ответил он. – «Времени нет. Приближается Пандезия. Разведчики уже близко. Именно поэтому тебя заметили и атаковали. Тебе повезло. За тем солдатом находится еще целая тысяча – они все ищут тебя. Это только вопрос времени, пока они не наполнят Эскалон и не окружат нас. Ты должна отступить вместе со мной в башню немедленно. Мы готовимся к обороне».

Кира спрашивала себя, означает ли это, что она увидит Кайла.

«Кайл будет на другом этаже», - странно продолжал Кольва, прочитав ее мысли. – «Не волнуйся, ты никогда его не увидишь. Пойдем сейчас же».

Кира стояла лицом к лицу со своим дядей, чувствуя, как внутри нее поднимается сила – та самая сила, которая привела ее к желанию стать воином и самостоятельно пересечь Эскалон.

«Нет», - наконец, вызывающе ответила Кира.

Кольва казался потрясенным.

«Я – твой дядя», - твердо сказал он.

«В моей жизни много авторитетных лиц», - ответила Кира. – «И я научилась тому, что я не должна подчиняться ни одному из них. Я еще не завершила свое обучение и я его не брошу – не тогда, когда мой отец нуждается во мне».

«Кира», - сказал Кольва, его тон смягчился. – «Я пытаюсь защитить тебя, разве ты не видишь?»

«Я не ищу твоей защиты или чьей-либо еще. Я стремлюсь только к обучению и тому, как защитить себя».

Казалось, ее дядя не знал, что делать.

«Твоя мать этого не одобрила бы», - наконец, сказал он.

Кира почувствовала, как участилось ее сердцебиение от этого слова. Мама. Она не могла не ощутить любопытство.

«Когда время будет подходящим», - добавил Кольва. – «Я тебе все о ней расскажу».

«Я тебе не верю», - наконец, ответила Кира.

«Кира, у нас нет времени», - раздраженно ответил Кольва. – «Пойдем со мной сейчас же».

Но девушка не отступала. Она покачала головой.

«Разве ты не видишь, Дядя?» - спросила Кира. – «Смерть никогда не пугала меня. Меня пугает только жизнь без доблести».

Кольва долго смотрел на нее, после чего, в конце концов, увидев решимость в глазах племянницы, развернулся и исчез в деревьях, оставив Киру одну в большом лесу. Еще никогда в своей жизни Кира не чувствовала себя такой одинокой.

«Теос», - думала девушка. – «Где ты?»

Загрузка...