Чтобы преодолеть бульвар Лорел-Каньон — эту извивающуюся двухполосную змею, — мне потребовалось почти полчаса. Я усвоил очередной наглядный урок о Лос-Анджелесе: здесь не бывает часа пик, потому что каждый час — это час пик.
Адрес, указанный в резюме Джейсона Хвана, привел меня к дому на Уиллоуби-авеню, в район дорогих особняков, скрытых за высокими живыми изгородями. Слишком шикарно для безработного биолога слегка за тридцать. Я припарковался, прошел сквозь арку, вырезанную в двухметровой зеленой стене, и постучал в аквамариновую дверь дома, напоминающего двухэтажный белый куб. Постучав, я зачем-то нажал на звонок, хотя следовало ограничиться чем-то одним. В ответ на трель изнутри донесся собачий лай, который тут же оборвался чьим-то окриком: «Типси!»
Дверь открылась. На пороге стоял мужчина, бережно прижимая к себе той-пуделя. Собака была такой же белой, как и дом. Мужчина оказался азиатом, причем очень маленьким. Не просто низкорослым, а миниатюрным во всех измерениях.
— Здравствуйте, я ищу Джейсона Хвана, — начал я.
— Кто вы? — спросил он. — И зачем вы его ищете?
— Я репортер. Готовлю материал о компании «GT23» и хотел бы поговорить с ним об этом.
— Что за материал?
— Вы Джейсон Хван? Я расскажу ему, о чем речь.
— Я Джейсон. О чем статья?
— Я бы предпочел не обсуждать это здесь, на пороге. Может, присядем и поговорим? Внутри или где-нибудь поблизости?
Этому трюку меня научил мой редактор Фоули, когда я только начинал в этом бизнесе. Никогда не проводи интервью через порог. Люди могут просто захлопнуть дверь, если им не понравится твой вопрос.
— У вас есть визитка или удостоверение? — спросил Хван.
— Конечно.
Я выудил из бумажника визитку и протянул ему. Также я показал пресс-карту, выданную Департаментом шерифа шесть лет назад, когда я еще регулярно писал криминальные хроники для «Бархатного гроба». Хван изучил оба документа, но не упомянул, что срок действия пропуска истек в 2013 году, а человек на фото выглядит значительно моложе меня.
— Ладно, — сказал Хван, возвращая карточку. — Можете войти.
Он отступил, пропуская меня внутрь.
— Спасибо.
Он провел меня через прихожую в гостиную, обставленную мебелью в бело-бирюзовых тонах. Жестом указал мне на диван, а сам устроился в таком же мягком кресле напротив, посадив собаку рядом с собой. На нем были белые брюки и рубашка-поло цвета морской пены. Он идеально вписывался в дизайн и декор дома, и мне показалось, что это отнюдь не случайность.
— Вы живете здесь один? — спросил я.
— Нет, — отрезал Хван, не вдаваясь в подробности.
— Что ж, как я уже сказал у двери, я пишу статью о «GT23» и наткнулся на ваш судебный иск. Дело всё еще на рассмотрении, верно?
— На рассмотрении, дату суда еще не назначили, — ответил он. — Но я не могу с вами говорить, пока процесс активен.
— Моя статья на самом деле не касается вашего иска. Если я не буду касаться судебных деталей, могу я задать вам пару вопросов?
— Нет, это невозможно. Мой адвокат запретил мне разговаривать, когда звонил другой журналист. Я хотел, но он не позволил.
Меня внезапно охватил главный страх любого репортера — страх, что меня опередят. Другой журналист мог идти по тому же следу.
— Кто был этот другой журналист? — спросил я.
— Не помню, — пожал плечами Хван. — Адвокат отказал ему.
— Это было недавно? Или вы говорите о том времени, когда подавали иск?
— Да, когда подавал.
Меня накрыла волна облегчения. Иск был подан почти год назад. Вероятно, это был рутинный звонок от репортера — скорее всего, из «Лос-Анджелес Таймс», — который заметил иск в судебном реестре и позвонил за комментарием.
— А что, если мы поговорим не под запись? — предложил я. — Я не буду вас цитировать и не упомяну ваше имя.
— Не знаю, — засомневался Хван. — Это всё равно звучит рискованно. Я вас даже не знаю, а вы просите довериться.
Этот танец мне приходилось исполнять много раз. Люди часто говорят, что не могут или не хотят говорить. Хитрость в том, чтобы использовать их гнев, давая ему безопасный выход. Тогда они заговорят.
— Всё, что я могу сказать: я гарантирую, что ваше имя не всплывет, — настаивал я. — На кону моя собственная репутация. Если я сдам источник, ни один информатор мне больше не доверится. Однажды я отсидел в тюрьме шестьдесят три дня, потому что отказался выдать имя источника.
Хван выглядел испуганным. Упоминание этого факта часто срабатывало с людьми, которые колебались.
— И что случилось потом? — спросил он.
— Судья в конце концов отпустил меня. Он понял, что имя я всё равно не назову.
Всё это было чистой правдой, но я опустил ту часть, где мой источник — Рэйчел Уоллинг — сама вышла и раскрыла себя. После этого продолжать держать меня под стражей за неуважение к суду не имело смысла, и судья меня освободил.
— Проблема в том, что если я заговорю, они поймут, что информация исходит от меня, — сказал Хван. — Они прочтут статью и скажут: «От кого еще это могло утечь?»
— Ваша информация будет использована только для понимания общей картины. Я не буду записывать на диктофон. Я даже могу не делать заметок. Я просто пытаюсь понять, как всё это работает.
Хван помолчал, принимая решение.
— Задавайте свои вопросы. Если они мне не понравятся, я не буду отвечать.
— Справедливо.
Я не особо продумывал, как буду объяснять свои намерения, если Хван согласится говорить — под запись или без. Теперь момент настал. Как хороший детектив, я не хотел выкладывать собеседнику все карты сразу. Я не знал его и не знал, кому он может передать информацию. Он боялся довериться мне, но и я должен был быть осторожен с доверием к нему.
— Позвольте мне начать с того, кто я и чем занимаюсь, — начал я. — Я работаю на новостном сайте под названием «FairWarning». Мы занимаемся защитой прав потребителей. Знаете, присматриваем за интересами маленького человека. Мне поручили изучить безопасность персональных данных и биологических материалов в сфере генетической аналитики.
Хван тут же презрительно фыркнул.
— Какая еще безопасность? — бросил он.
Мне захотелось записать эту фразу, потому что интуиция подсказывала: это идеальная первая цитата для статьи. Провокационная, цепляющая читателя. Но я не мог. У нас с Хваном был уговор.
— Похоже, служба безопасности «GT23» вас не впечатлила, — заметил я.
Вопрос был намеренно открытым. Он мог развить тему, если хотел.
— Дело не в лаборатории, — сказал Хван. — В моей лаборатории был жесткий порядок. Мы соблюдали все протоколы, и я докажу это в суде. Дело в том, что происходило потом.
— Потом? — подтолкнул я его.
— Куда уходили данные. Компании нужны были деньги. Им было плевать, куда всё это уходит, пока им платят.
— Когда вы говорите «они», вы имеете в виду «GT23»?
— Да, разумеется. Они вышли на биржу, и им нужно было больше выручки, чтобы поддерживать курс акций. Поэтому они открыли двери для всех. Они снизили планку.
— Приведите пример.
— Их слишком много, чтобы перечислять. Мы рассылали ДНК по всему миру. Тысячи образцов. Компании нужны были деньги, и никому не отказывали, если лаборатория была зарегистрирована в «FDA» или аналогичных органах в других странах.
— Значит, это всё было законно. Не то чтобы кто-то подъезжал на машине и говорил: «Мне нужна ДНК». Я не совсем понимаю ваше беспокойство.
— Сейчас там Дикий Запад. Генетические исследования могут пойти в стольких направлениях... Эта наука в младенчестве. А мы — я имею в виду компанию — не контролируем, что происходит с биоматериалом и как он используется, когда покидает наши стены. Отношение было такое: это проблема «FDA», а не наша. И позвольте вам сказать, «FDA» и пальцем не пошевелило.
— Хорошо, я понимаю, и не говорю, что это нормально, но разве анонимность не служила защитой? Я имею в виду, исследователи получали ДНК, но не личности участников, верно?
— Конечно, но суть не в этом. Вы мыслите настоящим. А как насчет будущего? Этой науке очень мало лет. Мы расшифровали геном целиком менее двадцати лет назад. Каждый день открывают что-то новое. Останется ли то, что анонимно сейчас, таковым через двадцать лет? Через десять? Или логины и пароли станут бесполезны? Что, если ваша ДНК и есть ваш идентификатор, а вы его уже отдали?
Хван поднял руку и указал пальцем в потолок.
— Даже военные, — сказал он. — Вы знали, что в этом году Пентагон запретил всем военнослужащим использовать наборы для сдачи ДНК из-за угрозы безопасности?
Я не видел этого отчета, но суть уловил.
— Вы предупреждали об этом руководство «GT23»? — спросил я.
— Конечно, предупреждал, — ответил Хван. — Каждый день. Я был единственным.
— Я читал иск.
— Я не могу говорить об этом. Даже не под запись. Мой адвокат...
— Я и не прошу. Но в иске сказано, что сотрудник, подавший на вас жалобу — Дэвид Шэнли, — подставил вас, чтобы получить вашу должность, и компания не стала проводить расследование.
— Это всё ложь.
— Я знаю. Я понимаю. Но мотив... Вы не думаете, что целью было заткнуть вам рот? Заставить замолчать по поводу отсутствия контроля за тем, куда уходит ДНК?
— Всё, что я знаю: Шэнли получил мою работу. Он солгал обо мне и получил мою гребаную работу.
— Это могло быть его наградой за то, что он выжил вас из компании. Они боялись, что вы станете информатором и поднимете шум.
— Мой адвокат затребовал документы компании. Электронные письма. Если это там есть, мы найдем.
— Давайте вернемся к тому, что вы говорили о продаже ДНК компанией. Можете вспомнить названия каких-нибудь лабораторий или биотех-компаний, которым продавали образцы?
— Их было слишком много, чтобы запомнить. Мы собирали био-пакеты почти каждый божий день.
— Кто был самым крупным покупателем ДНК? Помните?
— Не особо. Почему бы вам просто не сказать мне, что именно вы ищете?
Я долго смотрел на него. Я был искателем фактов. Я должен был прижимать карты к груди и не раскрывать их, пока не придет время выложить всё в статье. Но я чувствовал, что Хван знает больше, чем говорит, даже если сам этого пока не осознает. Я почувствовал, что мне нужно нарушить собственное правило и отдать, чтобы получить.
— Хорошо, я скажу вам, почему я здесь на самом деле.
— Прошу вас.
— На прошлой неделе в Лос-Анджелесе была убита молодая женщина — ей сломали шею. Я начал копать и нашел еще трех женщин в Калифорнии, Техасе и Флориде, убитых точно таким же способом.
— Не понимаю. Какое это имеет отношение к...
— Может, никакого. Может, это всё совпадение. Но все четыре женщины были клиентами «GT23». Они не знали друг друга, но все они отправили свою ДНК. Четыре женщины, убитые одинаковым способом, четыре участницы программы. По-моему, это выходит за рамки совпадения, и именно поэтому я здесь.
Хван молчал. Казалось, он обдумывает вероятность того, что я ему рассказал.
— Есть еще кое-что, — продолжил я. — Я пока не очень глубоко в это вник, но, возможно, есть еще одна общая черта.
— Какая? — спросил Хван.
— Склонность к зависимостям. Женщина из Лос-Анджелеса лечилась от алкоголизма и наркотиков. Она была своего рода тусовщицей — часто ходила по клубам, знакомилась с мужчинами в барах.
— Грязная четверка.
— Что?
— Грязная четверка. Так некоторые генетики называют ген «DRD4».
— Почему?
— Было установлено, что он связан с рискованным поведением и зависимостями, включая сексуальную зависимость.
— Он есть в женском геноме?
— И в мужском, и в женском.
— Возьмем женщину, которая часто ходит в бары одна, чтобы подцепить мужчину для секса — вы хотите сказать, это потому, что у нее есть ген «DRD4»?
— Возможно. Но наука пока в зачаточном состоянии, и каждый человек индивидуален. Не думаю, что можно утверждать наверняка.
— Насколько вам известно, кто-нибудь из партнеров «GT23» изучает ген «грязной четверки»?
— Это возможно, но именно об этом я и толкую. Мы можем продать ДНК для одной цели, но кто помешает им использовать ее для другой? Что помешает перепродать ее третьей стороне?
— Я видел материал о компании. Там перечислялись некоторые места, куда отправляли ДНК. Упоминалось исследование зависимостей и рискованного поведения в лаборатории в Ирвайне.
— Да. «Оранж Нано».
— Это та самая лаборатория?
— Та самая. Крупные покупатели.
— Кто ею руководит?
— Биолог по имени Уильям Ортон.
— Это часть Калифорнийского университета в Ирвайне?
— Нет, частное финансирование. Вероятно, «Биг Фарма». Видите ли, «GT23» предпочитала продавать частным лабораториям, а не университетам. Частники платили больше, и транзакции не становились публичным достоянием.
— Вы имели дело с Ортоном?
— Пару раз по телефону. И всё.
— Почему вы общались с ним по телефону?
— Потому что он звонил и спрашивал о био-пакетах. Знаете, проверял, отправлен ли груз, или хотел добавить что-то к существующему заказу.
— Он заказывал больше одного раза?
— Конечно. Много раз.
— Каждую неделю? Или как?
— Нет, примерно раз в месяц, иногда реже.
— И каков был объем заказа? Сколько?
— Био-пакет содержит сто образцов.
— Зачем ему нужно было постоянно заказывать новые био-пакеты?
— Для продолжения исследований. Они все так делают.
— Ортон когда-нибудь говорил об исследованиях своей лаборатории?
— Иногда.
— Что он говорил?
— Не много. Просто что это его сфера изучения. Зависимость во всех проявлениях. Алкоголь, наркотики, секс. Он хотел изолировать эти гены и разработать терапию. Собственно, от него я и узнал про «грязную четверку».
— Он использовал фразу «грязная четверка»?
— Да.
— Кто-нибудь еще использовал её в разговоре с вами раньше?
— Не припоминаю.
— Вы когда-нибудь были в «Оранж Нано»?
— Нет, никогда. Мы контактировали только по телефону и почте.
Я кивнул. В этот момент я уже точно знал, что поеду в Ирвайн, чтобы нанести визит в «Оранж Нано».