ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

— О, Макрон! — вздохнула Петронелла. Ее губы неуклюже коснулись его щетины, прежде чем найти его, и она крепко поцеловала его, перед тем как внезапно отстраниться. — Хвала Юпитеру Наилучшему Величайшему, что с тобой все в порядке!

Она затащила его через порог, прежде чем закрыть дверь и запереть защелку. Внутри было не совсем темно, и Макрон мог видеть очертания света от кухонной двери, очерчивающей контуры тела Петронеллы, когда она взяла его за руку и повела туда, где все еще горел огонь для приготовления пищи, согревая комнату и создавая розоватое освещение. Внезапное фырканье из дальнего угла заставило его быстро повернуться и наполовину обнажить меч. Затем он увидел Денубия, свернувшегося калачиком на боку на соломенном матраце. На голове у него была повязка, а рядом с ним на полу лежал меч. Макрон вздохнул и позволил своему клинку скользнуть обратно в ножны.

— Что случилось, Петронелла?

Она указала на маленький столик с парой табуретов в дальнем конце комнаты. — Сядь там. Потом она села напротив и посмотрела на него с напряженным выражением лица. — Они забрали твою мать. И мальчика.

— Они?

— Эти головорезы. Люди Мальвиния. На следующий день, когда мы стобой отправились в Камулодунум. Денубий сказал, что они пришли вскоре после рассвета, как раз когда открылась гостиница. Они требовали сообщить, где ты находишься. Твоя мать отказалась им сказать, и они выбили это из Денубия, бедняга. Затем они взяли твою мать и Парвия и велели Денубию передать тебе сообщение.

— Продолжай, — призвал Макрон.

— Они сказали… — Она сделала паузу, чтобы вспомнить подробности, которые ей рассказали, — они сказали, что если ты хочешь снова увидеть ее и мальчика, тебе лучше вернуться из Камулодунума как можно скорее и встретиться с Мальвинием в терме в первое утро после того, как ты вернешься. Если ты этого не сделаешь, он позаботится о том, чтобы их тела были обнаружены плавающими лицом вниз среди грузовых кораблей, использующих пристань.

— Гребаный ублюдок, — прорычал Макрон. Мысли о насилии, которое он хотел бы применить к Мальвинию, мелькали в его голове, каждый образ был более кровавым и мучительным, чем предыдущий. Он оттолкнул их в сторону и снова заговорил в яростном полутоне. — Что ему от них нужно?

— А что ты думаешь? Он предложил тебе работу. Он дал тебе десять дней на принятие решение, а ты проигнорировал его крайний срок. Ты заставил его потерять лицо, поэтому он приказал похитить их после того, как прошел десятый день. Это его способ заставить тебя просить у него пощадить их жизни и дать тебе второй шанс принять его условия. Ему нужно смирить тебя, и он знает, что ты сделаешь все, что он скажет, чтобы сохранить им жизнь. И если ты снова откажешь ему, он убьет нас всех. Макрон, мне страшно.

Его усталый разум обдумывал то, что она сказала ему. — Это нормально, что ты боишься. Я надеялся, что Мальвиний не посмеет причинить вред бывшему центуриону преторианской гвардии, но, похоже, что ошибся.

Она серьезно посмотрела на него. — Как ты планируешь поступить?

— У меня нет выбора. Я должен пойти и увидеться с ним и попросить его пощадить их жизни. Если это означает, что я должен согласиться работать на него, что еще я могу сделать? — Он беспомощно пожал плечами. — Этот ублюдок взял меня за яйца, что правда, то правда.

— Что, если ты согласишься сделать то, что он говорит, а затем, как только твоя мать и Парвий будут освобождены, мы все покинем Лондиниум? Мы могли бы отправиться в Камулодунум.

— Этого недостаточно. Он пошлет за нами своих головорезов, как только выследит нас. К тому же я не уверен, что мы будем там в безопасности. — Он вкратце изложил, что случилось с отрядом, посланным отомстить за сборщика налогов, опуская подробности, которые могли бы ее излишне расстроить. В конце она обняла его и прошептала ему на ухо.

— Никогда больше не подвергай себя такой опасности. Я не могу вынести мысли о том, что потеряю тебя, Макрон.

— Поверь мне, я делаю все возможное, чтобы не попасть в беду. Я ничего не могу поделать, если другие просто не могут дать мне насладиться заслуженным отдыхом.

— Тогда что, если мы полностью покинем Британию?

— Мы могли бы это сделать, — Макрон закрыл ноющие глаза и осторожно потер веки. — Но это означало бы потерять почти все: гостиницу, нашу собственность в Камулодунуме и все остальное, во что мама вложила деньги. У нас останется только то, что осталось от моих сбережений. Мы могли бы обойтись этим какое-то время, но что будет после этого? Мы будем разорены. Он моргнул и глубоко вздохнул. — Так что мы никуда не уедем. Будь я проклят, если позволю такому ирруматору, как Мальвиний, выгнать нас из нашего же дома. Пока я буду делать то, что он говорит, но я найду способ отомстить ему, сколько бы времени это ни заняло.

— А как же наместник? Наверняка он поставил бы Мальвиния на место, если бы знал, что происходит.

Макрон покачал головой. — Претор редко бывает в Лондиниуме, так что мне придется пройти через цепочку инстанций, чтобы передать ему сообщение. А это значит, мне нужно будет идти к Кацию Дециану просить о помощи. Я не думаю, что эта встреча понравится кому-либо из нас. После того, как он бросил меня и ребят на произвол судьбы, я сомневаюсь, что он и пальцем пошевелит, чтобы нам помочь. Он предпочел бы видеть меня мертвым, чтобы меня не было рядом, чтобы говорить о его трусости. Нет, мы сами. Придется уступить Мальвинию. Другого пути нет.

— О, Макрон, мне так жаль.

— Не твоя вина, — он ободряюще улыбнулся. — Мы справимся с этим, и все станет лучше. Вот увидишь.

— Надеюсь, — голос ее не звучал убежденно.

— А пока мне нужно немного поспать. Иди сюда и согрей меня…

*******

На следующее утро Макрон внезапно проснулся ото сна, в котором его преследовала по заснеженному лесу стайка разрисованных варваров. Он резко сел, и на мгновение все, что его окружало, казалось неузнаваемым. Дневной свет пробивался сквозь узкую щель, где одна из ставней была оставлена ​​открытой. Кровать рядом с ним была пуста, но не было никаких обычных для этого времени суток звуков. Ни разговоров, ни смеха утренних клиентов в трактире. Никакой пронзительной болтовни проституток, которые пришли по дневным делам. Но, к счастью, из кухни доносились запахи готовки.

Он надел калиги и достал из дорожной сумки чистую тунику. Он сделал паузу, глядя на ремень и ножны. Было заманчиво взять его с собой, но он не хотел, чтобы его видели готовым к бою, когда он шел на встречу с Мальвинием. Вместо этого он взял свой пугио в ножнах и сунул его за поясницу под широкий кожаный пояс. Затем, подобрав плащ, он спустился вниз.

Он нашел свою жену сидящей на табурете перед стойкой прилавка таверны. В руках у нее была чаша из обожженной глины, и она вертела ее в кончиках пальцев, когда заметила, что он входит в комнату. Петронелла одарила его нервной улыбкой.

— Хорошо поспал?

Макрон улыбнулся в ответ и кивнул, прежде чем фыркнуть. — Колбаса?

— Я поручила Денубию поработать на кухне. Тебе нужно хорошо поесть.

По правде говоря, Макрон не чувствовал себя голодным. Перспектива встречи с Мальвинием лишила его аппетита он просто хотел покончить с этим делом. Он прочистил горло. — Я поем, когда вернусь. У меня сейчас нет времени.

— Значит, ты собираешься пройти через все это?

— Я должен. Но я, думаю, что я должен быть в достаточной безопасности. Мальвиний вряд ли станет доставлять неприятности в общественной терме.

— Надеюсь, ты прав. Только пообещай мне, что будешь осторожен, и если появится малейший признак опасности, ты сразу же вернешься сюда. Обещай мне.

— Обещаю, я буду осторожен.

Она вздохнула с облегчением. — Тогда соглашайся на то, что должен, и возвращайся с матерью и Парвием в целости и сохранности. Я буду вас всех ждать.

Он повернулся и направился к двери, натянув плащ на плечи и убедившись, что он ниспадает на пояс и скрывает любые очертания кинжала. Сдвинув стопорный штифт, он поднял защелку и распахнул дверь внутрь. Свет хлынул с улицы, и порыв холодного воздуха окутал его, когда он вышел на улицу и закрыл за собой дверь.

Он посмотрел в обе стороны. Улица была оживленной, люди пробирались сквозь размокшую слякоть. Когда он посмотрел на перекресток, его внимание привлекло внезапное движение. Со стены двора спрыгнул тощий юноша, одетый в лохмотья. Мгновение он смотрел прямо на Макрона, потом повернулся и бросился через улицу, исчезая в переулке, ведущем к терме.

— Похоже, тебя ждут, Макрон, старина, — мрачно пробормотал центурион про себя.

Он двинулся, дойдя до перекрестка и затем повернув к терме Флоридия, пойдя по переулку, параллельному тому, в котором исчез тот юноша. Он ожидал, что за гостиницей будут следить в поисках признаков его возвращения. Несомненно, за ним также будут следить, пока он будет пробираться через центр города. Оглянувшись на сильно закутанные фигуры на улице позади него, он задумался, кто из них следует за ним по приказу Мальвиния. Не то чтобы это имело значение. Бандиту он нужен был живым, по крайне мере, до поры до времени, поэтому Макрон чувствовал, что он в безопасности, как минимум, до их встречи. А вот после нее…

Над ним сияло солнце на лазурном небе, испещренном клочьями ослепительно белых облаков. После лютого мороза и снега последних дней Макрону в такое прекрасное утро нравилось оказаться снаружи, но сегодня он не мог стряхнуть с себя ледяную хватку страха, от которой покалывали волосы на затылке. Не сколько за себя. Если дело дойдет до боя, он был уверен, что сможет справиться с одним или двумя тяжеловесами Мальвиния. Нет, он боялся за свою мать и за Парвия. Если они и остались живы, то остались таковыми по прихоти безжалостного главаря преступной группировки. Макрон почти не сомневался, что Мальвиний вполне способен отправить кого-нибудь на смерть без малейших сомнений, если это будет в какой-то степени полезно для его темных дел.

Подойдя к терме Флоридия, он увидел, как из входа вышел уже небезывестный юноша в сопровождении дюжего мужчины с тяжелой дубиной, болтающейся на кожаной петле на запястье. Мужчина бросил мальчику серебряную монету, тот взглянул на Макрона, затем бросился прочь и исчез в переулке. Макрон не узнал вышибалу по предыдущему визиту, но приветственно кивнул, проходя мимо и войдя в вестибюль. Раб, который тоже отличался от того, кто обслуживал его раньше, поспешил вперед, чтобы вручить ему банную простыню.

Макрон поднял руку. — Это не понадобится. Я не задержусь надолго. Мальвиний здесь?

— Д-д-да, хозяин. Он в теплой комнате.

— Он уже знает, что я здесь, не так ли?

Раб отказался встречаться взглядом с Макроном и склонил голову, указывая на раздевалки. — Сюда, хозяин.

Когда он прошел через арку и увидел, что все колышки, кроме последнего, были пусты, Макрон почувствовал, как по его спине пробежал тревожный холодок. Он пришел сюда, чтобы добиться освобождения своей матери и Парвия, даже если это означало согласие быть одним из людей Мальвиния. В то же время вполне вероятно, что он пришел прямо в ловушку, но что еще он мог сделать? Он проклинал себя за то, что не обладает острым умом своего друга Катона, который наверняка нашел бы лучший способ справиться с Мальвинием. Вместо этого все, что было у Макрона, — это небольшое утешение в ощущении пугио, спрятанного за его армейским поясным ремнем.

Когда он вошел в теплую комнату, то увидел Мальвиния, лежащего на массажном столе, молодого человека с темными чертами лица, вонзающего большие пальцы в промасленную плоть на плечах бандита. В следующий момент двое громил вышли с обеих сторон дверного проема и преградили путь Макрону. Они были одеты в туники и тяжелые калиги, и у обоих были кинжалы в ножнах, свисавших с пояса.

— Полегче, ребята, — улыбнулся Макрон. — Я здесь по делу, и ваш хозяин ждет меня. Я не могу представить, что он ждет кого-то еще, так как мы, кажется, единственные клиенты здесь. Так что, похоже, наша встреча не будет прервана.

Мальвиний не показал никаких признаков того, что он знает о присутствии Макрона, и один из его людей оглянулся через его плечо. — Мальвиний. Этот говорит, что его ждут.

Макрон уловил лукавую усмешку в тоне человека и понял, что детали этой встречи уже проработаны. Мальвиний поднял голову, затем перекатился на бок, прежде чем приподняться, чтобы посмотреть на Макрона. Массажист натянул простыню, чтобы прикрыть пах своего клиента, и отошел от стола.

Мальвиний неопределенно махнул рукой в ​​сторону окружающих. — Я не клиент. Я владею этим местом. Флоридий запаздывал со своими платежами, так что он был не против передать дела мне и остаться управляющим или же в противном случае ему пришлось бы искупаться в Тамесисе с привязанным к ногам жерновом. Центурион Макрон, я хотел бы сказать, что рад снова тебя видеть, правда. Когда мы в последний раз встречались, я предложил тебе место среди «Скорпионов». Я так понимаю, именно поэтому ты здесь.

— Предложение? — фыркнул Макрон. — Так ты это называешь?

— Я пытался проявить к тебе некоторое уважение, сказав это таким образом. Но ты предпочел не удостоить меня ответом. Вместо этого ты покинул Лондиниум и ускользнул. Твоя мать сказала мне, что ты отправился в Камулодунум.

— Как моя мать?

— Она в порядке. Я деловой человек, а не монстр. О ней позаботились, и она не пострадала.

— А мальчик?

— Это который немой? Он с Порцией. Хотя я не понимаю, почему ты взял такого отброса под свое крыло.

— Он готов работать честно. Это больше, чем можно сказать о нынешней компании.

Наступила напряженная пауза, во время которой единственным звуком был слабый гул голосов снаружи. Затем Мальвиний приподнялся и, свесив ноги, сел на край стола. Его темные глаза блестели, как полированное черное дерево. — Будь осторожен, Макрон…

— Мы здесь, чтобы поговорить о сделке, которую ты мне предложил. Давай покончим с этим, и ты можешь отпустить мою мать и мальчика.

— Вполне справедливо, — Мальвиний щелкнул пальцами. — Обыщите его, мальчики.

Двое громил встали рядом с Макроном, внимательно наблюдая за ним, слегка сгорбившись и готовые броситься на него в мгновение ока. Макрон поднял руки на уровне плеч и ухмыльнулся. — Смотрите, поаккуратнее, ребята. Не слишком-то щупайте. Я не из тех, кто любит фамильярности.

Старший из пары усмехнулся. — Забавный человек. Я с нетерпением жду возможности увидеть, какой ты на самом деле крутой. — Его правая рука опустилась, чтобы сжать рукоять кинжала, и он указал на своего спутника. — Присмотри за ним.

Сделав шаг вперед, второй человек умело ощупал переднюю часть туники и штанов Макрона, прежде чем обыскать его сзади. Когда он добрался до ягодиц, Макрон послал ему воздушный поцелуй и подмигнул. — Полегче, собака. Нас не представили должным образом. — Это была отчаянная попытка отвлечь бандита от пояса и спрятанного там кинжала, но безрезультатно. Он почувствовал, как руки мужчины скользнули по верхней части ремня, а затем остановились, достигнув поясницы. Головорез поднял предупреждающий взгляд и вытащил кинжал и ножны, прежде чем отступить и показать его Мальвинию.

— Это ты так пришел вести со мной переговоры?

Макрон опустил руки и пожал плечами. — Лучше быть готовым к любым неожиданностям, я всегда так говорю.

— Действительно? Уверяю тебя, центурион, лучше не носить оружие, когда оно не нужно, чем иметь его и причинить обиду, а значит, и иметь в нем возможную нужду.

Макрон нахмурился. — Теперь в нем не будет нужды.

Мальвиний подозвал человека с кинжалом, который пересек комнату и вручил ему его. Он быстро осмотрел ножны, прежде чем вытащить лезвие и тщательно проверить режущую кромку большим пальцем. Затем он положил кинжал на ладонь, тщательно изучая рукоять из слоновой кости. — Хорошее оружие.

— Благодарю.

— При других обстоятельствах я бы предложил тебе за него справедливую цену.

— Это не для продажи.

— Ты прав. Я думаю, что я придержу его у себя. Считай это небольшим платежом по счетам. — Выражение лица Мальвиния стало жестче. — Я очень разочарован в тебе, Макрон. Как ты думаешь, чего ты добьешься, принеся оружие на эту встречу? Все, чего ты добился, так то, что ты оскорбил меня и заставил относиться к тебе с подозрением. Разумный человек мог бы подумать, что ты намеревался причинить мне вред. Как ты думаешь, это поможет нашему делу?

— Мне все равно, Мальвиний. Я здесь только для того, чтобы согласиться на твои условия. Освободи своих заложников, и я клянусь служить тебе. Клянусь честью.

Мальвиний тонко улыбнулся. — Ты будешь рад узнать, что они уже освобождены. Приказ был отдан в тот момент, когда ты вошел в терму. Я думаю, они уже на пути обратно к «Собаке и оленю» в тот самый момент, пока я сейчас с тобой говорю.

При этих словах Макрон почувствовал прилив облегчения, за которым сразу же последовали сомнения и подозрения. — Я не уверен, что верю тебе.

— Не веришь? — Губы Мальвиния скривились в жестокой ухмылке, когда он поднял правую руку и насмешливо обратился к Макрону. — Я, Мальвиний, клянусь перед богами и присутствующими, что говорю правду… Доволен?

— Зачем сразу же отпускать их?

— Потому что они выполнили свою задачу. Они мне больше не нужны. Они были залогом того, чтобы быть уверенным, что ты вернешься в Лондиниум и сдашься мне. И вот ты здесь, словно агнец на заклание.

Правда поразила Макрона, как удар под дых. Это была ловушка. Ловушка с самого начала. Осознание этого заставило его на мгновение замереть, и это было его ошибкой. Он почувствовал пятно движения сбоку, но прежде чем его глаза смогли повернуться к нему, вспыхнула ослепительно белая вспышка, когда его сильно ударили по виску. У него закружилась голова, комната вокруг заплясала, белые искры быстро исчезли. Потом он почувствовал тошноту, и его вырвало. Еще один удар, на этот раз сзади, посередине спины, прямо по почкам. Агония была мгновенной. Первый человек сильно ударил его по щеке, и Макрон пошатнулся, его чувство равновесия нарушилось. Грубый толчок между лопаток заставил его упасть на колени. Он был слишком ошеломлен, чтобы мыслить здраво, и покачнулся, моргая и мотая головой, чтобы попытаться очистить свой разум. Перед ним нарисовалась фигура со сжатым кулаком, готовая нанести удар.

— Остановиться! — скомандовал Мальвиний. Он спрыгнул со стола и плотно обернул простыню вокруг талии, прежде чем приблизиться к своей жертве. — Ты отказал мне, Макрон. Мне никто не отказывает. Ты бросил вызов моему авторитету, и люди узнали об этом. На улице ходили слухи, что отставной центурион поставил Мальвиния на место. Подобные вещи наносят ущерб моей репутации, а в моей работе деловая репутация — это все. Меня должны бояться. Люди должны знать, что они должны беспрекословно подчиняться мне, иначе они столкнутся с неприятными последствиями. Поэтому я должен сделать из тебя хороший пример. Ничего личного, понимаешь. На самом деле, я восхищаюсь твоим мужеством и честностью. Но такие качества не имеют значения в моей сфере деятельности. Так что это просто дела, Макрон. Помни это. Любые мысли о мести только усугубят твою ситуацию. Ты понимаешь?

Голова Макрона достаточно прояснилась, чтобы понять суть того, что говорил Мальвиний. Он моргнул, пытаясь остановить головокружение, затем болезненно закашлялся и прижал руку к ребрам, делая вдох. — Да пошел ты.

Выражение лица Мальвиния помрачнело. — Будь по-твоему, дурак. Вы знаете, что делать, ребята. Воздайте ему должные почести, но не забудьте, я обещал нашему другу, что его не убьют и не покалечат. По крайней мере, не сильно. Я закончил с ним. Преподайте ему урок, а потом отнесите его домой.

Мальвиний бросил последний взгляд на Макрона, насмешливо махнул рукой на прощание и отвернулся, направляясь к дверям жаркой комнаты. Массажист подождал, пока он пройдёт мимо, прежде чем подстроить свой шаг на небольшом расстоянии позади него. Макрон поглядывал из стороны в сторону на двух головорезов, сжимающих кулаки, готовясь нанести первый удар.

— Давай окажем ему вежливый подход, Сирий. Как сказал Мальвиний, а?

Новый удар отбросил голову Макрона в сторону, а за ним последовал удар ногой в живот. Он согнулся, и его тут же вырвало, прямо на переднюю часть своей туники, прежде чем он успел направить рвоту в другое место. Он упал на бок и попытался защитить лицо, поскольку подвергался безжалостному ливню из пинков и ударов, которые избивали его тело так, что каждый новый удар причинял агонию. Он почувствовал, как один из его пальцев сломался, когда сапог придавил его к черепу. Он почувствовал привкус крови во рту и почувствовал липкую жидкость на языке и зубах, пока кашлял и сплевывал, чтобы горло было как можно более чистым, чтобы не захлебнуться. Он понятия не имел, как долго продолжались избиения, и, наконец, наступил момент, когда боль от ударов была настолько велика и безжалостна, что земля под ним, казалось, растворилась в бездонной темной пропасти, и он чувствовал, что падает и падает, пока он окончательно не отключился.

*******

— Где он? — спросила Порция. Она и Парвий добрались до гостиницы незадолго до того, как их приняли в свои объятия Петронелла и Денубий. Ненадолго потекли слезы облегчения, прежде чем Порция стала искать своего сына.

— Я думала, он будет с тобой, — сказала Петронелла. — Разве тебя не было там, когда он пошел на встречу с Мальвинием в терме?

Когда Парвий опустился на табуретку и уставился в пол, старушка покачала головой. — Нас держали где-то в темной кладовой. Они держали нас там несколько дней. Когда они открыли дверь, я подумала, что они собираются убить нас. Но нас просто вытащили на улицу и сказали идти домой. Так где мой сын?

— Ему сказали, что он должен поклясться служить Мальвинию, чтобы тебя освободили. Возможно, он все еще разговаривает с ним, — с надеждой ответила Петронелла. Она повернулась к Денубию. — Иди и присмотри за термой. Посмотрим, сможешь ли ты узнать, где мой муж. Попробуй… Попробуй узнать хоть что-нибудь о нем. Иди!

— Да, госпожа. — Пожилой слуга схватил свой плащ с крючка за стойкой и поспешил из гостиницы.

Петронелла стояла у двери, глядя в обе стороны на улицу, пытаясь разглядеть характерную коренастую фигуру Макрона, но его не было видно. Она закрыла дверь и вернулась к Порции и мальчику, с тревогой ожидать новостей.

Примерно через час она была уже слишком взволнована, чтобы просто продолжать сидеть на месте. Бросив Порцию и Парвия ожидать ее внутри, она вышла из-за прилавка и направилась по коридору к двери, ведущей во двор. Было около полудня, и солнце ярко отражалось от снега, все еще лежавшего на открытом пространстве. Ворота были полуоткрыты, и она про себя выругалась за беспечность Денубия. Когда она начала пересекать двор, чтобы закрыть их, она услышала низкий стон, заставивший ее вздрогнуть.

Чуть в стороне от ворот шевельнулась темная куча материи, а затем поднялась окровавленная рука с когтистой рукой на конце, один палец которой был ужасно деформирован. Первой ее мыслью было, что какой-то пьяный изгой затеял драку и решил отоспаться во дворе. Когда она приблизилась, фигура медленно повернулась к ней, открывая лицо, изуродованное порезами и синяками.

Ее нос сморщился от отвращения, когда она увидела, как припухшие губы мужчины приоткрылись, а затем знакомый голос прохрипел: — Петро… нелла…

Она в ужасе закрыла лицо обеими руками.

Загрузка...