Терма Флоридия была не самой большой в Лондиниуме, но почти наверняка одной из самых роскошных. Это было одно из немногих кирпичных зданий в городе. Стена окружала скромный комплекс складов, печей и помещений для рабов, а также более крупные строения, содержащие горячие, теплые и холодные комнаты, имплювий, парную, массажную комнату и стадий для упражнений. Крупный мужчина с телосложением борца стоял у ворот в стене и следил за тем, чтобы никто, кроме клиентов и торговцев, не входил внутрь. Разумная мера предосторожности: многие общественные бани в Риме посещали воры, сутенеры и разные извращенцы. Очевидно, Флоридий решил, что его заведение будет обслуживать клиентов более высокого класса.
Хотя Макрону не сказали, где найти человека, которого он искал, казалось вполне логичным начать свои расспросы с лучшей бани. Именно сюда приходили адвокаты Лондиниума, высшие гражданские чиновники, офицеры армии и богатые торговцы, чтобы расслабиться, обсудить сплетни и заключить пару-тройку сделок. Он предъявил кольцо, подтверждающее его статус всадника, и стражник у ворот пропустил его вперед. Ступеньки привели его к простому портику с шипованной дверью, которую Макрону открыл раб, стоявший за небольшой решеткой. Внутри было комфортно тепло, хотя не было видно ни жаровень, ни камина, и Макрон благодарно поднял бровь, поняв, что система гипокауста распространяется даже на вестибулум. Такой изысканности он еще не видел.
Через небольшой вестибулум находился прилавок, с большой полкой для ячеек позади него. Раб в аккуратной тунике склонил голову перед Макроном.
— Чем могу помочь, господин? Стандартная плата за вход? Или вам нужны дополнительные услуги?
— Зависит от того, что вы предлагаете и сколько берете.
— Плата составляет пять сестерциев. Это дает вам доступ в горячие и паровые комнаты, имплювий и внутренний двор. Массаж стоит столько же. А также масло, скраб и парикмахер.
Пять сестерциев — высокая цена. Достаточно высокая, чтобы Макрон сразу же отказался от других предлагаемых услуг.
— Только входная плата.
Он достал монеты из своего тяжелого кошелька и отдал их рабу, который плавно смахнул их в щель на вершине денежного сундука, а затем позвонил в маленький медный колокольчик. На звон колокольчика другой раб поспешил выйти через узкую дверь за прилавком. Раб жестом указал на ячейки, во многих из которых лежали плащи и сумки.
— Вы можете оставить здесь свои ценности, господин.
Макрон проницательно посмотрел на него.
— Будут ли они в безопасности?
Раб выглядел надменно.
— Это терма Флоридия, хозяин. Здесь нет мелких воришек. Ваши вещи будут в полной безопасности, уверяю вас.
Макрон начал потеть под своей тяжелой туникой и плащом, он снял последний и передал его рабу, который сложил его и повернулся, чтобы положить его в ячейку.
— Вторая, — проинструктировал он. Он легко вспомнил номер первого легиона, в котором служил.
— Как пожелаете, хозяин. А как же ваша боковая сумка? Мне позаботиться и об этом?
— Нет необходимости, — быстро ответил Макрон, укладывая кошелек в сумку и откидывая крышку. Я предпочитаю держать ее при себе.
— Как хотите, но здесь будет совершенно безопасно.
— Я не сомневаюсь, но я все равно буду держать ее при себе.
Раб щелкнул языком, а затем повернулся к другому рабу.
— Проводите этого господина в раздевалку.
Раб поклонился Макрону и указал на коридор, ведущий из вестибюля. С одной стороны находилось несколько ниш, в которых стояли полки с кувшинами с маслом, губками и мочалками, а также стопки аккуратно сложенных тканей. С другой стороны были две закрытые двери. Третья стояла открытой, и раб показал Макрону внутрь. Комната размером десять на три метра или около того была уставлена высокими вешалками и прищепками. Макрон подошел к ближайшей свободной, снял калиги и начал раздеваться. Раб метнулся к шкафу в конце комнаты и вернулся с большой льняной простыней, которую он держал до тех пор, пока Макрон не оказался обнаженным, а затем быстро обернул ее вокруг него. Когда Макрон наклонился, чтобы поднять свою одежду, раб кашлянул.
— Я позабочусь об этом, хозяин.
— О? Очень хорошо. — Макрон перекинул ремешок кошелька через голову так, что тяжелый кожаный мешочек прижался к груди. — Вот.
— Удобства находятся через арку в конце комнаты, хозяин.
Макрон кивнул и собрался отвернуться, но потом замешкался.
— Возможно, ты сможешь мне помочь. Я только что прибыл в Лондиниум по делам, и мне сказали, что человек, которого мне нужно увидеть, — некто Мальвиний. Является ли он клиентом этой бани?
— Да, господин.
— Он сегодня здесь?
— Еще нет, хозяин. Обычно он прибывает около третьего часа.
— Ты не знаешь, где я смогу найти его, когда он придет?
Раб покачал головой.
— Я работаю только в раздевалке, хозяин.
— Я понял, — ответил Макрон. — Слушай, если он появится, я бы хотел, чтобы ты нашел меня и дал знать. Там есть сестерций для тебя. Но я буду благодарен, если ты не сообщишь ему, что я спрашивал о нем. Ясно?
Раб с энтузиазмом кивнул, Макрон бросил ему монету из кошелька и отпустил с отрывистым кивком. Затем, поправляя простыню, он прошел через арку в большую комнату длиной около двадцати метров и шириной семь под сводчатым потолком. Массажные столы были расставлены вдоль одной стороны, а скамьи тянулись вдоль противоположной стены. Температура здесь была заметно теплее, и он с удовлетворением отметил качество инженерного обеспечения. В этот час никто не делал массаж. Это произойдет после того, как ранние утренние клиенты пройдут через горячую и холодную комнаты. Несколько мужчин уже сидели группой на скамьях и громко болтали, их голоса эхом отражались от стен, украшенных геометрическими узорами тускло-красного цвета, перемежающимися картинами, изображающими безмятежные пасторальные пейзажи, противоречащие суровому зимнему ландшафту снаружи. При ближайшем рассмотрении картины выглядели грубовато даже по сравнению со скромными термами в Риме. Но они служили напоминанием о доме для тех торговцев из Италии, которые приезжали в Британию в поисках прибыли и богатств.
Макрон подошел к посетителям и кивнул в знак приветствия, когда некоторые из них повернулись к нему.
— Доброе утро всем. Я новенький в городе. Не возражаете, если я присоединюсь к вам?
Толстяк с тяжелыми щеками и складками плоти под грудью помахал ему дряблой рукой.
— Вовсе нет, мой дорогой друг. Проходи, садись.
Как Макрон и ожидал, они с готовностью приняли его. Отчасти из-за новостей о Империи, которые он мог предложить, но в основном потому, что он мог стать источником доходов или, по крайней мере, полезной связью, которую нужно развивать. Пока Макрон устраивался на скамье у края группы, толстяк сделал краткие вступления, перечислив имена своих спутников, а затем многозначительно посмотрел на новичка.
— Луций Корнелий Макрон, центурион преторианской гвардии, в отставке.
— В отставке? В Лондиниуме? — Мужчина выгнул бровь. — Вряд ли это место для человека твоего ранга, чтобы уйти на пенсию, мой друг. Я бы подумал, что тебе будет комфортнее в каком-нибудь кампанском городке.
— У меня здесь семья. — Макрон щелкнул языком. — Так что я остаюсь здесь.
— Это твои похороны, центурион. Если холод и сырость не достанут тебя, то эти туземные ублюдки точно достанут.
— У меня сложилось впечатление, что они находятся под нашим контролем. Ты не первый, кто говорит мне, что могут быть проблемы с племенами. В чем же источник таких слухов?
— Ничего такого, с чем нельзя было бы справиться, пока не появился новый прокуратор, Дециан[3]. Говорят, его послали в Британию, чтобы выдоить племена досуха. Император хочет получить свои налоги, а в Риме есть влиятельные люди, которые требуют займы, выданные многим правителям племен. Это нанесет нашему делу огромный ущерб, могу тебе точно сказать.
Некоторые из остальных ворчливо выразили свое согласие.
— Как это? — спросил Макрон. — В Лондиниуме все кажется достаточно спокойным. Если не считать горстки пиратов, устроивших беспорядки вдоль Тамесиса.
— Это будоражит племена. Один из моих людей в последний раз скрывался, когда вез повозку с товаром за Камулодунум. В то же поселение, с которым он торговал последние два года. Только на этот раз товар был разграблен, а его избили, и ему едва удалось спастись. Конечно, я сразу же отправился в штаб-квартиру наместника, чтобы пожаловаться и потребовать, чтобы туземцев наказали и заставили выплатить компенсацию. Мне сказали, что свободных людей для этой работы нет, потому что Паулин готовится покончить с горными племенами и их друидами. Что это за сигнал, а? Как только станет известно, что можно украсть имущество торговца и избить его слуг, этим болотным варварам, охотящимся на честных римских торговцев, не будет конца.
Раздался еще один хор сердитого бормотания, прежде чем толстяк продолжил.
— Мы платим налоги. Мы имеем право на защиту. Почему нет ни одного солдата, чтобы преподать урок этим триновантийским ублюдкам и их дружкам из иценов?
Макрон поднял руки.
— Я не могу ответить на этот вопрос. Это уже не моя забота, мой друг. Лучше задать этот вопрос лично наместнику.
— В том-то и дело, что он редко бывает в Лондиниуме в последнее время.
— Тогда как насчет прокурора? Он следующий в цепи командования.
— Да ему плевать на таких честных торговцев, как мы. Все, что его интересует, это налоговые поступления.
Макрон с сожалением вздохнул.
— Жаль, что я не могу помочь тебе. Как я уже сказал, мои солдатские дни закончились. Теперь я гражданский, в той же лодке, что и вы.
— Жаль, — сказал другой посетитель.
Макрон прочистил горло.
— Интересно, не могли бы вы мне кое в чем помочь?
— Мы постараемся. Всегда рады помочь одному из лучших в Империи. Что тебе нужно? Хорошая земля для строительства? Рабы для обработки? Строители? Кредит? Если да, то ты говоришь с нужными людьми.
— Мне нужна информация об одном человеке.
— Хм..
— Парня зовут Мальвиний. Мне сказали, что он регулярно приходит сюда.
Сразу же дружелюбная атмосфера угасла. Обменявшись тревожными взглядами, толстяк собрал складки своей простыни и перекинул ее через плечо, прежде чем встать.
— Тебе придется спросить кого-нибудь другого, центурион. Боюсь, я не знаю ничего о Мальвинии, что могло бы быть тебе полезно. Я с нетерпением жду нашей следующей встречи. А пока мне пора бежать. Дела. — Он склонил голову и поковылял к двери, ведущей в горячую комнату, и один за другим остальные мужчины, оправдываясь, последовали за ним.
Макрон наблюдал за ними со слабой улыбкой.
— Ну-ну, — пробормотал он. — Похоже, у Мальвиния неплохая репутация.
Он прислонился спиной к стене и устроился поудобнее. Когда Мальвиний появится, он неизбежно пройдет через теплую комнату, и Макрон решил насладиться успокаивающим теплом в ожидании. Он закрыл глаза и предался размышлениям, представляя себе планировку виллы, которую собирался построить за пределами Камулодунума. Спереди был бы небольшой двор, где гости могли бы остановиться, чтобы полюбоваться тонкими линиями здания. Далее располагался бы зал, выходящий во внутренний двор с небольшим прудом посередине. Обеденные и спальные покои располагались бы вокруг перистиля, окаймляющего двор. В задней части виллы располагалась кухня, и он решил, что было бы неплохо иметь комнату с другой стороны, где можно было бы развести огонь для приготовления пищи, чтобы они с Петронеллой могли греться во время лютых зим в провинции. Обустроив интерьер виллы, он задумался о том, какие культуры они будут выращивать, и, занимаясь этим, погрузился в приятный сон.
Он с большим раздражением почувствовал, что его кто-то грубо разбудил, тряся за плечо.
— Эй, проснись!
Макрон уже давно освоил солдатское искусство засыпать и просыпаться быстро и полностью, и он сел, резко открыв глаза. Разбудивший его человек отпрянул назад и отступил на полшага. Он был на несколько сантиметров выше Макрона, лет на десять моложе и крепко сложен. Его челюсть была крепкой, и вместе с широкими бровями это придавало его лицу почти квадратную форму. Темные глаза, широко расставленные, смотрели на Макрона, пока он поправлял льняную простыню.
— Ты храпел. Громко. Он говорил ровным тоном, который не выдавал ни злости, ни юмора. Я люблю расслабиться, когда прихожу в терму. Но я не могу этого сделать, если люди храпят.
Макрон расправил плечи.
— Извиняюсь. Я ждал кое-кого. Но тепло… — Он сделал паузу и пожал плечами. — Ты знаешь, как это бывает.
Второй человек не ответил сразу, но настороженно оглядел комнату, прежде чем вернуть взгляд на Макрона. — Кого ты ждешь?
— Парня по имени Мальвиний. Ты его знаешь?
Как только он задал этот вопрос, Макрон догадался, кто этот человек. Слабый отблеск настороженности в выражении его лица, когда он отступил на шаг, подтвердил его подозрения.
— Что у тебя за дело к Мальвинию? — потребовал человек.
Макрон встал, чтобы завязать знакомство на более равных условиях.
— Ты Мальвиний, я так понимаю. Лидер «Скорпионов».
— Может быть. Кто ты?
— Центурион Макрон.
— И что именно от меня нужно армейскому офицеру?
— Я больше не действующий офицер, — объяснил Макрон. — В отставке. Что касается моего дела, ну, на самом деле, это совместное дело. Я владею половиной доли в трактире «Собака и олень», а также некоторыми другими делами.
— Я его хорошо знаю. Но это место принадлежит Порции.
— Она моя мать. Я дал ей немного денег несколько лет назад, чтобы она смогла наладить работу, пока я не уволился, и не переехал к ней.
— Понятно. Как это связано с желанием увидеть меня? — Тон Мальвиния не изменился. Вообще ничего. Только ровный голос и холодный, мертвый взгляд его темных глаз, когда он пристально наблюдал за Макроном.
— Похоже, ты заставил мою мать участвовать в своем покровительстве. Она говорит, что твой человек Панса потребовал у нее шестьсот сестерциев.
— Верно. — Мальвиний медленно кивнул. — И что с того?
Макрон прочистил горло.
— Я пришел, чтобы перезаключить сделку от ее имени. Она не может позволить себе заплатить шестьсот. И не должна.
— Перезаключить договор? — Уголки рта Мальвиния на мгновение приподнялись в улыбке. — Я не пересматриваю сделки, центурион Макрон. Я вообще их не заключаю. Я назначаю цену за свои услуги, и мои клиенты платят ее. Таким образом, все точно знают, как обстоят дела.
— Насколько я понимаю, ты не предлагаешь никаких услуг. Ты говоришь людям, чтобы они платили или иначе…
— Это услуга, которую я предлагаю. Всем, к кому я обращаюсь. Без исключений.
— Моя мать — исключение, — твердо сказал Макрон. — И я тоже. Я пришел сюда, чтобы рассказать тебе об этом.
Мальвиний слегка наклонил голову на одну сторону, как бы обдумывая заявление Макрона.
— И теперь ты рассказал мне. Но это ничего не меняет. Твоя мать должна заплатить то, что она мне должна. Она должна быть благодарна, что я не попросил больше. Я бы так и сделал, если бы не тот факт, что я в некоторой степени восхищаюсь старой иссохшей палкой.
Макрон завел руки за спину и сжал кулаки, стараясь не позволить комплименту в адрес матери вывести его из себя.
— Вернись к ней, центурион. Скажи Порции, чтобы она заплатила свои взносы, пока я не повысил сумму, иначе она лишится пальца. Как тебе такой вариант?
Макрон сжал челюсти, пытаясь сдержать вспыхнувший гнев.
— Это неприемлемо.
Какое-то время двое мужчин смотрели друг на друга, не мигая, а затем Мальвиний разразился смехом, его квадратное лицо сморщилось от удовольствия.
— Ах, как же вы, ветераны армии, мне нравитесь. Вы — освежающая перемена по сравнению с обычными нытиками-торговцами, с которыми мне приходится иметь дело. Вы, солдаты, все жесткие и неуступчивые. Но ты уступишь. Ты можешь править бал в армейских лагерях и в походах, но здесь, в Лондиниуме, я главный. Поскольку ты здесь недавно, я буду рад все тебе разъяснить. Интересно, что ты уже успел услышать?
— Я слышал о том, что случается с теми, кто не платит.
— Это хорошо. Я не хочу, чтобы ты сомневался в том, что услышанное тобой — правда.
— Что, если они не смогут заплатить?
— Это их проблема.
— Что, если они сделают это и твоей проблемой?
Мальвиний медленно погладил свой подбородок.
— Ты угрожаешь мне, центурион? У меня бывали люди, которых потрошили и разрывали на куски за то, что они бросали мне вызов, не говоря уже об угрозах. Будь благодарен за то, что мы говорим наедине. Если бы ты сказал это в присутствии более широкой аудитории, я бы сбил тебя с ног на месте. Ты здесь новенький и не представляешь, с кем имеешь дело, поэтому я пропущу твой глупый комментарий на этот раз. Но если ты когда-нибудь повторишь его мне в лицо или в присутствии любого другого человека, который мне подчиняется, то ты, твоя мать и все твои родственники, которых я смогу отследить, будут убиты. Мы поняли друг друга?
Несмотря на тепло в комнате, Макрон почувствовал, как холодное покалывание пробежало по его шее. Он не сомневался, что этот человек имеет в виду то, что говорит. Но Мальвиний, кажется, не понимал другого аспекта, связанного со статусом Макрона.
— Как ты думаешь, что с тобой будет, если ты убьешь меня? Неужели ты думаешь, что наместник будет сидеть сложа руки, когда узнает, что бандит убил одного из преторианцев императора? Если Нерон узнает об этом, для правителя это будет очень плохо.
— Император должен будет сначала услышать новости. А Лондиниум далеко от Рима.
— Недостаточно далеко, к сожалению для тебя. Как только Нерон узнает, что ты сделал, он пошлет претору весточку, чтобы тебя арестовали и казнили.
Макрон сделал небольшую паузу, чтобы его слова дошли до сознания собеседника.
— Так что избавь меня от своих угроз.
Мальвиний фыркнул.
— Может быть ты и прав, я не могу просто взять и убить тебя. Но я могу уничтожить тебя с такой же уверенностью. Я могу устроить все так, что твое предприятие сгорит дотла. Я могу просто дать слово, чтобы никто в Лондиниуме не имел дел с тобой и твоей матерью. Или я могу добавить яд в твое вино, чтобы ты нес ответственность за болезни или смерть твоих клиентов. Ты солдат. Ты знаешь, как это бывает. Ты можешь охранять себя только с одного направления, а я могу ударить с любого направления и в любое время.
— Ты можешь попытаться, — упрямо возразил Макрон, даже признавая, что оказался в более уязвимой ситуации, чем предполагал сначала.
Мальвиний с жалостью покачал головой.
— Мне бы не хотелось причинять тебе вред, учитывая те жертвы, которые ты принес ради Империи. Те же жертвы, которые принесли нам эту провинцию и дали мне возможность разбогатеть. Ничто не помешает тебе и твоей матери сколотить состояние, даже после того, как вы заплатите то, что причитается мне. Мы все можем выйти из этого в плюсе, центурион. Вот как ты должен думать об этом. Играй по моим правилам, как все в Лондиниуме, и мы все выиграем. Если ты откажешься, то причинишь мне небольшие неудобства, но не более, в то время как ты и твои близкие будут раздавлены. Я уверен, ты видишь, что это бессмысленно. Кроме того, мне всегда пригодится такой человек, как ты, на моей стороне. Кто-то с талантом к насилию. Я бы сделал так, чтобы твои усилия были оценены достойной платой.
Макрон усмехнулся.
— Работать на тебя? Сладкая мать Юпитера. Я бы скорее засунул свои яйца в мясорубку.
Мальвиний криво улыбнулся.
— Кажется, я нашел твое слабое место, если можно так сказать.
Макрон почувствовал, что его вспыльчивость нарастает, и сжал кулаки. Ему стоило больших усилий заставить себя сохранять спокойствие, и он ответил сквозь стиснутые зубы.
— Я не твой человек. И никогда им не стану.
— Ты говоришь это сейчас. Я понимаю, что тебе нужно время, чтобы обдумать мое предложение. А пока не забудь заплатить мне то, что должен.
Дотянувшись до шнура на шее, Макрон перекинул его через голову и бросил кошель Мальвинию, который ловко поймал его.
— Вот твои деньги, — прорычал он. — Это то, что моя мать должна была заплатить тебе. Но теперь, когда я здесь, это последний платеж.
— Если ты согласишься работать на меня, то так и будет. В противном случае…
Мальвиний поднял тяжелый мешочек с золотыми монетами: — Через три месяца я снова буду ожидать того же. Если ты решишь ослушаться меня, ты знаешь, чего ожидать.
Выражение его лица потемнело.
— А если ты бросишь мне вызов, клянусь всем, что я свято чту, ты будешь сожалеть об этом моменте всю оставшуюся жизнь. Я предлагаю тебе вернуться в трактир и обдумать мое предложение. Я даю тебе десять дней, чтобы сообщить мне свой ответ. — Он сделал несколько шагов ко входу в жаркую комнату, затем остановился и оглянулся через плечо. — Хорошо подумай, центурион. И еще одно. Я не люблю, когда в терме говорят о делах. Так что держись подальше от меня. Если еще раз увидишь меня здесь, уходи. Пока еще можешь делать это сам.