Глава 10. Надежда

Несмотря на высокий статус бывшего консула, его не миновала участь остальных пленников. Руководящий тремя кораблями капитан Флавий распорядился отвести им роль галерных гребцов. Имперец относился к консулу с почтением, но поблажек давать не намеревался. Император нарочно выбрал для этой миссии солдата, не способного даже помыслить о том, что приказ может быть не выполнен.

Соседом Клетиса по веслу стал Итан. У другого борта, в одну линию с ними, сидели капитан Хольт и рулевой Таунсен. Взгляд Кэра упирался в спины Сварна и Га-либа. На лице утларга успела отрасти внушительная борода, мешавшая ему переносить жару. Смириться со своей участью первые два дня было особенно тяжело. Руки уже давно позабывших о мозолях от весел офицеров постоянно кровоточили. К концу дня мышцы были на пределе своих возможностей.

Спать пленникам приходилось прямо на своих рабочих местах. Опутывающие их тяжелые оковы не требовали постоянного надзора. Только глупец или совсем отчаявшийся человек мог решиться прыгнуть в воду посреди открытого моря. Даже если бы такой нашелся, тяжелый металл непременно утащил бы бедолагу на дно.

Итан не знал, но на другом корабле Кара уже была готова сдаться. Когда корабль покрыла пелена ночи, она тихо поднялась со своего места и, подойдя к борту, вознамерилась сделать последний шаг навстречу смерти. Она сомневалась в своей смелости принять смерть, но сковывающий крылья каркас и кандалы должны были не дать ей возможности передумать.

Гестала поднялась на цыпочки, намереваясь перегнуться через борт и навсегда покончить с выпавшими на ее долю мучениями. Закрыв глаза, она начала клониться вперед, когда почувствовала, как кто-то ухватил ее за руку. Во взгляде Эйдена она увидела мольбу набраться храбрости, чтобы пережить это тяжелое испытание. Резкое движение привлекло внимание надзирателей. Мистер Мерфи успел столкнуть Кару на ее место, но до своего добраться даже не попытался, за что получил десять ударов плетью.

Привязанный к мачте аурлиец мужественно вытерпел обжигающую спину плеть. Будучи не в силах шевелить головой, он видел перед собой бледное лицо сидевшей рядом со зворгом Кары. Без слов, он одним взглядом попросил ее о том, чтобы его жертва не была напрасной. Когда лант покончил с экзекуцией, тело аурлийца освободили от сковывающей его веревки и перенесли в трюм. Потребовалось почти целая неделя, чтобы Эйден смог вернуться на палубу и вновь занять свое место за веслом.

На третьем корабле сидящие рядом Грин, Ингрид, Джонатан и Хорив пытались проработать план захвата корабля, но ланты по-прежнему не допускали ошибок. Посты сменяли друг друга своевременно, всегда были начеку и держали ухо востро. Одному из гвардейцев удалось освободиться от оков. Вскочив, он прыгнул за борт, будучи больше не в силах переносить тяжесть галерного труда. Ближайший лант схватился за лук и прицелился, но его капитан рукой отвел оружие от цели.

— Я хочу, чтобы меня услышали все. Мы находимся посреди открытого моря. Какую сторону света вы бы ни выбрали, до ближайшей суши не менее недели пути. У меня нет приказа заботиться о ваших жизнях, так что, если есть желающие покинуть корабль, милости прошу, — громко и безэмоционально произнес офицер.

Никто из пленников на его предложение не откликнулся. Все они молча наблюдали за тем, как вдалеке уменьшается фигура обреченного моряка.

— Зачем он поплыл на север? Мы ведь все это время плыли именно оттуда. Там совершенно точно нет суши, — негромко выругался штурман.

— Не думаю, что он долго размышлял над тем, что станет делать, после того как окажется в воде, — прошептала Ингрид.

Голова гвардейца превратилась в едва различимую точку на горизонте, а уже через секунду и вовсе исчезла. Несколько моряков по привычке зачитали молитву святому Патрицу, чтобы тот позаботился о душе несчастного моряка.

На следующее утро Кэр увидел открывшиеся по правому борту рифы. Небольшой имперский флот из трех кораблей огибал Аурлию по ее восточному краю. После полудня капитан Хольт разглядел появившуюся за кормой черную точку. Стараясь не привлекать внимания, он сообщил об этом остальным. В сердце Итана впервые за долгое время появилась надежда. Черная точки постепенно принимала очертания «Последнего шанса». Гребцы, не сговариваясь, начали незаметно снижать скорость.

Вести о попавшем в опалу консуле моментально достигли лагеря Севериана. Узнав о пленении товарищей, Тронд направил свой корабль на перехват. Имея превосходство в парусах, аурлийское судно быстро нагоняло галеры. Творение мистера Кормака на голову опережало последние достижения имперского судостроительства.

Совсем скоро «Последний шанс» заметили и ланты. Переполошившись, они начали подгонять гребцов плетьми, но и это не помогло. Дежурный офицер поспешил в капитанскую каюту, чтобы разбудить отдыхавшего от своей вахты Флавия. Стоило отдать имперцу должное, ведь, появившись через минуту на палубе, он уже выглядел абсолютно сосредоточенным и быстро оценил ситуацию.

Придя к выводу, что необычный по форме корабль, скорее всего, принадлежит утларгам, он приказал своим матросам выстроиться вдоль рядов гребцов. Мечи синхронно покинули ножны и оказались в опасной близости от голов пленников.

— Кто из вас может приказывать? — спросил Флавий.

Ответом ему послужила лишь тишина, прерываемая только всплеском погружаемых в воду весел. Аурлийцы с трудом удержались, чтобы не посмотреть в сторону Итана Кэрила. Не получив ответа, имперец кивнул одному из ближайших лантов. Изогнутый меч срезал голову сидевшего рядом со стражем гребца. Оторванная часть тела на секунду зависла, а затем упала прямо на колени несчастного. Из обрубка шеи брызнула кровь, обильно покрывая тело более везучего соседа по веслу.

— Я повторю свой вопрос. Кто может приказывать? — так же спокойно, как и в первый раз, спросил имперец.

В этот раз первым не выдержал Таунсен. Его примеру последовало несколько моряков, бросивших быстрые взгляды на Итана. Проследив за их направлением, Флавий подошел к аурлийцу.

— Поднимайся, — коротко и ясно приказал капитан.

Наблюдая за приближающимся кораблем, Кэр колебался. Он уже мог спокойно разглядеть суетящуюся на верхней палубе команду. Его товарищи готовились к абордажу. Спасение было так близко, но он и его друзья были заложниками, не дающими Тронду вступить в открытое столкновение. Аурлиец сжал зубы от отчаяния. Его и других пленников убьют до того, как первый абордажный крюк коснется борта галеры. Судя по всему, схожий поток мыслей сейчас был и в голове Флавия.

Итан поднялся и, превозмогая тяжесть цепей, вылез из углубления для гребцов. Имперец ухватил его за плечо и поволок на корму. Стоило Кэру подняться по дюжине ступеней, как перед его взглядом, помимо одной из двух имевшихся на корабле баллист, предстала небольшая стойка с пятью флажками разных цветов.

— Подай сигнал о переговорах. Если обманешь, окажешься единственным, кого я оставлю в живых, — имперец внимательно наблюдал за каждым действием аурлийца.

Рука Кэра ухватила древко белого флага. Рассекая воздух заученными движениями, он услышал командный крик Тронда, и в скором времени «Последний шанс» начал убирать свои паруса. Имперские галеры также прекратили свое движение. Перед тем как покинуть корму, Флавий сам взял красный флаг и подал сигнал остальным судам своей флотилии.

— Имя? — спросил имперец.

— Итан Кэрил, — мрачно ответил аурлиец.

— Хорошо. Ты отправишься на переговоры вместе со мной. Будешь моим переводчиком. Не совершай глупостей, и все останутся живы.

— Ты хотел сказать, пока не окажутся в царстве роя?

Имперец ничего не ответил, но по его взгляду было видно, что противопоставить вопросу аурлийца ему нечего. Небольшая, способная вместить не больше восьми человек, шлюпка была спущена на воду. Дожидаясь приказа усаживаться в лодку, Кэр оказался рядом с Хольтом и рулевым Таунсеном. Рэджинальд одним взглядом дал понять, что возвращаться обратно его молодому капитану не стоит. В конце концов, Хольт верил в то, что жизнь Итана сейчас сто́ит больше жизней всех остальных. Кэра тронула жертвенность аурлийца, но прислушиваться к его совету он, разумеется, не собирался.

Весла уперлись в борт галеры, и маленькая лодка начала свой путь в сторону «Последнего шанса». Чем ближе они приближались к кораблю, тем тяжелее становилось на душе. Итан уже мог различить лица столпившихся на палубе моряков. Среди них, к своему удивлению, он даже увидел того самого гвардейца, что бросился в море накануне. Должно быть, ему неслыханно повезло оказаться на пути корабля и его спасли от неминуемой смерти. Ногти Кэра больно врезались в ладонь. Друзья были совсем рядом, но ничем не могли помочь.

Лодка коснулась борта экспедиционного корабля, и сверху сбросили канаты, переплетенные в виде квадратной сетки. Итан поднял руки, демонстрируя, что, будучи закованным в цепи, он вряд ли преодолеет тяжелый подъем высотой не менее восьми метров. Имперец смерил его подозрительным взглядом, но все же приказал ланту освободить аурлийца от оков.

Взобравшись на палубу, Итан предстал перед своими людьми. Вооруженные до зубов аурлийцы только и ждали одного-единственного приказа. За спиной Кэра сперва появилась голова имперца, а затем и лантов. Тронд вышел вперед и смело встал перед Флавием, чтобы вести переговоры от лица своего экипажа.

Внешние облики двух парламентеров были едва ли более схожими, чем лед и пламя. Уже не молодой, худощавый, но жилистый плотник, не опуская взгляда, смотрел на стоявшего перед ним громилу. Клинообразная борода с рыжеватым оттенком скрывала слегка подрагивающий подбородок аурлийца. Имперец сохранял поразительное хладнокровие, даже находясь в окружении врагов. Исходящая от него уверенность в своих силах заставляла вставших у него на пути моряков делать шаг назад.

— Мы требуем отпустить наших товарищей. Отдайте их нам, и мы не тронем ваши корабли, — заговорил первым Тронд, вовсе не будучи уверенным, что стоящее перед ним существо поймет смысл сказанных им слов.

Итан быстро перевел слова плотника на имперский, прекрасно понимая, что условия аурлийцев Флавия не интересуют.

— У меня на кораблях больше четырех десятков пленников. Если ваш корабль продолжит преследование, я буду убивать по одному после каждого взмаха весел моих галер. — Имперец посмотрел на Кэра, требуя от него и дальше исполнять роль переводчика.

Когда слова Флавия были переданы плотнику, тот вопросительно уставился на своего капитана. Итану не оставалась ничего, кроме того чтобы согласиться с позицией имперца подтверждающим кивком головы. По команде «Последнего шанса» прошелся неодобрительный ропот. Кэр молился только о том, чтобы Тронд догадался, что ему необходимо сделать, и его просьба не осталась без ответа.

Плечи плотника безвольно опустились, а на лице отразилась печаль безысходности. Сделав несколько шагов вперед, он оказался лицом к лицу к Итану.

— Мне жаль, капитан. — Склонив голову, он крепко обнял аурлийца, не обращая внимания на возмутившихся лантов, ухватившихся за свои мечи.

Голова судостроителя перекрыла линию обзора стражникам Кэра, давая тому драгоценные секунды на то, чтобы сообщить самое необходимое.

— Плыви на юг. Заберете нас с берега. Сделай так, чтобы вас не было видно на горизонте. — Итан первым слегка оттолкнул от себя Тронда, чтобы имперец не заподозрил неладного.

Взглянув в глаза плотника, Кэр убедился, что смысл его приказов дошел до адресата и тот намерен их исполнить. Рука имперца больно впилась в плечо Итана и потащила его назад. Моряки молча наблюдали, как их капитан спускается обратно в шлюпку. Согретое надеждой сердце аурлийца ликовало от радости, но внешне он старался сохранять маску печали.

Когда их шлюпка была на полпути к галере, внимательно изучавший лицо Итана имперец достал красный флаг и, встав во весь рост, замахал им над своей головой. Кэр моментально обернулся на корабли и увидел, как ланты разворачивают баллисты по направлению к «Последнему шансу».

— Нет! — аурлиец вскочил со свеого места, но двое лантов усадили его обратно.

Итан намеревался крикнуть, чтобы предупредить Тронда, но стоило ему открыть рот, как его тут же перекрыл накинутый лантом кусок ткани. Кэр наблюдал за тем, как три крупных стреловидных снаряда вырвались из плена и взмыли в небо. Ни один из них не прошел мимо своей цели.

Первый пришелся прямиком по капитанскому мостику. Привязанные к снарядам кувшины с горючей жидкостью взрывались, едва соприкасаясь с препятствием. Поднимающегося по ступеням Тронда откинуло назад взрывной волной. Разлетевшись в щепки, штурвал нанес немало урона тем морякам, кому не повезло оказаться рядом.

Второй снаряд угодил прямиком в грот-мачту, которую тут же охватило пламя. Последний удар оказался самым страшным. Угодив в корму, он застрял слишком близко к арсеналу аурлийцев. Вспыхнувшее пламя рисковало добраться до запасов горючего масла, и тогда весь корабль мог взлететь на воздух повторив судьбу «Отчаяния».

— Вот что бывает, когда пытаешься обмануть империю. Ты сам виноват в том, что произошло. Я ведь предупреждал. Не делай глупостей, и все останутся целы, — произнес Флавий на языке утларгов в ответ на разъяренный взгляд аурлийца.

Бьющийся в негодовании Итан до крови прокусил губу. Чертов имперец сыграл свой спектакль, притворившись, что ему нужен переводчик. Должно быть, он стоял слишком близко и каким-то чудом смог расслышать предназначенные Тронду слова. Кэру оставалось лишь с болью в сердце наблюдать за тем, как его люди борются за свою жизнь.

Вернувшись на галеру, Флавий распорядился вновь заковать Итана в цепи и усадить за весло. Оглядывая других пленников, Кэр видел на их лицах то же отчаяние, что царило в его собственной душе. Единственным, что вселяло надежду, было то, что до исчезновения «Последнего шанса» за горизонтом он так и не увидел яркой вспышки. Стало быть, Тронду или его матросам все же удалось локализовать пожар, не подпустив его к арсеналу.

Весь оставшийся день настроение среди гребцов было подавленным. Вечером сдался еще один моряк. Молча поднявшись, он перегнулся через борт, после чего раздался разбудивший остальных всплеск.

Спустя неделю пути, проведенную в борьбе за собственные жизни, гребцы увидели сушу. Она была похожа на желтый росчерк, брошенный кистью ленивого художника, и не сулила ничего хорошего. Итан знал, что выпавшие на их долю испытания только начинаются.

Загрузка...